Текст книги "Проклятие Короля драконов (ЛП)"
Автор книги: Дж. Келлер Форд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Глава 14
Дэвид
Еще три дня тянулись в темпе, который даже улитка назвала бы медленным. Погода была удивительно холодной. Ветер выл по ночам, и спать было почти невозможно. Дэвид зевнул и выбрался из кровати. Он посмотрел на часы на камине. Полшестого. Утра.
Он схватил с кровати тяжелое одеяло и укутался в него, чтобы прогнать холод. Дрожа, он развел огонь в камине, а потом вышел на балкон.
С высоты даже в тусклом свете было видно на мили вокруг. Слева был Северный лес, далеко за ним – королевства Дорсмут, Бэннинг и Трент… союзники Хирза. Впереди на востоке было нечто, похожее на дом, начиная с гор Санкара и замка Берг с башенками, торчащими над деревьями Северного леса, до Клеверной реки, сияющей в свете луны, до края гор Доменгарт. За ними лежали города Гэбл и Тулипакар, скрытые из виду.
Но не знакомая территория или настырные воспоминания о добре и зле задержали его на месте. А юг, но не Хаммершир или ужасы Южного леса, а выжженные земли за ним, возле винной страны Тортелло и, что важнее, белого города Авалин. Через два часа прибудет делегация магов, и его желудок сжимался от мысли о десятке магов на землях замка. Никого не радовало их прибытие. Трог последние два дня топал как медведь, ворчал и стонал из-за их приближающегося появления. Тренировки с ним стали жестокими, до боли, до синяков на теле Дэвида. Чем больше Дэвид жаловался на такое обращение, тем больше Трог молотил его и тыкал. Две ночи назад Дэвид поднялся на пятый этаж и добрался до своей комнаты, как дверь комнаты Шарлотты хлопнула, и Трог пронесся мимо него, красный и надутый, будто жаба, готовая лопнуть. Шарлотта почти ничего не рассказала о встрече, кроме того, что он разозлился, когда она отказалась использовать магию, чтобы отправить их в другую вселенную. Во время этого разговора Дэвид заметил значительные перемены в Шарлотте. Она казалась увереннее, собранной. Она держала голову выше, ее волосы и одежда были в идеальном состоянии.
И она всегда носила меч и кинжал на бедрах.
И они были не для новичка. То были длинные тонкие клинки с филигранными рукоятями. Их явно сделали для нее, и они смотрелись на ней хорошо. Это не мешало ему размышлять, сможет ли она вытащить их при необходимости.
Громкий грохот привлек взгляд Дэвида к замку Берг. Он поежился, из леса в небо поднялся палец черного дыма. Он вытягивался, становился тоньше, а потом пропал. Что зверь задумал теперь? Когда он будет готов напасть снова? К счастью, рыцари и армия сжигали тела павших воинов на поле боя, чтобы Эйнар не мог сделать тенемортов из их душ. Было важно не добавлять зверю бойцов на его стороне.
Тихий стук в дверь. Он прошел в комнату и закрыл двери балкона.
– Входите.
Шарлотта прошла, одетая в черные штаны для верховой езды, сапоги и короткий серый приталенный жакет. Черный плащ из настоящего шелка был на ее плечах. Ее верное оружие висело по бокам, она мягко сияла. Она выглядела утонченно. Величаво. Ангельски.
– Привет, – сказала она.
– Привет. Ты выглядишь невероятно для шести часов утра. Есть причина?
– Я отправлюсь в яму с Мангусом. Думаю, я нашла способ отпустить тех призраков и помочь им при этом искупить все грехи. Славандрия сказала, что понадобится астральное путешествие, что не звучит весело, но я должна попробовать. Если это сработает, те, кто выступят на нашей стороне, смогут попасть благословленными в следующую жизнь.
– Это круто.
– Да, наверное, – она замешкалась на миг и сказала. – Мне нужна услуга, Дэвид.
Бревно трещало в камине.
– Конечно. Что угодно.
– Ты же пойдешь сегодня на встречу Высшего совета?
Дэвид кивнул.
– К сожалению. Меня позвали как паладина. Я уже хотел одеваться, когда ты постучала.
Шарлотта прошла к огню, протянула ладони к теплу.
– Мне нужно быть на той встрече. Ты можешь как-то это устроить? – она повернулась к нему. – Нужно, чтобы меня не заметили.
– Ты хочешь, чтобы я провел тебя на встречу совета?
– Да.
– Почему не попросить Мангуса взять тебя как гостью?
– Никто не должен знать, кто я. У меня нет причины находиться там.
Дэвид кивнул.
– Понятно. Я хотел бы тебе помочь, не знаю, как провести тебя туда. Тот зал хорошо защищен.
– Ты можешь меня переместить, да? С тем заклинанием имбедиум, которому тебя научила Славандрия?
Дэвид рассмеялся.
– Это Ибидем Эванесцере. Но оно делает невидимым.
– Это мне тоже нужно.
– Ты просишь уже два заклинания, – он улыбнулся и бросил одеяло на стул. – Скажи, зачем принцессе Нуми помощь смертного? Странно, не так ли?
– О, умолкни. Ты поможешь мне или нет?
– А что такое? Зачем тебе туда?
– Я любопытная.
Дэвид опустил голову и пристально на нее посмотрел.
– Ладно. Я хочу понимать, каким магам можно доверять, и кто из них отправиться со мной в дипломатическую миссию на Итас. Они не могут все быть плохими, война почти стучится в дверь.
Дэвид прошел в спальню, взял белую тунику и стопки вещей и натянул через голову, заправил в штаны. Следом он надел коричнево-золотой утепленный камзол.
– Почему не попросить принца Веннивера открыть дипломатические переговоры с королями? Я слышал, у него много связей во внутренних кругах, – он вернулся в общую комнату, застегивая камзол.
– Принц вернулся в Итас три дня назад после похорон и ужина. Вряд ли он вернется, – Шарлотта хитро улыбнулась ему. – Ему было сложно смириться с отказом.
Дэвид коснулся кончика ее носа.
– Как и многим мужчинам, очарованным твоей красотой, – Дэвид потянул за рукава и уставился на себя в зеркало. Неужели Винни ушел? Сомнительно, особенно после слов Гильдора. Даже если ушел, он вернется. Принц не упустит такой хороший шанс пощеголять властью, побыть среди сильных магов Авалина. Наживка была слишком привлекательной для этой скользкой рыбы.
От этого Дэвид доверял ему еще меньше.
Он повернулся к Шарлотте и вытянул руки в стороны.
– Как я выгляжу?
– Из тебя отличный министр иностранных дел, – она поцеловала его в щеку. – О, и оставь длинные волосы. Тебе идет.
Его рот приоткрылся от удивления.
– Думаешь? Я подумывал обрезать их.
– Не надо. Так ты выглядишь беззаботно. Это привлекательно, – она обвила его руку своей. – Так ты проведешь меня на встречу совета?
Он поцеловал ее в лоб.
– Посмотрим. Ты пока расправься с призраками в яме. Если я найду способ провести тебя и не лишиться головы, мы встретимся. Иначе тебе придется очаровывать их на официальном ужине.
– Ладно, – она сделала вид, что надулась, но получилось не очень удачно. – Возьми плащ. Воздух кусается.
Он взял плащ с меховым подбоем из шкафа и открыл дверь.
– После тебя, дорогая. Начнем веселье.
Глава 15
Шарлотта
Холодный и затхлый туман наполнял яму, накрывая все вуалью серого. Сверху ярко сияло солнце, лучи согревали землю и воздух. Щебетали птицы. Зайцы прыгали среди подлеска. Но внизу мир оставался влажным и темным. Ни звука. Шарлотта поежилась от тишины, что была холоднее всего тут. Хоть она не видела их, она знала, что мертвые были там, смотрели. Ждали.
Мангус стоял за ней, вытащив меч. Она ощущала магию, исходящую от него волнами бесконечной энергии, окружающей ее, как щит. Защищающей ее. Она привыкла к огромной силе вокруг него за последние дни. Несколько раз эта сила сбивала ее на землю. Порой от этой силы она взмывала в воздух. Получив за это несколько раз, она стала ощущать разницу между покалываниями от каждого заклинания. Каждое не озвученное заклинание ощущалось своими вспышками. Если она обращала на них внимание, то могла отразить заклинание раньше, чем оно слетало с рук мага. Она стала вскоре отражать все, что он бросал в нее. Она ощущала его поступь, поворот тела, и какое оружие он выберет. Каждый урок становился сложнее, но она не сдавалась и показывала себя достойным противником. В конце каждого дня он хвалил ее за труд и решительность, и каждую ночь она падала в кровать, уставшая, побитая, но уверенная в себе сильнее, чем раньше.
В день похорон Эрика он дал ей кинжал и меч, которые она теперь носила. Она плакала. Они были красивыми, были ее. Новые друзья, которых она полюбила и зауважала.
Но они не помогут ей теперь. Там, куда она шла, не требовалось оружие смертных. Она села на траву, склонила голову, подбородок уткнулся в грудь. Она закрыла глаза.
– Готова? – спросил Мангус.
Сердце Шарлотты сбивалось. Может, пару раз остановилось, она не знала точно. Ее нервы шалили, могли вот-вот перегореть. Она тряхнула руками, вытерла потные ладони о колени и кивнула.
– Готова.
Энергия сине-золотого цвета окружила ее, окутывая теплом. Ее веки отяжелели. Ее мышцы напоминали лапшу, сон пробрался и заполнил ее. Он поднял ее и кружил, как перышко, над землей, пока та не стала крохотной под ней, камешком во вселенной. Отчасти она чуть не закричала, но повернулась к сцене над собой.
Длинные небесные руки в тончайшем покрове тумана тянулись к ней, их прикосновение было нежным, помогало. Ее глаза открылись, сердце забилось сильнее, а они понесли ее над небесным городом к большому облаку, сияющему бело-серебряной энергией. Она миновала вуаль, вдруг оказалась одна перед белым дворцом, руки пропали. Замок был простым. Никакой позолоты, никаких улиц в золоте или огромных ворот. Тут было спокойно. Тут не было зла. Большие двери открылись, и мужской голос сказал ей пройти. Она вошла, ее влекло, как мотылька к огню.
Страхи, сомнения, боль и печаль покинули ее душу. Они не нужны были в этом новом месте. Ее охватило спокойствие, любовь и единство с вселенной. Она бросила тонкие нити, что привязывали ее к физическому облику, и парила над полом.
Из невидимых дверей пришли другие, как она, создания, что несли гармонию и понимание. Они окружили ее, некоторые напевали. Их энергия и добро лились в ее душу, озаряя знанием. История вселенной раскрывалась вокруг нее. Она закрыла глаза и внимала. Она видела миры, полные веры в небеса, полные спокойствия. Другие миры горели от ненависти, верили не в божественных существ. Там был и ее мир. В смятении. В нем сияла надежда, но распространялось болезнью зло, разрушая все доброе, заглушая голоса, просящих божеств вмешаться. Сердце сжалось. Ее дом умирал, и она не могла никак его спасти.
– Ты можешь все изменить, – сказал мужской голос.
Она огляделась. Никого не увидев, она спросила:
– Кто вы? Где вы?
Ангельские существа ушли в невидимые двери.
– Я – все божественное. Я – свет. Я – мир. Я – любовь. Я – спокойствие, и я вокруг тебя.
– Можно вас увидеть?
– Нечего видеть. У меня нет тела, есть дух. Энергия. Я вокруг тебя и в тебе. Я вечен. У меня нет начала. Я – круг, десять миллионов растущих вселенных. Я – время. Я – навсегда.
– Зачем вы принесли меня сюда?
– Не я. Ты пришла. Зачем?
– Вы не знаете?
– Я хочу услышать это от тебя.
Шарлотта переминалась, глубоко вдохнула и сжала кулаки, но не от гнева, а от страха и неуверенности. Слова обжигали горло, и ей не хватало смелости произнести их.
«Выпрямись. Голову выше. Будь уверенной, – говорил Мангус. – Ты сильная. Ты – принцесса Нуми. Тебе нечего бояться. Это им нужно бояться и любить тебя».
Она расправила плечи и подняла голову.
– У меня есть проблема, – она кашлянула, чтобы голос не хрипел. – Королевство Фолхоллоу на грани войны. Король драконов Эйнар собирает армию, чтобы напасть на Хирз. У королевства мало защитников, и мы отчаянно нуждаемся в них. Я нашла некую могилу, яму, куда отправили умирать пленников. Те души хотят идти дальше, попасть в следующую часть их путешествия, но я не знаю, как освободить их. Я прошу совета у небес.
– Ты хочешь освободить те души, только если они решат помочь Хирзу?
– Нет. Я хочу освободить их, потому что они заслуживают этого. Никто не заслужил вечное обречение без шанса искупить вину. Я хочу предложить им способ обрести вечный покой. Многие хотят сделать это в обмен на свободу. Я не хочу использовать их для своей выгоды, но это способ исправить ошибки прошлого, получить прощение и честь. Один шанс все исправить и знать, что небеса их прощают. Это возможно?
– Да. Тебе нужно что-то еще?
Она глубоко вдохнулась, напрягаясь.
– Да. Армия солдат Нуми, когда придет время.
Вот. Она сказала это. Фух. Сердце колотилось.
– Нуми уже обещаны. Джаред поведет их. Что-то еще?
– Как мне освободить души?
– Через порталы. Королева-мать тебя научит. Сообщи заранее тем, кто ищет просвещения. Твои намерения должны быть ясными. Те, кто решит сражаться, пройдут, когда ты призовешь портал. Те, кто не станут, останутся там без шанса на искупление. Только ты можешь создать портал. Тебе понадобится это.
Предмет опустился сверху и замер у ее пояса. Это был янтарный кристалл длиной с ее ладонь. Она схватила предмет, сила наполнила ее. Красивая. Мощная. Чистая.
Шарлотта огляделась, взгляд упал на потолок в облаках.
– Спасибо, – сказала она, прижимая кристалл к груди. – За все.
– У тебя чистое сердце, юная Нуми. Защищай его. Он попытается украсть его, сделать темным. Он будет охотиться на твое добро. Его магия сильна.
– Кто? – кожу Шарлотты покалывало, будто бегали муравьи.
– Не ходи на Серебряные острова. Они убьют тебя. Тебе пора уходить.
– Погодите! Кто убьет меня?
Большие руки в тумане вернулись и подхватили ее.
– Нет! Погодите! Кто попытается убить меня? Скажите!
Она опустилась сквозь пространство и время. Тьма. Холод. Ужас. Сон. Запахи земли и дождя проникли в ее сны. Мангус позвал ее. Он сжал ее плечи и встряхнул.
– Шарлотта! Вернись. Очнись. Живо!
Она открыла глаза, осмотрелась и села ровнее.
– Как долго они были тут? – призраки окружали ее сотнями, просили всем видом новостей.
– Около трех часов.
Она потрясенно посмотрела на него.
– Мы были тут три часа?
– Нет, мы были тут семь. Скоро будет темно. Нужно вернуться в замок для официального ужина.
Шарлотта вскочила на ноги.
– Они уже встретились в зале переговоров?
Мангус кивнул.
– Да.
Ругательство сорвалось с ее губ.
– Что, прости? – спросил Мангус.
– Прости. Не хотела такое говорить. Нужно идти, – она вскочила на ноги и прошла мимо призраков. – Нужно вернуться. Мне нужно подготовиться.
– Стой. Что у тебя в руке?
Шарлотта замерла и разжала ладонь. Янтарь лежал в ее руке.
Мангус посмотрел поверх ее плеча.
– Небеса, у тебя рейзенстоун.
– Ты будто удивлен.
– Да. Только чистые сердцем могут получить редкий камень путешествий. Небеса впечатлены. Твоим друзьям повезет.
– Нет, если мы не вернемся в замок, – фыркнула Шарлотта. – Идем, папуля. Неси нас домой.
Глава 16
Дэвид
Дэвид сидел в своей комнате и нервно стучал по подлокотнику кресла. Где она была? Шарлотта обычно не задерживалась. Она отправилась в яму. Что с ней произошло? Он поискал Мангуса, но его нигде не было, и прогулка по саду ничего не дала…
Кроме принца Веннивера, бродящего там, озирающегося с пронзительным взглядом.
Дэвид пошел за ним до ряда мастерских, радуясь, что мог прятаться в темных переулках. Когда принц пошел в лес, Дэвид ждал, пока он не стал тенью, и пошел за ним, пригибаясь к земле, оставаясь на расстоянии. Несколько раз принц замирал, и Дэвид падал на живот, ждал, пока ритмичные звуки шагов Винни не зазвучали снова.
Олень остановился перед Дэвидом, глядя на него карими глазами. Дэвид упал на землю, скрылся за толстым деревом. Он подумал о своей комнате, где на кровати лежал его лук возле колчана. Он бы хотел сейчас оружие в руке.
Сердце колотилось, он слушал шаги. Они направлялись к нему. Он прижался затылком к дереву и закрыл глаза.
«Нет, – думал он. – Уходи», – он вспомнил дракона, охотящегося на него, сполз так, чтобы спина легла на влажную землю.
Приблизились другие шаги. Шипящий голос позвал:
– Лорд Веннивер. Я рад, что вы пришли. Вас преследовали?
Тишина.
Дэвид знал этот голос. Он его раньше слышал, но где? Шаги стали ближе. Он схватил камешки и землю и бросил в оленя. Большой зверь убежал. Воздух вспыхнул огнем. Тяжелый стук, и Дэвиду не нужно было смотреть, чтобы знать, что олень теперь мертв.
– Нет, – сказал принц Веннивер. – А вы, мастер Пасриг, убили ценного оленя в лесу короля. Что нам делать?
«Пасриг, – подумал Дэвид. – Я знаю это имя», – его глаза открылись шире. Пиромант, который приходил арестовать Трога. Что он делал тут с Винни?
– Возьми это в Итас. Накорми ценных Эдридов. Мне-то что?
– Я бы не тратил так ценное королевское мясо.
Треск взорвался в воздухе. Копыто упало рядом с Дэвидом. Он зажал рот рукой и отвернулся.
– Вот, – сказал принц Веннивер. – Проблема решена, – его слова скользили по воздуху, добрались до спины Дэвида. – Это сделано, так почему мы в этом уединенном месте вдали от делегации?
– Мне нужна ваша помощь в деликатном деле. Трех магов-мастеров держат в плену в Эйсиге. Нужно забрать их.
Принц Веннивер рассмеялся.
– За кого вы меня принимаете? Я не могу влиять на великого мага Джареда.
– У вас есть то, хочет он и весь Фолхоллоу. Эдриды. У вас отличные отношения с королем Танилом, Благим королем, да? Король Гильдор и Джаред хотят, чтобы Эдриды бились за Фолхоллоу. Может, если вы предложите Эдридов в обмен на мастеров Валдо, Финтиша и Камдена…
– Я не могу предложить то, чего у меня нет.
– Но вы можете что-нибудь сделать, – голос мастера Пасрига растекался.
Повисла тишина.
– Может, и есть вариант… девушка с интересной магией. Если бы я уговорил ее вернуться в Итас со мной и поговорить с королями, – сердце Дэвида билось в горле, – то был бы шанс достичь того, что вы желаете. У нее любопытные отношения с дочерью Джареда. Если правильно это продумать…
Дэвид не дышал. Страх растекался по его телу. Нет, он не мог этого допустить. Ему нужно предупредить Шарлотту, сказать Славандрии и Мангусу об услышанном, но сила сдавила его движения. Шаги гремели по земле, приближались. Сердце Дэвида грохотало. Нервы пылали.
– Дэвид? – он повернул голову, Трог позвал его. Шаги замерли и пошли в другую сторону. Сила перестала парализовать его. Но он не двигался и не отвечал. Он слушал шаги, одни направились на юг, а другие – к Трогу.
– Добрый вечер, – сказал принц Веннивер. – Славная ночь для прогулки, да, сэр Трогсдилл?
– Наверное, но лорду не стоило бродить одному по лесу, еще и по ночам. Вам стоит брать сопровождение.
– Приму к сведению. Удачи в поисках. Он тоже часто бродит по лесу один под луной?
– Думаю, он искал меня. Он знает, что я часто ухожу сюда.
– Ясно. Если я его увижу, скажу, что вы его искали.
– Не нужно. Я отведу вас в замок. Он, наверное, ждет меня в столовой.
Шаги утихли. Дэвид дрожал. Что ему делать? Ему нужно к Шарлотте. Нужно не дать ей попасть на ужин, если она уже вернулась из ямы с Мангусом. А если нет? Астральное путешествие прошло по плану? А если она где-то застряла? Он выдохнул. Она хоть не там, где ее мог достать принц Веннивер. Он поднялся на ноги, держась за дерево. Ему нужно найти ее.
Собравшись с мыслями, он побежал к замку. Времени было мало.
Глава 17
Дэвид
Объявили ужин, и гости из библиотеки отправились в смежную комнату, где длинный стол сиял от серебряной утвари, хрустальных кубков и стеклянных тарелок. Король Гильдор сел во главе стола, Дэвид занял место справа от отца. Рыцари устроились слева от короля, а место рядом с ним осталось пустым для Трога. В конце стола сидели королева Мистерия и Славандрия. Стулья рядом с ней ждали Мангуса и Шарлотту.
Дэвид нервничал, не понимая, где они могут быть, но отчасти он даже радовался.
«Не приходи, Шар. Прошу», – он оглядел стол, принцев и герцогов, из которых он говорил лишь с несколькими, но понятия не имел, откуда они.
Стул справа выдвинули, и Дэвид подавил тошноту, когда принц Веннивер сел, источая запах пряного сильного одеколона и напоминая дракона в его облегающем наряде из черной кожи в чешуе. Этот принц-подросток думал, что он был подарком небес? Он улыбнулся Дэвиду с радостью, подвигаясь ближе.
– Добрый вечер, – сказал он. – Как же совпало, что тут был единственный свободный стул в комнате. Думаю, нам суждено подружиться.
– Не надейся, – процедил Дэвид.
Трог сел напротив Дэвида. Он покачал головой с предупреждением во взгляде. Дэвид зарычал под нос. Он нашел Трога, вернувшись в замок, но тот был с королем, Говраном, Фарнсворсом и Кроном. Он хотел найти Славандрию, но не было времени, когда он переоделся. Но она не переживала за мужа или дочь. Это его обрадовало. Если бы они были в опасности, она бы не сидела расслаблено с придворными.
Двойные двери зала открылись, объявили гостей. Мангуса Грифорна и мисс Шарлотту Стин.
Дэвид чуть не подавился вином.
Она была неотразима в платье из бирюзового бархата, вырез воротника был низким и широким, открывал ее нежные плечи. В ее волосах были перья павлина. Она двигалась с грацией газели, обвив рукой Мангуса, который был в поразительной черной форме с синим узором. Они прибыли к столу, и Шарлотта опустилась в реверансе перед королем и королевой.
– Прошу прощения, ваши величества. Нас задержала поездка.
Король Гильдор встал и поднял кубок. В комнате стало тихо.
– Вы прощены, миледи. Прошу, садитесь.
Шарлотта поклонилась Славандрии и села. Мангус задвинул ее стул и сел рядом.
Дэвид сглотнул, но ком остался в горле. Ему нужно было поговорить с ними наедине. Рассказать, что происходит. Он глубоко вдохнул, потом еще раз. Считал и дышал.
«Раз. Два. Три. Вот так. Сосредоточься. Она в порядке. Она окружена рыцарями и своими опасными родителями. Все будет хорошо. Расслабься».
– Я хочу сначала поблагодарить всех вас за участие в церемонии в честь наших павших рыцарей и солдат, – сказал Гильдор. – Многие из вас прибыли издалека, чтобы выразить уважение, хоть и вы столкнулись с потерями дома. Я договорился, чтобы наши делегации отправились в ваши дома, когда придет время почтить ваших мертвых. И я хочу отдельно поблагодарить наших северных союзников из Дорсмута, Трента и Даунинга за участие в нашей войне с Эйнаром. Обещаю, это чудовище пожалеет о дне, когда решило уничтожить Хирз и земли рядом с ним.
Пятьдесят кулаков ударили по столу. Дэвид поежился.
– Он погибнет, когда Небеса придут за ним, и я не сомневаюсь в том, что они придут.
Раздались хлопки и больше стука кулаками. Король Гильдор поднял руку.
– Знаю, я уже о многом вас просил, и вы заплатили большую цену, чтобы защитить не свою землю. Я прошу вас помочь Хирзу последний раз, ради мертвых и живущих, чтобы подавить тиранию, что пытается уничтожить нас, и принести мир и справедливость, чтобы прогнать жестокость, гнев и боль, – еще больше хлопков и криков поддержки. – Вместе мы сможем сделать наш мир снова целым, и в том мире не будет места голоду и жадности, гневу и презрению. Присоединитесь ко мне еще раз, чтобы вернуть в жизни честь, славу и все хорошее.
Комнату заполнили вопли и аплодисменты. Король Гильдор поднял руки для тишины.
– Пора вернуть старых друзей, – продолжил он, – и завести новых. Я встречался сегодня с советниками, и мы продумали план действий для победы в этой войне. Этот план придумывали воины и ваши лидеры, и мы договорились. Вместе мы победим величайшего врага. Мы выступим вместе. Вместе мы победим.
Хлопали и вопили все, кроме Трога и принца Веннивера, который сидел как статуя, рассеянно поворачивал кубок на скатерти. Как только шум утих, принц Винни поднял кубок в сторону Дэвида.
– Странных товарищей мы заводим во время войны.
Дэвид вскинул бровь.
– Не понимаю, – Трог кашлянул. Предупреждение? Дэвид не обращал внимания и потягивал вино. – Прошу, принц Веннивер, расскажите, что вы знаете.
Принц Веннивер бодро рассмеялся.
– Удивлен, что вы не в курсе новостей. Леди Шарлотта попросила аудиенцию с королем Итаса. Я с утра отправлюсь с ней на Парящие острова.
Веннивер взглядом пригвоздил Дэвида к месту. Его кривая улыбка жгла кости Дэвида. Нет. Невозможно. Как он так быстро добрался до нее? В лесу он только замышлял. Он посмотрел на нее в другом конце стола, надеясь поймать ее взгляд, но она продолжала улыбаться и общаться с элитой напротив нее, там был военный с большим количеством медалей на форме.
– Она невероятна, – сказал принц Веннивер. – Так изящна в этом платье. Его выбрал для нее я, – он взглянул в сторону Шарлотты. – Сам доставил ночью, – он посмотрел на Дэвида. – Ты видел, как она спит? Будто ангел на облаке.
Дэвид вскочил, стул отлетел на пол и перевернулся. Он схватил принца за воротник, поднял его и ударил по лицу кулаком.
– Как ты посмел, больной урод! Держись от нее подальше! – гнев полыхал в нем. он гудел в челюсти, кулаке, в каждой его клеточке.
Сильные руки обвили его. Голос Трога прогремел рядом с ухом.
– Идем со мной. Живо.
Дэвид извивался и отбивался.
– Он – урод! Он пришел к ней, пока она спала! Трог, отпусти меня! Дай побить его!
Дверь открылась, и Трог утащил его в комнатку с деревянными панелями на стенах, толкнул его в мягкое кресло. Он пытался выбраться, но Трог толкнул его обратно.
– Сиди тут, – сказал он.
– Трог, ты не понимаешь, – пот лился по лбу Дэвида. Его ладони и руки дрожали. – Он пришел к ней без приглашения. Смотрел, как она спала. Смотрел на нее в ее комнате, – он не мог думать. Не мог дышать.
«Раз, два, три, четыре. Раз, два, три, четыре. Дыши. Дыши».
Он уперся локтями в колени, прижал лоб к ладоням. Глубоко дышал.
Дверь открылась, внутрь вбежала Шарлотта, за ней – Славандрия, Мангус, Гильдор и Мистерия. Она встала перед ним с каменным лицом.
– И что это было? Чем ты думал? Ты напал на принца.
Дэвид вскочил на ноги.
– Он пробрался в твою комнату, Шар. Он п-принес это платье. Сказал, что видел, как ты спала, – он сжал ее плечи. – Прошу, скажи, что ты не отправишься с ним в Итас. Шарлотта, пожалуйста, – он повернулся к Славандрии. – Нельзя ее отпускать. Он был до этого в лесу с мастером Пасригом. Они все это затеяли. Они хотят, чтобы твой отец отпустил трех магов из Эйсига. Они хотят использовать Шарлотту, чтобы его заставить.
– Пасриг? – поразилась Славандрия. – Это невозможно. Ему запрещено приходить. На нем след, так что я бы знала, если бы он появился тут.
– Да? – сказал Дэвид, все в нем дрожало от эмоций. – Он тут и затевает гадости с тем мерзавцем, – он расхаживал по комнате, прижав ладони к голове. – Он смотрел, как она спит! – он бросился к Шарлотте и сжал ее руки. – Тебе нельзя с ним, Шар. У меня плохое предчувствие. Прошу, не ходи. Умоляю.
Она стряхнула с себя его руки.
– Я должна, Дэвид. Я долго обсуждала это со Славандрией. Принц Веннивер, хоть он мне и не нравится, прав. Только я могу убедить королей объединиться и помочь Хирзу. Тогда я смогу встретиться с Драком, вожаком Эдридов. Нам нужна их помощь, но они не согласятся, если откажется Драк.
– Нет, нет, нет, – сказал Дэвид, обхватывая ее пальцы, целуя ее руки. – Это плохая идея. Прошу, Шарлотта, не ходи. Умоляю. Я сделаю все, – он посмотрел на Славандрию. На Мангуса. – Прошу. Ее нельзя отпускать, – покатилась слеза. Он проигрывал бой. Он видел это в глазах Шарлотты.
Она взяла его за руки.
– Я должна это сделать, Дэвид. Я не могу стоять в стороне и ничего не делать. Я видела сегодня то, что показало, как все это важно. Я должна повлиять. Или хотя бы попробовать. Я знаю, что он – гад, но я уже не испуганная девочка, какой была до этого. Знаю, план не идеален, но я смогу уговорить королей.
– Но почему с ним, Шар? Почему? – ему нужно было остановить ее.
– Только принц Веннивер может обеспечить мне аудиенцию с королем. Знаю, ты ревнуешь, но я не понимаю, почему. Я терпеть его не могу. Не давай своей ревности все испортить. У нас всего один шанс.
Дэвид ходил кругами по комнате.
– Думаешь, я молю тебя из ревности? – он прижал пальцы к своим вискам. – В этом даже нет смысла. Он – манипулятор. Он – псих.
Гильдор прошел к ним, подняв ладони, направляя их на Дэвида и Шарлотту.
– Эта ссора ничего не решит, так что я положу этому конец. Дэвид, Шарлотта отправится на Итас с принцем Веннивером. Я не игнорирую твои чувства, но она – божественный свет, и только у нее есть хоть небольшой шанс договориться. Я бы хотел сказать, что отправлю стража с ней, но это можно делать только с разрешения кого-нибудь из королей. У меня разрешения нет. Пока Шарлотта в Итасе, ты отправишься в Южный лес с шимами, Мангус и Трог пробудят гридов. Славандрия.
Дэвид посмотрел на короля.
– Пробудят гридов? Тех каменных воинов?
Король Гильдор проигнорировал вмешательство.
– Славандрия активирует туннели магов и отправится к берегу с тремя батальонами нашей армии. Надеюсь, когда Эйнар заметит движение в туннелях, мы уже обступим Фолхоллоу и будем наготове.
– А как же существа, которых приведет Эйнар? А ифриты и дроу, которые уже там? Так нельзя!
– Не переживай из-за этого, – сказала Славандрия. – Сейчас нам нужно разобраться с бардаком, что ты устроил. Нельзя нападать на принца и не ждать последствий за свои действия. По закону Итаса принц Веннивер в праве наказать тебя за то, что ты сделал.
Дэвид не мог поверить в услышанное.
– Вы шутите. Он что-то затевает с врагом, а меня накажут?
– Мне жаль, Дэвид. Ты напал на принца. Мы не можем договариваться о мире, не соблюдая их законы. Если бы они нарушили законы Хирза, мы бы ждали от них послушания, не так ли?
– Поверить не могу, что вы не заступитесь за меня. Вы знаете, что он не должен был находиться в ее комнате. Вы знаете, что он в тайне встречался с врагом. Не дайте ему уйти с этим из-за глупого титула!
– Дэвид, все немного сложнее, – Трог устроился на краю стола. – Он – принц. Он – высшего ранга в армии Эдридов. Его отец – король Винрел, эльфийский король. Нам нужны его отец и эльфы на нашей стороне. Взмахом кулака ты сократил наши шансы на поддержку почти до нуля. Спасти нас может только наказание, которое выберет тебе принц Веннивер. Отдай ему эту победу. Тогда мы займемся твоими словами без его ведома.
Голова Дэвида так гудела, будто могла взорваться. Он плюхнулся в кресло, прижал ладони к глазам.
– Он мог сделать с тобой все, что угодно, Шар. Он мог сидеть на твоей кровати, касаться тебя, гладить твою руку, перебирать волосы, целовать тебя. Я боюсь того, что он сделает с тобой, когда вокруг не будет тех, кто может защитить.
Шарлотта опустилась на колени перед ним.
– Дэвид, я очень ценю твое желание защитить мое благочестие, но нам нужны союзники. Если ты еще не понял, я хочу домой, но это возможно, только если положить конец войне. Мора мне поднять зад и сделать это. И мне нужна в этом твоя помощь, их помощь, – она указала на остальных в комнате, – и помощь многих других, кого я даже не встречала. И если ты думаешь, что моя дипломатическая миссия закончится в Итасе, то ты ошибаешься. Закончив там, я собираюсь отправиться на Жемчужные острова в Нефритовом море, чтобы поговорить с древесными драконами. Уговорить их сражаться будет сложно, но если на нашей стороне будут Эдриды, это склонит их сильнее к борьбе за Хирз, – она сжала его руки. – Я не могу победить его одна. Мне нужна воздушная сила. Я видела, что случилось на поле боя. В небе был только Эйнар. У него была власть. Превосходство. Это должно измениться. Нам нужны суша, воздух и море. Мангус обещал море. Земля у нас есть. И хоть я презираю принца, я должна сделать, что могу, чтобы они были на нашей стороне, так что тебе придется проглотить гордость, прикусить язык и извиниться перед ним. Прими любое наказание от него, ведь оно было не без причины, – она прижала ладонь к его груди и заглянула в его глаза. – Пожалуйста. Я хочу домой.