412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Соколов » Книга сказочных перемен » Текст книги (страница 20)
Книга сказочных перемен
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:00

Текст книги "Книга сказочных перемен"


Автор книги: Дмитрий Соколов


Жанр:

   

Психология


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

59. Раздробление или Возгонка
Добрый старый индеец

Старый индеец курил у костра свою длинную трубку, когда в дверь его дома без стука зашел белый европеец. «Собирайся, – сказал европеец. – теперь эта земля моя. Ты должен уйти. Я уже убил всех индейцев по ту сторону реки, которые не хотели уходить. Уходи быстрее, потому что я очень тороплюсь. Я должен построить рай на земле через сорок пять лет, чтобы доказать, что я лучше всех понимаю Христа. Впрочем, тебе этого не понять, ты примитивная недоразвитая чурка. Собирайся быстрее!»

«Ну что ж, – сказал индеец, – так тому и быть, я ухожу. Я рад уйти к духам моих предков. Теперь ты будешь работать на этой земле и поддерживать жизнь в этих краях. Мне кажется, ты будешь жестоким и грубым хозяином нашей матери земли, и мне жаль ее. Я хочу оставить тебе подарки, которые ты будешь разводить на этой земле, и таким образом ухаживать за ней».

И сказав это, старый добрый индеец вытащил из груди свое сердце и превратил его в помидор. Потом вытащил свой желудок и превратил его в тыкву. Потом отрезал свои яйца, которые стали картошкой. Из своего пениса он сделал перец, из почек – фасоль, из пальцев на руках – огурцы, из волос на голове – подсолнечник, а из самой головы – царицу-кукурузу. Индеец весь распался на кусочки, которые стали самыми вкусными и распространенными овощами в новом мире, который построил белый человек. И по сей день мы едим в основном то, что подарил нам старый добрый индеец.

_________

_________

___ ___

___ ___

_________

___ ___

Прекрасный сюжет, который носит в Книге Перемен не совсем приятное название «Раздробление». Но стоит почитать основной комментарий, и благоприятное величие этого сюжета становится очевидным: «Свершение. Царь приближается к обладателям храма (к духам предков). Благоприятен брод через великую реку. Благоприятна стойкость».

Эта ситуация, как одна из последних в И Цзин, относится к «старческим» сюжетам, когда развитие близко к окончанию, гармония почти достигнута, и потому близка смерть. Старый добрый индеец воспринимает смерть спокойно, как вообще это делали и делают множество представителей индейских культур. Это спокойствие и доверие к будущему дают ему возможность не просто исчезнуть, но «раздробить» свое тело на полезные кусочки.

Подобный сюжет очень распространен во множестве мифологий (и индейских в том числе), есть куча сказок о том, что ямс, батат, кукуруза, кокосы – это всё различные части тел богов, которые решили таким образом облагодетельствовать людей. Если бы христос появился в немного более «доисторическое» время, то ритуал мессы легко мог бы перетечь в миф о том, что хлеб – это его тело, а вино – его кровь.


***

Вот что говорят комментарии И Цзин к этой гексаграмме: «При раздроблении беги к своему престолу. Раскаяние исчезнет. // Раздробишь свое тело. Раскаяния не будет. // Раздробишь свое стадо. Изначальное счастье…» И так далее, вплоть до последних: «При раздроблении живи как царь. Хулы не будет. // При раздроблении твоя кровь уйдет. Удались. Выйди. И хулы не будет». Всё это достаточно убедительно говорит о том, что в данном сюжете происходит распад тела, раздробление бывшей целостности с самыми благоприятными последствиями.

Сама символика гексаграммы – внизу вода, вверху ветер – как бы предлагает образ превращающейся в ветер воды, то есть испарения, возгонки. При этом, как мы знаем из физики, вода дробится на очень мелкие частицы, но не исчезает, а трансформируется. В сущности, это алхимический процесс превращения «плотного» тела в тело летучее, «духовное». Конечно, это великое дело («брод через великую реку»), и он приближает нас к духам предков, как обещано к основном комментарии.


***

Еще один способ понимания этой гексаграммы представлен Ю.М.Щуцким в его классическом переводе И Цзин на русский язык. Образы триграмм ветра и воды представляются как раздробление изначальной водной глади налетевшим ветром, при котором образуется множество волн, одновременно единых и различных; а сама гексаграмма трактуется как ситуация индивидуализации, обособления множества индивидуальностей (людей) из первичного целого коллективного бессознательного. Как волны одной лужи, наши индивидуальные сознания отдельны, хотя составлены из одного и того же материала, легко перетекающего друг в друга и сливающегося.

60. Ограничение
Почему еноты ночью скулили

(сказка Алеши Пустовойтова)

Всё было не так. Мир был всегда, только в нём ничего и никого не было – один одинокий старый Енот. Он смастерил себе горы и реки, леса и звёзды, везде скитался и всё узнал, а однажды вскарабкался на самое небо. Глянул оттуда на всё, что он смастерил – и это ему понравилось. Тогда сделал он себе из хвоста жену, и они, резвясь, натворили много маленьких енотов, целое племя, и отнесли их на землю. Когда маленьким енотам надоедает бродить по земле, они взбираются на небо к родителям, а Старый Енот порой спускается их проведать, посидеть у костра, покурить табаку и послушать сказки – например, эту. Еноты думают: что это за добрый старый енот сидит с краешку у огня и смеётся в усы? – ну и пусть сидит, нам не жалко.

Раньше никакой Луны не было. Днём Старый Енот вешал на небо солнце, а потом забирал, чтобы маленькие еноты могли отдохнуть и не видеть тайн Ночи. Но еноты приучились спать днём, а Ночь им хотелось разведывать. Но ночью не было видно даже своих усов. Тогда послали еноты своего шамана к Большому Еноту, чтобы тот сделал и ночью светло. Большой Енот ответил шаману: "Если ночью будет светло, то никакой Ночи и никаких тайн не будет, и енотам будет неинтересно. Пусть еноты поразмыслят над этим!" – и отправил шамана домой, дав ему орехов и сыра. Еноты скушали орехи и сыр, поразмыслили, и снова собрали шамана в дорогу: пусть Старый Енот даст им увидеть Ночь хоть краешком глаза. Но тот опять отказался. И третий раз послали шамана еноты. Пришёл на третий раз шаман к Большой Енотной Жене. Енотский шаман и Большая Жена сидели, курили табак и думали, как бы помочь енотам. Большая Жена говорит Старому Еноту под вечер: "Маленькие еноты глупые. Каждую ночь они скулят, потому что думают, что день уже никогда не настанет. Хотя каждое утро приходит день, каждую ночь еноты боятся, что свет пропал навсегда. Давай дадим им Луну, чтобы енотам казалось, что уже вот-вот утро, и они не печалились". Фыркнул Старый Енот в усы: "Хитрые еноты! Хотят меня провести! Ладно, неси им Луну." Большая Енотная Жена приготовила яркую лампу, но, собирая её в дорогу, Старый Енот почти совсем убавил огонь: "Нечего им видеть много! Много будут знать – скоро зазнаются". И каждый вечер Старый Енот проверяет огонь в Луне, то уменьшая его понемногу, то добавляя. Так что, в полнолуние можно увидеть больше, а в новолуние тайны самые тайные. А теперь догадайтесь, почему у лемуров большие глаза. Может, они стараются разглядеть, что спрятал Старый Енот?

___ ___

_________

___ ___

___ ___

_________

_________

Уже несколько позиций описывают для нас различные виды мудрости, то есть гармоничных действий, основанных на опыте и следовании дао. Ограничение – безусловно одна из них. Ограничение есть сознательное принятие законов мироздания, неполноценности и прочего, особенно включая собственную смерть, одиночество и всеобщую глупость. Иероглиф, изображающий эту гексаграмму в И Цзин, означает правила, церемонии, ритуалы, а также ритм, раздел, интервал, единицу времени, месяцы года. Его начертание изображает узлы или сочленения на бамбуковом стебле – очень подходящий образ для медитации над этим сюжетом.

Старый енот из сказки, например, знает о необходимости тайн для своих юных детей, и потому устраивает ночь, и даже пойдя им навстречу, ставит ограничения на яркость ночного светила. Что ж это за тайны такие? – спрашивает у меня читатель. А вот такие тайные тайны, – отвечаю я и ухмыляюсь в усы.


***

В психотерапии ограничение ценится чрезвычайно. Временные ограничения (ровно 45 минут сессии, например); ограничения на встречи вне рабочего пространства, на разглашение происходящего третьим лицам, на секс, на наркотики, бывает даже на самоубийство. Серьезно: заранее заключается договор, что во время работы никто из участников не покончит с собой.

Ограничение склонно пробуждать «взрослые» черты характера, ибо взрослый от ребенка отличается во многом как раз пониманием и принятием ограничений.


***

Один молодой человек, любивший соблазнять девственниц (или вообще «трудных на подъем»), имел в запасе приемов такой: он предлагал девице заранее договориться, что сегодня у них никакого секса не будет. Всё, что угодно – но не секс. Такое ограничение. Обоюдный договор. Очень хороший прием, всех расслаблявший и даривший обычно сладкие плоды близости – хоть б и в то самое «сегодня», но скорее просто на следующий раз. Надо подчеркнуть, что молодой человек договаривался честно, полностью будучи готовым на соблюдение сего договора.

61. Внутренняя правда
Самая сладкая вода в мире

(суфийская притча)

Жил-был в пустыне один бедуин, славный и честный малый (а бедуины вообще такие). Он жил в самой настоящей пустыне, где никогда не шли дожди, и на много дней пути во все стороны были только пески и камни. Воду бедуин добывал из источников в камнях, и была та вода солоноватая и горькая. Конечно, ему она казалась совершенно нормальной, ведь он никогда не пил никакой другой.

Но однажды он следил за ползущей змеей, и она привела его к расщелине в камнях, из которой сочилась вода поразительной чистоты. Бедуин громко закричал и запел, отведав эту поразительную воду, упал на колени, восславил Аллаха, поцеловал след змеи и набрал сладкую воду во все бурдюки, которые у него были. Он дал отведать волшебную воду своей жене, и та восхитилась так же как и он. А затем он забрался на своего самого быстрого верблюда и сказал жене, что должен немедленно отвезти воду самому халифу, потому что только он достоин пить воду такой необыкновенной сладости.

И бедуин отправился в путь. Он гнал своего верблюда без устали много дней, и наконец достиг багдада. В те времена халифом там был знаменитый Гарун аль Рашид, одной из особенностью которого была его доступность для простого народа. Бедуин, не глядя по сторонам на великий город Багдад, сразу же направил своего верблюда во дворец и попросил аудиенции у халифа. Его пустили, потому что Гарун аль Рашид легко допускал к себе самых простых и странных людей. Как только бедуин оказался перед халифом, он упал ниц и рассказал, что нашел источник самой сладкой в мире воды, достойной великого халифа. Халиф попросил попробовать необыкновенную воду, бедуин развязал свой бурдюк и дал правителю пригубить.

Гарун аль Рашид попробовал воду, которая была довольно вкусной, хотя и отдавала солью и горьковатостью, как обычно вода в пустыне. Халиф хорошо знал жизнь своего народа и сразу понял, что произошло. Он кивнул бедуину, велел ему подняться с колен и проследовать в комнату для гостей, откуда он не должен был выходить, пока халиф не пришлет за ним. Счастливый бедуин удалился, а Гарун аль Рашид вызвал начальника стражи и сказал ему вот что:

– Ты должен от моего имени дать этому человеку шестьдесят одну золотую монету, поблагодарить его и назначить единственным хранителем открытого им источника сладостной воды. Он должен будет жить близ этого источника и от моего имени поить проходящие караваны. Но это не всё. Ты должен будешь сегодня вечером, дождавшись темноты, вывести его из города, да так, чтобы он не глядел по сторонам, а в особенности не увидел нашей замечательной реки.

Великий и мудрый халиф имел в виду реку Тигр, протекавшей под стенами дворца и несшей невобразимое для пустынного жителя количество совершенно пресной и свежей воды.

Так и было сделано. Бедуин прожил долгую и счастливую жизнь у источника самой сладкой в мире воды. Именем великого халифа Гаруна аль Рашида он поил драгоценной водой проходящих людей и животных. Первый же караван, которому он вынес чудесной воды, подарил его жене красивый платок из Багдада, точно такой, как он хотел привезти ей, да позабыл в спешке.

_________

_________

___ ___

___ ___

_________

_________

В этом сюжете проявляется одна из основных и основополагающих ценностей философии и миропонимания И Цзин. «Внутренняя правда» упоминается в совершенно различных комментариях ко множеству гексаграмм, и везде несет благоприятный смысл. Понятие это наверняка многозначное, и можно много было бы говорить о нем в морально-нравственном смысле; но я бы скорее задумался о нем как психолог. «Внутренняя правда» может обозначать верность человека «воле неба», судьбе или – в простом ежедневном смысле – собственному сердцу. «Правда» – это то, что есть, в отличие от «лжи» – того, чего нет и чего, как правило, по разным причинам хочется. Когда ленивый человек лежит и ленится – это внутренняя правда, верность самому себе. Когда сексуально горячий человек ведет страстную игру с очередным партнером – это та же внутренняя правда. Нормальной, социально приветствуемой альтернативой было бы, например, для первого изображать работу (и делать ее при этом очень плохо), а для второго – жениться и горячо ревновать к супругу или супруге, забравшись на пьедестал моральной и телесной чистоты. Быть тем, кто ты есть, – величайшее искусство, как это ни странно, в нашем сильно извращенном мире. Судя по всему, и тысячу лет назад в совершенно других человеческих культурах было то же самое, раз тогда, например, в Китае, стала популярной такая притча, когда ученик одного мастера хвастается другому, как его учитель может ходить по воде и двигать предметы на расстоянии, а второй ученик (дзэн-буддизма, вероятно) на это отвечает: «А мой мастер ест, когда хочет есть, и спит, когда хочет спать».


***

Данную гексаграмму полезно «разложить» для анализа не на две триграммы, как мы это обычно делаем, а на три кусочка по паре черт, где нижняя означает землю, средняя – человека, а верхняя – небо (так рассматривают и другие гексаграммы, но мы этот анализ для простоты нигде не упоминали). И тогда мы увидим в этих шести линиях волю земли как янские, активные черты, волю неба как такие же сильные и диктующие силы, и волю человека посреди как иньское принятие, как «прозрачного проводника». То есть «внутреннюю правду» можно понять как внутреннюю верность силам земли и неба, то есть силам внутренней природы (нижние) и вселенской гармонии (верхние). Лень ленивого человека – это верность «силам земли»; а готовность Христа к распятию – верность силам вышним. Но в любом случае сами они пусты. «Совершенный человек подобен пустой лодке» (Чжуан-Цзы).


***

Интересный момент в сказке – это «внешняя ложь», которая вовсе не мешает «внутренней правде». В буквальном смысле Гарун аль Рашид обманывает бедуина, но этот обман только способствует реализации прекрасного сюжета. Здесь можно вспомнить широко распространенный сюжет типа сказки про Морозко, где мерзнущая девочка отвечает: «Тепло, дедушка» – и это как раз и является «правильным» поведением, вознаграждаемым в сказке. Вероятно, речь идет о том, что есть важная правда и она как раз внутренняя, а есть буквальная внешняя правда, и она не очень важна. Есть такая чудесная фраза, очень соответствующая духу И Цзин: «Когда правдивый (И Цзин назвала бы «благородный») человек говорит ложь, то она становится правдой. Когда лживый человек (по И Цзин «низменный») говорит правду, она становится ложью».

62. Переразвитие малого
Фантазии со слабым бочком

(сказка Гриши Акишева)

Как-то на заводе сделали целый ящик воздушных шариков и сложили в ящик. Они долго лежали в этом ящике и мечтали о том, как их надуют гелием и они будут летать под самое небо. Кто-то мечтал о парадах, кто-то о детских утренниках. Они все были очень новенькие, симпатичные и крепенькие, и только один из них был как бы немного бракованный. В одном месте его резиновый бочок был явно слабым. Может быть, его даже не пустят в магазин, или выбросят потом, а даже если надуют, то он скорее всего сразу же лопнет. Этот шарик не принимал участия во всеобщих горячих мечтах и обсуждениях, как они будут летать и восхищать людей.

Потом их перевезли на оптовый склад, где они продолжали лежать в ящике и мечтать о полетах. Все оживленно болтали, кроме того единственного со слабым бочком.

И вот наконец их перевезли в магазин и разложили на витрине. Это было как раз накануне дня святого Валентина. И действительно их всех очень быстро купили и почти сразу же использовали. Они оказались презервативами. И тот бракованный, единственный из всех, дал жизнь.

___ ___

___ ___

_________

_________

___ ___

___ ___

Образ гексаграммы напоминает летящую птицу (как бы твердый остов внутри и по бокам – мягкие крылья), о которой говорит комментарий И Цзин. Эта птица залетела высоко, так высоко, что «от нее остался только голос», как говорит основной комментарий. У Иосифа Бродского есть стихотворение «Осенний крик ястреба», где описывается птица, поднявшая так высоко, что уже не может спуститься:

Он опять

низвергается. Но как стенка – мяч,

как падение грешника – снова в веру,

его выталкивает назад.

Его, который еще горяч!

В черт-те что. Все выше. В ионосферу.

В астрономически объективный ад

птиц, где отсутствует кислород,

где вместо проса – крупа далеких

звезд. Что для двуногих высь,

то для пернатых наоборот.

Не мозжечком, но в мешочках легких

он догадывается: не спастись.

Переразвитие очевидно. «Не следует подниматься, следует опускаться, тогда будет великое счастье», говорит основной комментарий. Развитие уже не ведет ни к чему хорошему. Комментарии четырежды дают образ прохождения мимо цели, чреватое плохими последствиями: «Пройдешь мимо своего праотца… если, проходя мимо, не защитишься, то кто-нибудь сзади нападет на тебя… не встретишь, а пройдешь мимо…»


***

В этой ситуации обнажается постоянный принцип мировых перемен: поднимающийся падает, падающий поднимается. В нашей сказке подниматься мечтают шарики, а в результате вместо возвышенной и воздушной судьбы шариков попадают в низменное положение презервативов. И наоборот, тот бракованный шарик, занимавший самое низкое положение, когда доходит до дела, возвышается в своей роли того, кто способствует появлению нового человека. Как бы ни сложилась жизнь такого человека, при всех противоречиях и трудностях, он ведь когда-нибудь может поставить памятник тому презервативу «со слабым бочком» хотя бы в своем сердце.

Предсказания по-простому можно выразить так: «Ты зарвался, товарищ. Все попытки стать круче и вознестись обречены на неудачу. Расслабься и падай. Тот сюжет, в котором ты находишься, близится к концу».

63. Уже конец
Сказка про поганую метлу

(сказка Галины Рубинштейн)

Жила-была на свете розовая пиявка. Наука давно и уверенно ответила на вопрос, откуда берутся пиявки – конечно, из грязи. Но эта пиявка, по ее собственным словам, взялась вовсе даже не из грязи, а вовсе даже из солнечных лучиков, розовых лепестков и легкого дуновения ночного ветерка. Чем питалась? Ясное дело чем – нектаром и капельками росы. Ну, и еще кровью, но совсем редко, когда уж невмоготу становилось. Не чаще, чем раз в неделю. Не судите ее строго, кровь – это же не для калорий, это для души. Для калорий ей вполне хватило бы капельки росы, ах, ей ведь так мало надо…

Ну вот, примерно раз в неделю пиявка отправлялась на поиски какого-нибудь теплокровного, желательно покрупнее – крупные звери редко обращают внимание на то, кто там к ним присосался. Крови у них много, на всех хватит, пососет и отвалится, так думали звери. Но пиявка не отваливалась, а впивалась все сильнее и сильнее. Ой, что это? удивлялись звери, а пиявка им на это, а вы понюхайте, как пахнут розовые лепестки, правда ведь, чудо? Звери, конечно, недоумевали, потому что совершенно непонятно, при чем тут розы, но им как-то сразу становилось неловко прерывать такие возвышенные отношения, да еще на такой романтической ноте. Так что они делали вид, что нюхают розы, а недостаток гемоглобина восполняли… ну, не важно как, восполняли и всё.

В общем, как вы уже поняли, в основном пиявка заботилась о своей бессмертной розовой душе, а своему бренному розовому тельцу совершенно никакого внимания не уделяла, ну вот буквально, месяцами ни капли нектара в рот не брала. Так что со временем тельце ее стало совсем уж тщедушным, зато душа разжирела так, что хоть завтра же выставляй ее на Выставке Достижений Народного Хозяйства, там есть специальный павильон, в котором собираются хозяева розовых душ и меряются – чья душа толще.

И все, в общем-то, складывалось вполне удачно, но однажды… Однажды утром пиявка, как обычно, почувствовала в душе странное томление, как будто ее нежной душе чего-то не хватало, так что она побрызгалась элексиром из розовых лепестков и пошла на охоту. Не успела она выйти на свое привычное мeсто возле дороги, как тут же мимо нее промчалось что-то большое и шумное. Пиявка попыталась разглядеть потенциальную добычу, но добыча не останавливалась, а только рябила в глазах рыжими и черными полосками, мне вот, например, сразу стало понятно, что это тигренок – такой, знаете, глупый и жизнерадостный, а пиявка так и оставалась в неведении, потому что скажу тебе по секрету, дружок, большая розовая душа очень сильно портит зрение, почти так же сильно, как диабет, а иногда даже еще сильнее. Короче, пиявка некоторое время щурилась, а потом решила не перебирать харчами, и вцепилась тигренку прямо в шею. Ой, что это? спросил удивленный тигренок, а пиявка привычно ответила, что, мол, розы, день чудесный, понюхай, какой аромат, но тигренок совершенно неожиданно перебил ее радостным воплем: Ура! Давай играть! Но я не умею играть, растерялась пиявка, я умею только сосать… в смысле, лелеять свою возвышенную душу прекрасными запахами и романтическими мечтами… Но тигренок ее не слушал, он вообще, редко кого слушал, то есть, он бы с радостью, но терпения обычно хватало только на слово "привет" и на парочку восклицательных знаков. Так что он не раздумывая приступил к игре, и легонько прихватил пиявку зубами. Совсем легонько, вот ты, дружок, даже и не почувствовал бы, но у тебя ведь нет большой и нежной розовой души. Ах, заверещала пиявка, мою нежную душу – и нечищенными зубами…

Я уверена, что она могла бы говорить еще очень долго, но тигренок сжал зубы чуть сильнее, и пиявка лопнула. Ну да, лопнула, и ее прекрасная нежная розовая душа разлетелась в разные стороны маленькими блестящими черными капельками. Tигренок несколько минут сосредоточенно отплевывался, а потом побежал дальше по своим делам.

Вы спросите, при чем тут поганая метла? Да черт ее знает, как-то к слову пришлась…

___ ___

_________

___ ___

_________

___ ___

_________

Это поразительная гексаграмма. Чтобы понять ее, нужно понять саму сущность перемен: полное развитие, достижение максимума немедленно и неминуемо влечет за собой конец, он же смерть. Ни на одной черте из И Цзин нельзя «удержаться»: это – наука о превращениях, сплошная динамика (в противоположность статике нравственных законов или житейских категорий).

Итак, мы попали в состояние, описываемое наиболее гармоничным сочетанием линий, возможным в Книге Перемен: все «сильные» черты стоят на нечетных, «своих» местах, а все «слабые» черты – опять же на «своих», на четных. Ей-богу, подобный расклад в какой-нибудь европейской системе назывался бы как-нибудь вроде «Гармония» и служил бы примером возвышенной и благородной цели стремлений. И Цзин называет это просто «конец», финиш, черта, которой подводится итог, за который ситуация уже не выйдет. Это ситуация оргазма – одновременно наивысшего наслаждения и конца ситуации.


***

Глупый тигренок, положивший конец такой высокоразвитой пьявке, подобен тупому Кортесу, обрушившему с горсткой солдат великую империю ацтеков и многим прочим убийцам Архимедов. Достигнув великого развития, человек или культура умирают. На смену высокоразвитой нации типа Великого Рима или Тибета приходят молодые тупые варвары, неотягощенные знаниями и культурой, зато агрессивные и целеустремленные. У старой же высокоразвитой культуры этой самой целеустремленности совершенно не хватает. У нее, как в нашей сказке, со страшной силой развита душа, но тело не того, не этого…

Тело исчезает. Наступает конец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю