Текст книги "Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ)"
Автор книги: Дина Динкевич
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Глава 3 или Добро пожаловать в новый дом
Неловкий момент затягивался. Лорд Харрингтон продолжал меня удерживать и при этом смотреть в глаза. Слишком уж пристально. А я при этом чувствовала себя слишком беззащитно и уязвимо. Будто муж какой-то гипноз использовал и начал меня подавлять.
Спас меня очередной скачок колеса кареты.
– Можно уже и отпустить, – пробормотала, стараясь больше не смотреть в глаза мужа. – Кстати, что это было?
– Кочка? – насмешливо ответил лорд.
– Нет, какая-то магия опять сверкнула.
– Какая-то магия? – он демонстративно фыркнул и чуть склонил голову набок. Будто ни одному слову не поверил. Хотя к этому я уже даже стала привыкать. – Ты не в курсе, как взаимодействует магия супругов?
– А я первый раз замужем, – огрызнулась на его очередную насмешку. – Так что вот надеялась, что ты и просветишь, дорогой муж.
От моего обращения его лицо вытянулось, а затем лорд стиснул зубы так, что я всерьез стала опасаться за сохранность этих самых зубов.
– Первый раз? – обманчиво тихо произнес он. – Это уже переходит все границы, Лили. Может, ты и удачно отыгрываешь удивление и незнание, и даже готова стерпеть поездку в карете, которые всегда ненавидела, но врать, что первый раз замужем…
Его голос опасно понизился, а во взгляде заклубилась тьма. Честное слово, она была реальна!
– Так, может, пора, наконец, поверить, что я не в курсе всех этих тонкостей как раз, потому что не Лили? – с трудом выдавила, надеясь, что муж эту свою магию ко мне не применит.
– Очень удобная отговорка.
Вздохнула и отвернулась к окну. Похоже, бесполезно с ним разговаривать. Надо как-то узнать про эту самую проверку и понять – действительно ли это опасно. И если нет, то хоть так убедить лорда в моей невиновности. А уж потом попросить о помощи, чтобы он все исправил и вернул меня обратно, в мою жизнь.
Остаток дороги мы провели в молчании. Я практически постоянно ощущала пристальный взгляд мужа, но старалась делать вид, что мне все равно. Сама же пыталась разложить по полочкам то, что уже успела узнать.
И знаний этих было как-то маловато. Во-первых, что у них тут за уклад и какие правила в этом мире. Одно то, как отреагировали горничные на отсутствие какого-то там браслета, давало понять, что лучше впросак не попадать. Вроде бы это прекрасно показывало, что я тут человек новый, но с другой – преимущества все равно не давало, – муж мне не верил, а выглядеть глупо перед остальными не хотелось бы. Хотя потому что люди прекрасно пользуются слабостями других – это я отлично усвоила. Вряд ли в этом мире это работало по-другому.
Еще и магия эта – что там за дар такой был у этой Лили и что за свитки она выкрала? Будь я дома, то просто воспользовалась бы изобретением человечества и залезла в интернет. Но тут придется использовать что-то другое. Например…
– А библиотека у тебя дома есть?
Лорд Харрингтон ничем не выдал своего удивления.
– Надеешься найти там способ избавиться от родовой печати?
– Или я просто люблю читать, – пожала плечами.
– Вот в это я верю. Ты всегда была охоча до книг и знаний.
Он, конечно, довольно ухмыльнулся, решив, что поймал меня на слове, но я решила не заострять на этом внимание. Для начала надо было собрать информацию, а уж потом решать, как быть. Судя по тому, что все это затянулось, вряд ли мое внезапное приключение само по себе рассосется. Следовательно, надо брать дело в свои руки – иначе участь меня ждет, похоже, незавидная.
Приняв это решение, я даже как-то расслабилась. Хоть какая-то определенность в шагах – это всегда хорошо. Если не можешь решить проблему сразу, дели ее на части.
Огромный замок я увидела издалека. Восхищенно улыбнулась, но поймав взгляд мужа, тут же перестала радоваться. Все-таки какой красивый мужик и при этом с таким дурным характером. Неясно, что там натворила эта Лили, но он явно тоже был не подарочек.
Когда карета, наконец, проехала ворота, я все ждала возможности выйти. Вообще я не особенно привередлива, но ехать в тесной каморке под бдительным оком навязанного мужа уже надоело. Да и размяться хотелось. Поэтому когда мы затормозили, я с трудом сдержала вздох облегчения.
Лорд Харрингтон вышел первым. Я собиралась справиться сама – помнила ведь, что помощи от него не дождешься. Однако супруг удивил – вдруг подал мне руку, чем вогнал в ступор.
– Это мне? – глупо спросила я, с опаской глядя на его ладонь.
Мужчина так на меня посмотрел, что я едва язык не прикусила. Вложила ладонь в его и, честно говоря, в любой момент ждала подставы. Однако лорд действительно просто помог мне выбраться из кареты. Более того, даже придержал за талию, что было и вовсе необязательно. Но возмутиться этому я не успела…
– Неужели это и есть леди Харрингтон? – раздался позади тягучий голос. А муж мой скрипнул зубами. Опять.
Я попыталась обернуться, но хватка мужа стала еще крепче. Однако это, собственно, и не спасло – обойдя нас обоих, молодой мужчина предстал передо мной во всей красе – с широкой улыбкой, вежливым интересом и вроде как радостью на лице.
– Мартин, спешу тебя поздравить, – добавил он. – Такую красавицу отхватил. Я уже завидую!
– Полагаю, ты справишься не хуже, – сквозь зубы ответил лорд Харрингтон. – Как только определишься, наконец, с невестой, дорогой кузен.
Взгляд этого самого кузена остановился на мне, и странное покалывающее чувство прокатилось по спине. Будто меня только что тщательно просканировали.
– Добро пожаловать в родовой замок Харрингтонов! – торжественно произнес мужчина.
– А вы…
– Даниэль. Кузен вашего мужа. Но можно и просто Дани. Надеюсь, мы с вами подружимся и сможем скрашивать серые будни друг друга, пока ваш муж будет занят делами государственной важности.
От подобного заявления я просто дар речи потеряла. Добавить к этому еще довольно многозначительные улыбки на лице, и просто красота. Перевела изумленный взгляд на мужа, но тот был таким злым, что я уже не сомневалась – дружбы между родственниками не водилось.
– Однако, – это все, что я смогла ответить на столь теплый прием. – Думаю, я и сама смогу организовать свой досуг.
Это не очень понравилось кузену, улыбка его потускнела, а сам он весь подобрался.
– Праздничный обед в честь вашего бракосочетания уже готов, – добавил Даниэль.
– Рад, что ты справился с таким важным дело, – едко заметил мой муж, – в моем же доме.
Тот едва заметно дернулся от этих слов. Правда, натянуто улыбаться не перестал.
Меня так и подмывало расспросить Харрингтона или на крайний случай тоже подколоть в ответ, но пока это было небезопасно.
Замок, кстати говоря, выглядел очень эффектно и богато. Не то чтобы я была любителем подобного, но все же впечатлилась. Очень красиво, даже монументально. А когда до ступеней оставалось всего пару шагов, я снова услышала тот самый крик – в небе парил дракон.
Муж продолжил идти дальше, не заметив, что я отстала – он же отпустил меня, стоило кузену пойти вперед и оставить нас вдвоем.
– Может хватит уже отыгрывать роль? – раздраженно фыркнул Мартин, возвращаясь за мной. – Нас ждут между прочим.
– Ага, да, – кивнула, но сама продолжила наблюдать за драконом. Такой он был красивый и наверняка огромный, если даже с такого расстояния поражал. – Иди, скажи, что я позже подойду.
Я не отреагировала на многозначительное молчание, а стоило бы – ведь лорд Харрингтон решил меня проучить. Вполне в своем стиле – схватил за запястье и, произнеся пару неразборчивых слов, пошел к дверям. А я… Я тоже пошла! Глядя на него! Просто пошла сама по себе! Точнее, против своей воли.
Это было очень неприятное чувство, когда ты не контролируешь собственное тело. Но помимо дискомфорта еще и панику вызвало. У меня так точно!
Однако уже буквально через пару секунд это странное состояние пропало.
– Ты совсем сдурел! – вспыхнула я, дернувшись назад, подальше от дурного супруга.
– Ты – моя жена! И будешь мне подчиняться! – громыхнул он.
– Еще раз сделаешь такое и…
– И что Лили? Чем будешь угрожать?
– Я тебя опять магией шандарахну, вот, – пообещала ему грозно. Вообще-то я понятия не имела, как это вышло в первый раз, но ведь он об этом не знал. Да и судя по выражению лица, лорд Харрингтон, как минимум, допускал такую возможность.
– Тогда не провоцируй меня и слушайся, – добавил уже менее резко. – Нас ждут. Потом насмотришься на Вайолета.
– Кого?
Муж демонстративно отвернулся и двинулся дальше.
– Это дракона так зовут, да? А можно к нему сходить?
– Если тебе надоело жить, то пожалуйста, – равнодушно пожал плечами этот сноб. – Но сначала будь добра, выполни наш уговор.
– Так он ведь не в силе, – брякнула и тут же наткнулась на спину мужа.
– То есть ты все же все помнишь? – прищурился Мартин.
– Я не сказала не помню, я сказала – не знаю, – весомо возразила ему. Нечего, пусть знает, что за слово меня не поймать. Знаем мы таких – видели и не раз желающих подтянуть за сказанное, а потом выбить скидку на контракт.
– В любом случае Вайолет не подпускает к себе абы кого.
Его насмешка была лучшей демонстрацией того, кем он меня считал. Да ну и ладно. Обойдусь без его уважения. Тоже мне, фон барон.
Внутри нас никто не встречал. И признаться, это меня немного удивило, хотя бы потому что я уже поняла, что мой муж был небедный человек. Да и кузен его сказал, что готов праздничный обед. Или это я просто провела ненужную параллель с историческими фактами на моей родине?
– Тебя проводят в твою спальню, – сухо поставил меня перед фактом Мартин. И словно по волшебству, а теперь я уже не могла бы его отрицать, в холле появилась горничная. Лита.
Но как? Она же не ехала с нами?
Непонимающе посмотрела на мужа, но он, похоже, расценил мой взгляд совсем не так.
– Ты же не думала, что я поселю тебя в своей?
Мгновенно вспыхнула от его едкой насмешки. Да как же он надоел мне уже со своим предвзятым отношением!
– Больно надо, – процедила в ответ. – Даже предложи ты мне это, не согласилась бы делить постель с таким, как ты!
Взгляд мужа полыхнул злостью, но и я тоже завелась.
– Вещи твои уже доставили. Надеюсь, правила этикета ты все же вспомнишь.
Резко развернувшись, лорд ушёл, оставив меня кипеть от злости и раздражения.
– Госпожа, идемте, – тихо попросила Лита.
Запал ругаться как-то сам сошёл на нет, и я поплелась за горничной.
– А как ты оказалась здесь раньше нас? – все же не удержалась и спросила у нее. Девушка обернулась и удивлённо посмотрела.
– Так ведь через портал.
– Магический? – уточнила на всякий случай.
– Конечно. Странно, что лорд Харрингтон решил выбрать столь эксцентричный метод передвижения, – легкомысленно добавила она. А я вот взяла это на заметку. Похоже, это тоже было сделано не просто так.
Комнату, что мне выделил щедрый супруг, была куда просторнее той, в которой он попытался консумировать наш союз. Ещё и окна были. Лита суетливо готовила какой-то наряд, говорила о том, что времени на подготовку у нас немного, а я осматривалась в новом жилище. На трюмо заметила что-то непонятное – словно прилипло что-то к зеркалу. А когда подошла и потрогала, у меня на ладони оказалась маленькая записка.
Развернув ту, я шокировано замерла. Потому как было там всего несколько слов. Но зато каких!
“Это место не твоё”.
Я не успела даже перечитать, как записка просто… испарилась. Растаяла, а я так и стояла пытаясь прийти в себя. Дорогие читатели, если вам нравится книга, не пожалейте минуты Вашего времени и нажмите сердечко – так я буду знать что история вам по душе:)
Глава 4 или Знакомство с новыми родственниками
– Госпожа? – Лита осторожно тронула меня за плечо, отчего я вздрогнула и дернулась в сторону.
– Что?
– Простите, – тут же склонила голову девушка. – Но вы не отвечали, а время уходит… Ваш супруг будет гневаться, если вы не спуститесь вовремя.
Признаться, я не очень-то воспринимала ее слова – в голове все еще крутилось написанное в записке. Можно ли считать это прямой угрозой? А если да, то от кого? Даниэль?
Учитывая, что у них с братом отношения напряженные, вполне вероятно. В то же время я настолько мало знала о расстановке сил в этом доме, что делать какие-то выводы было рановато.
У меня даже промелькнула мысль, рассказать о записке мужу. Но вот беда – та исчезла и доказать, что она вообще была я не смогу. А на слово он мне, конечно же, не поверит.
Ну, и вот как мне быть? Как вычислить того, кто ее подбросил?
– А кто имеет доступ в эту комнату? – поинтересовалась у Литы. Та растерянно моргнула раз, другой.
– Так ведь только вы с супругом да ваши горничная. То есть я.
– И ты не заметила чего-то необычного или странного?
Лита побледнела и даже сделала небольшой шажок назад.
– Думаете, я что-то украла у вас? Госпожа, я клянусь, ваши вещи я всего лишь развесила в шкафу и…
– Тише-тише! – теперь мне пришлось успокаивать несчастную, потому что она была уже на грани обморока. – Я ничего такого не имела в виду.
– Тогда в чем вы меня обвиняете?
– Почему тебя?
– Но ведь не лорда Харрингтона, – резонно возразила она.
Хотя его бы я очень хотела обвинить. Да жаль ни доказательств, ни мотивов пока. Точнее мотив-то у него есть, но муж и не скрывал свою ненависть ко мне. Вряд ли для того, чтобы еще раз продемонстрировать мне свое отношение он решил подкинуть записочку. Нет, он просто высказал бы это мне в лицо.
– Я просто уточнила. На всякий случай. Что там ты приготовила для обеда?
Лита тут же засуетилась, стала показывать платье, исподнее к нему и еще какие-то драгоценности. В общем, целый набор для выхода в свет.
– А обязательно вот это все? – кисло спросила, прикидывая, сколько по времени это займет и насколько неудобнее это платье того, что было на мне.
– Но как же… Ведь это ваш первый обед в статусе супруги лорда, – проблеяла горничная.
– Я поняла, давай, – обреченно кивнула и принялась пережидать то, чего избежать было нельзя.
Когда спускалась вниз пожалела, что не догадалась у Литы расспросить, кто же будет в обеденном зале, кроме мужа и Даниэля. Идеально, если бы только они. Пока я что-то не очень готова к массовым знакомствам. Но, конечно же, даже в этом судьба была не на моей стороне.
Стоило подойти к дверям, как те сами распахнулись, пропуская меня внутрь. В первый момент мне даже стало как-то страшновато. Едва я сделала пару шагов, как разговоры тут же прекратились, и в зале наступила вязкая тишина. А еще на меня устремились взгляды каждого из присутствующих, которых было немало – человек десять. И для меня это уже перебор.
– А вот и красавица Лили, – первым вступил в дело Даниэль. Даже не поленился из-за стола выскочить, чтобы встретить меня и провести до резного кресла, на что мой супруг восседавший во главе стола только зубами скрипнул. Да еще глазами сверкнул.
Мне, кстати, снова показалось, что в них мелькнули странные искры. Хотя чему удивляться, если тут были магия и драконы?
– Ты так обворожительна, – между тем стрекотал кузен. – Мартину очень повезло.
Судя по выражению лиц остальных присутствующих, они совершенно не были согласны с этим назойливым ухажером.
– Благодарю, – сдержанно произнесла, когда, наконец, заняла место напротив лорда Харрингтона. Все меня беззастенчиво разглядывали, а точнее, просто пялились. И я не придумала ничего лучше, чем ответить им тем же. Ну, а что? Им же можно? Так и мне тогда тоже.
Вежливо улыбнулась и посмотрела в глаза каждому из них, заодно и пересчитала. Выходило семь незнакомых мне людей. Двое девушек примерно моего возраста, одна дама в возрасте, пара седовласых мужчин, ну, и парочка ровесников мужа, которые смотрели с особой неприязнью.
– Всем доброго дня, – добавила, решив, что ни за что не покажу своего смятения. Еще и улыбку натянула такую, вежливо отстраненную. К счастью, опыт у меня был – частенько приходилось отказывать клиентам даже особенно настойчивым, работать с которыми наш генеральный директор отказывался наотрез.
Насмотревшись друг на друга, казалось бы, все уже готовы были вренуться к еде, как вдруг двери снова распахнулись, и я услышала звонкий женский голос:
– Надеюсь, я не очень опоздала?
Я все же не удержалась и обернулась. Молодая девушка, которая стояла в дверях и лучезарно улыбалась была… красивой. Очень-очень-очень красивой. Можно было сколько угодно говорить, что я тоже весьма привлекательна в новом теле, но…
Но эта девушка явно была более яркой и куда более изящной.
– Мелисса, – сдержанно произнес мой муж. Кивнул и, кажется, даже улыбнулся. Ну, надо же, а меня вот только готов взглядом испепелить. – Рад видеть.
– Ох, Мартин, очень приятно, – тут же засмущалась эта фифа, которая с первого же мгновения стала вызывать у меня стойкое неприятие. Откуда? Неясно.
Между тем Мелисса прошествовала к столу и широко улыбнулась каждому присутствующему. И вот ее-то в основном приветствовали куда более благосклонно, чем меня.
– Ох, похоже, я слишком припозднилась, – расстроенно протянула она, окидывая взглядом стол. Тут до меня дошло, что свободного стула для нее не оказалось. Я едва сдержалась, чтобы не засмеяться в голос. Однако когда эта фифа вдруг нашла решение, я вынуждена была признать, что фраза – хорошо смеется тот, кто смеется последним, увы, рождена не на пустом месте.
Потому что Мелисса умостилась рядом с моим вроде как мужем. А тот и рад стараться – позволил ей это и даже место освободил.
– Ты так любезен, Мартин, – проворковала она. – Знаешь, тебя очень не хватало все это время.
Еще один томный взгляд, на который лорд снова улыбнулся. Едва заметно, конечно. Но все равно – было же. И тут меня осенило – а может, это она подкинула мне записку? Уж больно плотоядно она смотрела на лорда – аки соблазнительница восьмидесятого левела. А еще она поразительно напоминала мне Риточку из бухгалтерии – та тоже была постоянно в поиске мужчины мечты. Вот только пока она искала его, то могла без зазрения совести протянуть свои ручки с длинными коготками даже к мужьям коллег.
Постепенно за столом возобновился разговор. Меня, естественно, все игнорировали – только иногда Даниэль посылал ободряющие взгляды и улыбки. Тогда как муж, казалось, был полностью поглощен разговором с Мелиссой.
О чем они болтали, было не разобрать. Но с каждой минутой я все больше чувствовала себя каким-то клоуном. Чувство это было весьма неприятное. А уж когда Мелисса вдруг стрельнула взглядом в мою сторону, а следом за ней и Мартин, мне стало совсем противно от происходящего.
Настолько, что я даже не обратила внимание, когда передо мной появилась тарелка с едой. Аппетита не было совершенно. Да и неприязненные взгляды от каждого, кто присутствовал на обеде, тоже не давали расслабиться.
Я уже всерьез подумывала, чтобы удалиться с этого праздничного обеда, как Даниэль решительно поднялся с места и взял слово:
– Дорогой кузен и дорогая Лили! – торжественно произнес он. – Хочу еще раз поздравить вас с вашим выбором и пожелать долгих лет совместной жизни, – тут он хитро так глянул на Мартина, который снова помрачнел, даже вон кубок так стиснул, что даже костяшки побелели. – И, конечно же, наследника в ближайшем времени.
Что интересно, Мелисса тоже была как-то не в восторге от речи Даниэля. Зато одна из девушек, заметив это демонстративно, фыркнула.
Похоже, что Мелисса тоже далеко не всем тут была по душе.
– Спасибо, дорогой кузен, – процедил мой муж. – Думаю, на этом и зако…
– Погоди! Мы ведь еще не видели ваши браслеты! – нагло перебил его тот. – Брачные, – добавил таким довольным тоном, что я была уверена – он наверняка в курсе, что их нет. Мы же ведь…
Тут все взгляды устремились на меня, а я… А я уставилась в ответ на лорда Харрингтона. Пусть тоже отдувается – это же не только моя проблема.
– С каких пор ты стал таким дотошным? – ледяным тоном произнес Мартин. – Если мне не изменяет память…
– Брось, кузен, – нагло перебивает Даниэль. – Нам всем очень интересно, как сработала ваша брачная магия, верно?
Для убедительности он еще и взглядом обвел всех присутствующих. Собственно, против никто не высказался. Только разве что Мелисса недовольно поджала губы. Очевидно, ей хотелось, чтобы внимание моего мужа вновь сосредоточилось на ней.
Я понятия не имела, чревато ли чем-то то, что этих самых браслетов у нас нет, но интуитивно чувствовала – лучше об этом не распространяться.
– Как только ты вспомнишь о том, какое место здесь занимаешь, – довольно грубо осадил его муж. – Или пока меня не было, что-то изменилось?
Кузен побледнел, его черты лица некрасиво заострились, словно он боролся со своими эмоциями, и я лишний раз убедилась – между братьями вражда. Ни о какой семейной поддержке тут и речи не шло.
– Как это в твоем стиле, – процедил Даниэль и уселся на свое место.
Я все это время старательно делала вид, что ничего странного не происходило. Вяло ковырялась вилкой в тарелке, благо, столовые приборы тут не отличались от наших.
– Думаю, моя супруга уже утомилась от того теплого приема, что ей оказали.
Тут лорд Харрингтон встал из-за стола и направился ко мне. А у меня появилось предчувствие, что дальше вряд ли будет что-то хорошее.
Муж подал руку, и мне пришлось ее принять. После этого мы чинно покинули зал, но ощущение, что мне сверлят взглядом спину не пропадала до самых дверей.
Я уже подумала, что Мартин вернет меня в мою спальню, но вместо этого он привел меня в сад.
Вообще расположение выходов здесь было довольно хитро устроено, и я даже немного запуталась сколько раз и куда свернули по дороге на улицу.
– Зачем мы здесь? – осторожно поинтересовалась, когда муж, наконец, отпустил мою руку. Причем сделал это довольно пренебрежительно, словно брезговал.
– А ты хотела остаться там и отвечать на вопросы моего кузена? – он вздернул свою густую бровь и насмешливо посмотрел на меня. – Ты, конечно, сейчас скажешь, что не в курсе, однако я с радостью вроде как просвещу тебя – если у жены и мужа не окажется браслетов, то вывод только один.
Тон, которым лорд Харрингтон говорил все это, наводил на нехорошие мысли.
– Какой?
– Магия не приняла брачные клятвы.
– Это значит, что каждый из нас остается свободным? – с надеждой спросила, прикидывая, как это можно использовать.
– Вроде того, – кивнул муж.
– То есть я – не твоя жена, так?
– Верно, Лили. И в таком случае ты вернешься туда, откуда я тебя вытащил. На плаху.
Вся моя радость мгновенно растворилась, словно и не было. Какая еще плаха? Да что натворила эта бедовая девчонка?!
– Или ты и этого не помнишь?
– Не знаю! – воскликнула на эмоциях – Говорю же – не знаю! Потому что я не отсюда! Не из этого мира! Я не…
Фраза оборвалась незавершенной – супруг резко шагнул ко мне и накрыл мои губы ладонью.
– Лучше бы тебе держать этот бред при себе, – очень тихо произнес он, глядя мне прямо в глаза. И снова эта темнота во взгляде, которая начала едва заметно тлеть, затягивать в омут. – Если тебе не дорога твоя жизнь, будь добра, отдай дар и можешь отправляться на казнь.
– А знаешь что? Хрен тебе, а не дар! – разозлилась я. Мало того, что он постоянно повторял одно и то же, отказываясь слышать мои слова, так теперь еще и казнить меня решил. Пусть перебьется, благородный лорд!
– Что? – похоже, моя фразочка поставила его в тупик.
– Ничего, – оттолкнула мужа, вложив в это все свои силы. Вышло, конечно, так себе – все-таки габариты у нас различались, и сдвинуть эту скалу еще надо было постараться. – Отстань, я сказала. Если у тебя в ушах бананы, сходить и почисть. А потом обсудим обмен и прочие условия.
– Бананы? В ушах? – супруг прищурился опасно, сделал шаг ко мне, но я тут же успела увернуться от его хватки. – Думаешь, это поможешь тебе лучше сыграть роль?
– Думаю, что хочу побыть одна!
Мартин снова сделал попытку схватить меня, но как только его рука коснулась моего плеча, вновь что-то вспыхнуло между нами. Едва заметно, но этого хватило, чтобы настойчивый супруг отступил. Мрачно зыркнул на меня и все же ушел.
А я выдохнула с облегчением. Правда, успокоиться никак не выходило – слова про плаху и казнь как-то не располагали к этому. Мне совершенно точно надо было как можно скорее попасть в библиотеку и как-то разузнать про жизнь в этом мире и самой Лили до того, как я оказалась тут вместо нее.
Вопрос был только в том – как это сделать?
– Не помешаю? – раздалось рядом, я тут же вздрогнула и, обернувшись, отступила назад. Рядом оказалась та самая молодая девушка из зала, что ехидно посмеялась над Мелиссой.
– Вряд ли я могу вам запретить, – осторожно ответила я. Девушка между тем подошла ближе, при этом пристально разглядывая меня. Словно сканировала, честное слово.
– Нас не представили. Я – Ванесса, кузина твоего мужа. Но ты видишь это и так знаешь, правда?
Ее взгляд стал еще более цепким. Я промолчала. Любой ответ мог меня выдать, а теперь, когда выяснилось, что я, точнее не я, а настощая Лили, побывала на плахе, мне расхотелось делиться правдой о себе до поры, до времени.
– Что-то ты слишком молчалива, Лили. Даже вежлива. Братец нашел на тебя управу или опоил одним из своих зелий?
Божечки-кошечки, час от час не легче. Они такое может? Нервно сглотнула и постаралась изобразить вежливую улыбку. Разговор зашел в тупик. Кто знает куда в итоге вывернула бы беседа, но тут мелькнуло какое-то смазанное пятно, и Ванесса, резко вскрикнув, рухнула на землю.








