Текст книги "Влюбленная пленница"
Автор книги: Дорин Оуэнс Малек
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
– Амелия, прекрати же дергаться! – прозвучал над ее ухом голос Малика. – Это я!
Эми сразу успокоилась. Малик отпустил ее, и она, повернувшись, обвила руками его шею.
– Малик! Ах, я так рада, что ты, наконец, пришел, – прошептала она, прижимаясь к нему. – Я чуть с ума не сошла, уже начала придумывать всякие ужасы. Ты даже весточку не прислал! Где же ты был все это время?
– Тише! Хочешь, чтобы нас услышали? – прошептал он, слегка отстраняя Эми и оглядывая ее. От его внимания не ускользнул ни ее наряд, ни украшения, ни изысканная прическа.
– Ах, какая же ты красивая! – нежно произнес он. Эми прижала ладонь ко рту:
– Малик, уходи скорей!
– Но я только что сюда явился, – улыбаясь, ответил он.
– Ты не понимаешь: в доме султан!
– Я знаю. Видел, как он приехал.
– Но это слишком опасно. Тебя могут в любой момент схватить!
– Амелия, послушай, я не мог появиться возле твоего дома все это долгое время. Поэтому у меня не было иного выбора, как только явиться сюда.
Эми внимательно на него смотрела.
– Не так давно Перу начали охранять еще несколько добавочных патрулей янычар. И особенно упорно следят за твоей улицей – возможно, потому, что она самая богатая. Я уже трижды пытался пробраться к тебе, и все неудачно. Рисковать и посылать письмо я не хотел, поэтому, прочитав в газете об этом бале, решил прийти сюда – ведь ты наверняка должна здесь быть.
В окне промелькнула какая-то тень, и молодые люди умолкли, притаившись.
– Так что же, все это время ты наблюдал за мной через окно? – снова зашептала Эми, когда тень исчезла.
Малик кивнул.
– И ждал возможности застать меня одну?
Он кивнул снова.
– Ах, Малик, как я тебя люблю! – Эми приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Он вернул поцелуй – медленно и нежно. Вспомнив о том, где и в каких обстоятельствах они находятся, Эми отстранилась.
– Тебе нужно идти. Опасно здесь находиться, да и меня скоро хватятся.
– Тогда я должен попрощаться с тобой на какое-то время.
– Нет-нет! Если ты не можешь прийти к нам в дом, скажи, где тебя сегодня ночью найти, и я приду туда сама.
– Не будь смешной, Амелия! Не можешь же ты в темноте одна бегать по городу! Да ты и не знаешь здесь ничего – кроме нескольких улиц в Пере. Тебя через пять минут задержит патруль; а может случиться что-то и похуже!
– Ну так придумай что-нибудь! – попросила Эми, едва не плача. – Я хочу сегодня быть с тобой!
Малик на минуту задумался, потом оглядел ряд карет, ожидавших своих владельцев. Лошади спокойно жевали сено, а возницы разговаривали между собой.
– Ты приехала в одной из этих карет? – Малик кивнул в сторону экипажей.
– Да. С Джеймсом и тетей Беатрис.
– А не могла бы ты сказать тетушке, что почувствовала себя дурно и хотела бы пораньше уехать домой? – спросил он.
– Думаю, что вполне могу. И что же?
– Если ты упросишь их отпустить тебя в карете, а самим приехать потом с кем-нибудь из друзей, я найду способ пробраться в нее раньше тебя. А потом ты впустишь меня в дом.
Эми взглянула на него с надеждой:
– Здорово придумал! – восхитилась она.
– Какая карета ваша? Эми показала.
– Предпоследняя перед поворотом налево, с голубыми дверцами.
Малик кивнул.
– Вижу. Иди.
Эми быстро поцеловала его:
– До встречи! – затем подобрала юбки и заспешила через террасу, войдя в зал как раз в тот момент, когда оркестр заиграл зажигательный чардаш. Прошла вдоль стены и с облегчением вздохнула, заметив Беатрис, беседовавшую с миссис Ламберт. Подошла к дамам и остановилась, ожидая, пока тетушка ее заметит.
– Амелия! Я тебя весь вечер не могу найти, а мне нужно с тобой поговорить! Я услышала на твой счет столько комплиментов, и мы с Джеймсом очень гордимся тобой.
– Спасибо, тетушка Беатрис. Я тоже Вас разыскивала. Хотела попросить об одном одолжении.
– О каком же?
– Нельзя ли мне уехать пораньше? Что-то страшно разболелась голова. Я уже вычеркнула из карточки все свои танцы, а с миссис Беллинджер я попрощаюсь перед отъездом.
– Конечно, милочка! Мне так жаль, что ты плохо себя чувствуешь! – ответила Беатрис. – Сейчас отправлю Джеймса за твоим плащом.
– А нельзя ли мне взять карету? – затаив дыхание, спросила Эми.
– Конечно, можно! Нас кто-нибудь подвезет или ты сама отправишь карету за нами.
Эми выдохнула как можно спокойнее.
– Это вовсе не к чему, – вмешалась миссис Ламберт. – Мы с Вильямом высадим вас возле самого дома!
Эми, наклонившись, поцеловала тетушку и добавила на прощанье:
– Я провела чудесный вечер! Встретимся утром!
– Спокойной ночи! – ответила Беатрис.
Эми разыскала миссис Беллинджер, имела с ней милостиво короткую беседу, а когда вышла из зала, в холле ее уже ждал Джеймс, держа в руках плащ.
– Может быть, мне следует проводить тебя домой? – спросил он, заботливо укутывая ее.
Эми похолодела.
– Ах, что Вы, дядюшка Джеймс! Я не хочу, чтобы покидали из-за меня такой замечательный бал! Со мной все будет в порядке!
– Ты уверена? Если с тобой опять что-нибудь приключится, Беатрис будет в ужасе!
– Я вполне уверена. Здесь совсем близко, а у Вашего возницы есть пистолет.
– Ну хорошо. Но позволь мне по крайней мере посадить тебя в экипаж, – нехотя согласился Джеймс.
Сжав зубы, Эми оперлась на предложенную руку, сознавая, что если будет отказываться и дальше, то Джеймс наверняка заподозрит неладное. Она подождала, пока дядюшка даст наставления вознице, и поднялась по лесенке в карету, на прощание как можно любезнее улыбнувшись ему. Джеймс закрыл за ней дверцу.
– Спокойной ночи, – попрощалась Эми и помахала рукой.
– Спокойной ночи, Амелия.
Возница убрал лесенку и забрался на козлы. Натянул поводья. Эми оглядывалась, пытаясь увидеть где-то поблизости Малика.
Неожиданно тронувшиеся было лошади остановились и попятились. Карета резко стала, а возница спрыгнул на землю.
– В чем дело? – спросила его Эми.
– Очевидно, что-то мешает на дороге, мисс. Не волнуйтесь, – успокоил ее возница на своем колоритном английском. – Сейчас я посмотрю.
Он пошел вперед, подняв над головой лампу.
В тот же момент дверца кареты открылась, и Малик бесшумно влетел внутрь. Закрыв ее за собой дверцу, он примостился на полу.
– Что ты подстроил? – зашипела Эми, поднимая ноги на сидение, чтобы дать ему место.
– Я кинул камень прямо под ноги лошадям, чтобы остановить их, – ответил Малик. – Успокойся. Будем надеяться, что он ничего не заметит.
Эми сняла плащ и накрыла им Малика. Она видела, как возница внимательно осмотрел дорогу и пошел обратно:
– Ничего нет, мисс. Наверное, лошадей испугало какое-нибудь животное.
– Хорошо, – невозмутимо ответила Эми. – Спасибо за заботу. Поезжайте дальше.
Возница поклонился и полез на свое место. Экипаж закачался под его тяжестью. Когда наконец снова тронулись, Эми прошептала:
– Все в порядке. Сиди тихо, а когда приедем, я постараюсь тебя вызволить отсюда.
Ответа не последовало, но из-под плаща высунулась смуглая рука и сжала коленку девушки.
Казалось, путь до дома Вулкотов внезапно удлинился на несколько километров; чем ближе подъезжали, тем чаще встречались патрули янычар, о которых говорил Малик.
Ей еще ни разу не приходилось бывать так поздно в городе, и она понятия не имела о них. Но они, оказывается, знали ее, вернее, ее родственников – так же, как и их карету. Она видела, как двое охранников приветствовали возницу.
Когда карета наконец въехала на пандус возле дома, Эми вздохнула с облегчением. Возница подошел к двери, чтобы открыть ее и помочь Эми выйти из экипажа, но она остановила его быстрым вопросом:
– Могу ли я попросить Вас об одолжении?
– Да, мисс?
– Не могли бы вы зайти в дом и достать из шкафа в холле мой тяжелый серый плащ? Я прекрасно знаю, что двери совсем близко, но, очевидно, у меня температура, меня знобит, а мой плащ слишком легок.
Возница, пожилой армянин, который был наслышан о причудах и капризах богатых европейцев и американцев, лишь сдержанно кивнул. А едва он скрылся из виду, Эми сняла с Малика закрывавший его плащ и прошептала:
– Беги! Подожди у входа в теплицу. Я впущу тебя в дом, как только смогу.
Малик осторожно выбрался из кареты и побежал к кустам. Когда же возница вернулся с плащом в руках, Эми пылко поблагодарила его и накинула на плечи то, что могло сейчас показаться горностаевой мантией – столько важности было в ее движениях.
– Ах, чудесно! – произнесла она. – Спасибо!
– Не за что, госпожа.
– Я ценю Вашу внимательность, – добавила девушка, выходя из кареты. – Сейчас Вы можете поставить лошадей и отдыхать. Больше сегодня выезжать уже не придется. Спокойной ночи!
– Спокойной ночи, мисс, – ответил возница, уводя лошадей вперед. Эми же направилась к двери.
В доме было тихо; слуги спали, и Эми надеялась, что Джеймс и Беатрис не вернутся раньше, чем часа через два-три. Она остановилась у окна кухни и посмотрела, как в конюшне зажегся свет. Подождала, наблюдая за движением лампы – ее держал в руках возница – от стойла обратно к двери, а потом по наружной лестнице наверх – к комнате на втором этаже. Наконец свет остановился – возница пришел к себе и начал устраиваться на ночь. Эми бросилась к теплице и радостно распахнула дверь.
Малик переступил через порог и обнял ее. А девушка, закрыв глаза, прижалась лицом к его плечу.
– Извини, что заставила ждать. Пришлось убедиться, что возница попал наконец в свою комнату, – пробормотала она невнятно. – Иначе он мог бы увидеть, как открывается дверь: эта часть дома видна из конюшни.
– Все в порядке, – успокоил ее Малик. – Я видел, как он шел и понял, что ты ждешь именно его.
В темноте кухни молодые люди взглянули друг на друга.
– Пойдем наверх, – проговорил Малик внезапно охрипшим голосом.
Эми взяла его за руку и повела на второй этаж, стараясь ступать как можно легче в страхе нарушить тишину и привлечь к себе внимание. Так они дошли до комнаты Эми. Она почувствовала себя в безопасности лишь тогда, когда повернула ключ в замке и снова оказалась в объятиях друга.
Он быстро поцеловал ее, взял на руки и отнес на кровать. Большое, пышное платье мешало. Малик, наконец, не вынес этого препятствия и расстроенно спросил: – Как от него избавиться?
Эми встала с кровати и повернулась к нему спиной:
– Там крючки и петельки.
Малик внимательно посмотрел на них.
– Крючки и что?
Эми молча показала через плечо. Он повозился с металлическими застежками и наконец сокрушенно признался:
– Я не могу с этим справиться.
– Порви! – коротко приказала Эми. Моментально раздался треск рвущейся ткани, и девушка почувствовала на своем плече губы: Малику трудно было дождаться даже того момента, когда платье окажется внизу. Он дернул еще раз, и наконец пышные юбки упали на пол.
– А это еще что? – с долей возмущения поинтересовался он, показывая на корсет без бретелек. Потом рассмеялся:
– Тебе, должно быть, потребовалось не меньше часа, чтобы одеться!
– Он зашнуровывается на спине, – спокойно объяснила Эми, не обращая внимания на веселье Малика, – обычно мне помогает Листак.
Несколько быстрых движений – и корсет тоже оказался на полу.
– Что ты сделал? – удивилась Эми.
– Разрезал тесемки ножом, – невинным голосом ответил Малик. Повернул возлюбленную к себе лицом, взял на руки и положил на кровать. Затем медленно снял с нее белье – пока Эми не предстала перед ним в своей естественной красе. Упав рядом с ней, он пробормотал:
– Ну а теперь, наверное, я часок посплю. После всей этой работы отдых просто необходим!
Эми прижалась к нему, целуя его в шею, засунув руки куда-то под рубашку и гладя его плечи и грудь.
– Ну что, все еще чувствуешь себя разбитым? – поинтересовалась она, садясь на него верхом.
– Кажется, начинаю оживать, – затаив дыхание, ответил Малик.
Ее рука оказалась под поясом его брюк.
– А как сейчас?
– Ожил, – прошептал Малик, вздохнув и закрыв глаза от прикосновения и ласки.
– Мне почему-то кажется, – заметила Эми, – что определенные части твоего тела никогда не устают.
Малик схватил ее за плечи и в мгновение ока поменял позу, оказавшись наверху.
– Ты быстро учишься, – оценил он, пощипав губами мочку ее уха.
– Американцы вообще смышленый народ. Но мне все-таки кажется, что практики мне немного не хватает, – ответила Эми, прижимая к себе его голову, словно прося ласки.
Наступило молчание; когда же он снова поднял голову, лицо его оказалось серьезным. Во взгляде не осталось ни следа насмешки или шутки.
– Я не стерплю, если кто-то когда-нибудь вот так притронется к тебе, – произнес наконец Малик.
– Этого не было и не будет, – ответила Эми.
– Обещай! – потребовал Малик, наклоняясь и обхватив руками ее талию, а губами проведя влажную и горячую линию вдоль всего ее нежного тела. – Обещай мне!
– Обещаю! – прошептала Эми и уступила его страсти.
* * *
Эми лежала в объятиях Малика без сна, счастливая тем, что чувствует рядом с собой его тело; звук подъезжающей кареты заставил ее сесть и прислушаться. Девушка выбралась из кровати и подошла к окну.
– Что там такое? – спросил Малик, приподнявшись на локте.
Эми увидела, как из кареты Ламбертов показался Джеймс, как он помог спуститься Беатрис.
– Дядя с тетей вернулись, – пошептала Эми. – Нам надо быть как можно тише, пока они не заснут.
– А что, мы очень шумели? – улыбаясь, поддразнил Малик и протянул к ней руки. – По-моему, я очень осторожно разделил на части твое платье.
– Мне придется организовать его починку как можно скорее, – забеспокоилась Эми, – ведь его выбрала для меня Беатрис.
– Там, у нас в лагере, ты мне нравилась гораздо больше: ведь там у тебя под платьем не было ничего, кроме тебя самой.
Эми провела пальцем по шраму на руке, оставшемуся после схватки на базаре:
– Как хорошо все зажило, – тихо проговорила она.
– У меня оказался прекрасный доктор, – ответил Малик.
– У тебя много шрамов.
– А ты – худышка. Я еще в прошлый раз заметил, что ты здорово потеряла в весе, – Малик коснулся ее ключиц.
– Я тоскую по тебе, – призналась Эми, целуя его в щеку. – А ты – ты тоскуешь без меня?
Он серьезно и пристально взглянул на нее:
– Да.
От этого так искренне сказанного короткого слова сердце Эми подпрыгнуло в груди.
– Сегодня вечером я долго смотрел на тебя в окошко. Видел, как ты танцевала с этим британцем.
Эми не сразу поняла, кого он имеет в виду.
– С Мартином Фитцуотером? Малик пожал плечами.
– Волосы, как солома, длинный нос, безвольный подбородок.
Девушка хихикнула, услышав такое описание внешности офицера.
– Да, это Мартин.
– Ты выглядела вполне довольной, надо заметить. Эми посмотрела на Малика, пытаясь определить, насколько он серьезен. Он действительно не шутил.
– Малик, что ты говоришь! Мартин Фитцуотер – самая большая зануда в британской армии! Единственное, о чем он думает, – это благосостояние его семейства. Конечно, для него это самая интересная тема, но, к сожалению, остальные могут воспринять ее и иначе.
– Вы хорошо выглядели вместе. Ты в своем гигантском великолепном платье и этот Фитцвилли с красном мундире. Должен сказать, что он явно заинтересованно на тебя смотрел.
– Малик, не начинай, пожалуйста, заново. Ты что, хочешь испортить наше свидание? Я изо всех сил играла роль, стараясь соответствовать идеальному образу племянницы Беатрис Вулкот.
Малик сел, сжав кулаки. Лицо его помрачнело.
– Неужели ты не можешь понять, каково мне быть вдали от тебя и знать, что в мое отсутствие все молодые самцы двух гарнизонов гоняются за тобой, словно гончие за лисой? Понимать, что твоя тетушка изо всех сил поощряет их ухаживания? Знать, что с каждым днем память обо мне бледнеет в твоем сознании, а искушение соответствовать всеобщим ожиданиям становится все сильнее? Иногда мне кажется, что я сойду с ума – я постоянно думаю об этом.
– Ты мне не доверяешь?
– Доверяю. Но не доверяю, ни твоим родственникам, ни твоим женихам – всем, кто хочет отнять тебя у меня!
– Рассчитывай на меня! Почему, если до сих пор им не удалось это, то удастся в будущем?
– От разлуки сердца не становятся нежнее – так говорят заблудшие англичане. Она заставляет сердце забывать. Каждый день, проведенный без меня, ты думаешь, вернусь ли я вообще. Я же прекрасно понимаю это, Амелия. Иначе быть не может – это свойство человеческой натуры.
– Ну так возьми меня с собой, – просто сказала Эми, прижимаясь к любимому и обнимая его за шею. – Я смогу вынести все, что бы ни случилось.
– Ты уверена? Не позволяй себе опрометчивых решений, о которых потом можешь пожалеть!
– Как ты можешь говорить такое? Ты что, считаешь меня двухлетней малышкой, которая сама не ведает, что творит?
– Вовсе не считаю, – примирительно ответил Малик. – Но если ты пойдешь со мной, то на долгое время, если не навсегда, оставишь и семью, и друзей. Ты сможешь это вынести?
– Смогу. Смогу вынести все. Я хочу быть с тобой постоянно.
Малик порывисто обнял Эми и прошептал ей в ухо:
– Ну, так значит, будешь. Даю тебе слово?
– Но когда?
– Вот этого я пока сказать не могу. Скоро. Собери вещи и спрячь – так, чтобы быть готовой в любой момент.
– Ты сейчас серьезно это говоришь? Не для того, чтобы просто успокоить меня?
– Абсолютно серьезно. В следующий раз, как я сюда приду, я приду, чтобы забрать тебя с собой.
Они снова забылись в любви.
* * *
Малик ушел, прежде чем дом проснулся; Эми же; проводив его, вернулась в постель и заснула крепко, без сновидений, как спят лишь счастливые и безмятежные женщины. Встала она, когда Беатрис и Джеймс уже закончили завтракать. Листак получила приказ не будить Эми, чтобы та как следует выспалась.
Погода стояла чудесная, было гораздо теплее, чем в предыдущие дни, и Эми решила заняться осенней уборкой. День она провела в хлопотах, разбирая ящики комода, складывая летние платья, засовывая в туфли папиросную бумагу и в то же время обдумывая ночные события и разговоры. К ланчу она не спустилась, перекусив в своей комнате, и завершила свои дела, лишь когда Беатрис вернулась из похода по магазинам.
За обедом девушка тихонько напевала – так, про себя, чтобы никто не слышал.
– Кажется, тебе сегодня гораздо лучше, – заметила Эми, увидев племянницу.
– Я прекрасно себя чувствую! – согласилась Эми. – Я проснулась так, словно заново родилась.
– Хороший ночной сон крайне полезен всем, – не смог удержаться от комментария Джеймс.
Эми тихонько кашлянула.
Джеймс развернул свежую газету и начал внимательно проглядывать первую страницу, время от времени поднимая на Эми глаза. Выражение его лица казалось несколько странным.
– Пожалуйста, дорогой, не читай за обедом, – попросила Беатрис, разворачивая салфетку.
– Что там такое? – спросила Джеймса Эми, не обращая на тетушку внимания.
Вулкот повернул газету так, чтобы Эми смогла прочитать заголовок.
«Малик-бей арестован», – гласил он.
Это было главной новостью дня.
ГЛАВА 11
Эми вздрогнула, не в состоянии произнести ни слова; в душе ее словно что-то оборвалось.
– И поделом, давно пора, – самодовольно заметила Беатрис, расправляя на коленях салфетку. – Этот человек достаточно долго держал в страхе всю империю.
Эми открыла было рот, но слова не рождались.
– Я уверена, что ты с радостью узнала об этом, милочка, – обратилась Беатрис уже непосредственно к племяннице.
Джеймс быстро взглянул на жену, потом на Эми.
– Амелия, – мягко произнес он, – с тобой все в порядке?
Эми проглотила наконец комок, застрявший в горле, и кивнула.
– Ты что-то очень побледнела, – заметила Беатрис. – А мне-то показалось, что ты чувствуешь себя гораздо лучше!
– Так и есть, – наконец-то смогла выдавить из себя девушка. – Просто страшно поразилась, что его… арестовали.
– В птичьей клетке султана он долго не протянет, – с удовлетворением продолжала Беатрис. – Думаю, что казнят его как раз в Праздник цветов.
– Можно, я выйду? – неожиданно спросила Эми, резко отодвигая стул и поднимаясь.
– Но ты же так ничего и не съела! – запротестовала Беатрис.
– Потом, – ответила Эми, поворачиваясь и выбегая из комнаты.
– Странно! – покачала головой Беатрис. – Ну кто сможет предугадать поведение подростка?
Джеймс, явно более наблюдательный и проницательный, чем супруга, и чья кузина, к тому же, вышла замуж за своего бывшего похитителя, промолчал, лишь проводив девушку взглядом.
Эми взлетела по ступеням и, остановившись на площадке второго этажа, прижала руку ко рту и оперлась на стену. Ей едва не стало плохо, но она сумела сдержаться и добралась до своей комнаты. Здесь она села на кровать и застыла, не в состоянии даже заплакать.
Все-таки это случилось. Малика поймали и поймали по ее вине. Она не знала подробностей, но, судя по всему, его схватили вскоре после того, как он утром вышел из ее дома. Если бы он не пришел в город, к ней, он был бы на свободе.
Необходимо что-то немедленно предпринять, но разум отказывался работать.
Султан ни за что не освободит самого злостного своего врага. Беатрис права. Он продержит Малика в тюрьме до Праздника цветов, а потом публично казнит его. Хаммид с удовольствием преподаст урок остальным недовольным, покажет всем впечатлительным гражданам, что случается с теми, кто осмеливается противостоять режиму.
Неожиданно Эми поднялась и подошла к письменному столу, достав из ящика английскую бумагу, принесенную Джеймсом из офиса специально для нее, и чернила. Она напишет Саре. До национального праздника остается еще месяц, и возможно, Калид сумеет устроить ей свидание с Маликом. Письмо будет идти до Бурсы целую неделю, но все равно попробовать стоит. Хороши любые средства, а сейчас в голову не приходит ничего иного.
Эми исписала десять страниц своим быстрым, летящим почерком, открыв Саре душу, а когда пальцы уже отказались двигаться, она вложила письмо в конверт и спрятала письмо в книгу. Взглянув на часы, она увидела, что уже восемь: писала она, оказывается, больше двух часов.
Девушка спустилась вниз и заглянула в гостиную. Джеймс и Беатрис читали возле камина. Эми прошла через холл в кабинет Джеймса, где на столе лежала газета. Схватила ее и вышла в фойе, всматриваясь в статью при свете газовой лампы.
Малика схватили возле дома брата Юрия, который был назван «известным сторонником мятежника». Эми подумала, что, очевидно, кто-то заметил его в прошлый приход и решил получить обещанную награду. А может быть, Малика увидели где-то в другом месте и выследили. Сейчас это уже не имело никакого значения. Он арестован из-за того, что покинул свое безопасное гнездо в горах, чтобы встретиться с ней. И она теперь должна помочь ему. Любыми средствами!
В газете писали, что Малика отвезли в имперскую тюрьму в замок Топкапы, где он будет ожидать суда.
Эми отнесла газету обратно в кабинет и пошла наверх.
Что это будет за суд, сомневаться не приходилось.
Всю ночь девушка что-то придумывала, но безрезультатно; она была так же бессильна, как самый нищий крестьянин в империи. За завтраком она появилась осунувшаяся, с темными кругами под глазами, но полная решимости держаться так, будто ничего не произошло. Она даже заставила себя что-то проглотить под веселую болтовню Беатрис о том, сколько средств выручили на благотворительном балу и куда пойдут эти средства. Эми возила по тарелке кусок оладьи, когда неожиданно поняла, что Джеймс уже несколько раз пытается с ней заговорить.
– Да? – наконец прореагировала она, подняв на него глаза.
– Ты словно в тумане сегодня, – заметил Джеймс.
– Простите. Я плохо спала.
– Что-то не так, милочка? – забеспокоилась Беатрис.
Эми посмотрела на тетушку – на ее доброе, открытое, веснушчатое лицо, и подумала, какая неодолимая пропасть пролегла между ними.
«Какой у меня выбор? – задумалась она. – Никакого. Только ложь».
– Все в порядке. Просто немного устала. Возможно, бал оказался более утомительным, чем я представляла себе.
– Кстати о бале, – вступил в разговор Джеймс. – Я должен сообщить тебе, что Мартин Фитцуотер явился ко мне в офис, чтобы просить официального позволения навещать тебя.
Эми едва не застонала.
– Когда? – наконец сумела она произнести.
– Вчера. Я видел, что он танцевал с тобой, и ожидал его визита. Я хотел сообщить тебе об этом вчера за обедом, но насколько ты помнишь, ты рано ушла к себе.
Эми промолчала.
– Однако твоя реакция весьма сдержанна, – заметил Джеймс.
– Я просто удивлена.
– Как ты можешь удивляться? – в голосе Джеймса послышался сарказм. – Человек весь вечер ходил за тобой по парадному залу британского посольства, словно молодой спаниель.
Беатрис довольно хихикнула. Мартин казался ей идеальным мужем для Эми: богат, британец, с хорошими связями. Если Эми выйдет за Мартина, то семейство Вулкотов повысит свой статус в Западной империи.
– Я думала, что он танцевал и с другими девушками тоже, – скромно ответила Эми.
– Только когда не мог найти тебя. Так что же мне ему сказать? Я вовсе не возражаю против его ухаживаний, но согласись, поощрять его, если тебе он вовсе не интересен, не стоит.
– Вряд ли удастся найти кого-то лучше Мартина, – защебетала Беатрис. – Он блестящий молодой офицер, у которого впереди прекрасная карьера.
Эми вздохнула. Ну что она может сказать? Если она откажется принимать Мартина, родственники неизбежно зададутся вопросом – почему?
– Ну разумеется, Мартин может заходить ко мне, – спокойно ответила она. – Вы можете ему передать, чтобы он присылал свою карточку во время тетушкиных вечеров. Я с удовольствием буду принимать его.
Беатрис метнула на Джеймса победоносный взгляд и вернулась к своему компоту.
Джеймс же еще пару секунд понаблюдал за движениями оладьи по тарелке племянницы и поинтересовался:
– Так каковы же твои планы на сегодняшний день, Амелия?
– Утром мне надо написать несколько писем, а днем я собиралась пройтись до магазина Чамли и посмотреть, не пришли ли из Штатов новые книги.
– Спроси, пожалуйста, не получен ли еще тот альбом выкроек, который я заказывала, – попросила Беатрис.
Эми кивнула. Еще несколько минут она прилежно жевала, не ощущая никакого вкуса, а потом спросила:
– Можно мне пойти к себе? Я, правда, должна ответить на несколько писем. Последнее время я совсем запустила свою корреспонденцию.
– Иди, иди, милая, – отпустила ее Беатрис.
Едва Эми вышла, она разоткровенничалась с мужем:
– Ах, я так рада, что девочка будет встречаться с Мартином Фитцуотером, а ты?
– Мне кажется почему-то, что Эми рада значительно меньше, чем ты.
– Что ты имеешь в виду? – тон Беатрис изменился, она была явно раздражена попыткой мужа не согласиться с ее планами.
– У Эми что-то свое на уме. Любая другая на ее месте прыгала бы от восторга, но у меня складывается впечатление, что она согласилась только для того, чтобы не расстраивать нас с тобой.
– Не говори глупостей, – оборвала его Беатрис. – Девочка смущена и одинока после смерти родителей, не говоря уж о том ужасном и печальном опыте, который ей пришлось приобрести сразу по приезде в эту страну.
– Мне почему-то кажется, что этот опыт вовсе не стоит называть ужасным и печальным, – снова возразил Джеймс.
Беатрис застыла, гладя на мужа, даже забыв опустить вилку.
– Прости, не поняла? – скованно поинтересовалась она.
– Ты не заметила выражения лица Эми вчера вечером, когда она узнала, что Малик-бея схватили? Она не радовалась. И даже не чувствовала благодарности властям. Она расстроилась. Очень расстроилась.
Беатрис молча обдумывала услышанное.
– И не ты ли рассказывала мне, что у нас на чаепитии – перед балом – она вступила в пререкания с миссис Беллинджер? Будто бы защищала мятежников? Тебе не кажется все это насколько странным?
– Тогда показалось, – ответила Беатрис задумчиво. – Наверное, я просто так занялась подготовкой бала, что забыла обо всем на свете.
– Эми отсутствовала шесть недель, Беатрис. За это время она многое успела увидеть в лагере мятежников. А для бея вовсе не типично то, что он отпустил ее, – даже после заступничества Калид-шаха.
– Так что ты подозреваешь? – в ужасе пробормотала Беатрис. – Что Эми имела какую-то связь с этим ужасным разбойником?
– Имеет, – спокойно поправил Джеймс. – Имеет.
– Ах, господи! – простонала Беатрис, наконец положив вилку. – Ты считаешь, что она им увлечена?
Джеймс, судя по поведению Эми, предпочел бы сказать, что дело зашло значительно дальше, чем простое увлечение, но существовал предел того, что могла воспринять Беатрис.
– Да, – просто и коротко ответил он.
– Мы должны немедленно прекратить это, Джеймс! Что можно предпринять? – воскликнула Беатрис. Она задрожала и приподнялась со стула.
Джеймс предостерегающе поднял руку.
– Нам ничего не нужно предпринимать, дорогая. Через месяц этот человек умрет, – жестко произнес он. – Палач султана разрешит проблему вместо нас.
Беатрис явно успокоилась и взглянула на мужа. Джеймс, как всегда, прав.
– Не могу поверить, что она обманывала нас с того самого дня, как приехала в наш дом, – побормотала Беатрис, потрясенная всем услышанным.
– У Эми не было выбора – с ее позиций. Нам с тобой не дано этого понять – опять-таки по ее мнению.
– Куда уж нам! – негодующе воскликнула Беатрис.
– Если мое предположение верно, то становится понятным полное отсутствие у девочки интереса к твоим планам замужества и многие другие странности, – продолжал Джеймс.
Беатрис медленно кивнула.
– Но не вздумай сказать хоть слово обо всем этом самой Амелии, – сурово приказал жене Джеймс, – что бы ты ни думала о ее поведении, укорять или бранить ее в данной ситуации просто бесполезно. Скоро все трудности разрешатся сами собой. Бей исчезнет, и все закончится.
– А со временем она забудет о нем, – негромко добавила Беатрис – скорее, самой себе, чем Джеймсу.
– Со временем, – согласился Джеймс. Беатрис тяжело вздохнула.
– Исключая меня, женщины в нашей семье определенно имеют склонность к этим диким туркам, – недовольно заметила она.
– Женщины в нашей семье всегда отличались своеволием, – устало возразил Джеймс и налил себе еще одну чашку кофе.
* * *
Посещение книжного магазина служило Эми лишь предлогом для покупки газет; но изучив их все, она узнала не больше, чем знала утром. Единственное, что явствовало из различных журналистских отчетов – Малик схвачен и сейчас находится в тюрьме. Она выкинула газеты в урну тут же, возле магазина, и села в экипаж, чтобы отправиться домой.
Едва возница повернул на аллею дома Вулкотов, Эми увидела, что там уже стоит какая-то карета. Она всмотрелась в герб на дверце, и сердце ее забилось стремительнее: это была карета паши Бурсы.
Эми ворвалась в дом и резко остановилась на пороге гостиной – она увидела Сару, пьющую чай вместе с Беатрис.
– Ах, Сара, как я тебе рада! – воскликнула девушка, не сумев сдержать слезы.
– А как насчет меня? – сухо и ядовито поинтересовалась Беатрис. – Меня ты разве не рада видеть?
Эми развязала бант на плаще, сбросила его на стул, потом наклонилась и поцеловала тетушку в щеку.
– Конечно, рада! – успокоила она ее, отдавая журнал с выкройками, который та заказывала. – Дело просто в том, что я совсем не ожидала увидеть Сару, и это такой приятный сюрприз!