Текст книги "Книга сказочных перемен"
Автор книги: Дмитрий Соколов
Жанр:
Психология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
39. Неполноценность
Банкирша и ее душа
В одном крупном банке директором была женщина. Она так много времени проводила на работе и так много говорила о своем банке, что друзья просто называли ее банкиршей. Впрочем, у нее не было особенно много друзей, так, знакомые-приятели. Она была очень богатой и купила себе красивый дом на центральной площади города. Она не много времени проводила в своем доме, чаще она засиживалась допоздна на работе в банке. Она была не то чтобы совсем одинокой, но обычно жила одна. Ее взрослая дочка жила в другом городе, а муж давно ушел. Она, конечно, была очень умным человеком, но тайком ото всех боялась, что когда-нибудь сойдет с ума и выкинет что-нибудь совершенно безумное. Может быть, поэтому она носила железный панцирь на теле и железный прут вместо позвоночника – когда-то их сделали на заказ, но уже давно они срослись с ее телом. Конечно, ей было трудно танцевать или нагибаться, но зато ей это помогало руководить и надежно защищало от чего-то, чего она и сама толком не знала. От всего.
И вот однажды ночью банкирше приснился сон.
Ей приснился молодой человек в белой рубашке и зеленой кепке. Он сидел в тюрьме. Он был истощен и нечесан. У него были порывистые движения как у мима или акробата, а еще точнее – как у безумца. Ей очень хотелось освободить его из тюрьмы, но она не знала, как это сделать. В отчаянии она проснулась. В этот день она всё роняла и не могла сосредоточиться на работе. Она мечтала о молодом безумце. Но он был во сне, а она – в обычной и суровой реальности.
Он приснился ей и на следующую ночь. Она была счастлива. Всё повторилось: он сидел в тюрьме, а она не могла его освободить, даже не знала, с чего начать. Он не разговаривал с ней, а только скакал по своей камере.
Наутро банкирша решила пойти к волшебнику, который занимался снами. Вначале она стеснялась и попросила средство, чтобы не видеть больше снов, которые ее беспокоили. Но волшебник услышал в ее голосе совсем другое и попросил рассказать, что же ей такое снилось. Банкирша рассказала ему о молодом юноше в зеленой кепке. Пока она говорила, волшебник открыл зеркало, стоявшее у стенки, и показал ей, что всё, о чем она рассказывала, отражалось в зеркале. Там, в зеркале, банкирша увидела тюрьму и безумного заключенного. «Как мне освободить его?» – воскликнула она. Волшебник велел ей шагнуть в зеркало и там поговорить с милому ее сердцу юношей. Она так и сделала: шагнула в зеркало, стала у тюремной решетки и стала спрашивать юношу, как его зовут, откуда он родом, почему он оказался в тюрьме, какой проступок он совершил, и что можно сделать, чтобы освободить его. Но юноша ничего не отвечал. Он танцевал джигу, качал головой и вел себя как невменяемый. В отчаянии банкирша выскочила из зеркала и попала обратно в комнату волшебника.
«Он совершенно сумасшедший, – сказала она волшебнику. – Он не понимает, что я хочу ему помочь. Дайте-ка мне лучше капли, чтобы я больше никогда не видела его ни во сне, ни в вашем зеркале».
«Пожалуйста, – сказал волшебник, – вот вам эти капли. Только знайте, что тот, кого вы видели в тюрьме, – это ваша душа. Воля ваша, вы можете больше никогда ее не видеть. Без души, я слышал, легче зарабатывать большие деньги. Вот вам капли, пусть он остается в тюрьме».
Банкирша заплакала. «не нужны мне ваши капли, – сквозь слезы проговорила она. – научите меня, как мне с ним разговаривать!»
«Ага, – сказал волшебник, – так-то лучше. Просто перестаньте играть с ним в судью. Вот представьте себе, что вы только что родились – и сразу же принимаетесь спрашивать свою маму, как ее зовут, откуда она родом, и какую диету она поддерживает для улучшения качества молока. Как вы думаете, что бы она вам ответила?»
Банкирша улыбнулась сквозь слезы. «Она бы не стала со мной разговаривать, а заткнула бы мне рот сиськой. Но я же теперь не маленький младенец!»
«Вы еще глупее, – сказал волшебник, – и еще меньше знакомы со своей душой, чем в первый день жизни со своей мамой. Тогда, по крайней мере, вы ничего из себя не воображали, и если бы ваша мама была крокодилицей, вы так же спокойно приняли бы ее за маму, лишь бы давала вкусное молоко. Так что попробуйте пообщаться с вашим замечательным юношей еще раз. Только не ведите себя как полицейский, не будьте дурой!»
Банкирша нахмурилась, подумала и попросила войти в волшебное зеркало еще раз.
Она опять попала в тюрьму, где беспокойный юноша танцевал по камере. Вначале она постояла у решетки, а потом просочилась через нее в камеру. Она не знала, с чего начать разговор с ним. Наконец она спросила: «Как ты себя чувствуешь?» Он не ответил, а она опять почувствовала себя дурой, которая только и умеет, что задавать умные вопросы. В отчаянии она опустилась на пол. Тогда юноша подошел к ней, сел рядом и положил ей голову на колени. Она коснулась рукой его зеленой кепки и спросила: «Это помогает?», но тут же опять замолчала, поняв, что она продолжает и продолжает свои расспросы. Еще какое-то время он лежал у нее на коленях, а она у себя в голове перебирала всевозможные вопросы и отметала их. Потом она совсем устала и погладила его по волосам. И тогда она совершенно ясно услышала, как он сказал: «спасибо тебе. Я так долго был одинок. Теперь я не сойду с ума».
Потом банкирша плакала. Она плакала так сильно и долго, что совсем забыла, кто она и где. Когда она подняла голову, она увидела себя в комнате волшебника. Сам хозяин сидел у окна. «я собрал вам кое-что в дорогу», – сказал волшебник. Банкирша оглянулась: вокруг никого не было. «А где же…», – начала спрашивать она. Волшебник улыбнулся: «А он вышел из тюрьмы. Теперь он хочет лететь в путешествие. Он, конечно, зовет тебя. Вон, видишь, он летает за окном на своем коврике-самолете. Хотя коврик у него совсем легонький, я даже не знаю, выдержит ли он вас двоих. Сколько ты весишь?»
Банкирша вспомнила о своем железном позвоночнике и панцире и закусила губу. Весила она, должно быть, ужасно много. Но лететь ей хотелось очень сильно (хотя это было чистым безумием, она понимала), и она попросила волшебника оставить ее, чтобы она могла переодеться. Она решила снять с себя хотя бы железный панцирь. Каково же было ее удивление, когда никакого панциря на себе она не обнаружила! А потом она нагнулась – туда, сюда – и поняла, что и позвоночник ее стал опять живым. Она подпрыгнула легко, как девочка, и подбежала к распахнутому окну. Там начинался дождь, но она прыгнула прямо на летающий коврик рядом со своим чудесным избавителем и закричала: «Вперед!»
Волшебник смотрел вслед улетавшему ковру и улыбался. Он-то знал, что железный панцирь и был той решеткой тюрьмы, за которую проникла сегодня банкирша, но он знал также и то, что объяснить это было бы крайне трудно даже такому умному человеку. Он последил еще немного за зеленой кепкой и развевающимися волосами, а потом прикрыл окно и стал готовиться ко сну. Он многое знал из того, что теперь произойдет с банкиршей, но не спешил никому этого рассказывать. Замолчим и мы.
___ ___
_________
___ ___
_________
___ ___
___ ___
Человек неполноценен, это очень важно понимать. Человек изначально неполноценен, он смертен, подвержен болезням, неуравновешенным страстям и прочим бедам. Огромная часть психологической жизни человека порождается и протекает именно из-за этой неполноценности, в попытках ее компенсировать и преодолеть. Ибо человек стремится быть полноценным (полностью здоровым, очень богатым, бесконечно творческим, и так далее, далее, далее). Другими словами, человек стремится быть подобным богам, и это вполне адекватно рассматривать как еще одну его неполноценность – неприятие своего реального положения. В реальности человек всегда – я повторюсь еще и еще – «хромает на одну ногу» («хромота» – одно из значений иероглифа «Цзянь», «Препятствие», названия соответствующей гексаграмы Книги Перемен).
Душа человеческая удивительным образом связана с неполноценностью. Это понимали, например, те люди, которые стремились стать совершенными хоть в чем-нибудь – душу при этом лучше отдать диаволу. Удивительно, как часто душа проявляется и постигается человеком именно через его неполноценность. Как часто человек на волне своей славы, успеха и удачи становится бездушным, и как распространен сюжет о том, что душевность к нему возвращается с бедностью, болезнями и бедами.
Неполноценность скрепляет людей узами родства, дружбы и взаимозависимости. Полноценному человеку другие люди не нужны. (Не зря сюжет «Домашние» находится между сюжетами «Тени» и «Неполноценности»). Даже простой интерес человека к человеку вращается, как правило, вокруг именно неполноценных частей личности. Хорошо работающие части личности подобны как раз тому банку, который нормальному человеку приятно использовать, но совершенно неинтересно изучать.
Банкирша в сказке стремится быть полноценной, и это такое человеческое и такое глупое желание приводит ее в довольно страшный мир расписанности, одиночества и пустоты. Когда она заменяет свой живой (и потому несовершенный) позвоночник на железный – она пытается достичь как раз «железной» полноценности. Можно представить себе, с каких чистых тарелок она ела и какая мощная была в банке охрана!
Тем временем ее душа сходит с ума в клетке. Одна часть личности получает развитие и постоянное внимание, а другая прозябает в одиночестве и голоде. И душа, как Господь во многих сюжетах, оказывается на стороне забитых, непопулярных, инфантильных и дурацких сторон личности. Если бы этот парень в зеленой кепке пришел устраиваться на работу в банк, его бы вряд ли даже допустили до собеседования. Но ковер-самолет, друзья, любовь, творчество, состояния, от которых «душа поёт» – всё это у него в кармане. И чем меньше внимания обращает на него банкирша, тем дырявее становится этот карман.
***
Сама сказка, кстати, поддерживает сценарий неполноценности – тем, например, что явно незакончена. То, что происходит дальше с банкиршей и ее душой – тайна, хотя бы даже и во многом понятная волшебнику и читателю. Понятие тайны – еще одно проявление неполноценности в человеческой жизни. Тайна необходима, потому что люди несовершенны, они злоупотребляют открытостью, загрязняют источник, употребляют священное всуе. Там, где проявляется душа, кстати, тайна фигурирует очень часто. Слова «мистика» как относящееся к глубинным процессам души, и «мистерия» как практика пробуждения и укрепления души, – однокоренные со словом «mistery», «тайна». Это неслучайно.
***
Сюжет «Препятствия» в комментариях И Цзин наполнен (навязчиво) одним и тем же предсказанием: «Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будет хвала». Посмотрите, так очень редко бывает, чтобы комментарий твердил одно и то же: «Уйдешь – будут препятствия. Придешь – вернешься на правый путь»; «Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будет связь с близкими людьми»; «Уйдешь – будут препятствия. Придешь – будешь великим». Куда уйдешь и куда придешь? В психологическом смысле ответ кажется несомненным – уйдешь от себя и придешь к себе. Уйти от себя в самом базовом смысле означает выйти во внешний мир и посвятить «себя» достижениям в этом мире. Архетип героя, например, легко делает это. В данном сюжете такой герой будет испытывать максимум препятствий, которые, скорее всего, не дадут ему продвигаться вообще. А прийти к себе – это, например, сесть посреди комнаты и… нет, вот какой недавно я наблюдал эпизод. Пожилая такая женщина, проводница поезда, ходит по вагону и время от времени разговаривает с собой. Я стою у туалета, жду очереди, а она выходит из своего купе и сама с собой тихо говорит: «Никому ничего не должна. Все мне должны. Пойду пообедаю».
«Все мне должны» – это, кстати, одна из центральных фраз архетипа инвалида – существа изначально неполноценного. Множество людей, подпавших под власть этого архетипа, строят свою жизнь на мощном привлечении внимания и заботы со стороны других людей. Это, конечно, достает. Коментарий И Цзин к пятой (основной) черте гексаграммы гласит: «Великое препятствие. Друзья придут». Друзья и вправду собираются вокруг наших несовершенств (и наверняка в продолжении сказки они появляются у банкирши), но не надо этим злоупотреблять. Вероятно, к своей неполноценности стоит относиться вот именно как к нормальной инвалидности – у кого-то нет слуха, а у кого-то сердца, а вон у него мозгов – в рамках равновесного сюжета нормальной жизни, а не как к проблеме в сюжете героя или к жертве в сюжете трагедии. Неполноценность – тайная дорога к душе. Воздадим ей за это должное уважение и внимание.
***
Примерно раз в году со мной случается «поход в социум». Во мне обостряются желания денег, славы и прочих прекрасных и невинных прелестей; и окружающие друзья немало способствуют тому, чтобы пробудить во мне эти «нормальные человеческие» страсти. Обычно в таком расположении духа я еду в Москву. Москва просто создана для того, чтобы делать «серьезные» дела, назначать деловые встречи, подписывать бумаги и т.д. В разные года меня хватает на разное время, в среднем на месяц такой деятельности. Рано или поздно (а по меркам окружающих, конечно, очень рано) я схожу с дистанции. Все «дела» вызывают во мне отвращение, я превращаюсь в занудного жалобщика и обличителя Вавилона; наконец, заболеваю. Тогда я уезжаю из Москвы – чаще это похоже на побег. Я осознаю свою неполноценность – там, где полноценна куча людей, и когда-то был вполне полноценен и адекватен я сам. В родных горах я утешаюсь очень быстро. «Поход в социум» становится каким-то далеким кошмаром, странным сновидением. Со сказкой банкирши с ее железным скелетом и панцирем меня роднит Веничка Ерофеев, записавший в поэме «Москва-Петушки» бессмертные строки:
«И вот – я торжественно объявляю: до конца моих дней я не предприму ничего, чтобы повторить мой печальный опыт возвышения. Я остаюсь внизу и снизу плюю на всю вашу общественную лестницу. Да. На каждую ступеньку лестницы – по плевку. Чтоб по ней подыматься, надо быть жидовскою мордою без страха и упрека, надо быть пидорасом, выкованным из чистой стали с головы до пят. А я – не такой».
Веничка прожил много лет в Москве без прописки в паспорте, он отвечал за свои слова. Я живу где-то, как мне кажется, поближе к Петушкам, хотя тоже без прописки. Что-то заколдованное есть в этом. «Всё так. Всё на свете должно происходить медленно и неправильно, чтобы не сумел загородиться человек, чтобы человек был грустен и растерян».Этим чудесным прозрением того же Венички в ситуацию неполноценности мы и закончим свой комментарий.
40. Разрешение
Светлячок
(сказка Вадима Гололобова)
Светлячок был одинок. Этой ночью он летел, не всматриваясь в даль, и думал о возвышенном. Вдруг, он увидел огонек, мелькнувший за Деревьями. Светлячок заинтересовался и полетел в ту сторону. «Может быть, это – Она!» – думал Светлячок и летел быстрее. Он подлетел к тому месту, где виднелся огонек и увидел большую Каплю, в которой он отражался. Светлячок расстроено сел, опустил крылья и смотрел на Каплю.
«Мы бы летали с Ней всю ночь и радовали бы Зверей своим светом», – сказал Светлячок.
«…своим светом», – грустно отзывалось Эхо.
«Я бы показал ей самые прекрасные цветы в Лесу», – сказал Светлячок.
«…в Лесу», – также грустно отзывалось Эхо.
«И мы были бы…», – говорил Светлячок.
«…счастливы», – отозвалось Эхо.
«Да…» – согласился Светлячок и понял, что отзывалось совсем не Эхо. Он поднял глаза и за Каплей увидел Ее. Она сидела, опустив крылья, и что-то грустно говорила сама себе.
А после Эхо узнало, что он действительно показал Ей самые красивые цветы в Лесу. И они действительно были счастливы.
___ ___
___ ___
_________
___ ___
_________
___ ___
Данная гексаграмма описывает ситуацию «разрешения» прежде всего в смысле разрядки напряжения, счастливого прохода через препятствие, освобождения таящейся силы. Это тот момент в сказке про Спящую Красавицу, когда ее целует принц. Энергия течет легко и вольно, колесо дхармы вертится так просто и мило, как шар голубой из старой песенки. Очень хорошие образы рисует Книга Перемен в комментариях к этой гексаграмме: «Будет счастье… уже заранее предуготовано счастье… на охоте поймаешь трех лисиц… друг придет и в нем будет правда…»
Ситуация эта не стабильна и не склонна быть долговременной, что подчеркивается тем, что почти все черточки в гексаграмме стоят «не на своих» местах (сплошные на четных позициях, а прерывистые на нечетных, в то время как «гармоничное» их сочетание требует как раз обратного местоположения).
В этой ситуации благоприятно действовать самому; пользуясь какой угодно поддержкой, но действовать. В критический момент, как пишет И Цзин, ты можешь оказаться подобным носильщику, который «едет на другом», то есть ленится, «от дела лытает», и этим ты «сам привлечешь приход разбойников». Чтобы правильно преодолеть кризис, надо дать волю своим природным стремлениям, освободить себя от сковывающих факторов. «Разреши путы на больших пальцах твоих ног»! И тогда ты смело можешь стремиться к высоким целям, уподобившись князю из финального комментария Книги, которому «надо стрелять в ястреба на высокой стене». Это, безусловно, говорит о величии и высоте полагаемых целей. «Когда он попадет в него, то не будет ничего неблагоприятного», как будто это соединение князя и ястреба обеспечит богатство и процветание всему народу.
Так Светлячок стремится к своей единственной цели и находит ее неожиданно сам для себя.
***
Есть и другое значение слова «разрешение» по-русски, и оно наполнено смыслом, расширяющим наше понимание ситуации. Получить чье-то разрешение на свою деятельность, то есть соразмерить свою активность с каким-то вышестоящим человеком или принципом, способствует успеху в делах. Важно, опять-таки, прежде всего действовать самому, и разрешения добиваться активно, не зацикливаясь на его исключительной важности, но памятуя о его благоприятности.
***
Очень часто человек приходит на психотерапию вовсе не ради декларируемых целей какого-нибудь там роста или осознавания, но ради получения от отцовской фигуры того, что можно назвать разрешением. Чаще всего это разрешение на освобождение в самом широком смысле слова – на освобождение от чувства вины, от ненавистной семьи или постылой работы, освобождение «внутреннего ребенка» – играющей и переливающейся «бессмысленной» энергии. Это может и разрешение на самоубийство – тоже своеобразное освобождение. Психотерапевт обычно бессознательно «клюет» на подобную удочку и дает или не дает разрешение согласно своим глубинным ценностям и своему «ведущему архетипу» («сын Зевса» легко и хорошо благословит на брак, «сын Диониса» – на разгул и так далее) .
– Разреши мне быть свободным!
– Разрешаю.
Несмотря на «детский» и очевидно противоречивый характер такого «разрешения», оно часто оказывается реально рабочим и благоприятным. Конечно, оно не ведет к «большому просветлению», но часто ведет к простым и желанным жизненным достижениям. Так молодой мужчина нуждается в одобрении мужчины взрослого и «матерого», чтобы «получить добро» на собственное взросление и самостоятельность.
41. Убыль
Сказка про лишние килограммы
(вариации на основе суфийской притчи)
Однажды по пустыне шел тяжело нагруженный худой человек. На спине он нес здоровенный мешок, на шее у него висел гигантский кошель; в каждой руке было по сумке, а к ногам были привязаны металлические ядра. Шел он, конечно, медленно, но довольно размеренно и упорно; видно было, что идет он уже очень давно.
На ночь остановился он в караван-сарае, где разговорился с хозяином. Уже поздно вечером, когда они вместе скурили целый кальян, хозяин его спросил:
– А что вы несете в мешке?
Человек приветливо открыл мешок и показал какие-то желтые старые листы.
– Это письма, которые писал один человек моей матери еще до моего рождения. Она прятала их от меня и от моего отца, но однажды я нашел их и одно или два прочитал. Моя мать поймала меня за этим и строго наказала. А потом она попросила меня хранить эти письма так, чтобы их никогда не увидел мой отец. Это очень важный семейный секрет. Я ношу их с собой, чтобы быть уверенным, что отец до них не доберется, хотя моя мать уже умерла. Это мой сыновний долг.
– Хм, – сказал хозяин, – вот оно что! А где живет отец?
– Он тоже умер.
– Хм!.. тогда зачем же продолжать носить эти письма?
– Я не думал об этом, – признался человек. – Действительно, получается, не за чем. Может быть, я могу здесь их сжечь?
– Прекрасная идея, – подтвердил хозяин сарая. – Заодно мы с вами согреемся!
И наутро человек продолжил свой путь уже без мешка, хотя и со всем остальным скарбом. Идти ему стало полегче.
На следующий вечер он пристал к каравану купцов, с которыми и заночевал. Ночью, когда они разговорились, купцы начали шутить по поводу его толстого кошелька, висящего на шее.
– Если это деньги, – смеялись они, – то вы очень богатый человек, правда, до первой разбойничьей шайки. Но если это не деньги – то что же это за такая ценность?
– О, это, конечно же, не деньги, – признался человек, – но это получше, чем деньги! Вот, смотрите, – и он вытащил из кошелька исписанные листы бумаги, а также обломки каких-то мелких вещичек. – Это подробный перечень всех случаев в моей жизни, когда я оказывался прав, правее, например, чем мои родители или жена!
– Ого! – говорили купцы, неохотно разглядывая содержимое кошелька. – а зачем это вам?
– О, этот перечень доставляет мне огромное удовольствие. Я нередко читаю его по вечерам. Каждая вещица означает то же самое – все они представляют из себя символы тех случаев, когда я несомненно оказывался прав.
Он помолчал, перебирая драгоценные листы и вещи.
– Правда, – признался он, – я все эти случаи давно уже помню наизусть.
– Зачем же вам тогда такой большой кошелек, который того и гляди навлечет на вас разбойников? – изумились купцы.
– Да, – согласился худой человек, – пожалуй, вы правы. Действительно, мне не очень нужен этот кошелек.
И он сжег кошелек со всем содержимым в костре, у которого они сидели.
На следующий день идти ему было легче, хотя он очевидно еще сгибался под тяжестью сумок, и с трудом волочил ноги, украшенные железными ядрами.
На следующем привале он рассказал попутчикам, что в одной сумке он несет планы своих родителей на то, кем они хотели стать, но не стали – и остался без сумки, честно согласившись с остальными, что это не очень полезный груз. А еще через ночь остался без второй сумки, где хранились его собственные планы стать великим военачальником, историком, музыкантом, писателем, советником падишаха, муллой, бродячим торговцем, борцом и птицей Феникс.
Железные ядра, привязанные к его ногам, оказались – в его рассказах еще через несколько дней – напоминанием о том, как попал маме вишневой косточкой в глаз (правое ядро) и о том, как мама его за это стукнула (левое). Он согласился с теми, кому это рассказывал, что вряд ли имеет смысл таскать это с собой по пустыне, и случившийся мастер расковал железные заклепки и освободил его ноги.
Когда он впервые на следующий день вышел в дорогу, уже без привычных своих тяжестей, то он шел странной походкой – вприпрыжку и делая огромные шаги.
И вот что интересно: вскоре он ощутимо поправился в весе. Проще говоря, потолстел. Еще и потому, что перестал бродяжить, а осел в каком-то городе на должности судьи. Потому что издалека было видно – это человек честный и умный, каких мало.
_________
___ ___
___ ___
___ ___
_________
_________
Чжуан Цзы повествует о человеке, который, упорно трудясь, за три года изучил колдовское искусство убивать драконов, но за всю оставшуюся жизнь не имел ни одного случая его применить. То же наблюдение я отношу к половине школьной программы, каковой меня пичкали ДЕСЯТЬ ЛЕТ! Сколько мы дряни накапливаем за жизнь – это уму непостижимо.
К счастью, сознание обладает способностью забывать, выкидывать, уничтожать все эти «пять цветов, которые слепят глаз».
***
Чем больше я занимаюсь Книгой Перемен, тем больше я проникаюсь пониманием того, что человеческие проблемы берут начало в жадности. Не только в примитивной жадности к деньгам и вещам, но в более тонких жадностях к переживаниям, статусам, ценностям и прочим вроде бы совсем эфемерным психологическим процессам. Но вот поди ж ты! Человек привязывается, и отсюда начинается череда его страданий. Кучу страданий можно прекратить одним простейшим образом – выкинуть что-нибудь вроде гордости, или завет давно умершей бабушки проклинать давно умершего дедушку, или чувство правоты, или надежду на будущее.
Но редко кто ведет себя так просто и мудро, как герой этой притчи, хотя все мы нагружены по уши всяким идиотским и гнетущим барахлом.
Наоборот, вокруг гораздо распространеннее сюжеты вроде старой сказки о том, как дед с бабкой поспорили, кому дверь закрывать, и вот уже их дом горит, а они продолжают с удовольствием доказывать друг другу, кто прав.
***
В основном комментарии И Цзин к этой гексаграмме говорится: «Что нужно для жертвоприношения? И двух вместо восьми чаш достаточно для жертвоприношения». В этой фразе многое скрыто. Между прочим, вот что: человек, как правило, накапливает не для себя. Человек копит для своих богов: родительских заветов, общественного мнения, жен и детей. А «нормальным богам» так много не надо, и двух вместо восьми чаш достаточно. Это «голодному дьяволу» (гексаграмма 27) надо много, восемь, а лучше десять, а лучше пятнадцать восемьдесят.
***
Ошо любил говорить: «Я ничего не могу вам дать, могу только отнять. Со мной вы ничего не достигнете, только потеряете». И так далее.
Ом намаха Шива! Почтение Шиве, великому разрушителю всего ненужного и иллюзорного! Мановение его руки освобождает наше сознание, уничтожая наши приобретения.