355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джаннетт Винтерс » Без шансов на успех (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Без шансов на успех (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2017, 19:00

Текст книги "Без шансов на успех (ЛП)"


Автор книги: Джаннетт Винтерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Глава 14

Джилл сидела в гостиной, опираясь локтями о кофейный столик из прозрачного стекла. Снова и снова её взгляд останавливался на экране мобильного телефона в ожидании сообщения. Но ничего не было. В отчаянье она откинула телефон в сторону и обхватила колени руками, сдерживая наступающие слёзы.

Ночью, наблюдая за звёздами; ранним утром на палубе, вдыхая аромат морского бриза; даже во время шторма…она постоянно думала об Уитмене. Через двадцать четыре часа после аварии он отправил ей сообщение. Такой скупой текст. Такие безэмоциональные фразы. Он был в порядке. Он был в безопасности. Он был жив. Но ей хотелось услышать намного большее. «Он вычеркнул меня из своей жизни, – правда кольнула в самое сердце. – Как там говорится? С глаз долой, из сердца вон?».

Она часы напролёт вспоминала последние мгновения рядом с Россом. Он выглядел таким сильным, уверенным в себе, опасным. Своими словами он разбил её сердце вдребезги. «Эта лодка – моя жизнь», – так сказал Росс, и в ту секунду Джилл отчётливо поняла, что ей не место в его мире. Глупая наивная девчонка. Росс никогда её не полюбит.

Джилл лелеяла себя постоянными мыслями: «А вдруг? Вдруг он не такой, каким кажется на первый взгляд? Вдруг это всё ошибка?». В первую секунду она ненавидела его дерзкий нрав, а уже в следующую хотела оказаться в его объятиях, сгорая от желания, и чувствуя себя любимой. «О чём я думаю? – Джилл пыталась привести свои мысли в порядок. – Он, скорее всего, остался в Калифорнии. Но ведь он вернётся?». Так или иначе, её мысли снова и снова возвращались к неповторимому Уитмену. Неужели эта боль будет преследовать Джилл на протяжении всей жизни? Она читала романы о женщинах, которые влюблялись лишь раз в жизни, а после умирали от этой всепоглощающей болезненной любви. «Со мной происходит то же самое?» – не понимала девушка. Она понимала, в какой ад превращается её жизнь. Росс не её мужчина. Пора двигаться дальше. Джилл ещё не знала, что ей делать и куда идти, но она могла хотя бы попытаться разобраться в этом дерьме…

Последние несколько недель она приводила свою жизнь в порядок, собирала по кусочкам разбитое сердце. Но всё напрасно. Каждый раз, закрывая глаза, ей мерещился образ стальных глаз, сильных мускулистых плеч…Ничто не помогало: ни работа, ни тренировки, ни пробежка.

Джилл нравился совместный бизнес с Элейн и Лизетт. Но работа в новой компании значительно отличалась от работы в «Другом Шансе»: приходилось проводить всё свободное время за документами, бумагами; проводит конференции и переговоры.

Джилл чувствовала себя несчастной. Она добилась успеха в бизнесе, начала строить карьеру, но возненавидела жизнь. Однодневную, цикличную, скупую и скучную. Возможно, всё дело в глубоких ранах, нанесённых на неё хрупкое сердце очередным плейбоем? «Когда-нибудь это пройдёт, – пообещала она себе. – Когда-нибудь я разлюблю его».

Дни шли один за другим, перерастая в недели, а сердце всё не унималось. Джилл часто слышала в свой адрес похвалу со стороны клиентов, коллег и подруг. Но это не радовало. Она усердно работала, разрабатывала новые проекты, засиживалась в офисе допоздна и нагружала себя работой. «Возможно, мне стоит завести собаку? – эта мысль в последнее время стала посещать её всё чаще. – Собаки лучше людей. Они не предают».

С каждым днём всё большее количество людей обращалось к Джилл за помощью в организации мероприятия. Работы было много. «Бизнес процветает, – думала Джилл. – Всё остальное не имеет никакого значения».

Двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю работа, работа и ещё работа. Даже если бы случилась ядерная война, если бы наступил конец света, если бы весь Нью-Йорк охватила эпидемия, Джилл всё равно бы появилась на своём рабочем месте. Год назад она и не мечтала о таком успехе, но однажды вечером позвонила Элейн и предложила открыть совместный бизнес. Тогда Джилл поняла, что это её первый и, возможно, единственный шанс что-то изменить в своей жизни.

Джилл беспорядочно организовывала мероприятия, посещала торжественные вечера, знакомилась с новыми людьми и обзаводилась хорошими связями в самых разных сферах.

Сейчас она уже в третий раз сканировала взглядом приглашение на благотворительный вечер, посвящённый сбору средств в поддержку раненных во время войны. Ах, если бы была возможность улизнуть с этого мероприятия. «Элейн точно убьёт меня», – улыбнулась Джилл.

Внезапный звонок телефона прервал её размышления. «О, чёрт, – выругалась Джилл, увидев номер на определителе. – Скандал сейчас мне нужен в последнюю очередь».

– Привет, Донна, – мило пролепетала она. – Как твои дела?

– Хорошо. Слышала, что мероприятие в Калифорнии прошло хорошо. А ещё я слышала, что тебя пришлось спасать с тонущей лодки.

«Это случилось три недели назад», – закатила глаза Джилл.

– Со мной всё в порядке. Не нужно волноваться, – с нескрываемым сарказмом произнесла Джилл.

– Это ещё раз подтверждает твоё легкомыслие. Я думала, ты уезжала в Калифорнию ради работы, а не ради развлечений. Каким образом ты оказалась на яхте?

Джилл не хотела посвящать свою сестру в подробности. Это слишком личное.

– У меня была важная бизнес-встреча, – солгала она. – Как дела в семье? Все здоровы?

– Всё хорошо. Мы собираемся посадить несколько деревьев на заднем дворе. Мой муж в восторге от этой идеи.

Скучно – это единственное прилагательное, которое подходит под описание брака Донны.

– Джеку очень нравится в частной школе, – продолжила сестра. – Обычная школа не даёт ему нужных знаний, поэтому мы решили перевести его в частную. Ты ведь понимаешь, как важно задумываться об образовании ещё с малого возраста.

«Но ему всего семь», – возмутилась Джилл. Обычно в таком возрасте мальчики носятся по дому, кидаются грязью в прохожих и дёргают девчонок за косички, но Донна превратила сына в робота. Целыми днями Джек учился или делал уроки на своём iPad. Джилл до сих пор вспоминает тот случай, когда повела Джека в парк, в надежде найти с ним общий язык, но мальчик только сторонился людей и, молча, сидел в уголочке, как ненормальный.

Так было всегда. Донна, её муж, её дети были везде и во всём идеальны. Расти в семье, где все боготворят твою сестру, предрекая ей замечательное будущее, сплошная пытка. Джилл чувствовала себя ненужным генетическим материалом. Она увядала в тени собственной сестры.

– Была рада услышать твой голос, Донна.

Джилл уже собиралась отклонить вызов, когда сестра вмешалась:

– Ты записалась в колледж? Тебе уже двадцать шесть. Если повезёт, то к тридцати ты сможешь иметь степень бакалавра.

– Донна, у меня срочный звонок. Давай обсудим это позже, – солгала она, нажимая кнопку «завершить вызов».

С благоговением Джилл откинулась на спинку кресла и выдохнула: «Это когда-нибудь закончится?». Постоянный контроль со стороны сестры уже начинал надоедать. «Почему Донна не может быть такой, как Элейн? – размышляла Джилл. – Такой же умной, исполнительной, доброй и мягкосердечной». «Семью не выбирают», – вздохнула она.

Донна всё время вмешивалась в жизнь Джилл. «Она хочет, чтобы я вернулась в Род-Айленд? – возмутилась Джилл. – Чтобы поступила в колледж? Начала посещать лекции? Получила степень бакалавра? Она сумасшедшая!».

Следующие несколько часов Джилл просматривала контенты на ноутбуке, в поисках подходящего колледжа. «А стоит ли начинать?» – думала она, изучая разнообразные интернет-порталы.

Она вновь почувствовала себя опустошённой. Затягивающиеся раны кровоточили при воспоминании об Уитмене. «Почему он не звонит? Разве те ночи, что мы провели на яхте, не имеют для него никакого значения? – паника вновь охватила Джилл. – Ах, если бы он только приехал за мной. Я бы без оглядки кинулась в его объятия, призналась бы в своих чувствах, сделала бы для него всё, что угодно…Но проблема в том, что Росс в этом не заинтересован».

«Почему я влюбилась именно в него?» – с досадой она схватила свой мобильник, порываясь набрать уже известный номер, наорать на Росса и послать ко всем чертям. «Всё бесполезно, – она с яростью метнула телефон о стену. — Я ему не нужна».

Джилл прекрасно понимала, какой придурок и подонок Росс, но не могла избавиться от своих чувств к нему. Она ненавидела его, любила, презирала, восхищалась им…В конце концов, он оттолкнул её, чтобы спасти. Спасти от самого себя. Такие парни всегда разбивают девушкам сердца.

Джилл понимала: нужно менять свою жизнь. «Пора начинать период «после». После Росса», – решила она, записавшись на два онлайн-курса. «Это поможет, – надеялась она. – Это отвлечёт меня от мыслей об Уитмене».


***

– Ты видел её? – спросил он у Джона.

– Да. Почему ты сам не можешь встретиться с ней?

Он хотел. Он усиленно боролся с собой, чтобы не сорваться и не натворить глупостей. Джилл не для него. Он должен держаться от неё подальше. «Росс, почему бы тебе не оставить меня в покое и не заняться собственными проблемами. В твоей семье тоже не всё так идеально», – слова Джилл безостановочно вертелись у него в голове. Она права. Росс с его дерьмом: проблемами в семье, заносчивой матерью и идиотским характером разрушит жизнь Джилл окончательно и бесповоротно.

– Я был занят. Да и беспокоить Джилл мне не хотелось, – оправдывался он.

– Расскажи мне всё. Лизетт беспокоится: Джилл ведёт себя странно с тех пор, как вернулась из Калифорнии. Что между вами произошло? – спросил Джон.

Росс был близок с друзьями, но сказать правды не мог. Сознаваться в подобном поступке было стыдно. Он очаровал невинную девушку, заманил на свою яхту, лишил девственности и держал в плену для того, чтобы удовлетворить свои плотские потребности. Это чертовски неправильно.

Хотя, где-то в глубине души, Росс подозревал, что Джилл уже обо всём рассказала своим подругам, ведь они были так близки. «Глупые женщины, – усмехнулся он. – Никогда не умеют держать язык за зубами».

– Ничего особенного. Мы попали под сильный шторм. Джилл испытала шок, но, уверен, вскоре всё пройдёт, – как глупо прозвучали эти слова.

– Шок? Ладно. Но ты должен поговорить с ней, помочь справиться с этим.

Джон прав: Росс должен поговорить с Джилл и расставить точки над «i». Раз и навсегда разрушить иллюзии в этих «отношениях». «Ничего не выйдет, – железно решил Уитмен. – Нужно вычеркнуть эту женщину из своей жизни».


Глава 15

Неизвестный шум действовал на нервы. Она лениво потянулась к прикроватному столику и обнаружила, что странные звуки доносились вовсе не от телефона. «Может быть, это сон?» – предположила Джилл, натягивая одеяло на голову. Снова послышался шум: «Бззз, бззз».

Нехотя приподнимаясь с кровати, она поправила волосы, спадающие на лицо, и тут её осенило: «Это звонок в дверь. Какого чёрта меня поднимают с постели в восемь утра?». Прилагая колоссальные усилия, она поднялась с кровати и направилась в сторону гостиной, одетая в футболку из прозрачной ткани.

В полусонном состоянии она открыла входную дверь, не удосужившись даже посмотреть в глазок на нежданного гостя. По ту сторону двери стоял Росс. На нём были обтягивающие джинсы и свободная рубашка, расстегнутая на две верхние пуговицы. «Как сексуально. Очевидно, это сон. И просыпаться я не собираюсь», – бесстыдно решила Джилл. Не вымолвив и слова, она направилась к дивану в гостиной, спотыкаясь о собственные ноги.

– Джилл, ты не должна открывать дверь всем подряд. А если бы вместо меня здесь оказался какой-нибудь маньяк и причинил тебе вред? – твёрдо заявил он, направляясь в гостиную.

В эту секунду Джилл поняла, что всё это не сон, а пугающая реальность:

– Думаешь, я боюсь? Не может быть боли сильнее чем та, что ты мне причинил.

– Я заслужил это. Но знай, что я никогда не пытался обидеть тебя преднамеренно, – он зажал в руках одну из подушек, лежащих на диване. – Я хотел лишь познакомиться с тобой, провести весело время…и полагал, что ты хочешь того же.

Она удивилась: «Провести весело время? В таком случаи, он облажался». Джилл уже порывалась вскочить с дивана и выставить за дверь этого подонка. Но она не могла отрицать тот факт, что там, на яхте, ей было хорошо вместе с ним. Они смеялись, наблюдали за закатом, разговаривали, и Росс был таким милым и нежным. Никакого контроля. Никаких предрассудков. Никаких ограничений. Но это была лишь временная слабость.

– Ты здесь, чтобы поговорить о том, что произошло на яхте? Было ли мне хорошо? – спросила она с презрением.

– Нет. Я здесь, чтобы извиниться.

Он решил попросить прощение лишь через три недели после случившегося? Это настораживало, но Джилл ни могла не выслушать. Она присела на диван, не отводя взгляда от Росса.

– Мне не следовало брать тебя на лодку. Это было ошибкой.

«Он пытается извиниться или оскорбить меня? – Джилл кипела от ярости. – Он, чёрт возьми, лишил меня девственности, а теперь просит за это прощение?». Скрестив руки на груди, она заявила:

– Давай расставим все точки: ты хотел затащить меня в постель , – и это был не вопрос, а утверждение.

– Не совсем, – его ответ прозвучал жалко.

– Сначала ты пригласил меня на яхту, а затем заманил в ловушку: ни телефона, ни доступа к внешнему миру. Это мерзко, – прошептала Джилл. Она не могла поверить, что влюбилась в такого козла как Росс. Временами любовь бывает жестока.

Росс уж было открыл рот, чтобы возразить, но Джилл его остановила. Она выставила ладонь вперёд и произнесла:

– Я ещё не всё сказала. Ты держал меня в заложниках в течение нескольких дней и отказывался отпускать домой. Зачем ты это сделал? Так ты хотел меня лучше узнать? Это смешно, потому что во время шторма ты бросил меня ради своей драгоценной лодки, – её дыхание участилось, ярость смешалась с кровью. – Ты оставил меня одну, Росс. Я ничего не упустила?

Между ними повисла тишина. Он закрыл глаза, приложил руки ко лбу и мягко прошептал:

– Мне очень жаль. Я могу всё объяснить.

А Джилл хотела услышать объяснения, поэтому она кивнула в знак согласия.

– Во-первых, я полностью распланировал наше с тобой романтическое путешествие на лодке. Но не буду отрицать, что кроме разговоров от тебя мне нужен был секс.

«Это очевидно», – подумала Джилл.

– Не понимаю, когда всё пошло не по плану. В ту ночь я повёл себя, как настоящий говнюк, и попытался всё исправить. Я знал, что ты захочешь сбежать, поэтому перекрыл доступ к связи. Я предполагал, что всё будет иначе…

– Иначе? – её лицо осветила улыбка.

– Хочешь неприличных подробностей?

Конечно, она хотела, но будучи порядочной женщиной, ответила отрицательно.

– Нет.

– Я знаю, что поступил глупо, – он выглядел разбитым и усталым. – Но в кое-чём ты ошибаешься, Джилл. Между тобой и своей лодкой я не выбирал лодку. В приоритете стояла твоя безопасность. Я был спокоен, как только береговая охрана эвакуировала тебя с корабля.

Она тоже была рада оказаться как можно дальше от эпицентра, но, с другой стороны, ей так хотелось остаться там, с Россом. «Почему он не вернулся в город со мной? – этот вопрос не давал ей покоя три последние недели. – Всё могло бы закончиться иначе». Находясь на вертолёте спасателей, она не переставала думать о Россе. Джилл испытала те же чувства, что и несколько лет назад, когда полиция сообщила о смерти родителей. Она бы не пережила смерть Росса. Она легла бы с ним в одну могилу.

– Ты так ранил меня. Не представляешь, как сильно заколотилось моё сердце в тот момент, когда огромные волны захлестнули палубу лодки. Я думала, что потеряла тебя навсегда.

Горячие слёзы скатились по её щекам. Он придвинулся ближе, чтобы обнять её, но она отвернулась.

– Я ценю твою заботу. Но о человеке судят по действиям, а не по словам. В ту ночь ты предал меня. Оставил одну. Ты оттолкнул меня, Росс.

– В ту ночь я ни на секунду не переставал думать о тебе. Ты стала моим ночным ведением, в каждой морской волне, в каждом луче солнца, в каждом закате я виде только тебя, – сказал он, не отрывая от неё взгляда. – Я выбрал тебя, Джилл. Я всегда буду выбирать тебя.


***

Он встал с дивана и прошёлся по комнате. «Так должно быть. Я рассказал правду, теперь всё зависит от неё», – с беспокойством подумал Росс. Он знал, что визит сюда правильное решение. Джилл не заслуживает такого отношения. Он становится похожим на свою мать, такой же чёрствый и холодный. При мысли об этом к горлу подступила тошнота.

У Росса было множество женщин: худых и с аппетитными формами, блондинок и брюнеток, в брючных костюмах и в легкомысленных пальтишках. Он удовлетворял свои физические потребности с каждой из них, и не планировал серьёзных отношений в ближайшем будущем, а потом…взбалмошная девчонка ворвалась в его жизнь, как ураган. Она бросила ему вызов, нарушила все правила, перевернула его жизнь с ног на голову…» «Это ничего не значит, – снова и снова повторял себе Росс. – Она не больше чем секс. Скоро её лик сольётся с лицами сотен других девушек, которые уже успели побывать в моей постели».

Он не мог понять одного: почему так беспокоится об этой женщине? Когда начался шторм, первой его мыслью было: «Я должен спасти её». Лодка могла в любую секунду перевернуться, и тогда он бы потерял Джилл навсегда. «Чёртовы чувства», – выругался Росс. Он понимал, что виноват. Он пригласил Джилл в путешествие, отнял у неё невинность, разбил хрупкое сердце девушки, в конце концов…он уничтожил её.

Джилл слишком глубоко пробралась к нему под кожу. Эти туманные глаза и нежная кожа снились ему каждую ночь… «Так продолжаться не может, – железно решил он. – Я не Джон и не Трент. Я не верю во всю эту чушь про вечную любовь, и концовку с субтитрами в стиле «и жили они долго и счастливо». Я верю лишь в силу секса и в то, как неистово женщины кончают, находясь подо мной».

– Эта лодка имеет для меня большое значение, – солгал он.

– Какое значение?

– Ты когда-нибудь заходила в магазин и обращала внимание на купюру в рамке возле прилавка? – спросил он. Она кивнула. – Эта лодка имеет для меня точно такое же значение [3]3
  в Америке в рамки вставляют первые, заработанные в своей жизни купюры


[Закрыть]
.

– Хочешь сказать, это твоя первая лодка? – заявила она.

– Это первая лодка, которую я построил, – сказал он, не отрывая взгляда от Джилл.

Она нахмурилась и произнесла:

– Ты говорил, что занимаешься строительством лодок. Но ведь это глупо, Росс. У тебя есть сотни лодок.

Он решил, что спорить с этой женщиной плохая идея, поэтому коротко ответил:

– Ты права, это довольно глупо.

Он с беспокойством оглядел Джилл и остановил свой взгляд на коротенькой футболочке, едва прикрывающей её ноги. Похоть захватила его тело. Росс сгорал от желания притянуть эту женщину к себе и целовать до умопомрачения. Но это была плохая идея.

– У меня деловой завтрак с Дрю, поэтому мне пора. Было приятно встретиться, Джилл.

Он остановил взгляд на её красивом лице, которое, наверное, видел в последний раз в жизни: её длинные ресницы дрожали, а глаза мёртвенно смотрели куда угодно, только не на него. Ей было грустно, плохо, больно…ни одно из этих прилагательных в точности не могло выразить состояние Джилл. «Она хочет большего? Со мной? Ей нужны отношения? – Росс глубоко вздохнул. – Меня не интересует вся эта сопливая романтика. Только секс».

– Спасибо за всё, Росс. Удачи тебе.

Ему не хотелось отпускать её, но таковы правила. Эта женщина слишком многого требует. А Росс не может позволить себе такой роскоши, как любовь. Любовь для дураков. Любовь убивает.


Глава 16

– Думаю, для нас это идеальный вариант, – сказал Джон.

– Это потрясающая идея заслуживает похвалы, – добавила Лизетт.

– Я уже всё разузнала. Здание является полностью пригодным для людей с ограниченными возможностями, там работает замечательный персонал, который сможет наблюдать за пациентами в течение трёх месяцев после операции, – заявила Элейн.

– Элейн, ты, как всегда, в ударе. Это значительный толчок вперёд. Все согласны? – спросил Росс.

– Думаю, Джилл поможет нам. Она прекрасный организатор. Почему бы не взять её в команду? У неё золотое сердце и благородные намерения. Она ценный кадр, – объяснила Лизетт.

«Выходит, Джилл не рассказала своим подругам о случившемся между нами, – ухмыльнулся Росс. – Это неожиданно».

Повисло неловкое молчание, прежде чем Дрю вмешался:

– Я согласен. Джилл сможет присоединиться к нашей команде во время следующей конференции.

– Замечательно. К тому времени Джилл закончит все свои дела в Нью-Йорке, – обрадовалась Лизетт.

Росс понимал, что всё это отговорки: у Джилл не было никаких дел. Ей требовалось время, чтобы оправиться после случившегося. «Да, поначалу больно, но со временем всё пройдёт, – цинично решил Росс. – Вот что происходит, когда глупые мечты разбиваются о жестокую реальность».

– Джилл придёт совсем скоро, так что давайте поскорее решим вопросы с бухгалтерией. Мне нужно успеть приготовить ужин, – рассмеялась Лизетт.


***

Это был их первый совместный ужен со дня благотворительной акции. Друзья решили собраться пятничным вечером у Лизетт и Джона. Лизетт так и не объяснила причину званого ужина, поэтому Джилл лишь могла догадываться. Она прибыла позже всех. Неловкость охватила девушку: «Как я могла так облажаться? Это ведь первый званый ужин в моей жизни». Она уже представляла, каким станет этот вечер: милые истории из детства, приятная компания и прекрасное настроение. Но ожидания не оправдались.

Весь вечер Джилл сидела как на иголках и пыталась делать вид, что между ней и Россом ничего не произошло, что они не занимались любовью, что она не влюбилась в него. Джилл умирала изнутри. Каждой клеточкой тела она ощущала присутствие Уитмена совсем близко. Её щёки заливались румянцем, а ноги дрожали.

Не в силах стерпеть эту пытку, Джилл извинилась и проследовала на балкон. Её тело пылало, а лёгким не хватало кислорода. Прохладный ветер ударил в лицо, как только она ступила на веранду. Здесь было красиво: открывался потрясающий вид на ночной город. «Кто-то сейчас укладывает детей в кровать, кто-то напивается в баре, а кто-то смотрит глупую мелодраму в обнимку со своим возлюбленным, – думала Джилл. – Вот она, жизнь. А что делаю я? Сгораю от любви к человеку, который любить не способен. Почему реальность столь жестока?» – слёзы хлынули на её раскрасневшееся лицо.

– Ты в порядке? – мягкий сексуальный тон послышался совсем близко.

– Зачем ты это делаешь? – приглушённо спросила она. Слёзы безостановочно скатывались по её щекам. Она пыталась держать себя в руках, но бесполезно. Чувства накрывали взрывной волной. – Ты похитил меня, лишил девственности и, в конечном итоге, бросил…а теперь стоишь здесь и спрашиваешь, в порядке ли я? – её голос дрожал, но она продолжала говорить. – Я рада, что ты делаешь вид, будто мы едва знакомы. Не возникнет лишних вопросов. Должно быть, ты действительно никогда ничего не чувствовал ко мне. Я стала для тебя очередным развлечением на одну ночь, ведь так?

Он открыл рот, чтобы ответить, но она остановила его. Джилл не хотелось выслушивать глупые оправдания, она лишь мечтала о том, чтобы зарыться под одеяло и рыдать ночь напролёт. «Завтра я забуду об этом, – уверяла себя Джилл. – Я вычеркну его из своей жизни».

Она дёрнула за ручку двери, и застыла, как вкопанная. Столовая погрузилась в мёртвую тишину.

Элейн, сломя голову, бросилась к подруге, и заключила в объятия:

– Джилл, мне так жаль. Почему ты не рассказала об этом раньше?

Лизетт присоединилась к девушкам.

– Всё будет в порядке, я обещаю, – сказала она, обнимая подруг.

По щекам Джилл скатились одинокие слезинки. Это то, что ей было нужно – поддержка друзей.

– Всё нормально. Я просто хочу вернуться домой, – сказала она, не сдвинувшись с места.

Двери распахнулись, и вошёл Росс. Лизетт и Элейн разжали объятия. «Пожалуйста, пусть этот вечер поскорее закончится», – взмолилась Джилл, готовясь к худшему.

– Какого чёрта ты с ней сделал? – требовательно спросила Элейн.

– Ты ничего не знаешь.

– Хочешь сказать, что Джилл лжёт?

Росс покачал головой.

Элейн подняла руки вверх в отчаянье:

– Она доверяла тебе. Мы все доверяли тебе.

Повернувшись к Лизетт, Элейн прошептала:

– Лизетт, давай отвезём её домой. Она едва стоит на ногах.

– Всё в порядке, – прошептала Джилл.

– Не уверена. Позволь помочь тебе, – попросила Лизетт в отчаянье.

Действительно, Джилл чувствовала себя разбитой, использованной и хотела как можно скорее оказаться подальше от Уитмена.

– Поговорим, когда я вернусь домой, – заявила Элейн Тренту, направляясь к выходу.


***

– Какого хрена ты натворил? – сердито спросил Трент.

– Это не то, о чём вы подумали, – оправдывался он.

– Тогда что это? Она была расстроена, – добавил Джон.

– Она справится. Пройдёт время, и раны заживут, – цинично ответил Росс.

– Ты так думаешь? – с вызовом спросил Дрю. – Росс, как ты можешь так спокойно об этом говорить?

– Вот так просто могу, – заявил он.

– Ты похитил её? – спросил Джон.

– Не совсем.

– Да или нет? – тон Джона стал грубее и жёстче.

– Я не похищал её и не держал в плену, – сказал Росс в своё оправдание.

– Тогда, что произошло? – послышался холодный голос Трента.

– Мы отправились в круиз на моей яхте, и я был готов отвезти её домой, по первому зову, – это прозвучало глупо.

– Уже лучше, – ехидно ответил Дрю. – По крайней мере, тебя не посадят в тюрьму.

– Всё было не так уж плохо. Поверь, нам было хорошо, – пролепетал Росс с улыбкой.

– Джилл другого мнения на счёт этого, – вмешался Джон.

– Я был несколько резок и груб с ней, – объяснил Трент.

– Это уже интересно, – рассмеялся Дрю.

Росс кинул на него предостерегающий взгляд. «Почему Элейн и Лизетт вели себя, как стервы? – не понимал Росс. – Да, он обидел Джилл, но её подруг он не трогал. Тупая женская логика».

– Росс, будет лучше, если ты исправишь всё это дерьмо. Ты видел, как сильно взбесилась Элейн. И поверь, это только начало, – предостерёг Трент. – Эта женщина может быть довольно резкой. Мне не нужны проблемы.

Дрю рассмеялся:

– Соболезную, Трент. С беременной Элейн не сможет справиться ни один из нас.

Трент вздрогнул:

– Это не шутки, Росс. Джилл невероятно умная, красивая и привлекательная женщина. Она лучшая подруга Элейн и Лизетт. Здесь не помогут оправдания…приятель, ты облажался. Что бы ты ни сказал или ни сделал с Джилл, исправь это, пока Элейн не превратила нашу жизнь в ад, – Трент присел на край дивана. – Кажется, эта ночь для меня не закончится никогда.

«Нужно немедленно всё исправить, – решил Росс. – Возможно, я догоню её».

– Я должен идти, – заявил он, направляясь к выходу.

– Куда? – спросил Джон.

Росс должен был убедиться, что Джилл в порядке. Во время их разговора она выглядела…разбитой.

– Я должен увидеть Джилл.

– Не сегодня, приятель. Сейчас с ней Лизетт и Элейн. Гнев этих женщин равносилен восьми кругам ада, – объявил Джон.

«Как я могу сидеть здесь и ничего не делать?» – возмутился Росс.

Трент взглянул на экран своего телефона и объявил:

– Всё плохо, парни. Элейн остаётся ночевать у Джилл.

Джон проверил свой телефон и с облегчением выдал:

– Лизетт написала, что всё хорошо, но домой она приедет поздно.

Росс понимал, что происходит. Скорее всего, Джилл на протяжении всей ночи будет запивать своё горе вином, и упоминать имя Росса во всех проклятиях. «В какой момент всё стало так паршиво?» – не понимал он.

– Похоже, у нас намечается мальчишник, парни, – рассмеялся Дрю. – Кто хочет пива?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю