412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Девни Перри » Четверть мили (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Четверть мили (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:46

Текст книги "Четверть мили (ЛП)"


Автор книги: Девни Перри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Глава 8

Кэтрин

Жалость. Идиотизм. Безрассудство. Как бы я ни анализировала то, что произошло между мной и Кэшем вчера, положительного определения этому не нашла.

Кэш поцеловал меня.

Кэш целовал меня везде. Я должна была радоваться. Я должна была смеяться и быть счастливой. Годами я мечтала, что он обратит на меня внимание и просто поцелует меня.

Желание исполнилось.

Но сейчас я чувствовала себя полной дурой.

Слава богу, вчера я пошла в душ, чтобы скрыть слезы счастья.

После секса я приняла пятиминутный душ, чтобы прийти в себя. Я испытала быстрый, пронзительный приступ радости. Кэш боготворил меня. По-другому это не описать. Он заставил мое тело ожить.

Стоя под струями, я набралась смелости сказать Кэшу о своих чувствах. Сказать ему, что мне нужно нечто большее, чем его дружба.

Я была благодарна, что он ушел раньше. Мне не пришлось быть свидетелем того, как он оделся и ушел. Он спас меня от неожиданного отказа. Часть меня хотела разозлиться на него. Но в основном, мне было стыдно.

Знал ли он, что у меня есть к нему чувства? Я думала, что мои объятия в первый вечер выдали их, но, возможно, я ошиблась в своих предположениях. Возможно, он просто был в странном настроении. Но если он не знал о моих чувствах к нему, зачем пришел вчера ко мне в номер? Зачем заниматься сексом со мной? Отупляющим, сводящим с ума, разбивающим душу секс.

Правильным было бы поговорить об этом, но мы не разговаривали. Ни слова с тех пор, как он вышел из моего номера. Сегодня утром в холле отеля никто из нас не поздоровался. Когда я спустилась, чтобы выписаться, он был в холле рядом со стойкой регистрации – с собранной сумкой, в бейсболке и готовый к отъезду.

Я была слишком напугана, чтобы заговорить об этом. Повторное переживание болезненных событий в разговорах не было моим любимым занятием, а вчерашний уход Кэша от меня был болезненным.

Вчерашняя поездка была ужасной. Просто ужасающей. Но она была просто ничтожной по сравнению с сегодняшней.

Сегодня мы должны были прибыть в Херон Бич, и, хотя я нервничала из-за того, что увижу Арию спустя столько времени, я с трудом могла дождаться, когда кто-нибудь другой поддержит разговор.

Но сначала… извинение, которое я планировала принести Кэшу, все еще откладывалось. И, по правде говоря, Кэш был нужен мне сегодня.

Мне было нужно, чтобы он был рядом, когда я увижу Арию.

Что, если у нее все стало хуже с тех пор, как мы расстались на свалке? Что, если ее жизнь в руинах? Это разобьет мне сердце. Мое воссоединение с Джеммой было другим. Она нашла меня, и мы были на моей территории. Что, если Ария не захочет меня видеть или, что еще хуже, вспоминать обо мне?

Я вцепилась в руль и сделала глубокий вдох. Я была генеральным менеджером многомиллионного курорта. Я заслужила эту должность, не имея высшего образования или профессиональной подготовки. Я смогла наладить отношения со своей лучшей подругой.

– Прости за вчерашнее, – сказала я. – За то, что я сказала в машине.

Кэш оглянулся и слегка улыбнулся.

– Ты меня тоже.

– Я не хочу ссориться.

– Кэт. – Мое имя прозвучало с болью, а его голос охрип. Он глубоко вздохнул. – Вчера. В твоем номере. Я…

– Что, если мы не будем говорить об этом? – Потому что, если он захочет забыть об этом, если он захочет притвориться, что этого не было, мое сердце разобьется. Поэтому я скажу это первая. – Что, если мы забудем, что это вообще было?

– Нет.

Я моргнула, глядя на него. Его челюсть была сжата. В карих глазах застыло ожидание.

– Что ты имеешь в виду?

– Это случилось, Кэт. Я не хочу забывать.

– Тогда чего ты хочешь?

– Правду? Я понятия не имею, черт возьми.

– Я тоже. – Я вздохнула, испытывая невероятное облегчение от того, что у него не было ответа. Что он не хотел забывать обо мне.

– Ты моя лучшая подруга. Причина, по которой я вчера так разозлился в машине, в том, что ты права. Я не хочу признавать, что ты права. Иногда проще просто отключиться.

– Я понимаю. – В конце концов, я сделала то же самое. Но это… это не было связано с моей матерью или моим детством, которых я могла бы избежать. Я видела Кэша каждый божий день. – У нас был секс. Это все меняет.

– Да, это так. – Он кивнул. – Но сегодня важный день. Давай пройдем через это. Найдем Арию.

– Отключимся от этого.

– На сегодня.

Я снова вздохнула, на этот раз с благодарностью. Мне бы не помешал денек-другой передышки, чтобы дать волю вчерашним эмоциям.

– Как пройдет сегодняшний день? – спросил Кэш.

Я пожала плечами.

– Не знаю.

– Нервничаешь?

– Да. Я иду в ва-банк к ней с этой идеей насчет машины. Мы попросили детектива покопаться в ее жизни. Возможно, она меня не помнит или не оценит, что я ее разыскала.

– Я думаю, ты зря беспокоишься. Все будет хорошо. – Он потянулся ко мне, его палец был готов щелкнуть по кончику моего носа, жест, который он проделывал тысячу раз, но, прежде чем дотронуться до меня, он убрал руку.

Кэш потер заросшую щетиной челюсть.

– Вчера, пока ты была в душе звонила бабушка.

– О. – Кэрол звонила ему, но не мне? Вчера вечером я пыталась дозвониться до нее, Лидди и Джеммы, но никто не ответил. Никто не ответил ни на одно из моих сообщений. Какого черта? Неужели никто по мне не скучал? Было понятно, почему они позвонили Кэшу. Он был настоящей семьей. Я была сотрудницей в отпуске.

– Она просто хотела проведать нас.

– Это хорошо. Она говорила что-нибудь о работе?

– Нет.

У меня упало сердце. Я каждый день тушу метафорические пожары на курорте. Неужели никому не нужна была моя помощь? Как же так получилось, что я целыми днями изматывала себя, но никто так и не вышел на связь? Никто. Даже Кэрол.

Но это означало, что она справлялась с этим. Меня можно было заменить.

Я не хотела этого признавать.

Работа была моей жизнью, и кем я была без нее? Друзья, которые у меня были, были с курорта. Все в моей жизни были связаны с Грирами. Я не встречалась с мужчинами семь лет, потому что у меня не было времени.

Я была так сосредоточена на крошечной сфере своего мира, что забыла, что за его пределами есть нечто большее.

И какой же это прекрасный мир.

Шоссе было окаймлено густыми кустами, закрывавшими обзор за дорогой. Но когда «Кадиллак» взобрался на вершину холма, зелень расступилась, и вот оно, перед нами.

Херон Бич. За городом простирался океан.

Белые пенистые волны разбивались о гладкий песчаный пляж. На горизонте голубое небо сливалось с Тихим океаном, серые воды и цвета сливались в единую линию.

– Я никогда не видела океан, – прошептала я, не отрывая глаз от открывшегося вида. Машина замедлила ход, и я убрала ногу с педали газа, желая подольше насладиться этим видом. Я опустила стекло, желая ощутить на лице свежий воздух. Соленый воздух наполнил мои ноздри, и я задержала его в легких.

– Правда? – спросил Кэш. – Даже в Калифорнии?

– Нет. – Темекьюла был городком в глубине страны, и мама не верила в то, что мать и дочь могут проводить отпуск на пляже. – Это прекрасно.

И внезапно крепкая хватка Монтаны, которой она охватила меня в восемнадцать лет, начала ослабевать.

Что, если я не буду жить и работать в Монтане всю свою жизнь? Что, если я попробую в Орегоне? Я представила себя живущей здесь, гуляющей по пляжу каждое утро с собакой, которая гонялась бы за собственным хвостом. Я могла бы кататься на велосипеде с плетеной корзиной по маленькому уютному городку. Возможно, одна из квартир на пляже подойдет мне по цене.

До этой поездки у меня никогда не возникало желания путешествовать по миру. Вдыхать новые ароматы. Исследовать новые города. Все, чего я когда-либо хотела, – это найти место для проживания.

Дом.

Лондин уехала на «Кадиллаке», чтобы сбежать. Она хотела начать новую жизнь и нашла ее в Западной Вирджинии. Джемма нашла свое место в Монтане.

Что, если я неправильно обо всем этом подумала? Эта поездка была для меня возможностью прочистить мозги и забыть о своих чувствах к Кэшу. А что, если это был не отпуск, а мое собственное начало с чистого листа?

Эта идея поразила меня. Я моргнула, отгоняя ее.

Нет. Ни за что. Я не могла уехать из Монтаны.

Или могла.

– Клевое местечко, – сказал Кэш, выпрямляясь на своем сидении и отвлекая меня от самой безумной идеи, которая приходила мне в голову за последние годы, – более безумной, чем секс с моим лучшим другом.

Я промычала что-то в знак согласия.

Издали Херон Бич был именно таким, каким я представляла себе океанское туристическое направление. Я нажала на газ, приготовившись увидеть его вблизи. Когда мы спустились с холма, океан скрылся из виду за деревьями, возвышающимися над нами. Вдоль шоссе выросли здания.

Я следовала указателям на въезд в город, сбавляя скорость, когда мы попадали в более оживленное движение у побережья. Центральные улицы Херон Бич кишели людьми, которые улыбаясь, прогуливаясь по магазинам.

Цветочные горшки были переполнены яркими цветами. Пропитанная солнцем черепица покрывала почти все витрины магазинов. Большинство предприятий розничной торговли, вероятно, процветали в это время года из-за наплыва туристов. Отели по пути были небольшими, вероятно, на десять-пятнадцать человек.

Ни один из них не был таким роскошным, как Ранчо «Грир и Горный Курорт», но в них было свое очарование. Я могла бы сама построить отель такого размера. Я годами копила деньги, и моих сбережений, вероятно, хватило бы на коттедж на берегу океана. И у меня был чек на десять тысяч долларов, который Кэрол дала мне.

– Куда мы направляемся? – спросил Кэш, снова возвращая меня к реальности.

Я взяла записку Джеммы, которую оставила на приборной панели, и перечитала название отеля.

– «Галлауэй».

Он достал из кармана телефон и ввел название отеля в GPS-навигатор.

Я проследовала по указанному маршруту через Херон Бич, пока не показался гранд-отель, который мог бы составить конкуренцию даже заведению Гриров.

– Вау.

Четыре этажа, обшитые серо-коричневым сайдингом, отделаны белым. Из сверкающих окон открывался великолепный вид на океан, ревущий вдалеке. Отель «Галлауэй» стоял на скалистом утесе – двадцать футов зазубренной угольно-черной породы, спускающейся к безупречному золотистому песку.

Парковка отеля была достаточно высокой и широкой, чтобы вместить туристический автобус и два больших лимузина, и между ними осталось бы место. Я подогнала «Кадиллак» к обочине и, прежде чем успела дотронуться до ручки, чтобы открыть дверцу, рядом со мной оказался парковщик.

– Добро пожаловать в «Галлауэй».

– Спасибо. – Я вышла из машины и улыбнулась, когда подошла ко входу.

Входные двери были открыты, а каменные плиты пола – светло-серого цвета. Все акценты были выполнены в белом или золотом цвете, чтобы атмосфера оставалась светлой и воздушной.

В Монтане все было оформлено в темных тонах и с использованием натуральных материалов. В конце концов, я так устала от дерева, что, когда Кэрол дала мне добро на некоторые улучшения, я добавила легкие штрихи везде, где это было возможно. От мягких стульев в столовой до свежевыкрашенных стен, одеял и наволочек. Я не колеблясь меняла оттенок коричневого или бордового на что-нибудь кремовое или белое.

Кэш встретил парковщика у багажника. Бедный парень попытался забрать наш скудный багаж, но Кэш бросил на него пренебрежительный взгляд. Он носил сумки. Сам.

Я закатила глаза и полезла за четвертаком Кэрол, который отбросила в сторону ранее. Нашла его и положила в металлическую баночку, затем повесила сумочку на плечо и отдала ключи парковщику. Мой взгляд скользил по каждой детали – от переполненных цветочных горшков, обрамлявших вход, до золотой буквы «Г», вырезанной на каменной плитке над порогом.

Если вход был таким красивым, мне не терпелось увидеть номера для гостей. Во время нашего пребывания я сделаю мысленные пометки о том, что мы могли бы включить в лодж.

Кэш оглянулся через плечо на парковщика, который выводил «Кадиллак» из петли.

– Ненавижу парковщиков. Вечно они что-то портят в твоих автомобилях. Не удивляйся, если нам вернут его со царапинами.

– Он не собирается царапать машину.

На курорте не было парковщика, потому что мы не рассчитывали на большое количество гостей. На парковке у нас было от десяти до пятнадцати автомобилей. Большинство гостей прилетали в Миссулу самолетом, и наш трансфер доставлял их в отель. Мы предлагали незабываемые впечатления, а не роскошный отель, который обслуживал сотни гостей.

Вестибюль был таким же потрясающим, как и вход, с блестящими мраморными полами и низко подвешенной люстрой, хрустальные грани которой разбивали свет повсюду на крошечные радуги.

Я медленно повернулась, осматривая все это, прежде чем Кэш подтолкнул меня к стойке регистрации.

Блондинка за стойкой встретила нас широкой улыбкой.

– Добро пожаловать в «Галлауэй».

– Спасибо.

– Как вас зовут? – спросила она, занеся пальцы над клавиатурой.

Я наморщила нос.

– Мы не бронировали. У вас случайно нет свободных номеров?

– О-о-о. – Женщина съежилась. – Э-э-э… Давайте посмотрим, что я смогу найти. У нас сейчас самый разгар сезона, так что я не уверена, есть ли у нас свободные места.

Почему я не позвонила заранее? О, да. Потому что эта поездка была головокружительной, а ситуация с Кэшем занимала все мои мысли. Я скрестила пальцы, надеясь, что, пока администратор стучит ногтями по клавишам, она найдет нам номер. Я правда не хотела искать другое место для ночлега, но вероятность того, что там найдется свободное место, была невелика, если судить по активности в вестибюле.

Люди входили и выходили с длинной веранды в задней части отеля, с которой открывался вид на океан. Некоторые несли чашки кофе из эспрессо-бара, расположенного за стеклянными дверями. Другие толпились в сувенирном магазине.

– О, вам повезло. – Мое сердце воспарило, когда улыбка блондинки стала шире. – У нас есть один свободный стандартный номер с кроватью размера кинг-сайз. Это номер с видом на сад на втором этаже.

Нет. Черт возьми. Мне нужно было начать с количества комнат.

– На самом деле нам нужно два номера, так что…

– Мы возьмем этот. – Кэш вытащил свой бумажник.

Я бы поспорила и настояла на отеле с двумя номерами. Ситуация и без того была достаточно напряженной, чтобы еще и спать в одной кровати, но это место было мечтой менеджера курортного отеля.

Пальцы женщины порхали, когда она регистрировала нас. Улыбка на ее лице не сходила ни на секунду, даже когда Кэш заворчал из-за цены.

Я наклонилась ближе, чтобы прошептать.

– Ты ведь помнишь, сколько берем мы, не так ли?

– Вид на сад, – прошептал он в ответ.

Проживание в лодже Гриров стоило тысячи долларов за ночь. За шале мы взымали дополнительную плату. Именно по этой причине мы обслуживали богатых и знаменитых людей. Благодаря удобствам на территории отеля, экскурсиям и изысканным блюдам от шеф-повара Вонга, мы предлагали вам то, чего вы больше нигде не найдете.

Заплатить четыреста долларов за номер с видом на сад было сущей ерундой. Кроме того, не похоже, чтобы Кэш нуждался в деньгах.

Держа в руке наши карточки-ключи, я подняла свой чемодан с пола, где его оставил Кэш. Затем отвернулась от стойки регистрации, но вспомнила, зачем я здесь, и повернулась к администратору.

– Могу я попросить вас еще об одном одолжении? Я ищу Арию Сент-Джеймс. Мы старые подруги.

– Хотите, я вызову ее? Могу попросить ее позвонить вам в номер.

Частный детектив Джеммы хорошо выполнил свою работу.

– Это было бы здорово. Спасибо.

Когда я снова повернулась, ожидая увидеть Кэша за спиной, его уже не было. Я огляделась и заметила его как раз перед тем, как он вышел на террасу, поэтому поспешила догнать его.

Как только я ступила на покрытые серыми пятнами доски, меня окутал запах моря. Аромат свежего весеннего утра в Монтане, с его сочетанием зеленой травы и холодного горного воздуха, трудно было превзойти. Но этот аромат был бодрящим. Ветерок обдувал мое лицо, охлаждая кожу. Над нашими головами кричали чайки.

Я присоединилась к Кэшу, стоявшему у перил террасы, и наслаждалась открывшимся видом. Перед нами простирался океан, и в тот момент я была не против почувствовать себя маленькой.

Волны набегали на песок, разбиваясь и шипя. На берегу было полно людей, которые ходили босиком, и вода, набегая на пляж, стирала их следы.

Я прикрыла глаза от солнца и оглядела террасу. Все пространство было уставлено стульями «Адирондак», шезлонгами и белыми скамейками. Между сиденьями стояли горшки с распускающимися цветами и осыпающейся листвой.

Кто-то здесь следил за всем этим. Я подозревала, кто именно, и у меня было предчувствие, что вид на сад будет не таким уж плохим.

Успокаивающий шум океана снял напряжение от поездки. Теперь, когда нам с Кэшем не было тесно в «Кадиллаке», дышать стало легче. Я поставила чемодан у своих ног и оперлась локтями о перила.

Кэш стоял, засунув руки в карманы джинсов. Он смотрел на воду, его брови были двумя темными складками над прищуренными глазами.

– Что не так?

Он понюхал воздух.

– От него воняет рыбой.

Я рассмеялась.

– Для человека, который большую часть времени проводит среди коровьего и конского навоза, я и не подозревала, что ты так чувствителен к запахам.

Он бросил на меня сердитый взгляд, затем оглянулся через плечо, чтобы осмотреть заднюю часть отеля. Его подбородок приподнялся, когда он внимательно оглядел четыре этажа и балконы над ними.

– Готов поспорить, что стандартный номер вдвое меньше нашего в лодже.

– Наверное. – Мы жили в Стране Большого Неба, и стандартные номера на курорте были самыми просторными из всех, что я когда-либо видела.

– Четыреста баксов. – Он усмехнулся. – Какая обдираловка.

– У тебя было не так много жалоб на последние два отеля.

Не то чтобы он жаловался. Это не было соревнованием. Его проблема с «Галлауэем» заключалась в том, что это место могло предложить некоторую конкуренцию, а он был в дерьмовом настроении.

Кэш обычно был жизнерадостным человеком, который часто улыбался и искренне смеялся. Но он был Гриром, а они не только упрямы, но и очень ворчливые люди.

– Может, нам сходить куда-нибудь еще? – спросила я.

– Нет. – Он наклонился, чтобы поднять мой чемодан. – Пойдем посмотрим на наш сад.

Я покачала головой и глубоко вздохнула. Если он хочет дуться, я оставлю его в нашем номере и пойду исследовать океан одна.

Когда мы снова вошли в вестибюль, я обратила внимание на больше количество классических деталей. Вместо картин на стенах висели зеркала, отчего помещение казалось больше. На каждой второй стеклянной двери была монограмма с той же буквой «Г», что и на входе.

Кэш шел впереди, и, прежде чем скрыться в нише с лифтами, я бросила последний взгляд на вестибюль. Дверь за стойкой администратора открылась, и появился мужчина в темно-сером костюме.

Он был высоким, широкоплечим и подтянутым. Он бросил что-то через плечо, и когда женщина, к которой он обращался, появилась из-за двери, я прижала руку к сердцу.

Ее волосы были на тон темнее, чем я помнила, но улыбка была точно такой же, озорной и дерзкой. Мужчина сказал что-то, что заставило ее рассмеяться, и ее сияющие карие глаза скользнули по вестибюлю, пока она следовала за ним вдоль стойки. Ее взгляд скользнул мимо меня, затем вернулся, как раз в тот момент, когда рядом со мной появился Кэш.

Она моргнула, а затем на ее лице появилась та самая заразительная улыбка.

– Ты идешь? – спросил Кэш, проследив за моим взглядом. – Подожди, это…

– Ария.

Глава 9

Кэш

– Я не могу поверить, что ты здесь. – Ария рассмеялась, качая головой, как будто Кэт не сидела рядом с ней за столом. Она сказала то же самое и сделала то же самое, после того как обняла Кэт в холле сегодня утром. Я никогда не видел, чтобы две женщины так крепко обнимались. Как только Кэт заметила Арию, женщины бросились друг к другу и крепко обнялись.

Они обнялись еще раз перед тем, как Ария вернулась к работе, а затем еще раз, когда мы встретились вечером в стейк-хаусе отеля.

– Знаю. – Кэтрин улыбнулась своей подруге. – На самом деле, я боялась, что ты меня не узнаешь, и мне придется представляться.

Ты незабываема. Я проглотил эти слова. Три дня назад я мог бы сказать это и заставить Кэт покраснеть. Это было бы ничем иным, как дружеским комплиментом. Она бы подразнила меня за то, что я такой слащавый, а я бы обнял ее за плечи и щелкнул по кончику ее носа.

Но это было три дня назад. Теперь комплимент – это не просто комплимент. Такой комплимент мог заставить Кэт подумать, что я флиртую. Что это прелюдия. Может, так оно и было.

Может, так было всегда.

– Я бы никогда тебя не забыла. – Ария накрыла своей рукой руку Кэт, затем отпустила ее, чтобы взять меню. – Я умираю с голоду. Я давно здесь не ела.

– Что порекомендуешь? – спросил я.

– Стейки просто невероятные, – сказала она.

– Продано. – Я закрыл меню и отложил его в сторону. Стейк был основным продуктом моего рациона, и, как совладелец крупного скотоводческого ранчо в Монтане, я по возможности поддерживал мясную промышленность. Но я сомневался, что в «Галлауэй» смогут приготовить филе, которое я смогу нарезать вилкой.

Это заведение было слишком претенциозным. Кэт была очарована отелем, но что-то в нем вызывало у меня беспокойство. Возможно, это потому, что я никогда не видел ее такой потрясенной. Наш курорт был в десять раз лучше, так почему же у нее от всего текли слюнки?

Кэт провела пальцем по ножке своего бокала с водой.

– Мне это нравится.

Конечно, нравится. И это означает, что через месяц на курорте появятся новые бокалы для воды.

Зал наполнился звоном столового серебра о тарелки и приглушенными разговорами. Не было видно ни одного свободного столика. Официанты суетились вокруг в рубашках с белыми воротничками и черных жилетах. От персонала нашей столовой требовалось носить только брюки и рубашку на пуговицах с логотипом курорта на нагрудном кармане. Если бы Кэт заставила их надеть жилеты, в помещениях для персонала начался бы бунт.

– Извини, что не смогла встретиться с тобой раньше, – сказала Ария. – У нас сейчас самый разгар сезона, и я была занята, потому что дождь наконец прекратился и все вокруг расцвело.

– Нет проблем, – сказала Кэт. – Мне следовало сначала позвонить.

– Я рада, что ты этого не сделала. – Ария сложила свое меню и положила его поверх моего. – Я люблю сюрпризы.

Кэтрин хихикнула.

– Ты не изменилась.

– Моя сестра постоянно это говорит. – Ария оперлась локтями о стол. – Что вы делали сегодня?

Кэт взглянула на меня, наконец вспомнив, что я тоже сижу за столом.

– Ничего особенного. Немного побродили по городу.

После встречи Кэт и Арии вторая вернулась на работу, а мы с Кэтрин отнесли наш багаж в номер. Один взгляд на кровать – и Кэт отбросила чемодан в сторону и объявила, что хочет пройтись по магазинам.

Я терпеть не мог ходить по магазинам, но это было лучше, чем оставаться в номере одному, размышляя о вчерашнем.

Что мы собираемся делать?

Часть меня хотела разобраться в этом, посмотреть, будем ли мы такими же зажигательными в постели во второй и в третий раз. Но другая часть меня жаждала сохранить нашу дружбу и сделать все, что в моих силах, чтобы вернуть нас к нормальной жизни.

Я не хотел терять ее.

Если мы попытаемся это сделать и у нас ничего не получится, я потеряю Кэт.

– Это милый городок, не так ли? – спросила Ария.

Кэт кивнула.

– Очень милый.

Все было в порядке. После того, как мы оставили свои чемоданы, и я осмотрел номер – как я и ожидал, он был симпатичным, но меньше, чем любой из наших номеров, – мы вышли из отеля и отправились бродить по центру города.

Тротуары были запружены такими же посетителями, как и мы. Она интересовалась магазинами, но была полностью поглощена каждым отелем типа «постель и завтрак» (прим. ред.: Отель типа «постель и завтрак» – это небольшое жилье, предлагающее ночлег и завтрак. Часто представляют собой частные семейные дома и обычно имеют от четырех до одиннадцати комнат, в среднем шесть. Кроме того, в отеле типа «постель и завтрак» обычно живут хозяева), мимо которых мы проходили. Мы заглянули в несколько магазинов, и она купила несколько сувениров, чтобы забрать их домой.

Экономика города явно развивалась за счет туризма. В каждом квартале были выставлены безделушки. За пятьдесят долларов Кэт купила в подарок маме бледно-голубую стеклянную банку, наполненную аутентичными Орегонскими ракушками. Для Истона и Джеммы она купила набор подстаканников из дрифтвуда (прим. ред.: дрифтвудом в прибрежных городах местные жители называют древесину, выброшенную на берег). Она купила футболки для папы и дедушки, а также открытку для бабушки.

Она знала, что моя бабушка не любит безделушки, поэтому вместо этого решила отправить открытку, которую бабушка получит до того, как мы вернемся домой. Она написала на ней записку, когда мы пришли в номер перед ужином, а затем исчезла, чтобы найти марку. Эта задача занимала ее до того самого момента, пока она не вернулась в номер, чтобы переодеться и подготовиться к ужину с Арией.

Пока она искала таинственную марку, я безуспешно пытался вздремнуть. Прошлой ночью в гостиничном номере я почти не спал, потому что на моей коже остался запах Кэтрин, а на губах – ее вкус. Но заснуть было трудно, так как в голове крутилось столько неизвестного.

Все мои мысли были заняты Кэт.

Я смотрел на нее, пока она просматривала меню. Было невозможно не думать о том, как она чувствовалась в моих объятиях, и о том, как ее гладкая кожа соприкасалась с моей. На ней были облегающие джинсы и сандалии. На ней был еще один шелковый топ на тонких бретельках, которого я никогда раньше не видел, и его ржавый цвет придавал ее глазам ярко-голубой оттенок.

Я заставил себя отвести взгляд от столового серебра, лежащего на белой салфетке. Когда я поднял взгляд, устремленный куда угодно, только не на Кэт, в глазах Арии было ожидание.

Ария была выше Кэт, как и большинство людей. У нее были темные волосы и теплые, чуть лукавые глаза. Она непринужденно улыбалась, но в ее взгляде чувствовалась нерешительность. Либо она оценивала меня, либо держала людей на расстоянии.

Возможно, и то, и другое.

Подошел официант с бутылкой вина и налил Кэт на пробу. Она пригубила вино, затем кивнула и подняла бокал за добавкой. После того, как он обошел всех, наполнив наши бокалы, он принял наш заказ и оставил нас одних.

– Расскажи мне о своей жизни. – Ария повернулась на стуле лицом к Кэт, уделяя подруге все свое внимание. – Как все прошло в Монтане?

– Хорошо. Я все еще там, работаю на курорте.

– Не просто работает, – поправил я. – Она менеджер. Кэт руководит всем этим шоу.

Кэтрин покраснела.

– Это не так.

– Да, это именно так. – Почему она скромничает? Она многого добилась, внесла столько улучшений в курорт. Я, как и все члены моей семьи, был поражен тем, чего она достигла за несколько лет.

Система была отлажена. Удовлетворение гостей никогда не было таким высоким. Персонал был доволен, а текучесть кадров была на рекордно низком уровне. Все это было благодаря Кэт, и я чертовски гордился ею.

– И как вы двое познакомились? – спросила Ария.

Кэт слегка улыбнулась мне, и будь я проклят, если от этого изгиба ее губ у меня не екнуло сердце.

– Семья Кэша владеет ранчо и курортом.

– Ааа. Как долго вы вместе?

Я открыл рот, чтобы ответить, но Кэт опередила меня, махнув рукой.

– О, нет. Мы не вместе. Мы просто друзья. И коллеги.

– Не забывай о том, что мы еще и соседи, – в моем голосе прозвучала горечь.

– И соседи, – добавила она.

Почему меня так задело, что она так быстро отказалась от нас как от соседей? Мы были друзьями. И коллегами. И соседями.

Я отхлебнул из своего бокала, надеясь, что это снимет напряжение. Было бы славно, если бы Ария будучи здесь немного разрядила обстановку, но этого не произошло. Подводные течения терзали меня. Я должен был остаться в номере и оставить их воссоединяться вдвоем.

– Ааа. – Ария подняла свой бокал, изучая меня поверх его края, и сделала глоток. – Ну, что привело вас, соседей, в Орегон?

Кэт сделала глубокий вдох и большой глоток вина, прежде чем ответить. Они с Арией не разговаривали в холле, решив приберечь разговор для ужина, когда не будет спешки. Она поставила бокал с вином на стол и улыбнулась подруге.

– Вообще-то, ты.

– Я? Почему? Я подумала, что это просто совпадение.

– Нет, не совсем. – Кэтрин прикусила нижнюю губу.

Я передвинул ногу, вытянул ее под столом, так что моя ступня коснулась ее, и, когда она подняла глаза, я кивнул ей. Впервые со вчерашнего дня ни один из нас не напрягся от этого прикосновения. Именно поэтому я оказался за столом. Сегодня Кэт нужно было, чтобы я был ее другом.

– Ладно, давай я начну с самого начала, – сказала Кэт. – Ты помнишь тот старый «Кадиллак», в котором жила Лондин?

– Да. – Ария кивнула.

– Некоторое время назад Лондин отправила его в Бостон, где жила. Она купила его у Лу и полностью отреставрировала.

– Лу, – прошептала Ария. – Давненько не слышала этого имени. Ты слышала, что он скончался? Клара узнала об этом от кого-то в Темекьюле примерно через год после его смерти.

– Да, – сказала Кэт. – Джемма рассказала мне.

– Ты разговаривала с Джеммой?

– Вообще-то, она живет на ранчо.

– Она выходит замуж за моего брата, – добавил я. – И командует всеми нами.

Ария рассмеялась.

– Почему я не удивлена? Как она?

– Она замечательно, – сказала Кэт. – Вообще-то, это была ее идея, чтобы я приехала сюда, но позволь мне вернуться к истории. «Кадиллак» был у Лондин в Бостоне. Она тогда пережила неприятный развод и решила поехать на нем в Калифорнию и найти Карсона. Но в Западной Вирджинии у нее спустило колесо, и в итоге она встретила своего мужа Брукса, так что поездка в Калифорнию так и не состоялась.

– Она счастлива? – спросила Ария. – Лондин?

– Да. – Кэт улыбнулась. – Я нечасто с ней разговариваю. Она ближе с Джеммой, чем со мной, но она счастлива. У них есть маленькая дочка по имени Элли, и она снова беременна. Должна родить со дня на день.

– Так приятно это слышать, – выдохнула Ария. – Я думаю о них, обо всех, время от времени. Я рада, что она счастлива. Джемма тоже.

Мне всегда казалось странным, что Кэт не поддерживала связь с ребятами со свалки. После такого тяжелого детства, почему бы им не подружиться на всю жизнь? Но, с другой стороны, я жил в Клир Ривере, штат Монтана. В моем выпускном классе было пятнадцать человек, большинство из которых все еще жили в округе, работая на семейных фермах и ранчо. Кэт и ее друзья разъехались по всей стране.

– Джемма была в Бостоне с Лондин, – сказала Кэт. – Я потеряла связь с ними обеими после того, как они уехали из Монтаны, но эти двое остались на связи. В прошлом году Джемма продала свою компанию в Бостоне и вроде как… ушла от своей прежней жизни. Она поехала навестить Лондин в Западной Вирджинии, и та предложила ей вместо нее завершить поездку в Калифорнию.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю