355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джанет Иванович » Городская девчонка (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Городская девчонка (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:19

Текст книги "Городская девчонка (ЛП)"


Автор книги: Джанет Иванович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

– Ему действительно нравиться пряное печенье, – сообщил Брайан.

У задней двери на зарезервированных местах были припаркованы две машины службы доставки «Время для пиццы». Это были старые «форды эскорты» с нарисованными розовыми и бирюзовыми пальмами и ярко-зелеными надписями «Время для пиццы» по всей машине.

– Я могу использовать одну из этих машин, – заявила я Джуди.

– Для тебя это не проблема, – откликнулся Джуди. – Ты и Билл стали угонять машины с тех пор, как тебе было десять лет.

– Никаких краж. Одалживание. И я одалживала тачки только из мастерской.

Я повернула ключ зажигания в арендованной машине и поставила ее на парковочное место рядом с тачкой «Время для пиццы». Вылезла из машины, зашла в «Время для пиццы» и забрала пиццу и содовую. Потом быстро вернулась к Джуди, и мы аккуратненько подняли сыр и добавили пять капель нокаутирующего на каждый кусочек пиццы.

В «эскорте» дверь со стороны водителя была не заперта. Я забралась внутрь со своей пилочкой для ногтей и завела машину меньше чем за две минуты.

– Ты такая ловкая, – заявил Джуди. – Еще не сделали машину, которую ты не могла бы угнать.

– Спасибо, но более новые угнать невозможно. К счастью это старый «эскорт».

Я отчалила на машине «Время для пиццы» с Джуди, следующим за мной на арендованной тачке.

Глава 14

Я проехала разок около предназначенного на слом бунгало, чтобы проверить, как обстоят дела. Та же тачка на том же месте. За мной следом ехал Джуди. Когда я пошла на второй круг вокруг квартала, Джуди вернулся и припарковал арендованную машину на месте, которое я перед этим покинула.

«Сейчас или никогда», – решила я, и, глубоко вздохнув, завернула машину «Время для пиццы» на подъездную дорожку. Потом вышла, обошла машину со стороны пассажирского сидения и захватила пиццу с содовой. Промаршировала к двери и позвонила. Ничего. Звонок молчал. Он не работал. Отлично. Я со всей силы постучала ногой в дверь. Никакой реакции.

– Эй! – заорала я. – Есть кто дома?

И снова хорошенько пнула дверь.

Тут я услышала неясные голоса за дверью. Дверь открылась, выглянул огромный потный парнище и воззрился на меня.

– Чево? – спросил парнище.

– Доставка пиццы.

– Опаздываете.

– Я бы успела вовремя, если бы открыли дверь, когда я только появилась. Вам нужно починить звонок. Что вы вообще здесь делаете? Похоже, все эти дома идут под снос.

– Я работаю на парня, который собирается тут строиться. Мы здесь… типа изучаем обстановку.

– С вас двенадцать пятьдесят.

– Дам тебе пятнадцать, ты такая прелесть.

Он дал мне пятнадцать долларов. Я пожелала ему доброго дня. А потом залезла в украденную машину и уехала. Я уже добралась было до Северо-западной Двенадцатой улицы, когда позади меня замигали огни полицейской машины. Черт. Я остановилась, вышла и пошла к машине копов. И как назло, это оказался тот же коп, что арестовал меня вчера.

– Вот же черт, – сказал он. – Опять вы. Дайте же передохнуть.

– Я на секретном задании.

– Ну, конечно же.

– А позади вас мой напарник.

Позади полицейской машины маячил Джуди. Рядом с ним на сиденье устроился Брайан, положив передние лапы на приборную панель, насупив шнауцеровы брови и хмуро уставившись на полицейскую машину.

Коп обернулся на Джуди:

– Этот гей с собакой? Вы шутите?

– Как вы узнали, что он гей?

– Я же коп. Я такое за версту чую. И его собака носит один из этих радужных ошейников.

– Может, это просто его пес гей.

– Леди, я не хочу даже думать об этом. У меня в мошонке яйца сжимаются только при одной мысли о таком.

– Послушайте, у меня есть кое-какие дела, которые нужно сделать…

– Типа отправиться в тюрьму?

– Вы же не собираетесь вынуждать меня позвать тех парней с голубыми спецсигналами, а?

– Скалу и Мартина? Нет! Не стоит. Ненавижуэтих парней.

– Вот что вам скажу. Мне эта машина уже не нужна. Как насчет того, что я оставлю ее здесь, а вы заявите о ней?

– Отлично. Великолепно. Но вам пора прекратить воровать машины в мое дежурство. Крадите их в ночную смену. Угоняйте их где-нибудь в Корал Гейблс или Майами-Бич.

Я вернулась к Джуди, прогнала Брайана на заднее сидение и пристегнулась.

– Ну и хорошаже ты, – заметил Джуди.

Пятнадцать минут спустя мы снова оказались у заброшенного бунгало. Я скорчилась на заднем сиденье так, чтобы меня не было видно. Машину вел Джуди. По плану он должен был припарковать машину позади серебристой «камри», сгонять к дому, заявить обитателям, что он потерялся, и спросить дорогу. Если никто не откликнется на его вопли, стук и пинки в дверь, то мы выиграли.

– Если я не вернусь, обещай позаботиться о Брайане, – попросил Джуди.

Я посмотрела на Брайна, восседавшего на заднем сидении. Если есть Бог на небесах, он позволит Джуди вернуться.

– Он очень умный, – заметил Джуди. – Если поменять местами две буквы в его имени, то оно будет значить умница. (Brian-Brаin – разум, мозги, ум, умница – Прим.пер.)

Я сидела на месте и прислушивалась, как Джуди идет к дому. Вот он постучал. Потом заорал. И затем наступила тишина. Я высунула голову. Джуди не было видно. Я посмотрела на Брайана.

– Где он? – спросила я у него.

Брайан просто сидел на месте. И выглядел обеспокоенным. Очень было похоже, что он не сходил с ума по возможной перспективе прожить со мной остаток жизни.

Джуди появился с задней стороны дома, и я перевела дух. Он обошел вокруг бунгало, наверно, выискивая открытое окно. Потом вернулся к передней двери и помахал мне.

Я устроилась за рулем и повела машину к подъездной дорожке.

– Мне удалось заглянуть в окна с тыльной стороны, – пояснил Джуди. – Есть хорошие новости, а есть и плохие. Хорошие новости – оба бандита вышли из строя. А плохие – похоже, они поделились пиццей с Биллом и Хукером.

Я вытащила из багажника монтировку.

Джуди заглянул через мое плечо в багажник:

– Что это за штуковина в багажнике?

– Бомба. Вернее, боеголовка, если быть более точным.

– Меньшего я и не ожидал, – заметил Джуди. – Ты никогда не разочаровываешь.

Я прошла через двор с монтировкой в руках и сунула ее между косяком и дверью прямо над дверной ручкой. Потом навалилась всем весом, косяк не выдержал, и дверь с треском открылась.

Внутри дом производил еще более гнетущее впечатление, чем снаружи. Воздух был спертый, воняло неисправной канализацией, несвежей пиццей. Мебель – хоть сейчас на свалку. Тусклое освещение.

Сальзаровские парниши валялись лицом вниз, попадав с металлических стульев возле дешевого пластикового кухонного столика. На столе лежала открытая коробка. В коробке ничего не осталось, кроме пятен томатного соуса и кусочков сыра.

Из коридорчика двери вели в гостиную, столовую и кухню. Две спальни и небольшая ванная в конце коридора. Двери в спальни были нараспашку. В одной из спален находились скованные вместе наручниками Билл и Хукер. Они в отключке лежали на кровати. Рядом с рукой Хукера на изношенном желтом одеяле валялся недоеденный кусок пиццы.

– Эй, погодите, – сказала я. – А где же Мария?

Мы обыскали вторую спальню и ванную комнату. Марии не было.

– Наверно, она в другом месте, – предположил Джуди.

Никто из нас полностью в это не верил, но на данный момент лучше так и думать. Беспокойся об одном деле за раз.

– И как же мы уберем отсюда этих больших мальчиков? – спросил Джуди. – Они скованы и вместе весят около трех сотен шестидесяти фунтов. И потом их еще тащить через дверь.

Я сбегала в кухню и проверила карманы головорезов на предмет ключей. Потом быстро осмотрела дом. Никаких ключей от наручников. Я посмотрела на дверь спальни. Да, недостаточно широки, чтобы протащить Билла и Хукера бок о бок.

– Сложим их как сандвич и протащим.

Мы с трудом стащили Билла и Хукера на пол, стараясь не повредить ране Билла. Потом стянули покрывало с кровати и подсунули под Хукера. Потом положили Билла лицом вниз на Хукера.

Мы с Джуди вместе взялись за одеяло и поволокли парней по полу спальни, через гостиную и вытащили наружу. Потом доставили тем же образом к машине и там снова застопорились.

– Есть предложение попытаться устроить их на заднем сиденье, – сказала я.

Мы толкали и тянули, и ухитрились таки более-менее усадить их на заднее сидение. Хукер повис на ремне безопасности, опустив вниз голову и открыв рот. Билл прислонился к Хукеру с видом Багамского Зомби.

Брайан ретировался в переднюю часть машины и забился между сидениями, не вполне уверенный, что ему нравится то, что он видит.

– Знаешь, что нам стоит сделать? – спросил Джуди. – Давай возьмем одного из бандитов с собой. А потом допросим, и, может, вызнаем, где они прячут Марию.

Мы вернулись в дом и выбрали бандита поменьше. Потом вытащили его и приволокли к багажнику. Я открыла багажник и вынула запасную шину. Сейчас там хватало место и для бандита, и для боеголовки. Я хорошенько осмотрела боеголовку, чтобы убедиться, что ей ничего не грозит рядом с головорезом. Кажется, ничем ее повредить было нельзя. Мы засунули бандита в багажник и закрыли крышку.

– Теперь нам требуется хороший магазинчик порно, – заявила я. – Из тех, где продают оборудование. К наручникам имеется универсальный ключ. Я знаю это по сериалу «Копы».

Обожаюэтот сериал, – признался Джуди.

Я пересекла Майами Ривер и поехала на юг по Семнадцатой улице в Литтл Гавана. Через несколько кварталов я увидела то, что искала. «Зрелища для взрослых». Я свернула на парковочную площадку и подъехала к входной двери в магазин.

– Я не хочу тратиться на дорогие наручники лишь затем, чтобы достать ключ, – сказала я Джуди. – Сходи и посмотри, не сможешь ли одолжить его.

Джуди сбегал в магазин и пару минут спустя вышел с парнем, который выглядел, как Оззи Осборн не в лучшие времена.

– Ух ты, – воскликнул парень при виде Хукера и Билла. – Вот извращенцы.

Мы разомкнули наручники, и порно-парень утащился обратно в магазин. Мы с Джуди предприняли острожную попытку привести в чувство Хукера и Билла. Хукер открыл один глаз, блаженно улыбнулся мне и снова впал в дрему.

– Нам стоит найти благое применение этим наручникам, – заметил Джуди.

Мы обошли машину, поболтались у багажника, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Потом открыли его, перевернули бандита, завели ему руки за спину и сковали наручниками.

– Гораздо лучше, – удовлетворился Джуди. – А то страшновато его оставлять тут наедине с боеголовкой.

Как бы странно это не звучало, но я уже начала привыкать таскаться повсюду с этой бомбой. Я не зашла так далеко, чтобы утверждать, что буду по ней скучать, когда избавлюсь от нее, но я уже не волновалась так сильно, как совсем недавно. Она стала для меня типа… багажа.

Мы с Джуди вернулись в машину и осмотрели Хукера и Билла. Казалось, что им тут удобно, дыхание у них нормальное, цвет лица, вроде, хороший. И все же я переживала. Мне стало бы легче, если бы они очнулись.

– Признательна тебе за помощь, – поблагодарила я Джуди. – Наверно, мне стоит отвезти тебя и Брайана домой.

– И не рассчитывай. Я останусь с тобой, пока эти плохие мальчики не проснутся.

Вот так мы сидели перед порномагазином и ждали, когда же проснутся Хукер и Билл.

– В точности, как в школе, – улыбаясь, вспоминал Джуди. – Мы вечно вытаскивали Билла из неприятностей. И, как правило, в них участвовали юные леди.

Временами что-то меняется, но по большей части все остается прежним.

Спустя час Хукер снова открыл глаз.

– Я что-то пропустил? – спросил он.

– Мы вас спасли, – ответила я.

– Последнее, что я помню: я ел пиццу.

– Угу, – подтвердила я. – Я воспользовалась старым, как этот мир, трюком с доставкой пиццы.

– Что это за большое влажное пятно на моих трусах?

– Слюни.

– Какое облегчение. – Он выглянул в окно. – Мы припарковались перед порномагазином. Зачем?

– Нам требовался ключ от наручников.

Билл открыл глаза:

– Порномагазин? – Он схватился за голову. – Ой, адски голова болит.

– Твоя сестренка доставила отравленную пиццу плохим парням, а мы ее съели, – пояснил Хукер.

– А что я говорил? Рано или поздно Барни объявится, – сказал Билл. – Она меня всегда спасала.

– По мне, так не так скоро, – заметил Хукер. – Дела обернулись по-настоящему паршиво.

– Хукер пел, как участник «Американского Идола» (телешоу на телеканале , основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи – соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в . – Прим.пер.), – пояснил Билл. – Они привязали его к стулу, разок заехали в морду, и он рассказал им все, что они хотели знать.

– Точно, – подтвердил Хукер. – Я рассказал, что мы зарыли контейнер на десять футов в джунглях вверх по течению на восьмую часть мили. Чтобы им было, чем заняться. Билл был уверен, что ты с морпехами уже мчишься спасать наши задницы.

– Морской спецназ был занят, – сказала я. – Свободным оказался только Джуди.

– Я так понимаю, что в тот день, когда Сальзар обнаружит, что я послал его ловить зайца в поле, он прикажет своим головорезам вернуться и выбить из меня дерьмо, – заметил Хукер. – Уж очень сильно он хочет этот контейнер.

– Он наполнен нервно-паралитическим газом, – пояснила я. – SovarK2. Приблизительно шесть миллионов смертельных доз. Если распылить его над Майами, то он убьет сотни тысяч людей. Оказывается, Слизняк и Хромоног служат в одной из тех правительственных служб на три буквы. И пытаются отыскать контейнер и прижать к ногтю Сальзара.

– Ну и дурачили же меня, – возмутился Хукер.

– Меня тоже. И я им совсем не доверяю. Я могла бы попросить их помочь, но они меня беспокоят.

– Я ничего не знаю, – пожаловался Джуди. – Никто мне ничего не рассказывает.

– Когда Мария ныряла за золотом, она попутно нашла контейнер. Тогда мы не знали, что, оказывается, это химическая бомба.

– Та бомба, которую мы возим в багажнике? – уточнил Джуди.

Хукер вопросительно посмотрел на меня:

– В багажнике?

– Я волновалась, что Сальзар найдет ее. Поэтому вернулась, забрала ее и... она в багажнике.

Все повернулись и посмотрели в сторону заднего сидения, будто сквозь него могли разглядеть содержимое багажника.

– В этом багажнике? – уточнил Хукер.

– Угу.

– Ты повсюду ездишь с химической бомбой в багажнике?

– Угу.

– Не хочется отвлекать вас от темы, – вмешался Билл. – Но Мария все еще у них.

– Я не знаю, где она, – сказала я ему. – Мы объехали все владения Сальзара, но ничего не нашли. Ни Марии, ни золотых слитков.

Позади нас припарковался автомобиль, вышел лысеющий пожилой тип и пошел в магазин для взрослых.

– Я его знаю! – воскликнул Джуди. – Это же мой дантист.

– Погоди минуту, – снова заговорил Хукер. – Я хочу вернуться к бомбе в багажнике. Как ты увезла ее с Кубы?

– Мне помог Чак. И его друг Райан.

– Они слетали на остров, взяли бомбу, привезли обратно и положили в твой багажник? – спросил Хукер.

– В целом так.

Я завела мотор и выехала со стоянки. Я понятия не имела, что делать, но, похоже, настало время двигаться дальше.

– Я, может, знаю, где они держат Марию, – произнес Билл. – Когда они только вывели нас из офиса Сальзара, то возник спор, куда нас везти. Они говорили что-то о гараже в Тамайми Трейл.

Вид у Билла был неважный. Лицо мертвенно-бледное, под глазами темные синяки. Сквозь повязку на ребрах выступила кровь и испачкала рубашку.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила я его.

– Отлично, – ответил он.

– Выглядишь ужасно.

– Плохая пицца.

– Вот как мы поступим, – сказала я ему. – Я отправлю тебя домой с Джуди. Если ты пообещаешь не покидать постели, мы с Хукером поищем Марию.

– Так не пойдет, – возразил Билл. – Вы должны пообещать найтиее. И ты поможешь ей вызволить отца с Кубы.

– Сделаю все возможное, – пообещала я.

Из багажника раздались звуки возни и приглушенные вопли.

– Бандит очнулся, – заметил Джуди.

Я повернулась к Биллу и Хукеру:

– Чуть не забыла. У меня в багажнике еще бандит.

– Мы подумали, что не помешает допросить одного из людей Сальзара, – внес ясность Джуди. – Поэтому положили его в багажник… с бомбой.

– Это была идея Джуди, – добавила я. – Он у нас лидер по борьбе с преступниками.

– Кое-кто думает, что я похож на Магнума, – скромно заметил Джуди. – Как считаете: я похож на Магнума? Может, что-то такое в линии рта?

– Я вообще проснулся, а? – последовала реплика Хукера. – Это ведь не сон?

Глава 15

К тому времени, как мы добрались до дома Джуди, парень в пикапе окончательно утихомирился.

– Чего хочет Сальзар? – поинтересовался Джуди. – Мне известно только то, что прочел в газетах.

– Он жуткий тип, – ответил Хукер. – Совсем на этом контейнере помешался. Одержим идеей захватить власть на Кубе. Думаю, на этом деле он почти свихнулся. Сдается мне: то, что начиналось как вполне разумный политический ход, превратилось в навязчивый бред. Звезда Кастро катится к закату, и в Политбюро царит неразбериха с властью. Если Сальзар не ввяжется туда с контейнером, то, по-моему, он потеряет свое место в истории.

– Он мне звонил и запугивал до чертиков, – пожаловалась я.

– Нашел твой сотовый номер в моем телефоне. Он пришел в бешенство, когда обнаружил, что ты смылась, – рассказал Хукер.

Был разгар дня. В небе зависали пушистые облака, поднялся ветерок. Было бы прекрасно провести денек на пляже или покататься на яхте. За пару кварталов бездельничали почти голые солнцепоклонники, а официанты Оушен-Драйв сновали туда-сюда. А я, не сменив нижнее белье со вчерашнего дня, сижу тут на парковке с бомбой и головорезом в багажнике.

– Тогда ладненько, – заявил Джуди. – Давайте-ка поднимем Билла и устроим удобненько. И вы поднимайтесь и тоже устраивайтесь. Я могу поставить кофейник. И у меня есть торт.

– Кто-нибудь знает, что делать с бандитом? – спросила я.

– Он может тоже подняться, – предложил Джули. – Комнат у меня много. Можно закрыть его в моей дамской комнате. А прежде, чем поместим его в дамскую комнату, можем поставить карибскую музыку и выбить из него дерьмо.

– Звучит очень весело, – заметил Билл.

Мы открыли багажник и вытащили бандюгу. Он безумно таращил глаза и обливался потом.

– Это Дэйв, – представил его Хукер. А потом заехал кулаком в физиономию.

– Прекрати! – остановил его Джуди, прижав к груди Брайана. – Я пошутил насчет битья. – Он закрыл ладонью глазки песика. – Не смотри.

– Я ему это задолжал, – пояснил Хукер.

Парень из НАСКАР снова был в седле.

Мы подняли Дэйва в квартиру Джуди, закрыли за собой дверь и приперли бандита к стенке.

– Нам нужно знать, где прячут Марию, – сказала я ему.

– Хрен вам, – заявил Дэйв.

– Можно я его снова стукну? – попросил Хукер.

– Нет! – возразил Джуди. – Он зальет кровью ковер.

– Твой последний шанс, – обратилась я к Дэйву. – Или хуже будет.

– Или хуже будет что? – поинтересовался он.

– Или мы спустим на тебя Брайана, – пообещал Джуди.

Очутившийся дома, счастливый Брайан носился кругами и лаял:

– Гаф, гаф, гаф, гаф.

– Ага, очень напугали, – заявил Дэйв.

Джуди вытащил из кармана кусочек печенья и поднял его вверх на уровне пояса. Брайан бросился, подпрыгнул, как пружина, и ГАМ! Кусочек печенья превратился в пыль.

Хукер разулыбался.

– Позвольте мне, – произнес он, расстегивая молнию на штанах Дэйва. Брюки упали, собравшись лужицей у ног Дэйва, который остался стоять в тесных плавках.

Джуди подхватил Брайана и встал на цыпочки с собакой под мышкой. Свободной рукой он уронил три кусочка печенья спереди на трусы Дэйва, немножечко раскрошив, чтобы аромат пряностей посильнее чувствовался, и, удостоверившись, что крошки попали в выпирающий мешочек.

– Ррраффф! – гавкнул Брайан, наблюдая, как кусочки печенья исчезают на глазах.

Джуди выставил Брайана, чтобы тот лучше унюхал печенье. У Брайана потекла слюна. Ушки его поднялись, а ногами он стал загребать воздух. Он выгибался и дергал лапами, глаза выпучились из орбит, и шнауцерова слюна забрызгала все вокруг.

Гаф, гаф, гаф, гаф! – на Брайана напало пряное бешенство.

– Ладно, сейчас я отпускаю Брайана, – предупредил Джуди.

– Боже, не надо! – воскликнул Дэйв. – Вы, народ, совсем чокнулись.

– Итак, что насчет Марии? – спросила я его. – Ты знаешь, где она?

– Ага, – подтвердил Дэйв. – Я знаю. Только уберите от меня этого пса.

– Где Мария? – снова спросила я.

– У Сальзара гараж в Трейле. Она в том гараже, – сказал Дэйв.

– Она жива?

– Да, жива.

Закончив допрос Дэйва, мы подтянули ему штаны и отправили в дамскую комнату.

– Эй, – обратился он, – вы не можете оставить меня так со скованными руками и крошками в трусах. А что, если мне понадобится туалет?

Джуди улыбнулся ему.

– Только кликни меня, большой мальчик, и я рад буду помочь тебе.

Мы закрыли дверь за Дэйвом, и Джуди закатил глаза.

– Хлыстом его не трону, – сказал Джуди, – но не смог бы отказать себе в удовольствии пугнуть его еще раз. Сейчас, если вы удобненько устроитесь, я сварю кофе, и мы сможем сесть и разработать спасательную операцию.

– Нам нужна помощь, – заявила я, когда мы уселись за столик. – Нам требуется кто-нибудь из правительства, кому мы могли бы доверять.

– Я знаю одного парня, – сказал Хукер.

Хукер позвонил своему помощнику и несколько минут спустя у него уже был номер телефона. Потом набрал этот номер, быстро переговорил, когда его соединили, и стал объяснять суть дела.

– Я нашел кое-что, что может быть опасным, – сказал Хукер тому человеку в телефоне. – И хочу передать эту штуковину властям, но не знаю, как это проделать. Думаю, что связываться с местной полицией мы бы не хотели. – На другом конце провода кто-то что-то говорил. – Не хочу вдаваться в детали по сотовому телефону, – объяснил Хукер. – Давайте просто предположим, что правительство выиграет от владения этой, по сути, химической штуковиной. Ко мне уже приставали два лузера, которые назвались федералами.

– Скала и Мартин, – подсказала я. – Работают в Майами.

Хукер повторил имена своему собеседнику.

– И еще вот что, – добавил Хукер. – Я хочу выручить кое-кого из тюрьмы на Кубе. Может быть, выкупить его.

Последовала дальнейшая краткая беседа, и Хукер отключил телефон.

– Он собирается перезвонить мне, – сообщил Хукер.

– У него есть имя?

– Ричард Гил.

– Сенатор Ричард Гил?

– Ага. Он отличный парень.

– И фанат НАСКАР?

– Не без этого.

– Давайте составим список того, что нам предстоит выполнить, – предложил Джуди. – Нам нужно спасти Марию. Мы должны достать золото и с его помощью выкупить отца Марии с Кубы. И еще передать бомбу властям.

– И было бы неплохо, если бы мы нейтрализовали Сальзара, – добавил Хукер.

– Нейтрализовать? – повторил Джуди. – Ты имеешь в виду: пристукнуть его?

– Парень из НАСКАР не пристукивает людей, – возмутился Хукер. – НАСКАР не одобряет насилие. Нейтрализация в более широком масштабе.

Брайан скулил перед дамской комнатой и нюхал под дверью. Ему хотелось печенья.

– Давайте подытожим, что нам известно, – продолжил совещание Джуди. – Мы знаем расположение гаража на Тамайми Трейл. Мы знаем, как он выглядит внутри, что там всегда сторожат четверо парней. И там находится упакованное для отправки на Кубу золото.

– Мы знаем, что на парковке за гаражом может садиться вертолет, – напомнил Билл.

– Думаю, мой человек мог бы посодействовать в таком деле, как обменять старого кубинца на золото, – сказал Хукер. – И думаю, он мог бы уладить дела с передачей контейнера. Чего он, наверно, не собирается делать, так это захватывать бандитов с поличным. Так что мы сами должны произвести облаву. А потом сдать их.

– Я не хочу остаться в стороне, – заявил Билл.

– Ты ужасно выглядишь, – возразила я ему.

– Я справлюсь, – заверил он.

Было далеко за полдень, и к шести у нас имелся по большей части неплохой план. На бумаге он выглядел нелепо. Словно взят из какого-то дешевого боевика. Но это было лучшее, что мы смогли сочинить. И мы не могли начать действовать, пока не позвонит сенатор.

В семь тридцать раздался звонок, и ответил Хукер. Это был сенатор Гил. Хукер что-то записывал во время разговора. Лицо его покраснело, когда он положил трубку.

– Лед тронулся, – сказал он. – Все будет на месте завтра в десять утра. – Он повернулся ко мне. – Парень из НАСКАР чуточку в тупике.

Мы все тут в затруднении.

– Гил сказал, что Слизняк и Хромоног входят в спецподразделение совместного ведомства, которое отслеживает международную торговлю оружием. Он мало что о них знает. Они были в этом подразделении три года. До этого они числились в «Бюро по контролю за соблюдением законов об алкогольных напитках, табачных изделиях, огнестрельном оружии и взрывчатых веществах», перебирали бумажки. Гил послал их помочь нам. Он решил, что нам не помешает огневая поддержка.

У меня сработал сигнал тревоги.

– Они придут сюда?

– Ага. А что, какие-то проблемы?

– Не знаю. Что-то в этих парнях чувствуется не то. Может, нам нужно что-то сделать с бомбой.

– Черт, – вспомнил Хукер. – Мы оставили бомбу в машине. Я совсем забыл о ней.

Мы всей толпой вышли, влезли в лифт и отправились в гараж. Джуди взял с собой одеяло, чтобы мы смогли завернуть в него бомбу и пронести незаметно по лестнице.

Хукер открыл багажник.

– Она тю-тю!

Мы все ахнули.

Он подмигнул мне.

– Шучу.

Вот такой он, юмор у Парня из НАСКАР.

Хукер выволок бомбу из багажника, мы завернули ее в одеяло, и Хукер направился в лифту.

– Словно тащишь гигантский восьмидесятифунтовый арбуз, – поделился он. – Кто-нибудь, нажмите кнопку. Барни будет разочарована, если я схлопочу грыжу из-за этой фигни. У Барни на меня планы.

Билл ухмыльнулся Хукеру.

– Грыжа – наименьшая из твоих проблем, если у Барни на тебя планы, бедный ты тупой сукин сын.

Мы добрались до квартиры, и Джуди побежал вперед – расчистить нам дорогу.

– Положим в мой шкаф. Там безопасно. Погодите, не на сандалии от Гуччи. Вот сюда вправо, рядом с ботинками от Армани.

Только мы закрыли дверцу шкафа, как раздался звонок в дверь. Это явились Слизняк и Хромоног.

Джуди посмотрел на них в дверной глазок.

– Вид у них несчастливый, – прошептал мне Джуди. – Словно их переехал грузовик… и не раз.

– Тяжела участь федерального агента, – посочувствовала я.

Джуди открыл дверь, и я представила Слизняка и Хромонога Джуди и Биллу.

– Итак, джентльмены, вы агенты, – произнес Джуди, изобразив пальцами кавычки на слове «агенты». – Это, должно быть, очень захватывающе.

– Как бы не так, – проворчал Хромоног. – Перебиваемся ради пенсии. Не знаю, даже зачем… долбанного жалованья кот наплакал.

– Да, но работа, должно быть, полезная.

– Очень полезная. Сидели целый год на задницах, наблюдая за Сальзаром, пытаясь его достать, а тут какой-то политикан звонит нашему боссу, и вот нам уже поступает указание слушаться приказов какого-то гонщика НАСКАР.

– Плыви по течению и не рыпайся, – сказал Слизняк, бросая предостерегающий взгляд на Хромонога.

– У меня немного приказов, – заверил Хукер. – Я так понимаю, что мы все встречаемся внизу в гараже завтра в девять утра и отправляемся отсюда.

– Кому-нибудь тортик? – поинтересовался Джуди. – У меня есть кофейный торт.

– Дел по горло, – отказался Слизняк. И они с Хромоногом удалились.

– Я собираюсь смотаться за каменными крабами, – заявил Хукер. – Последний раз мне не удалось их поесть. – Он обнял меня одной рукой. – Пойдем, Барни. Возьму тебя прокатиться.

Я последовала за ним в холл и к лифту.

– Из того, что мы собрались двинуть отсюда в пять утра, а ты наказал Слизняку и Хромоногу прийти в девять, я сделала вывод, что и ты им не веришь.

– Они не в списке моих любимчиков. – Он бросил мне ключи, когда мы подошли к машине. – Ты поведешь, а я сбегаю за крабами.

Как обычно, на парковке у ресторана Джо не нашлось места. Я втиснулась между двумя машинами и стала наблюдать за походкой Хукера. Бальзам на душу, подумала я. Хукер всегда выглядит таким непринужденным… словно движения ему не доставляют усилий, и все части тела работают, как слаженный механизм. Что бы он не делал – шел или бежал – красиво выглядит. Готова поспорить, и ласкать у него тоже здорово получается. Черт меня подери! О чем я только думаю? Ладно, признаюсь, последнее время меня часто посещают эротические мысли. Я просто сексуально озабочена. Моя личная жизнь – бесплодная пустошь. Да, он в каком-то роде бабник, но бабник в хорошем смысле. Думаю, сердце у него там, где надо. И все остальное, кажется, под стать. Черт. Куда меня заносит снова?

Я отвлеклась и не обращала сильно внимания, что происходит вокруг. Я просто наблюдала за Хукером через большое окно секции раздачи. Он стоял в очереди, засунув руки в карманы, и шорты натянулись на его заднице.

К тому моменту, когда я узрела Мерзкую Рожу, было уже поздно. Он распахнул дверцу моей арендованной машины. Дотянулся, отстегнул ремень безопасности и выдернул меня из машины, словно я была земляной белкой, а он медведем гризли.

Я упала на заднее сиденье «линкольна», Мерзкая Рожа примостился рядом, и я даже пикнуть не успела или пнуть его, или даже упереться в пол, как «линкольн» рванул с места.

Никто не произносил ни слова. Молчало даже радио. И водитель.

И мужики у меня с обеих сторон. Все уставились вперед. Хотя, по правде сказать, один глаз Рожи я могла разглядеть, тот, что фальшивый. Куда смотрел второй, я не знала наверняка. Мы пересекли мост в Майами и поехали на юг по Шоссе 1. Когда мы доехали до Корал Гейблс, то водитель свернул с Шоссе 1 на дорогу, бегущую вдоль залива Бискейн. Это была служебная дорога, ведущая к небольшой пристани. Других машин на дороге не было. Мы остановили перед входом на пристань. И я поняла, что в зеркальце заднего вида светят фары другой машины. Она подъехала к нам сзади.

Рожа открыл дверь и выдернул меня наружу. Машины помигали передними фарами. И я увидела, что второй автомобиль – длинный черный «лимузин». Шестиместный.

И тут я подумала, что сейчас умру. Грудь сжало, а в желудке образовался болезненный ком. Помимо этого ничего не было. Ни слез, ни «медвежьей болезни», ни обморока. Возможно, девчонки, выросшие в гараже в Балтиморе, не такие хрупкие. Ты рано узнаешь, что части служат повторно. Каждый кусочек металла на счету. Может быть, это была моя религия. Свалочная реинкарнация. Душа, как починенный карбюратор.

Меня препроводили в «долговяза», Рожа открыл заднюю дверь и запихнул меня внутрь. Внутри оказались два длинных сиденья лицом друг другу. На одном сидел Луис Сальзар. Рядом с ним мужчина его возраста. Света оказалось достаточно, чтобы я ясно рассмотрела этого типа. Они оба были одеты в дорогие летние костюмы, белые рубашки, строгие галстуки. Брюки выглажены, ботинки начищены до блеска.

– Вот мы и снова встретились, – произнес Сальзар. – Пожалуйста, присаживайтесь. – И он указал на сиденье напротив, где сидела уже Мария.

Впрочем, «сидела» не совсем то слово. Мария так напряглась и вытянулась в струнку, что казалось, сейчас взлетит, зависнув не меньше, чем на дюйм над дорогим кожаным сиденьем.

– Вы доставили мне некоторые неудобства, – сообщил мне Сальзар. – Возможно, я смогу это сейчас исправить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю