355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дин Рей Кунц » Славный парень » Текст книги (страница 5)
Славный парень
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:39

Текст книги "Славный парень"


Автор книги: Дин Рей Кунц


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Южный конец переулка находился в далёком да– леке, а ноги уже стали тяжёлыми, непослушными. Она сожалела, что съела сначала оладью, а потом чизбургер с беконом.

Раздавленная банка из-под газировки вцепилась в кроссовку, держалась целых три шага, сбив с ритма, потом соскочила, запрыгала по асфальту.

Грохот разваливающегося на ходу «Шевроле» нарастал, Линда ожидала, что вот-вот покорёженный передний бампер ударит её по ногам. Но, когда она уже почувствовала, как машина подкатывается к ней, грохот перекрыл скрежет металла. Возможно, автомобиль зацепил один из больших мусорных контейнеров.

От этого скрежета у неё словно прибавилось сил, ноги понесли её вперёд, как на крыльях. Двигатель ревел все громче, но Линда чувствовала, что расстояние между ней и автомобилем не уменьшается, а увеличивается.

Рискнув оглянуться на бегу, она увидела, что седан действительно сцепился боком с массивным контейнером. Кравет пытался вырваться, но только тащил контейнер вперёд. Откидывающаяся на петлях крышка то поднималась, то опускалась на контейнер, напоминая крокодилью пасть. Контейнер разбрасывал мусор, бортом обдирал штукатурку, снёс наличник одной двери.

Прибавив скорости, с каждым шагом увеличивая расстояние между собой и седаном, Линда говорила себе, что теперь-то она в безопасности. Из переулка выскочила на улицу и чуть не угодила под колеса автомобиля, который ехал на восток по ближайшей из двух полос движения.

Линда посмотрела в том же направлении в надежде увидеть «Эксплорер», но среди редких машин, приближающихся к ней, внедорожника не было.

За её спиной грохот внезапно стих. Должно быть, Кравет понял, что дальнейшее преследование на «Шеви» невозможно.

Но он мог догнать её и на своих двоих. И у него наверняка было оружие. Он мог застрелить её в спину.

Держась ближе к мостовой, Линда побежала на восток, надеясь в самом скором времени увидеть «Эксплорер».

Глава 15

Крайт почти догнал её, но чуть ли не в самый последний момент зацепил мусорный контейнер.

Менее уверенный в себе человек, эмоции которого не контролировались разумом, мог бы дать волю ярости. Начал бы стрелять в женщину через лобовое стекло, хотя, учитывая расстояние и позицию стрелка, едва ли смог бы нанести ей смертельную рану, а то и просто бы не попал в цель.

Если бы Крайт не был создан для этой работы, он бы тем не менее открыл огонь. В этом не было никаких сомнений. Не сомневаются же в том, что жёлудь упадёт с дуба. Но пока никто не справлялся с такими поручениями лучше Крайта, да и не верил он, что существует второй такой киллер.

Действительно, иногда он задавался вопросом, а

человек ли он, потому что мог честно признать, основываясь на беспристрастном анализе и логике, исключив даже намёк на пристрастность: он не такой, как все люди, и, чего уж там, выше их.

Правда, в этот момент таких мыслей у него не возникло.

Когда автомобиль остановился, Крайт повернул ключ в замке зажигания, но двигатель не выключился. Повреждения электрической системы лишили её этой функции.

Из-под автомобиля потянуло резким запахом бензина. Должно быть, нарушилась герметичность топливных магистралей. Не вызывало сомнений, что работающий на холостых оборотах двигатель или короткое замыкание в электропроводке наверняка станут источником пожара.

Крайт вздохнул, раздражённый тем, что иной раз обстоятельства складываются против него. Что ж, никто и не обещал ему, что жизнь – прогулка по розовому саду. Скорее совсем наоборот.

Из-за мусорного контейнера, зацепившегося за автомобиль, Крайт не мог выбраться из кабины через водительскую дверцу. Когда перебрался на пассажирское сиденье, обнаружил, что эту дверцу намертво заклинило из-за перекоса корпуса.

Он мог бы перелезть на заднее сиденье и попытаться открыть дверцу там, однако ему хватало опыта, чтобы понять, что в этот день все складывается не в его пользу. Задняя дверца наверняка не откроется, а потерянное время, скорее всего, приведёт к тому, что он ещё будет находиться в салоне, когда «Шевроле» превратится в факел.

Вытащив «СИГ П245», он трижды выстрелил в ветровое стекло, которое разлетелось на множество осколков. Пистолет он зарядил патронами «45АКП», так что пуля, пробив стекло, сохраняла скорость и без труда долетала до конца переулка, где могла попасть в шею проходящему по улице сутенёру, молодой матери или священнику, в зависимости от удачи.

Убрав пистолет в кобуру, осторожно, чтобы не поранить руки, столь важные для его работы, Крайт через приборный щиток выбрался на капот «Шеви».

Беглянка уже успела добраться до конца переулка и повернула то ли направо, то ли налево, скрывшись из виду.

Крайт двинулся за ней быстрыми длинными шагами, но не побежал. Погоня, в которой приходилось бежать, скорее всего, не могла принести желаемого результата.

Кроме того, бегущий не производил впечатления человека, у которого все под контролем. Скорее тянул на охваченного паникой.

Видимость – это не реальность, но зачастую первая могла быть убедительной альтернативой второй. Видимость являлась важным элементом в профессии Крайта.

Быстрыми длинными шагами, с неизменной улыбкой на лице он добрался до конца переулка и вышел на тротуар. Посмотрел по сторонам, увидел «Эксплорер», стоящий под углом к тротуару, садящуюся в него женщину.

С пятнадцати ярдов, стреляя из «СИГ П245», он добивался очень неплохих результатов.

«Эксплорер» находился в тридцати ярдах, может, в тридцати пяти, вот он и зашагал на восток, сближаясь с целью.

В «П245» была шестизарядная обойма. Три патрона он потратил, запасную обойму или патроны с собой не захватил.

Поскольку изначально Крайт намеревался обставить все так, будто женщину сначала изнасиловали, а уж потом убили, стрелять он вообще не собирался и не видел необходимости возить с собой целый арсенал.

Теперь ситуация изменилась.

Он находился уже менее чем в двадцати ярдах от «Эксплорера», когда они увидели его. Водитель врубил заднюю передачу, внедорожник по дуге отъехал от бордюрного камня и на большой скорости задом покатил на восток.

Если бы хоть один автомобиль ехал на запад, Кэрриер столкнулся бы с ним или как минимум нажал на тормоз. Но в эту ночь звезды благоволили ему, поэтому он без помех добрался до перекрёстка, на мгновение остановился, резко вывернул руль и по поперечной улице умчался на юг.

Даже такой поворот событий не заставил Крайта зарычать от ярости или выругаться. Раздражённый, но продолжая улыбаться, он вновь сунул пистолет в кобуру и продолжил путь, разве что чуть убавив шаг.

Он отличался от человечества и стоял на ступеньку выше, в чём ему уже неоднократно приходилось убеждаться, но тем не менее жил в этом жалком мире. Конечно, занимал в нём особое положение. Иногда он полагал себя тайным королём этого мира.

А потому, обладая столь высоким статусом, ему полагалось и вести себя соответственно, демонстрируя благополучие и уверенность в себе, везде и всегда излучать ауру силы и целеустремлённости.

На перекрёстке он повернул на юг. Не для того, чтобы преследовать «Эксплорер» на своих двоих. Ему просто хотелось увеличить расстояние от горящего, как свечка, седана.

Обнаружив автомобиль, полиция могла обследовать прилегающие кварталы в поисках подозрительных пешеходов. И хотя Крайт не боялся ареста, он предпочитал не усложнять своё положение, попавшись на глаза копам.

На востоке завыли сирены.

Крайт не побежал, никогда не бегал, но пошёл быстрее, уверенный и спокойный. Вскинув подбородок, расправив плечи, выпятив грудь, чистый принц на вечерней прогулке. Для завершения образа не хватало только трости с серебряным набалдашником и свиты.

Он прошёл почти квартал в нарастающем вое сирен, миновал ещё один перекрёсток, и тут сирены смолкли.

Со временем он оказался в районе, застроенном респектабельными двухэтажными домами. В эту приятную, тёплую калифорнийскую ночь поневоле возникало ощущение, что эти викторианские особняки с кирпичными печными трубами и крутыми скосами крыш принадлежали и другому месту, и другому времени.

Крайт остановился под цветущими ветвями палисандрового дерева, у подъездной дорожки, на которой лежали четыре номера местной газеты в полиэтиленовых, водонепроницаемых пакетах.

Обычно, если кто-то уезжал в отпуск, забыв предупредить распространителей газеты, соседи забирали оставленные на асфальте экземпляры, чтобы не наводить потенциальных грабителей на лёгкую цель. Оставленные на подъездной дорожке газеты предполагали, что обитатели этого дома или приехали сюда недавно и не успели установить должного контакта с соседями, или соседи очень уж их не любили.

В любом случае этот дом предлагал убежище, в котором Крайт мог привести себя в порядок и договориться о том, чтобы ему прислали все необходимое для продолжения операции. В доме он намеревался пробыть лишь пару часов и сомневался, что хозяева вернутся в этот короткий промежуток времени.

А если б они вернулись, он бы с ними разобрался.

Крайт собрал газеты и отнёс на переднее крыльцо.

Вьющиеся растения и жасминовые кусты закрывали крыльцо от соседских взглядов. Столь сильный цветочный аромат не мог понравиться поклоннику минимализма, но зелёная ширма пришлась очень даже кстати.

Обследовав стеклянные панели с обеих сторон двери с помощью миниатюрного фонарика, он не нашёл магнитной ленты системы охранной сигнализации.

Из кобуры меньших размеров в сравнении с предназначенной для «СИГа» Крайт достал «Ло– кэйд», пистолет-отмычку, устройство, которое продавалось исключительно правоохранительным ведомствам.

Если бы ему предложили выбирать между пистолетом и «Локэйдом», он бы без колебания отдал пистолет. Менее чем за минуту, а обычно гораздо быстрее, «Локэйд» расправлялся с любым врезным замком, созданным человеком.

Пистолет был не единственным оружием, с помощью которого он мог выполнить порученное ему дело. Он убивал чем угодно, включая предметы повседневного обихода, которые обычные люди и не приняли бы за оружие, скажем, стальной пружиной из контейнера с бумажными полотенцами, которые устанавливались в общественных туалетах, и, разумеется, голыми руками. «Локэйд», с другой стороны, не только упрощал работу Крайта, но и гарантировал доступ в любое помещение, давая право и власть не меньшую, чем у какого-нибудь короля из далёкого прошлого, правящего до появления всякого рода парламентов, когда ни одна дверь в королевстве не могла служить преградой для Его Величества.

Сентиментальное отношение Крайта к «Локэйду» было сродни тем чувствам, которые обычный человек может испытывать к матери или детям.

Крайт не помнил матери. Если она у него и была, то наверняка уже умерла, но ему хотелось верить, что в этот мир он пришёл не таким путём, как любой другой. Почему нет, если он отличался от остальных людей и стоял на ступеньку выше их?

Он не знал, что это был за путь, если не из чрева матери. Даже не собирался думать об этом, потому что, в конце концов, не был ни биологом, ни теологом.

Что же касается детей, он находил их бестолковыми, непонятными, вызывающими скуку. Взрослые тратили огромное количество времени на заботу о них, бесчисленные социальные службы занимались ими, несмотря на то что они были маленькими, слабыми, невежественными и ничего не могли дать обществу.

О детстве у Крайта не сохранилось никаких воспоминаний. Он искренне надеялся, что никакого детства у него и не было, потому что его мутило от одной только мысли о маленьком Крайте, заходящемся кашлем и с паразитами в голове, играющем в песочнице с пластиковыми игрушками, с тремя выпавшими зубами и соплей, висящей из носа. Открыв два замка, он переступил порог, прислушался к тишине, потом позвал: «Эй, есть кто дома?»

Подождал ответа, не получил, закрыл за собой дверь, зажёг пару ламп в гостиной.

Обстановка показалась ему чересчур пышной, слишком женственной. Он предпочитал простоту, был бы счастлив в монастырской келье, особенно в спартанском монастыре, да только монахам не разрешалось убивать людей.

Прежде чем принять окончательное решение, оставаться или нет в этом доме, Крайт прошёлся по гостиной, провёл пальцами по верхнему краю дверных наличников, по крыше шкафов, пыли не обнаружил.

Осмотр диванных подушек и обивки кресел не выявил обесцвеченных от жира волос и пота участков. Не нашёл и ни единого пятна от упавшей мимо тарелки пищи или пролитого напитка.

Он посветил фонариком под диван и комод. Никаких пыльных катышков.

Удовлетворённый тем, что хозяева соблюдают установленные им стандарты чистоты, Крайт уселся на диван. Положил ноги на кофейный столик.

Отправил кодированное послание, в котором коротко обрисовал ситуацию. Также заказал новый автомобиль, новое, более мощное оружие и несколько созданных на основе высоких технологий устройств, которые могли оказаться полезными, поскольку выполнение задания усложнилось.

Он сообщил адрес, по которому находился, и попросил дать знать, когда он может получить все необходимое.

После чего разделся до нижнего белья и понёс одежду на кухню.

Глава 16

Тим ехал в ночь, навстречу жмущимся к земле облакам и поднимающемуся ветру, не ставя себе конкретной цели, сворачивая с улицы на улицу, избегая автострад, продвигаясь к югу и берегу.

Не выказывая особой озабоченности, Линда рассказала ему о Деннисе Джолли и его больших мочках, о «Шеви», разваливающемся на ходу, и о её желании облегчиться.

Они остановились на бензозаправочной станции, заполнили бак и посетили туалет. В маленьком магазинчике Тим купил коробочку таблеток с запахом ванили.

Нейтрализатор кислотности потребовался только Тиму, Линда от таблеток отказалась. Её невозмутимость продолжала его интриговать.

Затем они продолжили путь, и он рассказал ей о «Шеви», пожарном гидранте и появлении (так не вовремя) на крыльце бородача с пивным животом.

– Ты стрелял по колёсам? – переспросила она.

– Одно точно прострелил, может, два.

– Прямо на городской улице?

– Он ехал так быстро, что я не успел выставить заграждения для пешеходов и транспорта.

– Невероятно.

– Да перестань. На этой планете полно городов, где на улицах чаще стреляют, чем ездят на автомобилях.

– А где обычному каменщику хватает духа встать на пути автомобиля, которым управляет киллер, и стрелять по колёсам?

– Я – не обычный каменщик. Я – превосходный каменщик.

– Ты – что-то. Я не знаю, что именно. – Она вытащила обойму из пистолета, который он у неё одалживал.

– Значит, мы одного поля ягоды. Скажи мне название хотя бы одного написанного тобой романа.

– «Отчаяние».

– Это название? —Да.

– А другого?

– «Безжалостный рак».

– Ещё одно.

– «Безнадёжные и мёртвые».

– Попробую догадаться... они не попадали в список бестселлеров.

– Нет, но продавались неплохо. У меня были свои читатели.

– И каков процент самоубийств в этой группе? Не понимаю, ты сказала, что писала болезненные книги, вгоняющие в депрессию, скручивающие желудок. Но, глядя на тебя, я не вижу признаков хронической депрессии.

– Депрессии у меня нет. – Она вставляла в обойму патроны, которые доставала из сумочки. – Просто раньше я думала, что должна быть.

– Почему ты так думала?

– Потому что общалась с университетским людом, который обожал обречённость. И ещё из-за того, что произошло.

– Что произошло?

Отвечать она не стала.

– Долгое время я была такая озлобленная, что для депрессии просто не было места.

– Из этого следует, что ты писала злые книги.

– Злость в них присутствовала, но в основном душевная боль, мука, жалость и печаль.

– Я рад, что мы тогда не встречались. О чём печаль?

– Веди машину.

Он так и делал, но не удержался от вопроса:

– Теперь, когда ты больше не пишешь книги, полные душевной боли, муки, жалости и печали, о чём ты собираешься писать?

– Не знаю. Ещё не решила. Может, историю о каменщике, который обезумеет на концерте «Питера, Пола и Мэри».

Зазвонил мобильник Тима. Он не сразу достал его, подумав, что снова звонит Кравет.

Но звонил Пит Санто.

– Эй, Вышибала, ты вляпался в какую-то странную историю.

– Не называй меня так. Что странного?

– Ты знаешь, что люди, которые пользуются фальшивыми удостоверениями личности, часто оставляют одни и те же инициалы для имени и фамилии?

Тим свернул к тротуару, остановил «Эксплорер».

– Допустим.

– Вот я и запустил программу поиска, чтобы найти в базе данных ДТС всех, у кого имя начинается на Р, а фамилия на К. С остальными приметами из водительского удостоверения Кравета: каштановые волосы, карие глаза, рост шесть футов, дата рождения.

– Рыбка попалась?

– Попалось двадцать рыбок. И среди них девять нужных нам. На фотографии тот же парень с этой улыбочкой, от которой по коже бегут мурашки. Роберт Крейн, Реджинальд Конрад, Расселл Керринг– тон...

– Думаешь, среди них может быть его настоящее имя?

– Я собираюсь проверить их по всем информационным базам правоохранительных органов нашего города, штата, всей страны, чтобы узнать, числится ли он где-нибудь. У этого парня серьёзные связи.

– С чего ты так решил?

– Вот тут начинаются странности. Согласно ДТС, эти водительские удостоверения выданы в девяти различных отделениях, разбросанных по всему штату. Но на каждом одна и та же фотография, не девять разных.

Пока Тим переваривал эти новости, Линда развернулась на сиденье, чтобы смотреть в заднее окно, словно опасалась, что Кравет вот-вот их догонит, раз уж они остановились.

– Значит, у этого парня есть свой человек в ДТС, – предположил Тим.

– Если преступнику нужно поддельное водительское удостоверение, он не идёт в ДТС. Он покупает его у изготовителя фальшивых документов. Во многих случаях оно сходит за настоящее, но не во всех. Скажем, его остановили за превышение скорости. Патрульный, выписавший ему квитанцию на оплату штрафа, может проверить, выписывались ли ему штрафы раньше. В ДТС такой информации не будет. Это всего лишь поддельное удостоверение, сведения о котором в базе данных отсутствуют, хотя выглядит оно как настоящее.

– Но об этих девяти водительских удостоверениях информация есть. Они выдержат любую проверку.

– Безусловно. То есть у него есть свой человек в ДТС или он сам может внести всю нужную информацию по поддельным водительским удостоверениям в базу данных ДТС. И вот что ещё. У Калифорнии есть соглашение о взаимном использовании базы данных ДТС с двумя или тремя соседними штатами. Так вот, у этого Кравета-Крейна– Конрад а Как-его-там... три водительских удостоверения в Неваде и два – в Аризоне, без повторяемости имён и фамилий, но с той же фотографией.

– Фотография, между прочим, неплохая.

– Это точно, – согласился Пит.

– Эта улыбка.

– Эти глаза. О чём всё-таки речь, приятель?

– Мы об этом говорили. Кружка с попугаем, пирог с корицей.

– Эти водительские удостоверения, эти ложные сведения, внесённые в базу данных ДТС, все это – преступления. Теперь, когда мне об этом известно, я не смогу долго скрывать имеющуюся у меня информацию, даже ради тебя.

Киллера, конечно же, звали не Ричард Ли Кравет, так что связать его со сгоревшим в переулке «Шеви» было не так-то просто. И потом, разбитый автомобиль говорил только о безрассудном вождении.

– Может быть, если ты сумеешь найти настоящее водительское удостоверение среди поддельных, может быть, если мы узнаем, как его зовут, на кого он работает, где живёт, тогда, может быть, я тебе все расскажу.

– Три может быть. Я просто предупреждаю тебя. У меня твёрдая задница, и я посижу на всём этом ради тебя, но не до Судного дня.

– Спасибо, Пит. Позвони, когда что-нибудь узнаешь.

– Боюсь, за компьютером мне придётся сидеть до глубокой ночи. Я уже позвонил на службу и сказал, что завтра не выйду по болезни.

– На часы внимания не обращай. Как только что-то найдёшь, сразу звони.

– Она ещё с тобой?

– Да. Она ест чизбургеры с беконом и терпеть не может аругулу.

– «Американский идол»... ей нравится это шоу?

– Не смотрит его.

– Я же сказал тебе, в ней что-то есть. Не говорил? Спроси её, какой у неё любимый фильм всех времён и народов.

Тим повернулся к Линде.

– Пит хочет знать, какой у тебя самый любимый фильм всех времён и народов.

– Придётся бросить жребий между «Крепким орешком» и «Гневом» с Дензелом Вашингтоном.

Тим повторил ответ, и Пит воскликнул:

– Счастливый ты сукин сын!

Глава 17

В комнате-прачечной Крайт нашёл вешалки для брюк, рубашки, пиджак спортивного покроя. Развесил одежду на ручки кухонных буфетов и полок.

В нижнем белье, носках и туфлях, закрыл жалюзи окон кухни. Не одобрял людей, которые показывались другим в неподобающем виде.

Он нашёл одёжную щётку с жёсткой щетиной и ещё одну, с мягкой. И особенно обрадовался, обнаружив губку для одежды.

Хозяева, похоже, относились к уходу за одеждой с тем же тщанием, что и к уборке дома.

Крайт даже подумал о том, чтобы перед уходом оставить им записку, во-первых, похвалить, во-вторых, дать ценный совет. На рынке появились нетоксичные, легко разлагающиеся средства для сухой чистки, которых он в доме не нашёл. Он точно знал, что средства эти хозяева оценят по достоинству.

Используя чуть увлажнённую губку только по необходимости, с помощью щёток он достаточно быстро привёл в порядок одежду.

Поскольку комната-прачечная была очень маленькой, он поставил гладильную доску на кухне. Паровой утюг в доме был высокого качества, универсальный, настраиваемый на любую материю.

Однажды он воспользовался таким утюгом, когда пытал одного молодого человека перед тем, как его убить. К сожалению, в результате первоклассный бытовой прибор пришёл в негодность.

Покончив с глажкой, Крайт отправился на поиски чёрного обувного крема, подходящей щётки и бархотки. Нашёл все необходимое в отдельной коробке в шкафчике под раковиной.

Вернув всё, чем пользовался, на положенные места, Крайт оделся и поднялся на второй этаж в поисках большого, в рост человека, зеркала. Нашёл его в большой спальне.

Собственная внешность ему понравилась. Его могли принять за учителя, за коммивояжёра, за кого угодно.

Зеркала интриговали его. В зеркале всё отражалось наоборот, и ему казалось, что в этом кроется какая-то загадка, но раскрыть её пока не удавалось.

Однажды он прочитал интервью с женщиной– писательницей, которая сказала, что из выдуманных персонажей более всего отождествляет себя с юной Алисой Льюиса Кэрролла. Заявила, что душой она – Алиса.

Поскольку многие её суждения вызывали у Крайта отвращение, как-то вечером он нанёс ей визит. Писательница оказалась женщиной миниатюрной. Он легко поднял её и бросил в большое зеркало, в надежде увидеть, как чудесным образом она пройдёт сквозь него и исчезнет в Стране чудес.

Но выяснилось, что она – не Алиса. Зеркало разлетелось вдребезги. Поскольку писательница не сумела пройти сквозь зеркало, Крайт провёл какое-то время, пропуская через неё осколки зеркала.

Только когда завибрировал мобильник, Крайт осознал, что простоял перед зеркалом больше минуты, а то и двух.

Из текстового сообщения следовало, что заказ будет доставлен к двум часам ночи.

То есть, по его часам, ждать оставалось один час и пятьдесят пять минут.

Он никуда не спешил. И расценил задержку как возможность поближе познакомиться с семьёй, которая, сама того не зная, предоставила ему кров.

Начал со шкафчиков в ванной, примыкающей к большой спальне. Узнал, что в чём-то его предпочтения совпадают с выбором этих людей: зубная паста, нейтрализатор кислотности, таблетки от головной боли...

А вот то, что ему не нравилось, отправлял в ближайшую корзинку для мусора.

В двух ящиках комода в спальне нашёл сексуальное женское белье. С интересом разворачивал каждый предмет, осматривал, складывал вновь.

Эта находка его не разочаровала. На что ординарные личности имели право, так это на ничем не сдерживаемое проявление сексуальности.

Крайт даже подумал о том, чтобы излить свою сексуальность на одни из наиболее соблазнительных трусиков, прежде чем вернуть их в ящик комода, но потом решил приберечь все для этой Пейкуэгг.

В дальнем конце коридора второго этажа находилась спальня дочери хозяев дома. Крайт быстро понял, что она – подросток.

Одежда девочки, убранство комнаты, коллекция компакт-дисков говорили о том, что она не бунтует, а во всём ладит с родителями.

Крайт не мог одобрить её полную подчинённость отцу и матери.

Хотя дети и раздражали его, он тем не менее понимал, что и они могут приносить пользу. Вражда между поколениями была одним из элементов, которые позволяли держать общество под контролем.

В прикроватной тумбочке, помимо прочего, лежал запертый на замок дневник в кожаном переплёте. Крайт сломал замок.

Девочку звали Эмили Пеллетрино. Писала она чётко и красиво.

Крайт прочитал несколько страниц, абзац здесь, абзац там, но не нашёл никаких откровений, которые стоило бы прятать под замок. Эмили находила родителей такими забавными, но любила и уважала их. Она не принимала наркотики. В четырнадцать лет, похоже, оставалась девственницей. Очень хотела получать в школе высокие оценки.

До знакомства с дневником Эмили в доме Крайту нравилось решительно все. Теперь же он нашёл, что она очень уж самодовольная.

И подумал, что после выполнения текущего задания, если позволит время, ему стоит вернуться к

Эмили и увезти малышку на недельку-другую в какое-нибудь укромное местечко.

А обогатив её новым опытом, как по части изменяющих сознание субстанций, так и идей, он мог бы вернуть девочку домой, в полной уверенности, что она более не будет столь высокого мнения о себе. В этом случае она также смогла бы по-новому взглянуть на мать и отца, и текущие неестественные отношения в этой семье уже никогда бы не вернулись.

Позже, в гостиной, продолжая осмотр дома, Крайт услышал шум сворачивающего на подъездную дорожку автомобиля. Взглянув на часы, увидел, что заказ прибыл точно в назначенное время: ровно в два.

Он не вышел из дома, чтобы поздороваться с курьерами. Протокол такого не предусматривал.

Не подошёл и к окну, чтобы через щёлочку взглянуть на курьеров. Они его не интересовали. Рабочие лошадки, выполнявшие мелкие поручения.

Вернувшись на кухню, Крайт открыл дверцу морозильной камеры и нашёл порцию домашней лазаньи. Подогрел её в микроволновой печи, запил бутылкой пива.

Лазанья пришлась ему по вкусу. Он вообще, если позволяли обстоятельства, предпочитал домашнюю пищу.

Помыв посуду, Крайт везде погасил свет, запер парадную дверь и вышел на подъездную дорожку.

Там его ждал «Шевроле», на этот раз темно-синий – не белый, но в остальном идентичный тому, который пришлось оставить в переулке.

Внешне ничто не указывало, что у этого седана под капотом, да и не только, не такая «начинка», как у обычных автомобилей этой модели. Но под низкими облаками, в свете уличного фонаря, в прыгающих тенях от ветвей палисандрового дерева, которые трепал ветер, темно-синий «Шевроле» выглядел куда мощнее своего белого собрата, и Крайту это нравилось.

Ключи оставили в замке зажигания. На пассажирском сиденье лежал «дипломат».

Крайт не стал поднимать крышку багажника, чтобы посмотреть, положен ли туда маленький чемоданчик.

В 2:32 ночи он не испытывал ни малейших признаков усталости. Предполагая, что ему придётся провести долгую ночь с этой Пейкуэтт, вчера проспал до четырёх часов дня.

Ещё несколько минут, и он узнает, где найти и женщину, и самозваного рыцаря, который взялся её охранять. И задолго до рассвета Тимоти Кэрриер будет лежать в земле, как и те рыцари, которые когда-то сидели за Круглым столом короля Артура.

Смелость Кэрриера и его умелое обращение с оружием заинтриговали, но не испугали Крайта. Недавние события ни на йоту не умалили его уверенности в себе, он и на этот раз не собирался ничего выяснять о Кэрриере.

Чем больше он узнавал о людях, которых ему заказывали, тем значительнее возрастала вероятность того, что он узнает и о причинах, по которым их хотели убить. А если бы он узнал слишком много, то пришёл бы день, когда его работодатели вынесли бы смертный приговор и ему.

Кэрриер обрёк себя на смерть добровольно, но Крайт полагал, что и в этом случае нужно следовать ранее установленному правилу: не задавать лишних вопросов.

Если женщина тоже не умрёт до рассвета, то окажется в его власти. И Крайт не собирался обходиться с ней мягко, как наверняка обошёлся бы, если б она осталась дома и смирилась со своей судьбой.

В конце концов, из-за этого увальня-каменщика вместе с седаном Крайт потерял кружку с попугаем, к которой так привязался.

Но, по крайней мере, у него остался тюбик с бальзамом для губ.

Он завёл двигатель. Осветился приборный щиток.

Часть вторая

В НЕПОДХОДЯЩЕМ МЕСТЕ, НО ВОВРЕМЯ

Глава 18

Маленький пятиэтажный отель построили на обрыве над океаном давным-давно. Бугенвиллеи оплетали пурпурным и красным решётки у входа и расцвечивали мостовую конфетти лепестков.

В четверть первого Тим написал в регистрационной книге: «Мистер и миссис Тимоти Кэрриер», расписался. Ночной портье тем временем пропустил его карточку «Виза» через свой терминал, установив её подлинность и сняв положенную сумму.

В их номере на третьем этаже сдвижные стеклянные двери вели на балкон, где стояли два металлических стула и столик для коктейлей. От каждого из соседних балконов их отделяло примерно три фута пустоты.

Под угольно-черным небом лежало чёрное, как сажа, море. Словно серый дым, пена на низких волнах набегала на берег, исчезая на пепельном песке.

К северу от них ветер громко шуршал кронами массивных пальм, заглушая мерный шум прибоя.

Стоя у балконного поручня, глядя на западный горизонт, на невидимую ночью линию пересечения неба и моря, Линда вздохнула:

– Им теперь без разницы.

– Кому что без разницы? – спросил Тим.

– Портье всё равно, женаты мужчина и женщина, решившие остановиться в одном номере, или нет.

– Да, я знаю. Но это нехорошо.

– Оберегаешь мою честь, так?

– Я думаю, с этим ты справляешься сама.

Она перевела взгляд с затерянного в ночи горизонта на него.

– Мне нравится твоя манера разговора.

– И какая она?

– Никак не могу подобрать наиболее подходящее слово.

– И это говорит писательница.

Оставив балкон ветру, они вернулись в номер, закрыли сдвижные двери.

– Какую выбираешь кровать? – спросил он.

– Вот эта пойдёт. – Она стянула покрывало с одной.

– Я в определённой степени уверен, что тут мы в безопасности.

Она нахмурилась:

– А почему нет?

– Я всё гадаю, как он нашёл нас около ресторана-кафетерия.

– Должно быть, он действительно живёт где-то рядом с пустырём, на котором зарегистрирован его автомобиль. Вот случайно и увидел, как мы проверяли пустырь.

– Такие случайности обычно не случаются.

– Иногда такое возможно. Как говорится, не повезло.

– В любом случае мы должны быть готовы к неожиданностям. Может, лучше спать в одежде.

– Я всё равно не собиралась раздеваться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю