355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Доминик Сильвен » Кобра » Текст книги (страница 9)
Кобра
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:13

Текст книги "Кобра"


Автор книги: Доминик Сильвен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Текила, текила, текила. У меня нет для тебя текилы, Патрисия. Да это и не нужно, тебе она все равно не понравится. Дитя солнца агава, янтарная жара, цветок, который растет, пускает стрелку, горделивый плод, желанный и долгожданный, – люди безразличны ко всему этому.

Ты, может, и не помнишь, но в мой последний приход к тебе мы пили дымящийся китайский чай. Я так и вижу тебя, будто это было вчера. Ты была в голубом хлопчатобумажном платье. По-моему, для женщины, которой перевалило за сорок, у тебя безупречная фигура. Ты давно хотела поговорить со мной по душам, и мой внезапный приход оказался как нельзя более кстати.

Ты долго говорила о себе и о мучивших тебя угрызениях совести. Мне, конечно, хотелось говорить о Мексике, о клокочущих там вулканах любви, но тебя это не интересовало. Ты предпочла бередить собственные раны. Ты вспоминала себя в десять лет: уверенная в себе девочка, которая хочет стать ученым. Десятилетняя Патрисия хотела помогать людям. Чтобы они не умирали так быстро, чтобы, умирая, они меньше страдали. Создавать новые лекарства. Уже в юном возрасте ты знала, какую дорогу изберешь. «Коронида» сбила тебя с пути. Ужас, во что иногда превращаются идеалисты. Все попытки закончились неудачей: в Комиссариате по атомной энергии в Сакле, в отделе изучения протеинов, ты тоже не нашла спокойствия.

Патрисия Креспи продала нам свою душу, и теперь у нее, Патрисии, не было возможности вернуть душу обратно. Об этом ты мне и говорила. И, несмотря ни на что, встречала во мне понимание. Несмотря на то, что уже случилось и что еще должно было случиться.

На мой, Кобры, взгляд, ты красива, Патрисия Креспи. В тебе еще осталась свежесть. И ты слышала об этом от меня. Ты как-то грустно улыбалась, саму себя жалела, после нескольких месяцев молчания тебя словно прорвало. Ты не могла довериться мужу, ведь у вас с ним назревал развод. Мы говорили о двух твоих детях, которые учатся в Канаде. Они тоже хотят стать учеными. Ты уже не могла болтать с ними по телефону о пустяках, у тебя ком стоял в горле. Мне захотелось взглянуть на их фото. Пока ты рылась в своих воспоминаниях и ящиках, мне удалось снять с крючка ключи и забыть свою книгу на кресле. Затем я под благовидным предлогом сокращаю свой визит, иду к слесарю и делаю у него дубликат ключей. Потом возвращаюсь к тебе якобы за книгой и незаметно вешаю ключи на место. Все готово к следующему моему визиту, еще более неожиданному.

Этой ночью Кобра явилась к тебе, Патрисия. Она смотрит на тебя спящую. Она малюсенькая и вся целиком синтетическая. Найдена мной в лавке экзотических товаров, на полке с игрушками.

Даже сейчас, глядя на тебя в темноте, к которой легко привыкают мои глаза, невозможно представить себе девочку, мечтавшую стать ученым. У меня такое ощущение, Патрисия, что я собираюсь убить женщину, которая уже мертва. Есть от чего почувствовать сострадание. Ты не можешь этого знать, ведь ты спишь, но я испытываю сострадание. И я знаю, что, в сущности, избавляю тебя от мук, от чувства вины. Осуществляя месть по-мексикански, я делаю полезное дело. Ничего общего, кстати, с тем наказанием, которому подвергся Поль. Видишь ли, Патрисия, у меня нет времени, чтобы присутствовать при твоих предсмертных мучениях. Ты просто фигурируешь в моем списке, не являясь особо важной персоной. Ты не почувствуешь, что плывешь к тому яркому белому свету, что манит нас неведомо куда. Все произойдет быстро, Патрисия. Едва проснешься, как уже вновь заснешь. Только и всего.

И последнее, Патрисия. Если ты встретишь там Венсана, передай ему привет от меня.


23



Дверь в кабинет Алекса была открыта. Направляясь к автомату с кофе, Мартина Левин увидела, что тот сидит неподвижно, положив руки на сафьяновую папку. Нажимая кнопку «кофе некрепкий», Мартина подумала, что Алекс отдыхает после общения с «большим молчуном». Добрую часть утра Алекс вместе с Седриком Дангле пытались допросить крайне неразговорчивого алкаша, проживающего в квартале у канала Сен-Мартен и подозреваемого в том, что он задушил свою подружку. Часов около десяти этот верзила, на вид полный кретин, стал дергаться из-за отсутствия выпивки, и несмотря на то, что руки у него были в наручниках, ухитрился вдребезги разнести этажерку. Для того чтобы его усмирить и отправить в камеру, пришлось вызвать на подмогу двух полицейских.

В отличие от «большого молчуна» Мартина чувствовала, что прекрасно владеет собой. Дождливые уик-энды в Нормандии хороши тем, что позволяют «смывать» напряжение. За эти дни голос Алексовой «телефонной» барышни почти забылся. У нее еще будет возможность узнать, не ради этой ли девицы Алекс ее бросил. В последнее время Левин свела общение с Алексом к минимуму. И теперь, испытывая гордость за вернувшееся к ней на девяносто пять процентов самообладание, она решила принести ему кофе.

Когда она вошла в кабинет, он сидел в той же позе, устремив светлые глаза в пустоту. Она поставила белый пластмассовый стаканчик на потрепанную папку и села. Со смерти Поля Дарка она и Алекс, каждый по отдельности, проделали большую работу. У Алекса даже не было времени навестить Виктора в госпитале. Работая параллельно еще над несколькими делами, в числе которых была и кровавая разборка, они просмотрели штук шестнадцать каталожных ящиков в архивах уголовной полиции и в недрах Службы обработки криминальной информации. Было извлечено на свет божий множество убийств и самоубийств, совершенных в сельской местности, и тех, которые не имели никакой связи с медицинскими кругами. А также несколько несчастных случаев.

Оставалось еще просмотреть дела об убийствах, совершенных в черте города, и те, что могли оказаться наиболее интересными, вроде дела об отравлении кураре, которое Алекс долго искал. В Париже в 1998 году врач-анестезиолог, некогда участвовавший в конференции, организованной «Коронидой» на Багамах, использовав свои профессиональные знания, убил мужа своей любовницы, поступившего к нему в отделение. След оказался ложным: врач отбывал наказание в тюрьме, и ничто не указывало на наличие прямых связей между ним и Полем Дарком – он не был ни членом семьи, ни общим знакомым, ни служащим «Корониды».

Мартина Левин поинтересовалась и случаями медицинской эвтаназии. Она только что ознакомилась с делом медсестры, которая специализировалась на оказании медицинских услуг на дому, но одно время работала в фармацевтической лаборатории в отдаленном парижском пригороде. Три года назад в Париже она решила положить конец мучениям старика, страдавшего болезнью Альцгеймера, отравив его шоколадными пирожными, напичканными бензодиазепином, сильнодействующим транквилизатором.

Оставалось просмотреть еще пять дел: два лежали на письменном столе Алекса, три других ждали своей очереди на ее столе.

– Однажды я целых три недели выходил на след, располагая только билетиком в метро, – сказал Алекс – Это все, что нашли в кармане убитого.

– Сейчас другое дело, – с улыбкой ответила Мартина. – Кобра с нами разговаривает.

– Да, разговаривает. Но мы пока ее плохо понимаем.

– Мы глухи, – сказала Левин. – Как и она. Кобра ведь танцует не под музыку, она реагирует на движения флейты. Тебе известно, что заклинатели змей удаляют у них ядовитый зуб?

– Да, я знаю. И что кобры не слышат, тоже знаю.

«Жалко, – подумала Мартина, – мне хотелось тебя удивить». Она вышла из кабинета, сказав, что идет изучать оставшиеся дела. Обернувшись, она увидела, что Алекс все так же сидит, устремив глаза в пустоту. С отсутствующим выражением лица. Мартине оно запомнилось надолго.


Для изучения оставшихся дел Мартина попыталась привлечь себе в помощники новичка – лейтенанта Морена. В лежащих перед ней документах содержались такие же примеры человеческих слабостей и смертей, как и в предыдущих. Смерть добровольная. Смерть насильственная. Секретарь Национального центра научных исследований была изнасилована и избита на автостоянке, получила ножевое ранение; через несколько дней, не приходя в сознание, скончалась. Врач-терапевт и его семья покончили с собой в море, когда в его окружении стало известно, что он не имел диплома врача. Наконец, ученый из Института Пастера, двигаясь по автомагистрали в южной Бретани со скоростью сто тридцать километров в час, потерял управление машиной. На полной скорости он столкнулся со встречным автомобилем, оба водителя погибли на месте. Тело ученого обуглилось. В машине находилась канистра с бензином, что и спровоцировало взрыв. Ученому было тридцать восемь лет, столько же, сколько Алексу, – легко запомнить. Сгорел в машине, как стюард Бертран, [См. роман «Голос» этого же автора.] – тоже легко запомнить. Фамилия у ученого была итальянская – Мориа.

Мартина узнала о смерти Патрисии Креспи часов около одиннадцати. Сосед умершей, Леопольд Оппель, позвонил в полицию и сказал, что он непременно хочет говорить с «инспектором Ленин». «Ле-нин», – настаивал он, заявив, что служащие в комиссариате на улице Жиф-сюр-Иветт послали его к чёрту и, судя по всему, не торопились уведомить инспектора. Мартина пошла к Брюсу. На этот раз его глаза смотрели не в пустоту, напротив, в них читалось сосредоточенное внимание.

Жюльен Креспи, руководитель предприятия, занимающегося реанимационным оборудованием, был высокого роста, худой и лысый. Он сидел напротив Брюса, тогда как Левин, по обыкновению, стояла прислонившись спиной к закрытому окну. Жюльен Креспи только что объяснил, что обнаружил тело своей бывшей супруги вчера вечером. Обеспокоившись тем, что она не подходит к телефону, хотя он знал, что она целыми днями сидит дома, он отправился к ней. Вызвал слесаря. Патрисия Креспи лежала на спине, в комнате с закрытыми ставнями, – смерть наступила несколько дней назад. У нее на груди лежала маленькая пластмассовая змейка – кобра, судя по нарисованным на ее овальной головке очкам.

– Тяжело все начинать сначала, – вздохнув, сказал Креспи. – Ваши коллеги с улицы Жиф все соки из меня выжали, я еще не совсем пришел в себя. Я им тысячу раз повторил, что у меня нет запасных ключей от квартиры Патрисии, что, когда я с помощью слесаря вошел в квартиру, ее ключи висели на крючке возле двери, а дверь, как говорит слесарь, была закрыта на два оборота.

– В таком случае я постараюсь вас долго не задерживать. Ваша жена чувствовала какую-либо угрозу?

– Если и чувствовала, то я об этом не догадывался.

– Вы уверены?

– Конечно и… теперь кусаю локти. На самом деле ее хандра заслоняла все остальное.

– Вы ведь подали заявление о разводе?

– Да, но…

– Но?

– Это она была инициатором развода.

Брюс молча ждал. Креспи заложил руки за голову и со страдальческим выражением лица потянулся, сказав, что у него было просто сумасшедшее утро. Что опять все бередить очень трудно. Особенно в такой час.

– Почему она хотела развестись?

– Она изменилась… Мы изменились, она и я. Пошли разными путями, наши интересы разошлись…

– Простите, вы сказали: «она изменилась».

– Да. И что?

– В каком смысле изменилась?

– О, это со всеми случается, я думаю. Появляется усталость, с возрастом ее все трудней переносить.

– Так в чем же она изменилась?

– Ну, например, она очень долго колебалась, соглашаться ли ей занять пост в Комиссариате по атомной энергии. Между тем это работа весьма интересная. Я знаю многих, кто согласился бы не раздумывая.

– Прежде ей не были свойственны колебания – вы это хотите сказать?

– Именно так. В молодости она всегда знала, чего хочет. Моя жена была очень волевым человеком. И очень талантливым.

По его лицу пробежала легкая нежная улыбка. Креспи опять тяжело вздохнул, когда Брюс спросил:

– Вы знаете, почему она в конце концов ушла из «Корониды»?

– Ей не нравилась атмосфера, я думаю.

– Она вам не говорила ничего более конкретного?

– К сожалению, нет. Ваши коллеги расспрашивали меня об этом в течение нескольких часов, и я не мог сказать им ничего существенного. Я не знаю, почему отравили мою жену и что означает эта пластмассовая зверушка. Патрисии ничего не надо было скрывать. Она была женщиной хрупкой, одинокой и… вы мне позволите закурить? Я знаю, в кабинетах курить запрещается, но…

– Курите.

Жюльен Креспи зажег сигарету и с явным облегчением сказал:

– По телефону вы мне говорили, что расследуете еще одно дело об отравлении.

– Стрихнином. Убийца оставил подпись. Слово «Кобра» на паркете.

– А чем написано?

– Кровью жертвы.

– Кто жертва?

– Один ученый, Поль Дарк.

– Дарк? Да это же друг моей жены!

– Она не говорила вам, что его убили?

– О нет! Но они знали друг друга со студенческой скамьи. Потом встретились в Институте Пастера. И еще раз – в «Корониде».

– А вы были знакомы с Полем Дарком?

– Мы виделись однажды.

– Когда это было?

– Когда? Три или четыре года назад, кажется. В Риме.

– Продолжительный уик-энд на вилле Андрованди?

– Да, да, именно так. «Коронида» тогда устроила пышный прием.

– На этом приеме вы ничего особенного не заметили?

– Что вы имеете в виду?

– Ну, между вашей женой и Дарком, например.

– Почему я должен был что-то заметить?

Брюс объяснил, что у Дарка была любовница, но никто не знал, кто она.

– Только не Патрисия, – спокойным голосом заявил Креспи.

– Вы уверены?

– Уверен, иначе она бы мне сказала. Это в ее духе. Про Марко Ферензи я же знал.

– И тем не менее она не говорила вам о смерти Поля Дарка.

– Это не одно и то же.

Она бы мне сказала. Эти слова застряли у Брюса в голове. Еще одна история из разряда тех, которыми мужчины делятся друг с другом и которые остаются между ними до поры, пока не возникает нужда ими воспользоваться. «Она бы мне сказала». Одни женщины говорят мало, чтобы хранить свои секреты, другие много, чтобы еще надежнее хранить свои секреты. Недавно ему показалось, что Мартина хотела еще что-то сказать по поводу того, как танцует змея, будучи глухой. Он прервал ее. Теперь он почему-то жалел об этом.

Надо было отпускать Жюльена Креспи: он явно ничего не знал. К тому же в ночь убийства жены он находился в деловой поездке во Франкфурте, а в день смерти Поля Дарка – в Мангейме. Вид у него действительно усталый. Подавленный. Так выглядит человек, только что узнавший о смерти того, с кем прожил значительную часть своей жизни.

Брюс посмотрел на часы. Опять слишком поздно идти к Виктору.


Виктору Шефферу снился тот же самый кошмарный сон, что и накануне. Совсем как в действительности, он лежал на своей больничной койке, один в палате, ночью. Но в отличие от действительности грезившаяся ему палата, в которой на потолке отсутствовали лампы-ночники, была погружена в темноту и к тому же он мог открыть глаза. Он привык к темноте и различал предметы. И даже очень хорошо различал. Часть кровати, прямоугольник окна, ночной столик, умывальник, два кресла – в палате одновременно могли находиться не более двух посетителей, – приоткрытая дверь. Именно эти предметы он видел, пока его не усыпили.

В снившемся ему кошмаре шум кольцевой автодороги превратился в чье-то дыхание. Шеффер искал, откуда оно могло доноситься. Казалось, дышал человек. Спокойно, размеренно. Шеффер из сна повернул голову к окну в надежде увидеть соседнюю кровать, а на ней другого больного, спящего и мирно дышащего во сне. Но другой кровати не было. Тогда Шеффер повернул голову вправо и увидел, что кто-то сидит на краю его кровати и смотрит на него. Еще одна фантазия, потому что никто не может сесть на эти слишком высокие кровати да еще с заградительными перекладинами. В темноте Шеффер не мог рассмотреть лицо посетителя, но он знал, что это друг.

Одна деталь превращала сон Шеффера в настоящий кошмар: он знал, что этот друг, с приятной, по всей вероятности, внешностью, имел намерение его убить.


24



В отношении Патрисии Креспи ничего не прояснилось. Она бы мне сказала. Ничего она не сказала. Все те, кого так или иначе касалось это дело, кроме Жюстена Лепека, охотно давали показания, однако никто не мог сообщить ничего существенного. Кобра издавала некое шипение, но что оно означало, никто не понимал. Алекс Брюс сидел дома в своем кабинете на улице Оберкампф и не выпускал из рук телефон. Номер на улице Клапейрон не отвечал, и мобильник Мартина отключила. Пришло сообщение: голос Мартины произнес одно только слово: «Вам». Это могло означать «Говорить Вам», подумал Брюс, или «Играть Вам», или же «Я принадлежу Вам». Поэтическая, в сущности, натура, эта Мартина Левин. Но колодец. Всегда колодец. Колодец любви. А любовь не может прекратиться, этот колодец неисчерпаем. Как неисчерпаемы и наши сомнения.

Брюс еще раз позвонил Мартине домой и на мобильник, потом перестал звонить. В любом случае у него нет для нее ничего нового, ничего особенного. Но ему хотелось получить отчет о ее визите в Институт Пастера. Всем известно, что Дарк и Креспи были друзьями на факультете, потом коллегами в Институте Пастера, потом сотрудниками в «Корониде». Это почти все, чем они располагают. Негусто. Мартина могла хотя бы позвонить.

Минут через двадцать позвонила Виктория. Она сейчас в кафе «Шарбон», тут полным-полно народу, приходится кричать, и вообще, чем напрягать слух, с трудом разбирая слова, лучше увидеться. Сегодня вечером. Выпить по бокальчику. Алекс ответил, что у него много срочной работы и он позвонит ей в другой раз.

– Может, в другой раз я буду занята! – прокричала она и повесила трубку.


Было около половины девятого вечера. Мартина Левин, пробираясь на мотоцикле через автомобильные пробки, возвращалась из 15-го округа, с улицы Доктёр-Ру, где находится Институт Пастера и где она встречалась с Рашидом Тара – руководителем отдела психопатологии и в прошлом начальника Поля Дарка и Патрисии Креспи. Дарк и его давняя подруга работали в группе клеточной фармакологии – одном из пяти подразделений психопатологии: Креспи с 1982-го по 1998 год, Дарк с 1981 по 1996-й. Рашид Тара, как и сотрудники «Корониды», не мог сказать по поводу названных лиц ничего особенного. Обходительные, трудолюбивые, работали эффективно. Все это она уже сто раз слышала. Креспи и Дарк. Дарк и Креспи. Два научных работника среди двух тысяч четырехсот с лишним штатных сотрудников ста девяти исследовательских отделов института, не считая сотрудников внештатных. В такой массе людей трудно разглядеть отдельные личности. Левин вспомнила слова Рашида Тара: «Наш институт все-таки один из самых крупных исследовательских центров в мире, занимающихся проблемами здравоохранения». Для очистки совести она завела разговор об охране изобретений, и Тара ее заверил, что в институте за этим бдительно следят. К тому же Патрисия Креспи со своей командой в 1995 году заявила патент на изобретение. Левин решила, что, вернувшись, поищет сайт института в Интернете, чтобы лучше во всем этом разобраться.


– Это опять я, Алекс, детка. Угадай, что у меня!

– Что стряслось?

– Через полчаса я вскрываю твою клиентку. Дельмон меня позвал. Он теперь не может без меня обойтись. Я лучший судебный медик Парижа. Я делаю вскрытия днем и ночью, всегда, беспрерывно. Ты сам приедешь или пришлешь кого-нибудь?

– Я еду.

– Может, пришлешь Левин или Дангле, чем самому-то мотаться. Пусть кожу дубят, желторотики.

– Нет, нет. Я еду.

«Территория мертвецов, что ни говори, мое дело, – подумал Брюс, вешая трубку. – Там не так опасно, как в моем квартале, где иногда по ночам бродят девицы, превратившиеся в оцелотов».


– На этот раз, Алекс, мы имеем дело не со стрихнином.

– С чем же тогда?

– Жертва проглотила какое-то цианистое соединение. Запах горького миндаля явно присутствует.

Тома Франклен уловил во взгляде Брюса сомнение. «Конечно, разлагающееся тело издает множество запахов. Муж убитой нашел ее только на четвертые сутки. И все же здесь этот самый запах миндаля прекрасно различается», – подумал Франклен и уже вслух продолжил:

– Внутренняя поверхность пищевода и желудка темного цвета, словно кожура инжира. Видишь, при отравлении цианидом через пищевод слизистая вся разъедается вследствие изменения крови.

– Вижу. Доза требуется большая?

– Нет. В принципе смертельная доза составляет от ста пятидесяти до трехсот миллиграммов. Но некоторым удается выжить, проглотив два грамма и больше. Если цианистые соединения слишком долго хранятся на складе, они могут частично потерять свою активность.

– Ты усматриваешь тут какую-либо связь со стрихнином?

– Нет. Цианид – более чистый яд, Алекс. Он действует гораздо быстрее. Не оставляет времени для страданий.

– Ты хочешь сказать, что она ничего не почувствовала?

– Именно. Как только попавший в рот цианид встречается с водой или желудочным соком, выделяется цианистый водород и…

– Иначе говоря, синильная кислота?

– Если угодно. Это яд препятствует насыщению тканей кислородом. Весь процесс занимает несколько секунд. Но, как это всегда бывает, некоторые особо стойкие организмы сопротивляются в течение пятнадцати – двадцати минут. В общем, учитывая ее хрупкую комплекцию, я бы сказал, что смерть должна была наступить быстро. Ты говоришь, взлома не было?

– Не было. И слесарь, который открыл мужу дверь, говорит, что она была закрыта на два оборота. Ключи висели на крючке. Вторые лежали в сумочке. Муж утверждает, что больше ключей не существовало.

– И вы обнаружили пластмассовую кобру?

– Да, она лежала у нее на груди, голова змейки касалась ее шеи.

– Она могла сама ее туда положить.

– Каким образом?

– Цианид, Алекс, редко используют для убийства. Недавно я прочел исследование, в котором анализируются случаи смерти от цианида. Так вот, семьдесят процентов таких смертей составляют самоубийства. Часто это служащие лабораторий и химических предприятий: им не составляет большого труда раздобыть яд.

– Опять мы возвращаемся к «Корониде», Тома.

– Да, но я вспоминаю два убийства, никак не связанных с фармацевтическими кругами. В первом случае была убита девчушка девяти лет – по ошибке, покушались на кого-то другого, – ей в питье была подмешана цианистая соль. Другой случай произошел в Гвиане. И опять мало общего. Члены какой-то секты «покончили жизнь самоубийством» под влиянием своего наставника. Помнишь?

– Этот тип называл себя «преподобный Джон», так, кажется?

– Именно так, Алекс, детка, и укокошил он разом девятьсот чуваков. Каково, а?


Мартина Левин проснулась около двух часов ночи с ощущением, будто голова ее зажата в тиски. Ложась спать, она забыла открыть окно, и работающее на полную мощность отопление превратило комнату в парилку. Мартина пошла на кухню выпить воды. Она открыла окно, и прохладный воздух освежил ей лицо. Вспомнила, как бегала по пляжу в Довиле и чувствовала себя почти счастливой. Во всяком случае, в отличной физической форме.

Тишину прорезал гудок поезда, уходящего с вокзала Сен-Лазар. Мартина прислушалась к гудку, представила себе пассажиров в железной махине, на мгновение замершей и посылающей протяжную жалобу. Поезд пригородный, не очень-то размечтаешься, но в эту ночь сойдет и такой. Все в жизни проходит. И радости, и страдания. На эту тему существует немало ковбойских песен. Их поют бравые ребята во фланелевых кальсонах.

Она решила, несмотря ни на что, глотнуть немного текилы и несколько мгновений сидела у кухонного стола, ни о чем не думая. Именно это непродолжительное оцепенение помогло крохотному ростку догадки, прокладывавшему себе путь сквозь мечты и застрявшему где-то в глубинах сознания, вдруг прийти в движение, медленно подняться на поверхность и тихо распуститься, словно цветок. Списки Института Пастера, которые она совсем недавно просматривала по Интернету, вновь возникли у нее в памяти. Длинные списки, сплошь состоящие из научных названий. По заголовкам, выделенным голубым цветом и подчеркнутым, можно было щелкать мышью и получать более подробную информацию. Девятьсот исследовательских групп. Множество научных направлений.

Мартина, захватив стакан с текилой, села за компьютер. Часы в правом углу экрана показывали два тридцать семь. Ей понадобилось более получаса, чтобы обнаружить то, что она искала. Что еще раньше отпечаталось у нее в подсознании.

В Институте Пастера Поль Дарк работал в группе клеточной фармакологии – одной из пяти, составляющих отдел психопатологии. Пятая группа занималась ядами.


25



Мартина Левин отыскала телефон Рашида Тара в справочнике, но сообразила, что три часа утра – не лучшее время, чтобы будить ученого. Назавтра во второй половине дня ей и Алексу предстояло ехать в Жиф-сюр-Иветт встречаться с местными полицейскими и производить осмотр квартиры Патрисии Креспи. Поразмыслив немного, она решила ехать незамедлительно. Если ей удастся собрать интересную информацию, она сможет поговорить об этом с Тара, как только он появится на работе.


Поразительная тишина пригорода. Мартина чувствовала, что буквально пронзает эту тишину, оставляя мотоцикл на стоянке возле дома. Ей, несколько лет прожившей в похожем месте, в одной из своих приемных семей, был хорошо знаком этот покой, когда не видно ни человека, ни зверя, ни освещенного окна, ни машины на улице. Километры и километры полной неподвижности.

На этот раз она села в лифт. В кабине, обтянутой поблекшим мебельным плюшем, ей пришло в голову, что смерть преодолела-таки давящую силу этой тишины, чтобы добраться до Креспи. Точно не известно, в котором часу, но в любом случае это произошло ночью.

Мартина отодвинула пластмассовые ленты с надписью «Полиция. Запретная зона», преграждавшие доступ в квартиру большим желтым крестом. Замок был сломан, ей надо было лишь толкнуть дверь. Она вспомнила, что выключатель находится справа у входа. Зажгла свет. На крючке ничего не висело: парни из службы криминалистической экспертизы изъяли ключи, кроме того, их стараниями это место тоже превратилось в хаос. Но запах гниющей плоти остался. Ничего удивительного, если вспомнить, какая духотища была в квартире, когда она беседовала с Патрисией Креспи. В такой атмосфере тело разлагается быстро. В этот раз кто-то отключил отопление.

Она была в куртке и в перчатках. Ей казалось, что холодный ночной воздух все еще окутывает ее, всячески пытаясь проникнуть под одежду. Усталость отчасти обострила восприятие. Хотя плечи и затылок еще усталости не ощущали. На последней тренировке по кун-фу она опять здорово выложилась. Все-таки физические нагрузки прибавляют ей сил. А на тот случай, если силы начнут иссякать, она предусмотрительно захватила с собой термос с крепким кофе.

Покрытый ламинатом пол не скрипел так, как скрипят полы в старых домах, – как, например, темный паркет в квартире Поля Дарка, – но все равно Мартине казалось, что ее шаги очень слышны. Она сняла обувь: ни к чему, чтобы соседи снизу вызвали ее коллег.

Она села в то же самое кресло, в котором сидела, когда приходила к Патрисии Креспи, – оно по-прежнему было завалено старыми журналами, – сняла перчатки, налила себе кофе. Вспомнила, как расспрашивала Патрисию Креспи, склонившуюся над вышиванием, – интересно, куда подевался ее алфавит во всем этом кавардаке? «М» как Мартина. Она тогда почувствовала, что Креспи чем-то встревожена, но сочла, что в этом нет ничего удивительного: обычный страх перед жизнью, который испытывают люди в состоянии депрессии. Коллеги из местного комиссариата не нашли ни писем с угрозами, ни сообщений на автоответчик. Записная книжка Креспи была теперь у Алекса, с завтрашнего дня Дангле или Морен начнут с ней работать.

Мартина прикрыла глаза, мысленно представляя себе облик вышивальщицы, ее замедленные движения, такую же замедленную речь. Креспи сказала ей: «Я была его лучшим другом. Мы дружили уже двадцать лет, с той поры как поступили на факультет естественных наук. Именно Поль посоветовал мне перейти работать в «Корониду». Потом она говорила о Федерико Андрованди, начальнике службы безопасности. По мнению Алекса, он был мальчиком на побегушках при Марко Ферензи. Этот самый Ферензи принес Патрисии Креспи больше зла, чем добра. Она не хотела, чтобы Лепек знал, что она видится с Полем Дарком. Вообще, в тот день она порассказала много интересного, подумала Мартина. Но как и ее муж, она говорила лишь то, что хотела сказать. В действительности скрытой оставалась большая часть айсберга. Поэтому ее и убили. Эта история с ключом давала возможность толковать дело как самоубийство. Однако Левин понимала, что тут что-то не то, она чувствовала вмешательство Кобры, как чувствовала запах смерти в этой разоренной квартире.

Мартина поднялась, приоткрыла застекленную дверь, ведущую на маленький балкон, в беспорядке уставленный пустыми цветочными горшками. Там же стояла старая железная лейка. До чего жалко выглядят в мертвый сезон эти остатки хилых садиков, куда лучше пустой бетонный пол. Левин вообще считала, что балконы хороши в климате как минимум средиземноморском. Она наклонилась и с высоты десятого этажа посмотрела вниз, на стоянку, где находился ее мотоцикл, а потом задумалась, с чего начать, ведь задача перед ней стояла трудная: она даже не знала, что ищет.

Во всяком случае, она отдавала себе отчет, с какой целью явилась сюда. По дороге она поняла одну очень важную вещь: в деле Кобры ей хочется обогнать майора Александра Брюса. Она действовала, не дожидаясь распоряжений, чтобы у Брюса не было оснований идти консультироваться с Матье Дельмоном по поводу нее. По поводу Мартины Левин, которая блистала бы в любом другом месте, кроме группы Брюса. Разве в глубине его души не таится желание убрать с глаз долой этот живой укор? Левин обнаружила, что машинально отключила свой мобильный телефон и не прослушивала сообщения. Алекс, конечно, ждет, что она позвонит ему после визита к Рашиду Тара. Он хотел сопоставить их точки зрения за неимением лучшей – точки зрения Виктора. Завтра она чуточку соврет ему, сказав, что у нее сел мобильник.

Внезапно, сама не зная почему, Мартина задалась вопросом, ответ на который сделал бы видимой значительную часть айсберга. Во время ее визита к Креспи та сказала: «Мы знали друг друга уже двадцать лет, с той поры как поступили на факультет… Именно Поль посоветовал мне перейти работать в «Корониду». Однако Креспи ни словом не обмолвилась об их совместной работе в Институте Пастера. О ней стало известно из показаний Жюльена Креспи. Почему? Почему женщина, любящая науку, чистую науку до такой степени, что променяла блага, предоставленные ей «Коронидой», на работу в Комиссариате по атомной энергии, умолчала о столь важном факте своей биографии?

Левин решила порыться в ящиках и в библиотеке – поискать ответ. Она обнаружила десятки разнообразных научных работ, среди которых не раз попадались папки, озаглавленные «Анналы Института Пастера». Она просмотрела их все, одну за другой, натыкаясь на фразы вроде: «Структурное и фармакологическое сходство между SRTXs и Ets наводит на мысль, что эти последние являются для позвоночных «эндогенными токсинами», а это, в свою очередь, делает изучение SRTXs особенно привлекательным». Мартина невольно улыбнулась: ну уж и привлекательным! Некоторые статьи были подписаны Полем Дарком, другие – Патрисией Креспи. В них речь шла об отравлении змеиным ядом в Африке, о токсинах, содержащихся в ядах скорпионов, пауков, о пептидовых токсинах и тому подобном. Она нашла отчеты о научных семинарах и конгрессах, расчетные ведомости из института, «Корониды» и комиссариата. Спустя какое-то время Мартина вынуждена была признаться себе, что ни на сантиметр не продвинулась. «Ничего удивительного», – сказал бы Алекс и вспомнил, как угрохал три недели на то, чтобы выжать хоть какую-то информацию из билетика на проезд в метро. А на что она рассчитывала?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю