355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. С. Андрижески » Черный настрой (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Черный настрой (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2018, 13:00

Текст книги "Черный настрой (ЛП)"


Автор книги: Дж. С. Андрижески



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)

Ковбой подошёл прямо к ним.

– Идите домой, – сказал он. – Вы все. Чешите домой. Здесь небезопасно.

Они подняли на него взгляды, широко раскрыв глаза и разинув рты.

Я смотрела, как они замечают его внешний вид – две рукоятки мечей, перекрещивавшихся за его головой; порезанное и избитое лицо, окровавленные и порванные джинсы; Кольт Питон в руке, сажа и дым на лице и волосах. Они смотрели на него так, точно он был персонажем комиксов.

– Давайте! – Ковбой замахал на них, хмурясь. – Валите. Шуруйте.

Они поспешно бросились врассыпную, когда он угрожающе шагнул к ним. Убежав из зоны его досягаемости, они направились к Пятой Авеню, быстро шагая, оглядываясь на него и стискивая рюкзаки и сумки.

Мы направились к северному лобби Эмпайр Стейт Билдинг.

Странно было бежать по улице с одним лишь Ковбоем, глядя, как дым валит из другой части здания. На перекрёстке Пятой и Авеню Америк мы все ещё видели двойные потоки пешеходов, направляющиеся к 33-й. Они шли почти в полной тишине, не считая шороха одежды и шарканья ног и обуви.

Когда мы добрались до входа посередине квартала, он оказался полностью открыт.

Меня поразило, что рестораны и магазины на первом этаже комплекса Эмпайр Стейт все стояли неосвещёнными и пустыми. Некоторые были заперты металлическими ставнями, но остальные стояли с распахнутыми дверьми и окнами, на которых все ещё болтались вывески «ОТКРЫТО». Электричество, казалось, отключилось во всем квартале. Я сверилась с часами, когда мы замедлились, приближаясь к стеклянным дверям.

15:47.

Я посмотрела вверх, на высоту здания из стекла, камня и стали, затем взглянула на Ковбоя.

Две пары дверей вели в лобби. Одни были вращающимися. Другие были приоткрыты на несколько дюймов и подпёрты чьим-то ботинком. Мы ничего не сказали друг дугу, лишь оба подошли к двери с ботинком. Я видела исходившие оттуда маленькие струйки дыма.

Ковбой шагнул передо мной прежде, чем я успела схватиться за ручку.

Подняв пистолет, он взялся за дверь, открыв её до конца. Когда он сделал это, нас встретил поток горячего воздуха и куда более сильный запах дыма.

Я посмотрела мимо него в тёмное помещение. Воздух был задымленным, как я и ожидала, но не настолько сильно, как я опасалась. Огня я не видела.

– Как лифты вообще могут работать? – пробормотала я.

– Мы поищем лестницы, – сказал Ковбой.

– Но она сказала про лифты, – напомнила я, крепче перехватывая пистолет и хмурясь. – Она выразилась предельно ясно. Лифты. 29 этаж.

Тоже нахмурившись, Ковбой встретился со мной взглядом.

Затем, выдохнув, он натянул все ещё висевший на его шее кусок футболки так, чтобы влажная ткань снова накрыла рот и нос. Подождав, когда я сделаю то же самое, он мотнул головой, показывая следовать за ним внутрь.

Мы отважились войти в здание. Я держалась прямо у локтя Ковбоя, достав свой глок из кобуры и держа его у бедра, направленным в плиточный пол.

Коридор оставался в полумраке, когда стеклянная дверь закрылась до ботинка.

Воздух был тёплым. Я уже вспотела.

Мы миновали магазины с окнами и частично стеклянными стенами по обе стороны, пока проходили по коридору. Магазины стояли темными и пустыми, металлические ставни были опущены и заперты. Впереди я видела мигающий белым шумом настенный монитор, который висел за чем-то вроде ряда лифтов. Над нами к центру здания тянулись изображения солнц, лун и звёзд чёрной краской на золотистом металле в стиле арт-деко; они напоминали скорее шестерёнки машин и алхимические символы, нежели небесные тела.

В конце коридора на верхней части стены выступал каменный балкон, образующий второй этаж над лифтами. Экстренные огни мигали в альковах на этом верхнем уровне, освещая пирамидальную люстру в стиле арт-деко.

Мы прошли под балконом. Потолок мгновенно показался клаустрофобически низким.

Опустив взгляд, я поискала знаки, указывающие, где могут находиться лестницы.

Однако ни один из нас не переставал двигаться в сторону лифтов.

Как только мы подошли к основному ряду, я остановилась, чтобы осмотреться, задаваясь вопросом, было ли в лифтах электричество. Заметив узкие пульты безопасности, расположенные в стене между дверьми лифтов, и их слабо светящиеся сканеры для ключ-карт, я решила, что электричество все-таки было.

Когда я поближе присмотрелась к панелям безопасности, до меня дошло, что возможно, нам все-таки придётся искать лестницы, если мы не сможем заставить лифт ехать.

Однако после ещё нескольких секунд раздумий я осознала, что для доступа на этажи через лестницы нам, скорее всего, тоже понадобятся ключ-карты. Взглянув в сторону стола охраны в конце коридора, я задумалась, держали ли они запасные карты для охранников и гостей.

Я все ещё смотрела в ту сторону, собираясь толкнуть Ковбоя, чтобы он пошёл за мной туда, когда кабина лифта справа от меня издала тихий сигнал.

Мы с Ковбоем оба подпрыгнули и повернулись.

Двери с черным симметричным дизайном, выгравированным на металле, медленно открылись.

Показался мужчина в красной униформе коридорного, стоящий сразу за дверьми. Он поклонился на моих глазах, протягивая руку к внутренней стене лифта. В своей склонённой позе он прижал один палец к кнопке.

– Вам наверх? – вежливо спросил он.

Рядом со мной Ковбой пробормотал:

– Это мне кажется, или похоже, будто мы только что вошли в фильм про отель-убийцу?

Когда ни один из нас не двинулся с места, я показала на коридорного.

– Ну? Что ты думаешь? – спросила я у него.

Он фыркнул.

– Что я думаю? Я думаю, что ты в принципе не можешь считать что-либо из этого хорошей идеей, Мири.

– Конечно, это не хорошая идея! – рявкнула я. Прикусив губу, я проглотила более едкий ответ. – Но мы их не удивим. А если мы позволим им вывести нас из себя этим дерьмом, это не поможет ни нам... ни Блэку, – я помедлила. – Ты правда думаешь, что по лестницам будет лучше?

После очередного колебания Ковбой поджал губы.

– Нет, – сказал он неохотно, выдохнув. – И будет ещё хуже, когда мы доберёмся наверх. Мы устанем тащить свои задницы целых двадцать девять этажей. И ещё эта жара.

– И время, – напомнила я ему.

Ковбой кивнул, мрачно взглянув на коридорного.

– Да. Я чувствую, что оно у нас тоже на исходе.

Взглянув на часы, я не потрудилась ответить. Я чувствовала то же самое.

Я посмотрела на лифтёра в униформе. Он безмятежно смотрел на меня мягкими карими глазами, тело слегка наклонилось к панели лифта, палец, скорее всего, нажимал кнопку открытия дверей. Ему должно быть по меньшей мере лет пятьдесят – под шляпой-таблеткой виднелись седые волосы, а лицо походило на морду гончей.

Посмотрев на него сейчас, я увидела не замеченную ранее красную отметину на шее – выделявшийся полумесяц прямо над воротником пиджака.

В то же самое место блондинка укусила Блэка на вечеринке.

При этой мысли меня на мгновение ослепила злоба.

Однако вновь сосредоточившись на коридорном, я не слишком беспокоилась за нашу безопасность в данный момент. Он явно не был вампиром. Я небезосновательно была уверена, что или Ковбой, или я сумеем его устранить одной рукой, при условии, что я права.

Но я сильно сомневалась, что до этого дойдёт.

Очевидно, нас приглашали.

Поправив кусок футболки Ковбоя на рте и носе, я прошла через открытые двери лифта, войдя в кабину, но не слишком приближаясь к мужчине внутри. Ковбой вплотную следовал за мной. Очутившись внутри, он встал между мной и лифтёром. Он не стал убирать револьвер в кобуру, а навёл его прямо на голову мужчины, выразительно наклонив ствол.

Мужчина в старомодной униформе коридорного лишь улыбнулся.

– Этаж, сэр?

– Двадцать девятый, – раздражённо произнёс Ковбой. – Но ты знал это, не так ли?

– Конечно, сэр, – тут же радостно ответил он. – Но приличествует спрашивать.

– Завязывай приличествовать. Нажимай уже проклятую кнопку.

Если нацеленный на его голову пистолет Ковбоя беспокоил мужчину, то пока я не видела ни единого подтверждающего признака на мосластом лице коридорного. Как и у копов возле входа на Пятой Авеню, взгляд лифтёра оставался отрешённым, точно он смотрел на что-то через наши тела, а может, даже по ту сторону стен лифта из металла и плитки.

Я увидела, как он нажимает кнопку 29 этажа, затем двери закрылись.

Вопреки тому, каким старым он выглядел, лифт реально поехал.

Мне едва хватило времени подумать, насколько глупо мы поступаем, отправляясь явно в гущу вампирского логова, как лифт уже начал замедляться с резкостью, от которой живот ухнул вниз. Секунды спустя двери издали сигнал.

Они начали медленно открываться.

Я осознала, что смотрю на стену из камня и цемента – такую, какую можно увидеть в пригороде Шотландии или, может, Уэльса. Перед ней стоял длинный ярко-зелёный стол администратора, который странным образом гармонировал со светлыми стенами. Слева от стола расположился низкий диван. Сам стол пустовал, если не считать двух гигантских компьютерных мониторов и эргономичной клавиатуры. Офисное кресло с высокой спинкой из зелёной сетки в тон столу пустовало. Как и разбросанные стулья, и диван.

Единственным обитателем лобби в пределах видимости был пурпурный осьминог, живший в гигантском встроенном аквариуме, который тянулся на всю длину стены недалеко от зелёного как лес дивана.

Перехватив покрепче пистолет, я последовала за Ковбоем в лобби.

Я никогда не бывала здесь прежде. Я вообще не заходила куда-либо в Эмпайр Стейт Билдинг помимо туристических зон. И все же я откуда-то знала, куда мне идти.

Ковбой, казалось, тоже знал.

Выйдя из лифта и направившись к аквариуму с осьминогом, он прошёл мимо него, к коридору слева от нас. Миновав два узких прохода, он свернул направо в конце здания, прямо там, где повернула бы я, держась наружной стороны помещения, обрамлённого своеобразными скульптурами из медных и зелёных трубок.

Эта сторона помещения не имела окон, предположительно потому, что оно делило стену с другим помещением в восточной стороне здания.

В конце этого коридора он снова повернул направо.

Секунды спустя мы вошли в огромное открытое пространство с высокими потолками и рядом окон. Оно было спроектировано скорее как общая зона или комната отдыха, нежели обычное рабочее пространство или конференц-зал. Уставленное мягкими креслами и очередной стеной-аквариумом, оно вмещало бар, холодильник, бильярдный стол, игровой автомат патинко[5]5
  Патинко (яп. パチンコ) – игровой автомат, представляющий собой промежуточную форму между денежным игровым автоматом и вертикальным пинболом, необычайно популярен в Японии.


[Закрыть]
, несколько диванов и даже несколько глубоких кресел с откидывающейся спинкой перед аквариумами и телевизорами.

Осмотревшись по сторонам, я предположила, что это может быть компанией, которая занимается информационными технологиями. Какая бы там компания ни была, должно быть, они нанимали много молодых людей. Я никогда не слышала название, выведенное на камне за столом администратора, но знала, что на западном и восточном побережье таких компаний, скорее всего, тысячи.

Взглянув налево, я отметила, что мы снова в южной части здания. Я едва могла различить горизонт через почерневшие и покрытые сажей окна. Дым валил с нижних этажей зданий, затмевая дневное солнце и небо. Одно из окон было открыто, и дым затягивало в проем, когда ветер дул в эту сторону, отчего воздух становился горячее, а лаймово-зелёная комната наполнялась запахами чего-то горевшего на нижних этажах. Я ощущала запахи бумаги, дерева, химикатов, даже металлический привкус, который мог быть расплавленной сталью.

Однако я не тратила много времени на эти раздумья.

Мой взгляд упал на группу людей, ждавшую нас на другом конце комнаты.

Я бегло просканировала лица, поначалу не узнав ни одного.

Слева впереди стоял мужчина-блондин, расположившийся ближе всего к окнам. Его лицо отражало такую поразительную иномирную красоту, что я невольно уставилась на него, даже после того как заметила – в основном по его остекленевшим, красноватым радужкам – что он должен быть вампиром.

Он наблюдал за мной с равным интересом, лицо его оставалось совершенно неподвижным и все же выражало явное любопытство, пока он на меня смотрел. Он напоминал мне диких собак, которых я встречала во время путешествий. Его глаза сейчас были спокойными, даже дружелюбными, но там присутствовало ровное безразличие ко мне как к индивиду, которое могло без предупреждения сделаться игривым или агрессивным. Потребовалась бы всего лишь смена его аппетита, его настроения, прихоти его стаи... что-то с моей стороны, чтобы его спровоцировать.

Я чувствовала это безразличие и хищника за ним.

Уже по одной этой причине я с трудом оторвала от него взгляд. Отворачиваться казалось небезопасным; и все же секунды спустя я сделала это, ощущая спешку.

Мои глаза пробежались по нескольким незнакомым лицам, затем остановились на рыжеволосой женщине, которую я помнила с телевизионной студии. Скрестив руки на пышной груди, она усмехалась надо мной, выгибая бровь и склоняя голову в безмолвном комментарии. Я не пыталась интерпретировать значение этого комментария. И все же я крепче сжала пистолет. Мою грудь сдавило яростью, от чего стало сложно отвести взгляд от её лица.

Затем я увидела, как она опускает глаза, глядя на более тёмную часть ковра справа от неё.

Там на коленях стоял Блэк.

Моё дыхание прервалось.

Несколько показавшихся долгими минут я не могла оторваться от его лица.

Он не взглянул на меня, но пристально смотрел прямо и вниз, как будто не заметил, что мы с Ковбоем вошли в комнату. Его лицо оставалось на удивление спокойным – не такое пустое, как у коридорного или копов внизу, но и не обычное лицо Блэка. Посмотрев на него несколько долгих секунд, заверив себя, что он хотя бы физически в порядке, что у него не идёт кровь, и что ему не причинили вред другим видимым способом, я позволила своему взгляду подняться к мужчине, который стоял прямо за ним.

Мускулистая рука этого мужчины комфортно лежала на плече Блэка.

Поднимая глаза, я стиснула зубы, уверенная, что знаю, чьё лицо окажется над этим туловищем. Однако я ошибалась.

Это не Брик стоял там, символично держа Блэка на поводке.

Это был Рави.


Глава 23. Воспоминание, которого не было

Я смотрела в лицо Рави, должно быть, несколько секунд. Какая-то часть меня не могла в это поверить. Я гадала, был ли он здесь ради Чарльза. Я гадала, вёл ли он какую-то двойную игру, притворяясь партнёром вампиров.

Затем мой разум заработал быстрее.

На них работал видящий. Блэк говорил, что у них есть видящий.

После того, что сказал мне Чарльз, я предположила, что этот видящий – сам Блэк. Но может, были и другие, которые работали на них – может, даже видящие, которые добровольно работали с ними.

Все это пронеслось в моем сознании за долю секунды.

Рефлексы Ковбоя оказались быстрее моих.

А может, его инстинкты были проще, ближе к сути.

Его рука, державшая взведённый Кольт Питон, плавно поднялась, не дрогнув. Он навёл оружие с ручкой из слоновой кости прямо в голову Рави.

БАМ-БАМ.

Револьвер выстрелил – чередой двух быстрых выстрелов, прогрохотавших у моего уха точно пушка.

Мои глаза боковым зрением заметили отдачу Питона, отбросившую руку Ковбоя назад в плечевом суставе. Я не оборачивалась; времени не было. Мои глаза не отрывались от лица Рави. Я не осознавала, что он тоже на меня смотрит – пока его глаза не метнулись к револьверу, сосредоточившись на движении в то же мгновение, когда Ковбой его поднял, но до того, как он успел нажать на курок.

Как только звук взорвался в моих ушах, Рави сдвинулся с места.

Его тело размылось и сместилось, увернувшись с траектории пуль с гладкой, нечеловеческой грацией. Я смотрела, как пули будто в замедленной съёмке рассекают пространство...

... и врезаются в грудь того, кто стоял прямо за Рави.

Инерция выстрела отбросила его к стене. Столкновение было быстрым и жёстким, с тяжёлым влажным шлепком.

Я стояла как парализованная, наблюдая за всем этим. Не думаю, что вдохнула хоть раз до того, как все это закончилось. Когда мои глаза вновь сфокусировались, я все ещё смотрела на мужчину, которому выстрелили в грудь.

Эфраим смотрел на меня в ответ.

Долгие несколько секунд высокий видящий прислонялся к стене, широко раскрыв сине-зелёные глаза и округлив рот от удивления. Он замер точно подвешенный, будто инерция пуль пригвоздила его к месту. Затем его колени без предупреждения подкосились, отделив его от стены.

Он упал прямо на лаймово-зелёный ковёр, оставив за собой пятно ярко-красной крови. Этот кровавый след наполовину проследовал за ним до пола.

Он грузно приземлился на колени. В этот раз я увидела на его лице усилие, искажение черт от того, что он пытался сохранить вертикальное положение.

В его чертах промелькнуло нечто похожее на горе и ударило меня прямо по сердцу.

Затем он повалился на ковёр, упав на часть груди и одну руку и захрипев. Я смотрела, как он захлёбывается кровью, пытаясь дышать, пытаясь выжить.

Он лежал недалеко от ноги Блэка, но Блэк не повернулся. Блэк не отрывал взгляда от ковра перед местом, где он стоял на коленях, сохраняя странно спокойное выражение.

– Нет!

Чистая мука в этом одном слове заставила меня подпрыгнуть.

Прежде чем я успела повернуться, Рави уже опустился на колени у павшего тела Эфраима, его руки обхватили и поглаживали длинное скуластое лицо. Эфраим все ещё пытался дышать, но его глаза стекленели, теряли фокус. Казалось, он пытался заговорить с Рави, выдавить слова, но если он и сумел сказать нечто связное, я этого не услышала.

Ковбой сменил направление револьвера, прицелившись в голову Рави.

Бам-бам-бам над моим ухом раздалось снова.

Рави снова сдвинулся, даже когда третий выстрел полетел в сторону, врезавшись в стену в футе или двух от головы Блэка. В этот раз было скорее ощущение сместившегося воздуха. Оно всколыхнуло мои волосы, дезориентировав меня, когда я вдохнула часть этого ветерка в лёгкие.

Затем Ковбой уже боролся с кем-то, кряхтя и пытаясь высвободить руки.

Я бездумно кинулась к нему, схватив за мускулистую руку мужчину, который удерживал его сзади. Я не совсем осознавала, кто его держал – только знала, что это вампир и это не Рави. Я схватила ближайшую ко мне руку за бицепс, но он высвободился из моих рук резким рывком, зашипев. Когда я снова его поймала, шипение превратилось в рычание, а затем бледные пальцы и ногти вонзились в мышцы рук Ковбоя, отдёрнув его прочь от меня. Я последовала за ним, хватаясь за эти пальцы, пытаясь разжать их, когда воздух в комнате сместился в третий раз.

Кто-то очутился за мной.

Я едва успела заметить его присутствие – огромный, выше меня, тяжело дышащий. Прежде чем я повернулась, он схватил меня за шею и плечи, дёрнул назад, вынудив отпустить руку, которую я пыталась отодрать от Ковбоя.

Я выгнула шею и обнаружила, что это Рави держит меня железной хваткой. Сопротивляясь ему, я опустила весь свой вес, и он едва не выпустил меня, когда я резко метнулась из полуприседа, стараясь вырваться. Мне наполовину это удалось, когда он схватил меня за горло и волосы, дёрнув назад.

Он подтащил меня к груди, обхватив пальцами горло.

– Прекрати, – произнёс Рави мне на ухо. – Не заставляй меня кусать тебя, Мири.

От угрозы я на мгновение застыла.

Отчасти это был шок от скрытого смысла, таившегося в его словах.

Как только я перестала бороться, я услышала, как громко бьётся сердце в моей груди. У меня сложилось странное ощущение понимания – я уверена, что чувствовала, как Рави тоже реагирует на моё сердцебиение, хоть я и не слышала его мысли. Его пальцы крепче сжались на моем горле, дыхание возле моего уха вырывалось короткими вздохами.

Когда я посмотрела на Блэка, он все ещё смотрел в ковёр с неподвижным выражением лица.

– Блэк! – закричала я ему. – Блэк!

Губы Рави снова очутились у моего уха. Его мягкие слова сделались уговаривающими.

– Ты бы предпочла, чтобы я укусил его? Я позволю тебе наблюдать, Мири. Я позволю тебе воочию увидеть, как ему это нравится...

Задыхаясь, я уставилась на Блэка, чувствуя, как холодная ярость собирается в животе. И все же что-то в его словах включило мой мозг, а не наоборот.

«Блэк! – в этот раз я заговорила в его сознании. – Блэк! Ты меня слышишь?»

Его выражение не дрогнуло.

– Он тебя слышит, Мириам, – пробормотал Рави. – Как и я, поскольку его кровь все ещё свежа во мне. Он может даже ответить тебе... если я разрешу. Однако прямо сейчас я предпочитаю, чтобы он сосредоточился на мне. Пока мы с тобой не поговорим об этом надлежащим образом.

Я уставилась на Блэка. Я старалась думать, но моё нутро исказилось от какой-то неверующей ярости.

– Вы пришли сюда по доброй воле, доктор Фокс, – напомнил мне Рави тем же мягким голосом. – Помни об этом. Ты пришла сюда добровольно... прекрасно зная, куда приведёт тебя Блэк.

Я посмотрела на Ковбоя, может, в поисках помощи.

Однако он не мог мне помочь.

Вампир-блондин стоял позади него. Это с ним я боролась, его пальцы и руки пыталась отодрать от груди Ковбоя. Его незабываемо прекрасное лицо и ярко-красные глаза сейчас скрылись, опустившись к голове и шее Ковбоя. Белые как мел, идеально сложенные руки обвили руки и грудь Ковбоя. Он держал Ковбоя как любовник, распластав пальцы по его коже теперь, когда я не пыталась их отодрать.

Через несколько секунд до меня дошло, что светловолосый вампир кормился.

Низкий, урчащий, мурлычущий звук донёсся из глубин его горла и груди.

Он ненадолго поднял губы от шеи Ковбоя, как будто для вдоха, и кровь побежала по его подбородку. На моих глазах он вонзил удлинившиеся клыки в другое место на шее Ковбоя, в самую толстую часть мышц, где шея встречалась с плечом.

Я вздрогнула, ощутив тошноту от звуков того, как сосало и пило это существо, снова урча в той удовлетворённой манере.

Ковбой издал тихий хрип, задрожав, когда существо крепче стиснуло его. Вернувшись к жизни на несколько секунд, он забился как кролик в силках, ударяя своим весом по этим белым как кость рукам и отчаянно вырываясь.

Затем, как будто по щелчку выключателя, он замер совершенно неподвижно.

Он стоял в руках светловолосого создания, тяжело дыша, его жилистые мышцы так напряглись, будто он готов был ринуться прочь в ту же секунду, когда вампир его отпустит. Вопреки этому напряжению, он прислонился всем весом к груди блондина, издав изумлённый звук, когда создание продолжило кормиться от него.

– Не убивай его, Дориан, – предостерёг голос возле моего уха, но в нем звучала тёплая привязанность. – Контролируй себя, друг. Пожалуйста. Не убивай этого.

Я попыталась отстраниться, кинуться обратно к Ковбою, но Рави лишь крепче сжал меня. Когда я напряглась, он усилил хватку, крепко прижимая меня к груди.

– Расслабься, – произнёс он успокаивающим голосом. – Я укушу тебя, если ты меня заставишь, но я предпочёл бы говорить с тобой как с равной, – он ласково убрал мои волосы с шеи, пальцы были нежными, но холодными. – Расслабься, Мириам, – пробормотал он. – Тебе нечего страшиться от меня.

Я издала сдавленный смешок.

Я наблюдала, как это создание, «Дориан», во второй раз поднимает губы от шеи Ковбоя. Я испытывала отвращение, ужас, тошноту, но не могла отвернуться.

Светловолосый вампир продолжал держать Ковбоя одной рукой, пока тыльной стороной ладони вытирал окровавленные губы. Я могла лишь таращиться, подавляя очередную волну отвращения, когда он поцеловал шею Ковбоя, уткнувшись лицом, а затем на мгновение присосавшись к следу укуса и взъерошив его волосы. Пробормотав что-то на ухо Ковбою, он на моих глазах стал целовать его лицо, вжимаясь в него сзади и крепче стискивая грудь.

Моя рука опустилась к пистолету прежде, чем я осознала, что творю.

– Нет, – предостерегающе произнёс Рави.

Я напряглась, но не отпустила пистолет.

Я полагала, что он обращался ко мне.

Однако Дориан повернулся. Посмотрев поверх моего лица, предположительно в лицо Рави, он слегка нахмурился, уголки изящных губ опустились.

– Ты сказал, что я могу выбрать, – в словах светловолосого вампира звучал мягкий укор. Его голос был однозначно манящим, почти мелодичным, вопреки низкому звучанию. – Я хочу этого.

– Нет, – сурово произнёс позади меня Рави. – Я тебе сказал – этот будет семьёй. Как только он ей станет, ты можешь его попросить. Не ранее. Мы не домогаемся семьи, Дориан.

С явной неохотой Дориан разжал руку, обхватывавшую грудь Ковбоя.

Скользнув одной белой рукой с длинными пальцами по спине Ковбоя, он чувственно погладил его задницу, затем сжал её, на мгновение прикрыв красные глаза.

Вздохнув с явным сожалением, он отпустил его, совсем отвернувшись. Пройдя в другой конец комнаты, он на ходу подмигнул мне, не прекращая медленных ленивых шагов, пока не добрался до дальней стены. Он остановился в нескольких футах от места, где Блэк коленями стоял на ковре, свободно опустив руки вдоль тела.

– А этого мне можно? – спросил он, показывая на Блэка. – Пока я жду?

Рави покачал головой. Я этого не видела, но ощутила движение позади себя.

– Не будь грубым, Дориан. Его жена здесь.

Дориан поджал губы.

– Ты его брал. Я это видел.

– Не перед его женой, нет. Будь терпеливым, друг мой.

Эта тошнота в моем нутре усилилась.

Я посмотрела на Блэка, и на мгновение это ощущение сделалось невыносимым.

Дориан нахмурился, переведя взгляд багряных глаз на меня с явным проблеском неприязни. Он посмотрел обратно на Ковбоя. При этом я заметила, как его взгляд делается мягче.

– Этот другой, – сказал он низким, музыкальным голосом. – Этот человек. Его разум другой. Если он будет нашим, доверь мне его рождение.

Рави издал терпеливый вздох.

– Ты знаешь, что я не могу дать того, что мне не принадлежит. Я буду рекомендовать, чтобы отец Брик всерьёз рассмотрел твою просьбу... в качестве личной услуги мне. Боюсь, это все, что я могу тебе пообещать.

И вновь я поймала себя на том, что всматриваюсь в необычайно выразительное лицо того, которого звали Дорианом. Красота и молодость этих черт во второй раз поразили меня, дезориентировав настолько, что я с трудом увязывала его с тем, что только что увидела.

Дориан поклонился державшему меня мужчине.

– Я сочту это за истинную услугу, друг Линкольн.

Я вздрогнула, ощутив, как при этом сжимаются руки Рави.

– Линкольн, – пробормотала я.

Я посмотрела на Ковбоя, но тот все ещё был не в себе. Я видела, как он неуверенно касается раны на шее пальцами, хмурясь при виде размазанной крови на руке. Судя по выражению лица, он не знал, что с ним только что произошло.

Я все ещё смотрела на него, мысленно повелевая прийти в себя от того, что с ним сделал светловолосый вампир, когда Рави – Линкольн – отпустил мои руки.

В то же мгновение я дёрнулась вперёд и в сторону.

Я повернулась к нему лицом, пятясь и пододвигаясь ближе к Ковбою. Наткнувшись на руку и бок Ковбоя, я не повернулась, не отрывая взгляда от хищника передо мной.

– Мири.

Я не осознавала, что вытащила пистолет и нацелилась в голову вампира, пока Рави не произнёс моё имя. Моргнув, я уставилась на пистолет, затем на лицо Рави.

Мои глаза как будто сами по себе метнулись к Блэку.

«Детка. Ты меня слышишь?»

– Мири, – в этот раз голос Рави прозвучал нежно, успокаивающие. – Тебе нечего бояться от нас. Совершенно нечего... я тебе обещаю. Ты в безопасности. Мы даже не станем вредить твоему супругу. Мы никогда больше не причиним ему боли. Если ты будешь вести себя разумно.

Я издала очередной недоверчивый смешок.

И все же тяжёлый ужас начал опускаться на меня, когда я заметила количество бледных лиц, смотревших на нас. Их окрашенные багряным хрустальные глаза наблюдали за мной со слабой аурой голода, но в то же время с любопытством, даже жалостью. При взгляде на них я начинала осознавать тщетность пистолета. Ковбой был очень хорошим стрелком, судя по тому, что я видела в тире, и он не сумел попасть в Рави в упор, когда вампир даже не смотрел на него.

Опустив оружие, я поколебалась всего долю секунды перед тем, как убрать его в кобуру на бедре.

Мои руки продолжали действовать изумительно твёрдо, но моё сердце вот-вот готово было проломить бедра, колотясь в груди.

Я снова посмотрела на ряд белых лиц.

До меня дошло, что ни один из них не сказал ни слова, кроме Рави и Дориана.

Ни один из них даже не шевельнулся, оставаясь в тех же позах, в которых они стояли, когда мы впервые вошли в комнату. Некоторые смотрели на меня и Ковбоя с куда большим желанием в глазах после того, как они стали свидетелем кормления Дориана.

Это единственная перемена, которую я заметила в них.

Я простёрла своё сознание.

«Чарльз?»

Поначалу я послала это имя почти нерешительно. Ощупывая это похожее на свет пространство, я касалась лишь пустоты. Я сосредоточилась на присутствии своего дяди, вкладывая больше усилия в свои мысли, стараясь до него дотянуться.

«ЧАРЛЬЗ! ДЯДЯ ЧАРЛЬЗ! ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ? ОНИ СХВАТИЛИ БЛЭКА. ОНИ СХВАТИЛИ ЕГО, И Я В ЛОВУШКЕ... МНЕ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ!»

Ничего.

В этой темноте я ничего не почувствовала.

Ничья мысль не будоражила это пространство, даже мысли Ковбоя.

Я не чувствовала ни шепотка присутствия.

– Твой дядя сейчас тебя не слышит, Мириам, – сказал Рави. Когда я повернулась, уставившись на него, он покачал головой. – Это не его вина. Сегодня утром нам пришлось вывести его из игры. Боюсь, Чарльз – это единственная переменная, которую сегодня мы не смогли включить.

Увидев что-то на моем лице, он поднял руку, делая умиротворяющий жест.

– Насколько я знаю, он все ещё жив и находится в отеле. Твой муж вырубил его и запер в шкафу в вашем номере. Ему было приказано нейтрализовать Чарльза, если тот попытается получить воспоминания о наших планах на сегодня.

Я с неверием уставилась на Блэка, но Рави продолжал говорить раздражённым голосом.

– По правде говоря, ты можешь поблагодарить своего мужа за спасение жизни Чарльза, не меня. Я бы прямо сказал ему убить Чарльза, если бы знал, что твой муж удостоит его такого милосердия. Обычно он немного менее... ну, сдержан. Когда мы даём ему приказы такого рода.

Все ещё настороженно оценивая моё лицо, Рави покачал головой, как будто предостерегая.

– Мири, мы не хотели организовывать все таким образом, – он выдохнул, уперев руки в бока. – Даже Брик этого не желал. Он искал мирного исхода для вас обоих. Даже в лабораториях и той тюрьме он использовал твоего мужа таким дурным способом только потому, что у него не было выбора. Он нуждался в его помощи. Он нуждался в ней, Мири. Наших людей пытали. Их заточили и массово убивали.

Снова вздохнув, Рави взглянул на Блэка, хмурясь.

– После этого наш король хотел мира, – ворчливо добавил он. – Он пытался справедливо компенсировать ему каждое неудобство, причинённое тебе и твоему мужу. Но для твоего мужа этого оказалось недостаточно. Он не допустил бы мира. Отказавшись пойти нам навстречу, твой муж нас вынудил. Он не оставил нам выбора, кроме как пойти на радикальные меры, – снова вздохнув, Рави продолжал хмуро смотреть на Блэка, будто тот был непослушным псом. – Он очень упёртое создание, твой муж. Слишком упёртый, и это вредит ему самому, честно говоря. Даже с кровной связью он... сложный. Но ваш вид всегда бросает вызов контролю, а у нас было мало времени на его усмирение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю