355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Аллен Дрейк » Большое путешествие (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Большое путешествие (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2020, 18:30

Текст книги "Большое путешествие (ЛП)"


Автор книги: Дэвид Аллен Дрейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

– Я не солдат, мэм! – Ровальд всхлипнула. – Я не хочу умирать! Он не имеет права заставлять меня быть солдатом!

– Аа! – сказала Минчо, радуясь хотя бы тому, что поняла, в чем дело. – Боже мой, Несслер вовсе не собирался брать вас с собой в боевые действия, – весело солгала она. – Вы будете высажены, как только он будет готов... э-э... приступить к ним. Нет, нет, вы продолжите работу над Альфанскими книгами. Если дело дойдет до худшего, наши имена как ученых переживут вашу работу, понимаете?

– Мне не обязательно идти? – спросила Ровальд. Ее слезы оставили следы на грязи, неизбежную на всех, кто работал на борту «Полковника Араби». – Он просто хочет меня видеть, пока мы здесь на орбите?

– Совершенно верно, – подтвердила Минчо. Это станет правдой, как только Несслер узнает, что чувствует техник. Она встала и жестом пригласила Ровальд подняться. – Но я думаю, что сейчас нужно спешить.

– Конечно, – сказала Ровальд, когда встала. – Полагаю, они будут в системе управления генератором.

Она быстро пошла по пути, по которому за ней пришла Минчо. Минчо последовала за ней, думая о людях. Было легко понять, почему Ровальд хотел избежать этой вероятной самоубийственной миссии. Гораздо труднее было объяснить, почему Минчо решила пойти с ними...

* * *

– Полубаркас только что пристыковался, сэр, – сказала Харп. – Он войдет в захваты через пять минут, и тогда мы будем готовы.

Минчо мысленно закончила фразу: – «Будем готовы к отбытию. Будем готовы к полету на «Воздух». Похоже, будем готовы умереть». Она никак не могла собраться с мыслями, но это не казалось ей таким пугающим, как она предполагала.

– Спасибо, Боцман, – сказал Несслер. – Я устрою церемонию крещения, а потом мы отправимся в путь.

Словно прочитав ее мысли, Несслер повернулся к Минчо и сказал: – Я не думаю, что у нас возникнут большие трудности с двигателем и астронавигационным оборудованием. В конце концов, Орлоффу удалось совершить куда более трудное путешествие, чем этот маленький прыжок. Проблема в том, что самое близкое к наступательному оружию на борту – это сломанный катер, который мы переоборудовали, и надеемся, что он будет выглядеть как ракета для Хевов.

– Но ведь есть реактивные снаряды, – озадаченно сказала Минчо. – По крайней мере, две штуки.

– Ах да, были, – согласился Несслер. – Но мы их превратили в макеты, своего рода ложное оружие, так как на борту не было ничего подобного. Во-первых, надо думать о нашем собственном выживании, вы сами знаете.

Он улыбнулся.

– «Если бы мы думали о собственном выживании, то никого из нас не было бы на борту», – подумала Минчо. Историю легче изучать, чем жить.

Бересфорд рысью прошел через бронированный люк мостика, высоко держа в левой руке чемоданчик. – Ровальд чувствует себя счастливой, и копается в кристаллах вместе с Декайпер, – весело сказал он. – А люди из Куперсбурга прислали вот это для вас и мисс Минчо. Все дамы в городе работали над ними своими руками.

– Вы тоже должны были остаться на «Надежде», Бересфорд, – тонким голосом сказал Несслер.

– Так ли это, сэр? – сказал слуга, открывая молнию чемоданчика. – Думаю, я, скорее всего, ослышался. Он посмотрел на своего хозяина. – Как бы то ни было, я хочу убедиться, что эти флотские типы правильно обращаются с моими чертиками. С тех пор как я их завербовал, я считаю, что это моя ответственность.

Минчо поморщилась, услышав, что Мелунгеонских космонавтов называют чертями, но, с другой стороны, трудно было не согласиться с этим мнением.

Бересфорд вытащил из чемоданчика лежащую в нем одежду. – Для вас, сэр, – сказал он, протягивая Несслеру одну из вешалок. – Они сработали эту форму по вашим фотографиям, когда вы были курсантом.

– Боже Правый! – воскликнул Несслер. – Королевский Мантикорский флот одевается в черную одежду!

– Достаточно близко, Капитан Несслер, сэр, – ухмыльнулся Бересфорд. – Он повернулся к Минчо. – И для вас тоже…

– Я не офицер флота, – запротестовала она.

– Теперь вы есть, Старший Помощник Командира Минчо, – сказал Бересфорд, передавая ей второй мундир. – Что это за корабль, если у него нет второго командира?

Минчо потерла рукав своей формы между большим и указательным пальцами. Ткань была инопланетной, но явно ручной работы, как и сказал Бересфорд. Несслер уставился на свою эмблему на воротнике.

– Они собирались сделать эмблему как жандармские погоны, – объяснил слуга. – Стоило немного поболтать со слугой из казармы и поработать с файлом – вот и все, что потребовалось.

С командной консоли послышался сигнал из трех нот. – Все системы готовы, сэр, – доложила Харп.

– Тогда я проведу свою маленькую церемонию, – сказал Несслер. Он начал было вешать мундир на спинку сиденья, но Бересфорд вместо этого взял его у него из рук.

Несслер дважды нажал на кнопку звонка и коснулся большого желтого выключателя. Минчо услышала, как из динамика интеркома над люком донеслось слабое гудение несущей частоты.

– Говорит Капитан, – сказал Несслер. Его голос гремел из интеркома, но не вызывал обратной связи. Внутренняя система связи «Полковника Араби» снова работала безупречно. – Через минуту мы отправимся в путь, но сначала я хочу официально вступить во владение этим кораблем для Звездного Королевства Мантикоры.

Он достал из нагрудного кармана пиджака 100-миллилитровую бутылку. – Этой бутылкой вина с винодельни Грейтгап, – сказал он, – я нарекаю тебя Звездолетом Ее Величества «Аякс».

Он швырнул бутылку и разбил ее о стальную палубу. Интеркому удалось уловить и передать звон стекла.

– Пусть он носит это имя с честью! – воскликнула Харп.

Из соседних отсеков раздались неистовые крики одобрения. Судя по объему, большая их часть, должно быть, исходила от Мелунгеонцев.

– Курс загружен, – сказал Несслер. – Отправляемся в путь, Боцман.

Несслер выглядел немного смущенным, когда подошел к Минчо, стоявшей у задней переборки. За пустыми панелями управления, вероятно, должна была стоять группа офицеров. Вместо них были двое – Бересфорд и Харп с парой Мелунгеонцев, которые составляли всю команду капитанского мостика. В дюжине других отсеков рядовой персонал выполнял работу, за которой обычно наблюдали офицеры...

Хотя на «Полковнике Араби», возможно, не следили за всем этим так пристально. Нынешняя команда была готова к работе, в этом Минчо не сомневалась. Мелунгеонец уже успел вытереть губкой брызги вина, и осколки стекла, не дожидаясь приказа.

– Я никогда не был хорошим астронавигатором, – пробормотал Несслер.

– Если Орлофф смог найти «Надежду», – сказала Минчо, – тогда вы сможете найти «Воздух». Кроме того, у вас на борту есть настоящие космонавты. Несколько человек, по крайней мере.

– Знаете, – сказал Несслер, – это очень странно. Мелунгеонцы работают усерднее, чем я когда-либо видел у астронавтов. Я думаю, они пытаются доказать капризному народу с Мантикоры, что они действительно хороши для чего-то. И наши люди работают вдвойне усердно, чтобы доказать, что они изысканные люди с Мантикоры, конечно.

«Аякс» содрогнулся, когда включились полетные системы. Время от времени раздававшиеся проклятия и лязганье, которое могло быть ударами молотков по неподатливым корпусам, указывали на то, что не все оборудование было готово к сотрудничеству. Тем не менее, световая панель контроля на главном пульте управления постепенно становилась зеленой.

Бересфорд подошел к ним. – Мне повесить форму капитана в капитанской каюте? – спросил он.

– Я... да, это была бы хорошая идея, – ответил Несслер. – Повернувшись к Минчо, он добавил: – Пожалуй, нам лучше присесть. Движение может быть немного с рывками. Это... – он указал на консоль на другом конце мостика. – ... Это пост первого офицера во время движения. Хотя я не думаю, что это имеет значение.

– Конечно, – ответила Минчо. – «Интересно, что делает первый офицер»? – подумала она. – «Во всяком случае, носит черную форму».

– Я хотела спросить, Несслер, – сказала она вслух. – Как случилось, что вы выбрали такое название для корабля? Я имею в виду «Аякс».

– Ну, вообще-то мне было приказано занять место шестого лейтенанта на борту «Аякса», когда я получил известие об отце и сестре, – сказал Несслер, не глядя ей в глаза. – Вместо этого я, конечно, подал в отставку.

Он прочистил горло. Все еще глядя на палубу, он продолжил: – Три недели спустя «Аякс» погиб вместе со всеми. Забавно, как все складывается, правда?

Раздались три медленных звонка. Минчо зашагала к тому месту, где, по-видимому, было ее место, держа в руках новую форму. – Да, не так ли? – сказала она.

И она гадала, не собирается ли судьба забрать последнего из команды бывшего «Аякса» вместе со всеми его нынешними товарищами.

* * *

Индикатор положения на экране показывал, что «Аякс» находится в тесном контакте с «Воздухом», по крайней мере, если Минчо правильно поняла масштаб. Харп и ее помощники – Мелунгеонцы что-то весело бормотали, настраивая управление на консоли с изогнутым сиденьем, вмещающим троих, а сам Несслер насвистывал, глядя на различные дисплеи и держа руки в карманах.

Теоретически экипаж «Аякса» находился на боевых постах, но с тех пор, как судно вошло в систему «Воздуха», Бересфорд отвел через мостик поток Мелунгеонцев, желающих поглазеть на оптический экран. Минчо знала, что в бою от нее будет меньше пользы, чем от них, поэтому она смело подошла к Несслеру и сказала: – Я не специалист, но мне показалось, что это неплохая астронавигация.

– Да, так оно и есть, – сказал Несслер, сияя. – Но я оставляю управление кораблем Харп и ее команде. Самым большим кораблем, который я пилотировал, был полубаркас, и мои промашки тогда не вдохновляют меня попытать счастья с крейсером.

Он хихикнул, смущенный тем, что так гордится своим беспроигрышным положением, которого он достиг, когда «Аякс» вернулся в нормальное пространство. – Возможно, это была удача, что мои неудачи, конечно, перечеркнули неисправности оборудования.

– Прекратите, мистер Несслер! – сказала Минчо. – Вы не найдете недостатка в людях, которые будут несправедливо критиковать ваше выступление. Вы не должны быть одним из них.

Несслер выпрямился и слабо улыбнулся. – Да, мой учитель, – сказал он.

Большой военный корабль заполнял главный оптический дисплей. Даже Минчо могла определить зловещий ряд орудийных портов и экстраполировать их на серьезное вооружение внутри корпуса. Члены экипажа с «Мелунгеона» продолжали болтать друг с другом о ясности изображения, даже когда Бересфорд прогнал их, чтобы освободить место для другой группы экскурсантов.

– Неужели они никогда не видели такого корабля? – удивилась Минчо. – Наверняка они хотя бы видели «Полковника Араби» с лихтеров, которые перевозили их на борт...

– Программное обеспечение для этого экрана было установлено неправильно, – с усмешкой объяснил Несслер. – Он никогда не работал, пока Ровальд не починила его, примерно за три минуты. Оборудование на самом деле совершенно новое и очень хорошее, хотя и не самого современного дизайна.

– Он откашлялся и добавил: – Надеюсь, Ровальд повезло с артефактами. Это, конечно, гораздо важнее. Я договорился, что наши находки будут возвращены вместе с ней в случае чего...

Минчо кивнула на оптический экран. – Я так понимаю, мы все еще вне зоны досягаемости? – сказала она.

– О боже, нет! – ответил Несслер. – Но мы не можем атаковать их в пределах системы «Воздуха» – это суверенное пространство Лиги, и это будет актом войны против Лиги.

– Но они напали на «Лимпериуз» здесь!

– Конечно, они это сделали. Холодная улыбка, которой наградил ее Несслер, противоречила ленивому юмору его тона. – Но ведь никто не знает, что они это сделали. Теперь они должны считать, что Харп и все ее люди мертвы, как и остальная команда «Лимпериуз». В конце концов, они не полетели на «Воздух», и жизнеобеспечение их полубаркасов уже давно было исчерпано. На самом деле, возможно, именно поэтому они убили выживших людей в первую очередь, чтобы не дать им возможность сделать какие-либо неловкие заявления о нарушении нейтралитета Лиги. Хотя я сомневаюсь, что они попытаются сделать что-нибудь так близко к планете. Если они это сделают, – он пожал плечами, – наша оборона будет полностью готова.

Бересфорд отвел с мостика, как ему показалось, последнюю дюжину Мелунгеонцев. – Во всяком случае, я на это надеюсь, – пробормотал Несслер. Более громким голосом он сказал: – Есть ли какие-либо признаки жизни от Хевов, Харп?

– Мертв, как астероид, сэр, – ответила седая женщина. – Держу пари, они все спят. Или пьяные.

Она оторвала взгляд от консоли. – Знаете, капитан, – робко добавила она,– учитывая состояние нашего корабля, никто не удивится, если в системе управления огнем произойдет короткое замыкание...?

– Продолжайте, Боцман! – рявкнул Несслер. – Если через три минуты мы не выйдем на расчетную орбиту, я хочу знать причину.

Он обернулся и тихо подошел к Минчо. – Возможно, они все спят, но мы не можем полагать, что они отключили свои автоматические защитные системы. И абсолютно ничто из того, что может случиться с нами, не стоит риска вовлечения Лиги в этот конфликт на стороне Хевов.

Бересфорд неторопливо подошел к ним, завершив свои обязанности гида. – Я хотел бы спросить, сэр, – сказал он. – Почему они назвали это место Воздухом? Неужели они прилетели с планеты, на которой его совсем нет?

– Это была «Ehre», – Честь, когда Тевтонский Орден назвал ее, – объяснила Минчо. – У Лиги здесь есть субрегиональная штаб-квартира, так что, вероятно, она немного оживленнее, чем «Надежда». По той же причине, однако, сохранилось не так уж много Альфанских останков.

– Я спущусь вниз, на планету и передам командующему Лиги уведомление отдать приказ всем боевым кораблям покинуть суверенную территорию Лиги в течение сорока восьми стандартных часов, – сказал Несслер. – Так положено по межзвездным законам, но одному Богу известно, что произойдет на самом деле. Между Флотом Доула и теми людьми, которых Лига посылает в эти края...

– Нет, – ответила Минчо. – Я доставлю это уведомление; осмелюсь сказать, что это мой долг как Первого Помощника, не так ли? Это даст мне шанс надеть мою красивую новую форму.

– Ну, если вы так уверены, Минчо... – согласился Несслер.

– Я приготовлю ее для вас в вашей каюте, Старший Помощник, – сказал Бересфорд с подобострастием, которого она никогда прежде не слышала от человека, который явно был слугой ее хозяина.

«Аякс» содрогнулся, когда его импеллерный двигатель резко остановился. – Торможение на конечной орбите, сэр, – громко крикнула Харп.

– Кроме того, – сказала Минчо. – Если Хевы отреагируют неправильно, «Аякс» сможет гораздо лучше отреагировать на это с вами, Капитан Несслер.

* * *

Посадочная площадка «Воздуха» была чуть более привлекательной, чем посадочная площадка «Надежды». Корабли стояли на керамакритовых жестких подставках, большинство из них треснуло чуть больше, чем гравий, но все же, это было лучше, чем грязь «Надежды», и солидное здание внутреннего двора стояло на западном краю поля. Город Дотри – столица планеты, лежал в непосредственной близости к северу и западу. Минчо не видела ни одного аэромобиля, но по мощеным, в основном асфальтированным, дорогам двигалось приличное количество моторизованного транспорта.

Полубаркас охлаждался с хором звуков, свистов и лязгов, которые могли бы быть даже приятными, если бы Минчо не нервничала так сильно. Один из четырех Мантикорских космонавтов, сопровождавших ее, пробормотал: – Этот катер – Хевов, и этот – Хевов, и я думаю, что этот большой лихтер…

– Заткнитесь, Дисмор! – сказала старшина Капп, командир полубаркаса. И она добавила, шмыгнув носом: – А вы заметили, что ни на одном из них нет стояночной вахты? Вот вам и Хевы. Они ленивые до мозга костей.

– Хорошо, – сказала Минчо. – Двое из вас пойдут со мной, а остальные будут охранять судно.

Она направилась к грузовику, припаркованному рядом с грузовым шаттлом внутрисистемного грузового корабля. Человек в засаленном комбинезоне работал над трубами, которые были открыты, когда с кормы судна сняли защитную панель.

– Прошу прощения, сэр! – окликнула его Минчо. Если бы Капп не заговорила, она бы не догадалась оставить кого-нибудь с полубаркасом. Дисмор, вероятно, сказал бы ей об этом, даже если бы старшина оказалась слишком вежливой. – Вы можете отвезти нас в Отделение Лиги? Мы хорошо заплатим.

Механик обернулся с озадаченным выражением лица. – А почему ты хотите туда поехать? – сказал он. Он указал на здание, примыкающее к полю. – Вы ведь даже можете туда доплюнуть, правда?

– А-а, – протянула Минчо. – Спасибо.

– Я так и думал, что эта чертова штука – портовый контроль, – пробормотал Дисмор, сразу же заставив ее почувствовать себя лучше. – Думаю, у этих провинциалов нет ничего более совершенного.

– Хорошо, – сказала Минчо, поворачиваясь на каблуках и направляясь к зданию с видом, как она надеялась, воинственным. Дисмор был с одной ее стороны, Капп – с другой.

Космонавты были вооружены. Ружья были охотничьим оружием, найденным во время осмотра отсеков Мелунгеонских офицеров, но, к счастью, охота на Мелунгеоне допускала оружие, которое было бы только военным в большинстве других обществ. Конечно, ни одно общество, которое Минчо находила подходящим для себя, не станет охотиться на травоядных животных размером с козу с помощью крупнокалиберных импульсных винтовок, стреляющих взрывчатыми снарядами, как те, которыми теперь оснащался ее эскорт.

Вход в штаб-квартиру охранял отряд жандармов протектората. Они не выглядели настороженными, но, по крайней мере, встали, когда увидели приближающуюся вооруженную группу.

– Старший Помощник Минчо, Королевский Флот Мантикоры, срочно к офицеру связи с Лигой! – сказала Минчо самым сухим тоном. Она использовала его только один раз на Несслере, когда он перевел латинский отрывок, где говорилось о двадцати солдатах, как о «девственных солдатах».

–У меня нет приказа, чтобы впускать кого-либо к Флоукеру, – сказал предводитель жандармов. – Может быть, мы скажем ему об этом, когда закончим смену.

Несколько его подчиненных захихикали. Минчо не могла понять, выуживает ли этот парень взятку или просто ему трудно, потому, что его собственная жизнь была не тем, чего он хотел. Многие люди, казалось, чувствовали потребность передать это несчастье дальше. Несслер наполнил ее кошелек, когда она садилась в полубаркас. Однако она не осмелилась предложить взятку, потому что это не соответствовало бы ее заявленному авторитету.

– Послушай, слизняк! Минчо не кричала, но ее голос мог бы расколоть камень. – Над вами на орбите находится дредноут. Каждый миг, когда ты мочишься, это еще один потерянный миг, когда офицер Флоукер должен принять решение, и поверь мне, он будет знать, кто виноват в этом!

Командир охраны отступил на шаг от того, что он принял за ярость. Минчо описала бы свои эмоции как близкие к ужасу, страху, что она потерпит неудачу в этот критический момент и уничтожит шансы тех, кто зависит от нее. Она охотно примет недоразумение в свою пользу.

– Аллен, отведи Первого Помощника в номер Флоукера, – сказал начальник охраны одному из своих подчиненных – женщине. Он сердито посмотрел на космонавтов. – Эти двое пусть останутся, и сдадут оружие.

– Хочешь поспорить, сынок? – приветливо сказал Дисмор.

Аллен быстрым шагом повела Минчо через двор. Казалось, она хотела как можно дальше отойти от двух вооруженных групп у ворот. Минчо не позволяла себе думать об этом. Капп и Дисмор были более компетентны, чтобы справиться с ситуацией, чем она, и у нее было много своих, собственных забот.

Здание – еще один стандартный проект Лиги, по-видимому, демонстрировало мавританские влияния своими арками и панельными потолками. Минчо могла видеть людей в кабинетах по обе стороны двора. Только половина рабочих столов была занята, и никто, казалось, не делал никакой работы.

В стене, обращенной к внешним воротам, была только одна дверь, а стрельчатые окна по обе стороны двери были занавешены. Аллен открыла дверь; еще один жандарм подняла глаза от стула, на котором она смотрела порнографическую голограмму.

– Сержант сказал провести этого человека к Флоукеру, – сказала Аллен. – Но теперь это ваше дело.

Она повернулась и пошла прочь, хлопнув дверью. Внутренний охранник указала пальцем на дверь рядом с ней. – А почему это должно меня волновать? – сказала она и вернулась к просмотру снимков. Одним из действующих лиц, как показалось Минчо, был древнеземной трубкозуб.

Минчо уже подумывала постучать в дверь. Она была сделана из пластика, чтобы выглядеть – когда она была новее, по крайней мере – как тяжелое, окованное железом дерево. Она отбросила эту мысль и просто толкнула ее вперед.

В комнате за дверью пять человек развалились на диванных подушках. Трое из них были женщины в прозрачных гаремных костюмах. Они были довольно милы в своем роде и, скорее всего, были местными жительницами. Грузный мужчина, которого одна из женщин кормила виноградом, был одет в нижнюю рубашку без рукавов и брюки цвета хаки Службы Связи Протектората: Офицер Флоукер по процедуре элиминации.

Тощая, как оса, женщина у противоположной стены была одета в черную жандармскую форму с майорскими эмблемами на воротнике; как и Флоукер, она была босиком. Она вскочила, когда появилась Минчо, но запуталась в мешковатых брюках девушки, которая развлекала ее.

Третья девушка была одна, но зеленая форменная куртка на подушке принадлежала не ей. Звук смывного бачка из соседней комнаты объяснил, где находится владелец одежды. Рукава пиджака были отделаны золотой тесьмой, с надписью «Ренци» на манжетах, а на плечах находились нашивки с эмблемами Народной Республики Хейвен. Как и везде в Двенадцатом Регионе, Хевы были в очень хороших отношениях с местными официальными лицами Лиги.

Минчо изобразила, как она надеялась, стойку «смирно». – Сэр! – сказала она, и отсалютовала Флоукеру так бодро, как только могла после пятнадцатиминутной тренировки с Харп. Это было все, на что у нее было время.

Это был ужасный салют, просто ужасный; ее правый локоть, казалось, был не в том месте, и она никак не могла вспомнить, что должна была делать ее левая рука. Спасительной милостью было то, что присутствующие зрители, возможно, никогда не видели Мантикорский салют, отданный должным образом, и что они не могли бы быть более ошеломлены ситуацией, если бы пол рухнул под ними.

– Кто вы такая, черт возьми? – сказал Флоукер. Он попытался встать, но ноги его были скрещены; он приподнялся на корточки и снова плюхнулся на подушку.

– Коммандер Эдит Минчо, – сказала Минчо, изменив положение тела на что-то вроде «вольно». – Первый офицер корабля Ее Величества «Аякс», патрулирующий с нашей станции «Надежда». Я здесь как представитель Капитана Сэра Хакона…

Из соседней комнаты выскочил мужчина, одной рукой придерживая форменные брюки, которые он не успел, как следует застегнуть.

– ...Несслера, Графа Грейтгап.

– Что она здесь делает? – потребовал Хев, посмотрев сначала на Флоукера, а потом на майора жандармерии. – Вы не говорили мне, что на «Надежде» действует Мантикорский корабль!

– Откуда мне было знать, Вестервельт? – раздраженно сказал офицер связи. – Разве я выгляжу так, будто знаю, что она здесь делает?

Когда Флоукер с трудом поднялся на ноги, на этот раз успешно, Минчо сказала: – Сэр, по давно установленному межзвездному закону вооруженные корабли воюющих держав должны покинуть суверенную территорию нейтралов в течение сорока восьми стандартных часов с момента уведомления одной из сторон конфликта. Я здесь, чтобы вручить это уведомление вам как представителю нейтральной державы.

– Это территория Лиги! – ответил Вестервельт. Это был высокий сутулый человек, скорее дряблый, чем толстый. Его волосы были впечатляюще густыми, но они не соответствовали цвету его бровей. – Вы не можете приказать мне убраться отсюда!

– Конечно, нет, – согласилась Минчо. Три девушки в гаремных костюмах придвинулись поближе друг к другу и жадно наблюдали за происходящим. Они неожиданно стали зрителями, а не развлечением. – Но Офицер Флоукер сделает это в соответствии с положениями межзвездного закона, и «Аякс» наверняка атакует ваш корабль по истечении этого срока, независимо от того, подчинились вы властям Лиги или нет.

– А теперь послушайте... – сказал Флоукер. Он наклонился, чтобы нащупать подушку, на которой сидел. Его скомканный китель лежал у задней стены, где он не мог найти его, не отводя взгляда от Минчо.

Он выпрямился и продолжил: – Вы не можете напасть на «Ренци» в пространстве Лиги, и я не собираюсь приказывать им уйти. Подумайте, идите и ведите свою войну…

– Прошу прощения, Офицер Флоукер, – произнесла Минчо, чувствуя себя не больше, чем лезвие ленточной пилы. – Если вы откажетесь дать требуемое уведомление, «Воздух» больше не является нейтральной территорией. Если ваш юрисконсульт не может объяснить вам ситуацию, я уверена, что ваше Министерство по Делам Протектората сделает это в мельчайших деталях во время расследования.

Она вытащила из-за пазухи кителя хронометр, плоский, как игральная карта. Часы были полезным пережитком флотской службы Несслера, и она ввела текущее время, затем положила хронометр обратно.

– Доброго дня вам, Офицер Флоукер, – сказала она, раздумывая, стоит ли снова отдавать честь.

– Нам не нужно расследование, Флоукер, – сказала майор жандармерии, когда она заговорила в первый раз. – Если они начнут смотреть на зарплату персонала...

– Черт побери, чего вы от меня ждете? – крикнул Флоукер. – Разве, похоже, что это была моя идея? Я…

– Послушайте, Флоукер... – сказал Вестервельт с озабоченным выражением лица.

– Убирайся отсюда со своим кораблем! – сказал Флоукер. Повернувшись яростным взглядом к Минчо, он продолжил: – Вы, оба уводите свои проклятые корабли из пространства Лиги! Сорок восемь часов, сорок восемь минут – мне все равно, я просто хочу, чтобы вы ушли!

– Я доложу о вашем сотрудничестве Капитану Несслеру, сэр, – сказала Минчо. Решив больше не рисковать, она повернулась на каблуках и вышла из кабинета.

Вестервельт плюнул ей в спину. Он промахнулся.

* * *

На главном оптическом экране «Аякса» маневрировал катер, чтобы состыковаться с «Ренци»; это был уже третий корабль за последний час. Изображение медленно вращалось, потому что два крейсера находились на разных орбитах. Полубаркас «Ренци» сдвинулся к нижней части дисплея, когда он спускался за очередной партией космонавтов.

Минчо вздохнула. – Я уже начала думать, что они проигнорируют крайний срок, – сказала она Капп. – Я все гадаю, что же будет потом.

– Хевы никогда не делают ничего по расписанию, – сказала старшина, ее глаза изучали ряды миниатюрных дисплеев. Она настроила свою консоль на отображение всех экранов капитанского мостика; на других позициях дежурил только Мелунгеонец. – Флот Доула, они сейчас даже хуже, чем обычно. Тридцать часов на то, чтобы сделать то, что займет у нас двенадцать, это примерно так.

Она и Минчо были единственными Мантикорцами на мостике. Остальные и большинство Мелунгеонцев готовили к применению противоракетные системы.

В настоящий момент только тринадцать противоракет были полностью исправны. Поскольку тяжелый крейсер Хевов мог запустить больше ракет только с одного борта, прагматическая реальность была более пугающей вещью, чем любые суеверия.

Общий запас противоракет на борту «Аякса» составлял пятьдесят шесть штук. Несслер сказал, что они могут изъять из неисправных ракет достаточно деталей, чтобы добавить еще пятнадцать или шестнадцать к тринадцати. После этого защита могла перейти на лазерные кластеры. Минчо уже видела, как работают лазеры корабля.

–Ну, по крайней мере, мы можем сделать так, чтобы это выглядело как битва, – сказала Капп. На мостике должен быть кто-то надежный, и Несслер, как капитан, решил, что это она. Она, очевидно, предпочла бы просто испачкать руки в таком месте, где ей не придется наблюдать, как огромный военный корабль Хевов готовится к бою.

– Несслер... – начала Минчо. – То есть капитан Несслер говорит, что мы просто запустим одну, э-э, ракету и убежим. То есть запустим нашу воображаемую ракету. И надеюсь, что Хевы предпочтут оставить нас подальше на случай, если в следующий раз у нас получится лучше.

Капп фыркнула. – Ладно, в следующий раз, – язвительно сказала она.

Она поймала себя на том, что закашлялась. – То есть, я думаю, что есть чертовски хороший шанс, что это сработает. Это вполне, ну, возможно. В любом случае, это лучше, чем то, что случилось с нашими катерами, и лучше, чем то, что эти ублюдки сделают с нами, если найдут нас на «Надежде». Она криво усмехнулась Минчо. – Кроме того, это ведь наша работа, не так ли?

– Да, – сказала Минчо, – это так.

Каждый порядочный человек должен бороться со злом; люди, которые уничтожают спасательные шлюпки, – это зло. Это было простое уравнение.

К сожалению, Минчо была слишком хорошим историком, чтобы верить, что зло всегда проигрывает.

* * *

«Аякс» содрогнулся в динамическом стазисе. Планета вращалась внизу, пока маневровые реактивные двигатели крейсера поднимали его нос, прежде чем импеллерный двигатель вывел его на более высокую орбиту. Двигательные узлы «Ренци» были запущены, но Хевы еще не стартовали. Оптический клин Мантикорского корабля начал подниматься, унося его, прочь от планетарной стоянки на неторопливых двухстах гравитациях. Хотелось бы надеяться, что это выглядело скорее праздностью полностью уверенного в себе человека, чем уступкой менее надежному инерционному компенсатору, что и было на самом деле.

Позади них наконец-то начал двигаться «Ренци». Он поднялся с планеты, следуя за «Аяксом», и Минчо облизала свои губы. Согласно межзвездному закону, территориальный предел системы простирался на половину стандартного светового дня от ее первичного объекта. Таким образом, технически ни одна из воюющих сторон не могла напасть на другую в пределах двенадцати световых часов от «Воздуха»... Но «Ренци» уже однажды нарушил этот закон, и каждый датчик, являющийся предметом гордости «Аякса», внимательно следил за ним, пока он набирал еще несколько гравитационных ускорений.

– Держите верх клина по направлению к нему, – приказал Несслер. Его голос из корабельной адресной системы связи звучал холодно, почти скучающе. Минчо наблюдала со своего пульта на другой стороне мостика, как двигаются его длинные аристократические пальцы, затем взглянула на Капп, подняв бровь.

– Мы находимся в пределах энергетической дальности действия, мэм, – спокойно объяснила старшина, – но эти ублюдки не могут стрелять через импеллерную полосу. Они хотят снова устроить засаду, и им придется использовать субсветовое оружие, которое может маневрировать за нами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю