412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Удовиченко » Бюро ублюдков (СИ) » Текст книги (страница 15)
Бюро ублюдков (СИ)
  • Текст добавлен: 13 декабря 2025, 11:30

Текст книги "Бюро ублюдков (СИ)"


Автор книги: Диана Удовиченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

– Ты не поняла, бабы сами туда не идут, – пояснил Малыш. – Ну представь: кому захочется из спелого персика превратиться в сухофрукт? Ты согласилась бы, чтобы твоя сочная плоть увяла раньше времени? Вспомни, сколько сил у тебя отнимает экзорцизм. А если бы ты каждый день управляла зомби? Пусть даже они куры?

Дарк отмахнулась:

– Надевай лучше плащ. Нам еще грим наносить.

– А это зачем?

– Чтобы выглядеть сухофруктами вместо персиков, блядь! А плащи, чтобы скрыть сочность плоти. Что бабы в некроманты не идут, не аргумент. Может, я пошла. Может, я предана идее, а на упругость ягодиц мне плевать. Тем более, что помощница начальника вовсе не обязана усыхать.

– А если проверят? – усомнился Ларс.

– Как? Зеркальная связь упала. Да вряд ли она и была в лесу.

– Допустим. А зачем помощники начальника отдела некромантии явились на забытую всеми гоблинскими богами зомбоферму?

– С проверкой, – сказала Дарк. – В связи с беспорядками в Эстарготе начальник озаботился сохранностью ресурсов. Вдруг на ферму явились бунтовщики, и забрали зомбокур, чтобы использовать их во вред короне? Вот нас и послали всю нежить учесть, пересчитать и составить списки.

– Так может, тогда сразу реквизируем зомбокур типа в пользу короны, чтобы бунт подавлять?

– А вот в это не поверят, и будут сопротивляться. Не забывай, на них такое же заклинание верности, как и на нас. Некроманты будут отстаивать собственность государства до последней капли крови.

– Ладно. И как ты собираешься тогда забрать зомбокур?

– А вот, – девушка продемонстрировала крошечный пузырек темного стекла. – После того, как вотремся в доверие.

– Отравим их? – обрадовался гоблин. – Другое дело, бейба. А я-то не понял, что такое «никакой крови». И правда, после яда крови не бывает. Люблю наблюдать предсмертные судороги, искаженные мукой лица. Они будут так прикольно дрыгать ножками и пускать пену! Ты рубишь фишку, бейба.

– Сказала же: смертей не будет! Это сильное снотворное. Напросимся на чаек, и подольем. Когда все уснут, заберем зомбокур.

– Шоу отменяется, – приуныл Малыш Ларс.

Дарк достала маленькое карманное зеркало, и принялась наносить грим. Намазалась белилами, выделила черным скулы, придав лицу сходство с черепом, нарисовала убедительные синие круги вокруг глаз. Гоблин от грима отказался, аргументировав тем, что он и так зеленый, а значит, достаточно жуткий, в отличие от несовершенных людей.

Когда стемнело, отправились к зомбоферме. Секретный объект был обнесен высоченным забором с заостренными кольями, по верху которых тянулись серебристые тонкие нити.

– Магопроволока, – сказал Малыш Ларс. – Если коснуться, ебанет так, что мало не покажется. Хотя сейчас, наверное, и нет: магических частиц маловато.

Дарк поежилась:

– Лучше сделай значительное лицо. Не забывай: мы комиссия из центра.

– Йоу, бейба, да ты боишься! – догадался гоблин.

– Боюсь, – честно созналась монахиня. – Это же не хуй знает кто, а некроманты все-таки.

– Ты же сама некромантша. Я тоже некромант, еще и посильнее. Чего ж ты меня не боишься?

Дарк бросила на Ларса сердитый взгляд, схватила висевший на воротах молоток и стукнула по створке. Гулкий звук отозвался над фермой многократным эхом, похожим на зловещий демонический хохот.

– Хорошая волшба, – одобрил Малыш.

Однако обитатели фермы не спешили открывать непрошеным гостям. Девушка постучала еще раз, потом еще и еще… Бесполезно. Дарк выругалась, и со злобой пнула створку. Неожиданно та подалась и распахнулась.

– Не к добру это… – пробормотала монахиня.

– Бейба, хорош паниковать, – фыркнул гоблин, и шагнул внутрь.

– А тишина тут какая… мертвая, – прошептала монахиня, следуя за Ларсом.

– Ясное дело, мертвая. Это же некроманты, чика!

– Только вот где они все?

– В засаде сидят, бейба. Сейчас как выпрыгнут, и пиздец тебе. Превратят в секс-зомби. Будешь, такая красивая и дохлая, служить объектом для удовлетворения их низменных страстей… Но-но, не бей! Я же шучу. Некронаука еще не изобрела способа изготавливать мертвых любовниц. Тут уж или одно или другое, так что не бойся.

Если бы не мощный забор, зомбоферма была бы неотличима от обычного хутора – ухоженного и зажиточного. Ее освещали волшебные фонари на высоких столбах. Свет был тусклый и какой-то потусторонний, но достаточный, чтобы ориентироваться в пространстве.

От ворот начиналась аккуратная дорожка, которая разветвлялась в три направления. По левую сторону стоял большой дом.

– Это, видимо, жилье для сотрудников, – догадался гоблин.

Он обошел здание, заглянул во все окна:

– Никого, бейба.

– Может, они все на охране зомбокур, – предположила Дарк. – Это ведь режимный объект.

– Ага, такой режимный, и так они спешили кур охранять, что ворота забыли запереть.

Правая дорожка вела к маленькой избушке, над дверью которой красовалась табличка «некро-офис». В единственном окне, крошечном, похожем на бойницу, светился слабый огонек.

– Ну вот и нашлись некроманты, – выдохнула Дарк. – Наверное, у них совещание…

– Точно. Решают, кто пойдет ворота запирать, – съязвил гоблин.

Агенты постучали.

– Входите, не заперто, – проскрипел в ответ старческий голос.

Монахиня решительно толкнула дверь, вошла и тут же закашлялась: в маленькой комнате пахло перегаром, витали сизые клубы дыма. В центре стоял стол, за которым восседал одинокий старик. Вопреки ожиданиям Дарк, выглядел некромант до обидного банально: обширная лысина, окруженная кустиками седых волос, клочковатая встрепанная борода, нос картошкой, морщины на щеках. В общем, старик как старик. И даже черного одеяния на нем не было, так – холщовая серая рубаха, заляпанная желтком из яичницы, и серые же штаны.

На столе перед стариком остывала та самая яичница на сковороде, рядом стоял стакан и большая бутыль чего-то мутного, явно крепкого. В желтоватых зубах некромант сжимал трубку, из которой шел вонючий дым. Он покосился на пришельцев, но ничего не сказал, только выдвинул ящик стола, достал оттуда еще два стакана, со стуком водрузил перед собой.

– Хай, дэд, – бодро сказал Малыш Ларс. – То есть, дед. Гляжу, яишенкой балуешься. Неужто несутся твои дохлые курочки?

Дарк чувствительно наступила на ногу гоблину, поведение которого грозило нарушить план и сорвать всю операцию.

– Курочки-хуюрочки, – задумчиво ответил некромант, набулькивая в стаканы мутную жидкость из бутыли. – Садитесь, что ли, выпейте со мной.

Делать нечего, агенты присели, приняли выпивку. Дарк понюхала и сморщилась.

– Дед, а это что, виски? – поинтересовался гоблин.

– Виски-хуиски. Самогон это, чистейший, аки слеза младенца. Сам гнал, из некры. Вещество это такое, его зомби выделяют.

Дарк с ужасом отставила стакан, Малыш Ларс, успевший отхлебнуть, поперхнулся и закашлялся. Старик ответил хриплым хохотом:

– Пошутил я, детишки. Из свёклы самогон, из обычной свёклы. И яйца из-под обычных кур. Это где ж слыхано, чтоб зомбокуры неслись? Голова-то у вас есть на плечах? Да вы пейте, пейте. Закусывайте. Вот вам хлебца, огурчика соленого…

Дарк разглядывала угощение с недовольством, но гоблин подмигнул: пей, мол, не раздражай хозяина. Девушка молодецки замахнула весь стакан, понюхала корочку серого хлеба, похрустела огурцом, отдышалась, и сказала:

– Здравствуйте. А мы к вам с проверкой.

– Проверкой-хуеркой, – меланхолично возразил старик, наливая еще по стакану. – Чего тут проверять-то?

– Так ресурсы же учитывать…

– Какие-такие ресурсы-хуюрсы, девка? Заклинания почти не работают. Разве не чуешь, как магических частиц в воздухе уменьшилось?

– Вот поэтому нас и отправили с проверкой, зомбокур учитывать, – настаивала Дарк.

– Ну учитывай, коли так, – кивнул некромант, наливая по второй. – На вот, выпей только для крепости духа.

– Вы хоть магическую печать заклятия проверьте, – обиделась Дарк.

– А зачем? – пожал плечами старик. – Ревизия вы или не ревизия, а сил вам противостоять у меня нет. Так что и без разницы, кто вы такие, и есть ли у вас печать.

Дарк влила в себя второй стакан, досадливо сказала:

– Говорить с вами, дедушка, сложно. Где остальные сотрудники?

– Сотрудники-хуюдники, – кивнул хозяин. – Все побежали на беспорядки в столице смотреть. Может, пограбить чего мало-мальски. Да и по бабам. Меня за старшего оставили. И то сказать, я и есть самый старший. Ну пойдем, коли курочек смотреть пришли…

Старик поднялся, зажег газовый фонарь, махнул рукой, приглашая следовать за ним, и вышел в ночь.

– Ты что-нибудь понимаешь? – шепнула Дарк.

– Только то, что план твой, похоже никому не нужен. План-хуян, – поддразнил гоблин.

Некромант по той же аккуратной дорожке привел агентов к длинному сараю, отворил ключом большой висячий замок, толкнул дверь, поднял фонарь повыше:

– Заходите. Только не дышите глубоко. И уши заткните.

– Уши-то зачем? – не поняла Дарк.

Вонь разлагающейся плоти и гомон обрушились на нее одновременно. Увидев свет и людей, зомбокуры заговорили на разные голоса.

– Ваше высочество! Ваше высочество!..

– Таганка, те ночи, полные огня…

– Доложите Иосифу Виссарионовичу…

– Путь самурая…

– Таганка-а-а!!!

– Ну вот они, будьте-нате, – сказал старик, – Три десятка, все на месте.

Он двинулся по периметру, останавливаясь перед каждой клеткой и поясняя:

– Вот девица очень романтическая, с мечтами о принцах. Все бы ничего, да попала в тело сорокалетней замужней дворянки. У дамочки пятеро детей, супруг в чинах и орденах. А жена вдруг стала на королевском балу за принцами гоняться. Ну догадались, конечно, провели ритуал. Теперь дамочка в хранилище лежит, а эта вот здесь токует.

– Ваше высочество! – нежно прокудахтала курица.

– Самурай должен, прежде всего, постоянно помнить, что он может умереть в любой момент… – заявил следующий зомби.

– Да ты уж помер, безмозглый, – ответил старик. – Хотя куда тебе сообразить. Мужик уж немолодой, угодил в юную девицу. Стала она про каких-то самураев толковать, и везде ходила с папашиной саблей. В итоге зарубила безвинную горничную, за то, что та подала лакированный чайник. И тем, мол, оскорбила самурайскую честь.

– Пожалуйста, доложите Иосифу Виссарионовичу, что я знаю, как выиграть войну за два дня!

– Этот все блажит, Иосифа какого-то зовет, воевать собирается, – пояснил старик. – Тот вон песни распевает. Ну и так далее. Все ебанутые, все до одного. Потому и держим в отдельных клетках. Пережрут друг друга.

– А что, дед, если заберем мы у тебя этих зомбей? – небрежно спросил Малыш Ларс.

– Да забирайте, – махнул рукой старик. – Надоели они, сил нет.

– Мы расписку дадим, что реквизируем зомбокур во имя его величества, – пообещала Дарк.

– Расписка-хуиска. На что мне ваша расписка? Подтереться? – хмыкнул некромант. – Забирайте и уходите уж. И я пойду.

– Куда?

– На пенсию.

Старик вручил гоблину связку ключей от клеток, и зашаркал к выходу.

– Вот самогон допью, и на пенсию, – донеслось издали до агентов.

Глава 15. Никакой крови (часть 2)

Гоблин почесал в затылке:

– Ну что, бейба, все, как ты хотела: никакой крови. Правда, и план твой хитроумный не пригодился, и макияж не прельстил старца. Но не расстраивайся, у тебя еще будет шанс доказать свои способности.

Дарк недовольно поморщилась, а Малыш Ларс принялся за ритуал подчинения зомби. Достал из кармана нож, резанул по ладони, щедро окропил кровью висевший на шее амулет. Потом подошел к каждой клетке с курицей, что-то прошептал. Через полчаса сообщил:

– Готово, можем открывать.

– А они не бросятся? – с опаской спросила монахиня.

– Не должны. Если, конечно, магии хватит.

Гоблин отпер клетки. Куры осторожно, будто не веря своему счастью, выбрались на свободу и робко затоптались на пороге сарая.

– Чего встали, убогие? – прикрикнул Малыш. – Слушай мою команду: гоу в лес Ирдан! Шагом марш, ать-два!

Куры рванулись на улицу, создав толкучку в дверях, вопя на разные голоса:

– Го-о-олуби летят над нашей зоно-о-ой…

– Жукова! Позовите Жукова! Я выиграю вам войну!

– Любовь моя, ваше высочество!

Образовалась свалка, зомби налетали друг на друга, завязалась драка, полетели в разные стороны черные перья.

– Йоу! Хорош! – приказал гоблин. – Запрещаю на время похода вредить друг другу.

Зомбокуры разочарованно застонали, куча-мала понемногу рассосалась, инфернальный орнитологический отряд вывалился наружу. Агенты повели его к имению Фолькерста, в обход города. Благо, местность вокруг Эстаргота была лесистой.

Зомби шли неровно, спотыкаясь и падая, при этом продолжали гомонить.

– Можно их заткнуть хоть на полчасика? – спросила Дарк. – Голова раскалывается.

– Можно, чика, но не энергономично, – возразил Малыш Ларс. – Магия тает, я и так трачу много сил на их подчинение. Пусть уж болтают.

– Кстати, а как называется сообщество кур? – задумалась девушка. – Например, если коровы, то стадо, если овцы, то отара, волки в стае. А куры?

– Бейба, это же зомби. Какое им сообщество? Каждый сам за себя, – пояснил гоблин. – У зомби не может быть семьи, коллектива или общих интересов. У них один интерес.

– Какой? – машинально спросила монахиня, и взвизгнула, когда из-под ног порскнула зомбокурица, в клюве которой болталась жирная мышь.

– Мозги-и-и! Мозги-и-и, ваше высочество! – сдавленно кудахтала тварь через добычу.

– Вот тебе и ответ, бейба, – ухмыльнулся Ларс.

Девушка огляделась: картина, представшая ей, была кровавой и жуткой. Зомбокуры охотились, как тигры. Одна терзала ежа, другая полезла на дерево за белкой, третья и вовсе разжилась зайцем. Вдалеке трещали кусты: там несколько кур осаждали кабана.

– Да они просто монстры, блядь! – воскликнула Дарк. – Охотиться ты им тоже запретить не можешь?

– А откуда им силы взять? Зомби живут, только пожирая мозги. На ферме некроманты кормили их отборными свиными мозгами. В дикой природе им приходится добывать еду самим. Зато, когда дело дойдет до осады, наш отряд будет в отличной форме.

Монахиня сплюнула, и остальной путь проделала молча. Выдохнула с облегчением, только когда прибыли в лес Ирдан. Малыш Ларс отловил одну из кур, приказал:

– Ищи! – и отпустил.

– Кого ищи? – удивилась Дарк.

– Наших, конечно.

– Думаешь, найдет?

– Нюх у зомби тоньше, чем у собак. Если в лесу есть человек, обязательно отыщет. Человеческие мозги их любимое лакомство.

– Надеюсь, не нарвется на грибников или заблудившихся детишек, – пробормотала девушка.

Обошлось: вскоре из-за кустов раздался злобный мат и стрельба. Поспешив на голос, агенты выбежали на поляну, посреди которой стоял гнилой пень. На нем стоял Патрон с неизменной сигарой в зубах, и отстреливался от зомбокурицы, ловко уклонявшейся от пуль.

– Йоу, фу! – скомандовал гоблин.

– Выблядки вы, а не ублюдки, – пожаловался Патрон, слезая с пенька. – Вас кто учил начальство зомбями травить? Кстати, вы первые. Молодцы. Там вот, под березой, все необходимое, располагайтесь.

У корней дерева были сложены новенькие палатки, спальные мешки, стояли корзины с продуктами.

– Дворф установил на паромобиль накопитель магических частиц, и вот, привез, – пояснил Патрон. – Не оглядывайся, Дарк, твой возлюбленный вернулся в Бюро, изготавливать всякие волшебные штуки для сражения.

Монахиня фыркнула, высказавшись в том смысле, что таких возлюбленных ей даром не надо, и с доплатой тоже. Затем помогла Патрону устанавливать палатки, разобрала фураж. Гоблин скликал довольных, перепачканных кровью зомбокур, приказал пастись вокруг поляны и охранять, а сам, взяв большой котел, растворился в лесу. Вернулся полчаса спустя, с полным котлом свежепойманных карасей.

– Тут озерцо рядом, – пояснил он. – Ловил на древнее гоблинское заклинание. – Почисти рыбу, чика, а я пока травок принесу, корешков там всяких, ухи сварганим.

Дарк развела костер, вскоре в котле уже кипела уха, над которой поднимался дразнящий обоняние ароматный парок. Гоблин колдовал над варевом, бросая туда загадочные травки и корешки. Вдруг на поляну выскочила курица, заорала:

– Нинка, как картинка, с фраером гребет!!!

– Вот и уха сгодилась, бейба, – поводя носом, сказал Малыш Ларс. – К нам гости.

Вскоре затрещали кусты, появился Джо.

– Что с тобой? – воскликнула монахиня.

Физиономию убийцы украшали большие синяки всех цветов радуги.

– Все в порядке, – самодовольно ответил он. – Принимайте пополнение.

За Джо к костру, позвякивая шпорами, выходили лихого вида парни в широкополых шляпах и кожаных куртках, с револьверами в бедренных кобурах.

– Двадцать четыре человека, – отчитался убийца. – Со мной вместе двадцать пять. Двое на опушке остались, лошадей караулить. А вы, гляжу, ужинать собираетесь? Ребята, организуйте.

Бандиты скинули рюкзаки, вскоре трава возле костра была завалена снедью: головами сыров, яблоками, помидорами, кусками копченой свинины, хлебом, солеными огурцами. Один парень даже достал из рюкзака небольшую тыкву, но тут же спрятал, наткнувшись на бешеный взгляд Джо.

– Мы тут по дороге хутора и деревни обчистили, – пояснил убийца. – Это было даже неспортивно: все побежали в город, смотреть на бунт. Так мы заходили и брали, что хотели.

– Хозяйственно, – кивнула монахиня, и, понизив голос, спросила: – Как ты их уговорил, кстати?

– Да очень просто, – самодовольно ответил убийца. – Пришлось показать их новому вожаку, кто здесь альфа-самец.

– И он показал? – усмехнулась девушка, намекая на разбитое лицо Джо.

– По-хорошему не вышло. Поэтому я его пристрелил. Когда его тупая башка разлетелась, как перезрелая тыква, ребята стали заметно сговорчивее. Тем более, я пообещал: в случае успеха они могут вынести из дома Фолькерста все добро, что там есть.

– Дипломатичненько, бля, – согласилась Дарк. – Ну что ж, пожалуйте к столу. Уха уже готова.

– А нас не ждете? – раздалось из-за дерева, и к костру шагнул Жига.

Выглядел мальчишка так, словно собирался выступить на сцене: на нем был тот самый костюм, в котором Жига участвовал в конкурсе.

– Как вы умудрились пройти мимо моих зомбей? – удивился Малыш Ларс, потом, втянув носом воздух, добавил: – А, ясно. От вас воняет, как от парфюмерной лавки. А зомби реагируют только на запах человеческой плоти.

– Со мной весь Дом Боли, и… – Жига сделал эффектную паузу. – Темный Властелин!

Шоумен явился во всем блеске красоты и славы: черная, как эбонитовое дерево, кожа его сияла от ароматического масла, мускулистую грудь перетягивала лаковая портупея. На голове сверкала такая же фуражка.

Джо поморщился:

– Я успел сходить в горы, отыскать свою банду, разобраться с атаманом, ограбить окрестные селения, и прийти в лес. А вы что так долго возились? Дом боли находится в городе.

– Мы готовились, – ответил Темный Властелин. – Конец света – важное событие, нельзя выглядеть, как… как ты, например. А еще у нас есть печеньки. И капкейки. Салаты, шампанское: надо же отметить конец света. Мальчики, выгружайте.

– Йоу-йоу, это кто у нас такой? – удивился Малыш Ларс. – Снежок, да ты вовсе не снежок. Кто ты у нас? Уголек?

– Прекрати дискриминацию, – обиделся Темный Властелин. – Расист ты хуев.

– Нет, погоди, снежок-уголек, – настаивал гоблин, ни разу не видевший чернокожих. – Ты определенно как они, только другого цвета. Так вот: зеленая жизнь дороже!

– Ничего подобного! Черная жизнь дороже, – оскалился Темный Властелин. – И вообще, штаны такого фасона, как у тебя, вышли из моды двадцать лет назад.

– Заткнитесь оба, – вмешался Патрон.

– Да, кстати, – Темный Властелин сунул ему под нос бумагу, – Нужна ваша подпись.

– Что это?

– Контракт: пожизненный ангажемент на выступления в королевском дворце. Иначе мы не согласны принимать участие в конце света.

Патрон закусил сигару и хохотнул, видимо, представив, как будут смотреться танцоры в чопорной обстановке дворца. Потом махнул рукой, подписал и скомандовал:

– Давайте ужинать. Люмик вряд ли сегодня прибудет, путь неблизкий. Дворф наверняка явится последним: у него работы много.

Уха поспела. Компания расселась на поляне, по кругу пошли фляги с ядреным самогоном, взятом у крестьян, бутылки с шампанским. Вскоре завязались оживленные разговоры, зазвучал смех. Патрон не возражал против пьянки, решив, что это только сблизит армию, сплотит боевой дух. Похмелья у спасителей мира он не боялся: все равно, по его расчетам, эльф с подкреплением из отцов и гном с новейшими разработками могли прибыть в лучшем случае через сутки.

На лес опустилась темнота, постепенно бойцы разбредались спать. Палаток было всего четыре: одну Патрон занял под командный пункт, в другой устроилась Дарк, как единственная дама, третья и четвертая предназначались остальным сотрудникам Бюро. Патрон назначил часовых, и удалился к себе.

Все вышло, как он и ожидал. До вечера следующего дня армия патриотов отдыхала. Юноши Дома Боли посвятили свободное время силовым тренировкам, бандиты отправились на охоту, из чащи раздавалась беспорядочная стрельба и азартные выкрики. Гоблин с Дарк пошли в противоположную сторону, собирать землянику. Зомбокуры мирно паслись вокруг поляны, жрали всех, кто попадался на пути.

Ближе к закату, когда все собрались на ужин, зомбокуры встревоженно заклекотали. На поляне появились эльфы – юные и прекрасные все, как один. Среброволосые, синеглазые, высокие и гибкие, но мускулистые, в шелковых костюмах, они выскальзывали из-за деревьев один за другим и становились перед Патроном. Красивые лица с тонкими чертами были бесстрастны, но если приглядеться, можно улавливалось едва заметное высокомерие. Оно таилось во взглядах, поворотах головы, уголках губ: так эльфы привыкли смотреть на простых смертных.

– Патрон, позвольте представить, – выдвинулся вперед Люмик. – Мой отец, властитель гордого лесного княжества Форестейл, благородный князь Сирениэль Альгамандил Веллиенил Старкоиллийский.

Эльф, волосы которого украшала серебряная диадема с изумрудами, вежливо наклонил голову. Патрон ответил изысканным поклоном.

– А это остальные мои папы, – продолжал Люмик. – Валентуэль Светодиод Асмадейский, Малинуэль Архимандрид Осинуэззкий…

Представление заняло не менее получаса. Патрон беспомощно моргал и кланялся, как заведенный: мало того, что с его точки зрения все представители дивного народа были на одно лицо, так еще их имена оказались труднопроизносимыми, практически невозможными для запоминания.

– Да, теперь я понимаю, почему Люмик не знает, кто его папа, – заметила Дарк, мечтательно разглядывая эльфов. – Он же на всех сразу похож. И отлично понимаю маму Люмика, которая не смогла выбрать, и захотела сразу пятнадцать мужиков…

Князь Старкоиллийский с польщенным видом поклонился, и пригласил монахиню посетить Форестейл – разумеется, после конца света. Ответ девушки заглушили вопли зомбокур из-за кустов:

– Гоп-стоп, мы подошли из-за угла!

– Иосиф Виссарионович, Иосиф Виссарионович!

Следом раздался дикий, леденящий душу потусторонний хохот.

– Хуйло, миленький! – воскликнула Дарк, и вдруг покраснела.

Зверя, который выскочил на поляну, было не узнать. Все его тело покрывал гибкий пластинчатый доспех из блестящего металла, что делало Хуйло похожим на гигантского броненосца. Длинные когти сверкали мифриловым напылением. Животное было впряжено в волокушу, на которой громоздились какие-то странные предметы. При виде Дарк и гоблина, зверь завилял хвостом, и сшиб парочку зомбокур. За Хуйлом шел Дворф. Он по случаю конца света принарядился в красный парадный кафтан, лысину прикрывал колпак того же цвета, борода была тщательно расчесана. За спиной гном тащил тяжелый мешок.

– Я подарки вам принес! – возвестил он, отыскивая взглядом зардевшуюся Дарк.

Темный Властелин и его мальчики-мигранты при виде Дворфа зашлись в хохоте.

– Вы чего ржете, боевые пи…

– Пи-пи, – торопливо вмешался Патрон. – Все нетолерантные высказывания будут заглушаться во имя взаимопонимания нашей армии спасения мира.

– Хорошо. Боевые идиоты, – согласился Дворф. – Так толерантнее?

– Санта Клаус ебучий, – хохотал Темный Властелин.

– Здравствуй, Дедушка Мороз, борода из ваты! – хором скандировали его мальчики.

– Заткнитесь, мудачье! – рявкнула Дарк. – Он в сто раз красивее вас всех, потому что умнее!

Упитанное лицо Дворфа замаслилось от удовольствия. Пряча улыбку в бороде, он скинул мешок на землю:

– Ну раз так, получай подарочек первой. – и вручил Дарк небольшой сверток.

– Что там? – поинтересовалась монахиня.

– Доспех. Только иди переодевайся в кустах, – сурово напутствовал гном. – Нечего всякому эльфийско-бандитскому сброду на тебя глазеть.

Девушка удалилась прочь, бормоча что-то о ревнивых и неистовых парнях.

– Итак, – важно заявил Дворф. – Я много работал, создал для каждого из агентов Бюро идеальное оружие и аксессуары к нему. Как вы помните, концентрация магических частиц в воздухе сильно понизилась. Но я решил эту проблему. Пусть и частично. Подходите по очереди, буду вручать и сразу давать инструкции. Джо!

Небритая рожа убийцы выражала детское любопытство и нетерпение. Он с интересом заглянул в мешок, откуда Дворф извлек два револьвера.

– Это тебе.

– И все? – разочарованно протянул Джо. – У меня такие же есть.

– Таких же у тебя нету, и быть не может. Это улучшенная модель. А вот тебе пули, они заговорены на гораздо более мощный взрыв. Они будут разносить не только голову противника, но и его всего.

– Как гигантскую спелую тыкву! – ликующе выкрикнул убийца, приплясывая от возбуждения.

– Да. К тому же, в револьверы вмонтирован уловитель и накопитель, притягивающий магические частицы. Я назвал это свое изобретение магомагнитом. Так что теперь можешь не волноваться, заговор на взрыв пуль не развеется. Жига, ты следующий!

Мальчишка подошел и встал рядом.

– Ты у нас непредсказуемый волшебник, работаешь с нестабильной магией.

– Я это… ну… просто больше ничего не умею.

– Да. Вот тебе костюмчик, чтобы повысить умения. Переодевайся.

Под завистливыми взглядами танцоров Дома Боли мальчишка облачился в выданное одеяние. Это было что-то вроде балетного трико из серебристой ткани, сидевшее на Жиге, как вторая кожа. К нему прилагались такие же перчатки.

– В таком только танцевать перед старыми мужеложцами, – презрительно высказался Джо.

– Если не знать, что костюм выполнен из магомагнитных нитей, – возразил гном. – Теперь Жига сможет улавливать магические частицы. Более того: костюм позволяет контролировать дозы нестабильной магии. И можно бросать ее в противника не только руками.

– А чем? – с подозрением спросил Джо.

– Чем угодно. Агент превращается в сплошной магический экран.

В доказательство Жига пнул ногой воздух: с дерева на краю поляны отломилась огромная ветка и рухнула вниз, чуть не придавив одного из эльфов.

– Прекратить бардак! – крикнул Патрон.

– Да похуй, он все равно бессмертный, – отмахнулся Дворф. – Люмик, твоя очередь.

Люмику были вручены перчатки со встроенными магомагнитами и два метательных ножа из мифрила, заговоренные на возвращение к хозяину.

– Как бумеранг, только лучше, – разулыбался юноша.

– Что это за ебанина?! – пронесся над поляной горестный вопль, из кустов вылезла Дарк.

Ее появление вызвало дружный восхищенный вздох нескольких десятков мужских глоток. Потом все заговорили наперегонки:

– Йоу-йоу, чика, ты секси!

– Да ты горячая монашка, сестра!

– Агент Дарк, что за непристойный вид? А впрочем…

Бандитская шайка просто дружно свистела, выражая восторг.

Дворф, сложив руки на груди, с гордостью наблюдал за девушкой в странном одеянии. На ней были едва прикрывающие ягодицы шорты с металлическим блеском, и нечто вроде пластинчатого бюстгальтера, выставляющего на обозрение изрядную часть бюста и половину живота. На ногах красовались высокие ботфорты до середины бедра.

– Я мир спасать иду, или в публичный дом, блядь? За что ты меня так не любишь, скотина бородатая? – набросилась на Дворфа монахиня.

– Я думал, тебе нравятся откровенные вещи, – оправдывался гном.

– Нравятся, но не в бою же! Ты ебанулся, что ли? Сделал из меня мишень! Да меня в первую же минуту пристрелят! Что это такое?!

– Бронелифчик, – пояснил Дворф. – Каждая воительница по законам жанра должна идти на бой в бронелифчике.

– Я в этом не пойду! Сниму сейчас же!

На Дарк сосредоточились все мужские взгляды, в которых светилась надежда, что монахиня выполнит свою угрозу.

– Да успокойся ты, истеричка! – прикрикнул гном. – Бронелифчик и бронетрусы просто нашпигованы защитными чарами! От тебя отвернет любую пулю, нож или волшбу!

Кинжал, просвистевший в воздухе, не долетел до груди девушки, наткнулся на невидимую преграду, и вернулся в руку Люмика.

– Ты тоже ебанутый? – взвизгнула Дарк. – А если он пошутил?

– Тогда ты наконец перестала бы грязно ругаться, – парировал эльф. – Тоже польза.

– Может, в нее разрывными пулями выстрелить? – задумался Джо. – Как считаете, пробьет?

– Не пробьет, – авторитетно заявил Дворф. – Я большую часть времени и сил потратил этот комплект бронебелья. Так что не расходуйте напрасно боеприпасы. Хотел, чтобы эстетично и безопасно. Получилось. Но благодарности я, конечно, не дождусь…

– Спасибо, – растрогалась Дарк.

Гном ничего ей не ответил.

– И последнее. Еще я сделал пару десятков колец с магомагнитами. Думаю, разумно будет вручить их эльфам.

– Йоу, коротышка, а мне что? – напомнил Малыш Ларс.

– А тебе ничего, ты и так зеленый, – отрезал гном. Но кольцо все же выдал.

Монахиня, улучив момент, когда все занялись изучением подарков, подошла к Дворфу и шепнула:

– Извини, пожалуйста. Я погорячилась.

– Ничего, я привык, – с видом мученика ответил ученый. – Но ты не взяла оружие. Вот. Сожмешь рукоять чуть сильнее, и выскочат обоюдоострые лезвия из мифрила.

Он вручил девушке боевой посох.

– Ты мой сладкий, – окончательно умилилась монахиня, и наградила Дворфа горячим поцелуем.

– Хватит лизаться! – гаркнул Патрон. – Агентов Бюро прошу в мою палатку, для совещания и разработки плана наступления.

Глава 16. Выбьем из них все дерьмо

– Да, нехуевая преграда, – задумчиво сказала Дарк, разглядывая мрачную, сложенную из черного камня, стену вокруг замка.

Верхушка стены была вровень с макушками дубов в рощице, окружавшей родовое имение Фолькерста. Толщина составляла не меньше трех шагов: прохаживавшиеся по верху часовые свободно расходились друг с другом при встрече.

– Сразу видно: мудак этот Фолькерст, – сквозь зубы процедил Джо.

– Справедливости ради: замок был выстроен пять веков назад, его дальними предками, – заметил Дворф.

– И предки мудаки. Весь род мудацкий, – настаивал убийца.

– Откуда такой вывод, мой высокоинтеллектуальный друг? – иронично поинтересовался Люмик.

– Приличному человеку оборону держать без надобности. А раз отгородился от мира, значит, есть страшные тайны, которые он прячет.

– Или просто очень богат, опасается разбойников, – вставил гном. – А через эту стену, да еще с охраной, никакие грабители не проберутся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю