355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Денис Петриков » Первый враг пантеона (СИ) » Текст книги (страница 9)
Первый враг пантеона (СИ)
  • Текст добавлен: 26 февраля 2019, 05:00

Текст книги "Первый враг пантеона (СИ)"


Автор книги: Денис Петриков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

При упоминании о божественных корветах все в помещении затихли, даже Крыс, и тот стал посапывать тише.

– Может останетесь? – наконец заговорил Вигорт. – Я понимаю, что не имею права приказывать имперскому авантюристу вашего ранга, но всё же у вас ещё будет шанс достать этого выжившего. С нашей с Тарлингом помощью. Ох, не смотрите на меня так, я не дурак, отчего происходящее не нравится мне целиком и полностью. И это не попытка втянуть вас в интриги с целью выслужиться. Я готов пожертвовать личными выгодами ради скорейшего разрешения этого дела. А почему я заговорил о шансе?.. Дело в том, что вы не владеете кое-какой важной информацией…

Здесь начальник тайной службы с нескрываемым подозрением посмотрел на Крыса.

– Полностью надёжен, проверен временем и сталью, – поняв его сомнения, произнёс Стикс.

Вигорт на это кивнул и, понизив голос, продолжил:

– Соколы, вытащившие этого выжившего из-под Волчих пиков, предусмотрительно срезали у него несколько прядей волос, из-за чего знание о его, пусть даже примерном местоположении, лишь вопрос времени. Группа имперских магов, которым поручено это дело, вот-вот прибудет в город.

От услышанного брови авантюриста слегка приподнялись:

– Ну что же, это меняет дело. Возможно, мы действительно пригодимся, а Ханч?

– Пошли уже, я жрать хочу, – захныкал маленький человек.

Из коридора донеслись тревожные звуки тяжёлых военных сапог, а после дверь распахнулась, резко и без стука. На пороге стоял высокий тонкокостный тип. В глаза сразу же бросились его до синевы выбритый подбородок, вылизанные тёмные волосы и тонкие, напомаженные усики. Тип этот, лишь только зайдя, немедленно принялся подкручивать свои педантские усы пальцами, в процессе презрительно рассматривая собравшихся в кабинете людей.

За типом толпились ещё трое, одетые в чёрную военную форму имперского покроя. На поясах у них висели короткие мечи. Вышедший же вперёд обладатель напомаженных усов, был вооружён широкой шпагой с красивым позолоченным эфесом. Закончив осмотр, и ясно выразив на своём лице, что все присутствующие в кабинете равны грязи на его сапогах, он заявил:

Хаф Армадий Пандер – подполковник имперской разведки города Миандора, а теперь, очень надеюсь, что ненадолго, и этого лесного клоповника.

Далее последовало пафосное излияние званий, регалий и заслуг подполковника, абсолютно ненужное и скучное. Однако никто из присутствующих вошедшего не прерывал, лишь Крыс шмыгал носом и по-дурацки хихикал, чем, по виду, злил незваного гостя неимоверно.

Закончив, Хаф ещё раз обвёл собравшихся взглядом и остановился на Тарлинге, на котором сейчас был надет зелёный офицерский камзол, да и который от природы обладал представительной внешностью. Невысокого плюгавого Вигорта подполковник показательно игнорировал, пусть чёрный с серебром камзол того выглядел и сидел на начальнике тайной службы исключительно изящно. А вот на Стикса Хаф поглядывал заинтересованно.

– Мне необходимо увидеть и допросить Стикса Афермайя. Мне сообщили, что у него есть важная для империи информация, – не терпящим возражения тоном, произнёс подполковник.

– Как вы прошли мимо дежурного и караульных? – разглядывая гостей и главное их оружие, ледяным тоном спросил Тарлинг.

Подполковник опешил, словно не мог и предположить, что может услышать что-то кроме ответа на свой вопрос.

– Хи-хи, господин подполковник воспользовался магией, – крутя глазами и нюхая воздух, предательски сообщил Крыс, – все, с кем он общался до этого, искренне думают, что он первый после богов… Магия разума полагаю, очень удобно, хи-хи.

– Вы сдурели!? – охнул на это объяснение Вигорт, поражённо уставившись на подполковника. Использование магии подобным образом фактически приравнивалось к вооружённому нападению.

– Сдурел? – наливаясь кровью, рявкнул подполковник. – Вы оглохли, лесные свиньи!? Я не ясно сказал кто я?

– Вы не в Миандоре господин подполковник, – вмиг придав себе вид абсолютного спокойствия и невозмутимости, – с расстановкой и даже чуть задушевно, произнёс Вигорт, – а договор о сотрудничестве подразумевает слегка другое поведение…

– Где Стикс? – прошипел Хаф и впился глазами в расслабленно сидящего в кресле авантюриста.

Стикс не потрудился ответить, вместо этого он принялся лениво изучать висящую на стене картину, на которой пастушок играл на флейте симпатичной молоденькой девушке. Девушка сидела на траве на берегу окружённого лесом живописного лесного озера, из которого выглядывали пришедшие послушать флейту звери и лесные духи. Поймав взгляд Стикса, картину принялись изучать все присутствующие.

– Замечательная работа, – произнёс авантюрист, – хотя, признаться, художнику слегка не хватает опыта, но не таланта.

– Я передам Ольге твои слова, – заулыбался Тарлинг, – эта работа моей племянницы, – пояснил он на заинтересованный взгляд Вигорта.

– Боги, Тарлинг! – возмутился Вигорт, – девочку немедленно необходимо отправить на обучение в Империю, она завянет в нашем захолустье.

Со стороны входа раздался гневный скрип зубов. Хаф схватился за рукоять шпаги, но раздумал, улыбнулся и процедил:

– Ах вы так! Сейчас всё расскажете, как миленькие…

Подполковник сделал шаг назад и зашептал магическую формулу. Двое стоявших за ним людей сделали шаг вперёд, встав по бокам от своего командира и демонстративно положив ладони на рукояти мечей.

Тарлинг в миг побледнел, вскочил с кресла и машинально протянул руку к поясу, но меча на нём конечно же не оказалось. Вигорт немедленно зашептал заклинание отражения магии, с ужасом понимая, что его уровня адепта в жизни не хватит, чтобы отразить магию подполковника, который, судя по возникшему возмущению магических потоков, опытный маг первого круга.

«Драться? Кинуться на имперца с кулаками? Но это, простите, идиотизм и безумие!» – закрутилось в голове командира тайной службы.

Один лишь Стикс безразлично-расслабленно сидел в своём кресле и всё также изучал картину на стене.

События разрядились самым внезапным образом. Не дочитав заклинание, подполковник охнул, после чего с глухим стоном опустился на колени. Его помощники охнули следом, правда от удивления, и подхватили едва живого Хафа под локти. Стоило всему этому произойти, как четвёртый имперец, до этого стоявший позади, вышел вперёд и, выхватив из ножен меч, направил его в сторону Тарлинга, Стикса и Вигорта. Об отступившем в угол кабинета Крысе все словно позабыли.

– Что вы сделали?! – выпалил он.

Заговорил Вигорт, в голосе которого появился холодящий душу металл:

– Что сделали? Быть может поставили под сомнения гарантии императора о взаимном сотрудничестве и ненападении? Или же применили магию на военном объекте, что фактически приравнивается к вооружённому нападению… Вы, похоже, такой же самовлюблённый кретин, как и ваш начальник, если не понимаете этого?

– Кто вы? – по-новому взглянул на Вигорта имперец.

– Начальник тайной службы лорда Мирабора Вигорт Сом.

– Но вы! Что вы здесь делаете? – задал довольно глупый вопрос, сменивший в диалоге подполковника имперский военный.

– Ну, собственно, дожидался разыскиваемого вами Стикса Афермайя. Кстати, коли я, по-видимому, разговариваю со вменяемым человеком, точнее мне очень хочется в это верить, даже несмотря на совершенно неуместную железяку в ваших руках, то разыскиваемый вами Стикс есть вон тот широкоплечий мужчина. И я уверен, если вы представитесь и попросите по-человечески, он, скорее всего, не откажется побеседовать с вами.

– Лейтенант имперской разведки Арлес Тонгор, – представился военный и с достоинством убрал меч в ножны. – Что вы сделали с подполковником? – требовательно спросил он.

– Подполковник слегка ошибся в построении магической конструкции, – спокойно произнёс со своего места Стикс, – вы, подозреваю, знаете, что бывает в таких случаях… Пару часов, и он оклемается.

– Ошибся? – с иронией и интересом в голосе, спросил военный.

– Ошибся, ошибся, даже не сомневайтесь… – подтвердил авантюрист.

Лейтенант повернулся к поддерживающим подполковника людям:

– Немедленно доставьте сера Хафа в гостиницу и попросите полкового лекаря осмотреть его. Я же останусь и переговорю с господином Стиксом.

Подполковника увели. Лейтенант закрыл дверь и кивнул на свободное кресло:

– Вы позволите?

– Позволим, – кивнул хозяин кабинета.

– Боги, у меня нет слов для извинений, – плюхнулся на кресло лейтенант, – могу лишь предостеречь, что завтра эта дурная обезьяна проест плешь наместнику и, скорее всего, отправит жалобу лорду Мирабору.

– Что с караульными, которые вас пропустили? – строго спросил имперца Тарлинг.

– Магия очарования, одна из разновидностей. Все живы и здоровы, разве что на данный момент считают, что мы есть нагрянувшее с проверкой высокое начальство.

Лейтенант, устроившись на кресле поудобнее, снял кожаные перчатки. Опытный взгляд Вигорта моментально приметил татуировку «свободного гражданина» на его правой руке.

«Ага, поднявшийся из рядовых, – понял он. – Похоже, вести диалог можно и назвал подполковника обезьяной он вполне искренне».

– Этот Хаф… Такие способности и в руках подобного человека… – покачал головой Стикс.

Лейтенант возразил:

– Всё не так уж плохо, как военный он своё дело знает, заносы начинаются, когда рядом с ним нет высокого начальства. Как бы сказать, подполковник…

– Холоп перед начальством и начальство перед холопами… – закончил за лейтенанта Вигорт.

Имперец на это лишь согласно вздохнул и обратился к Стиксу:

– Так вы предоставите нам сведения о результатах ваших поисков?

– Почему бы вам не обратиться в гильдию? Я написал подробнейший отчёт, – подивился авантюрист.

– Тут такое дело, – слегка замялся лейтенант. – Бюрократия чтоб её, да и признаться, нам приказано сидеть тихо и ждать чётких указаний. Всё что вы здесь видели, есть некая самодеятельность самого подполковника. А по гильдии… она отказала нам. Здесь есть некий казус – местное отделение не подчиняется империи, но при этом строго подконтрольно более высокой гильдейской иерархии, которая, представьте себе, имеет имперскую принадлежность. Мы не можем потребовать информацию силой, а с другой стороны, нужные сведения вскоре вернутся к нам по нашим же каналам из империи, но время, время. Так, расскажете? – почти жалобно протянул лейтенант.

– Ну, конечно, стоило лишь вежливо попросить, – пожал плечами Стикс.

– Кстати, а что случилась с подполковником? – не смог сдержать любопытство Вигорт.

– Крыса, так что с ним случилось? – обратился Стикс к Ханчу.

– Профессиональная тайна, – ехидно хихикнув, ответил тот.

– Как видите, ничем не могу помочь… Уж вы-то должны знать, как ревностно авантюристы скрывают некоторые свои навыки, – улыбнулся Стикс.

Собравшиеся поддержали его улыбку своими, имперский лейтенант при этом улыбнулся шире всех.

***

С момента окончания разговора в гарнизоне городской стражи прошло примерно с четверть часа. Все участвующие в разговоре стороны остались необычайно довольны полученной информацией, да и просто полезными знакомствами. Стикс ещё раз коротко пересказал о своей попытке обнаружить Выжившего, после чего лейтенант Арлес, оказавшийся отличным собеседником, долго пересказывал имперские слухи и события. Тем временем древние мощёные улицы Засториана поглотила тьма, которая, впрочем, не мешала Стиксу и хвостом следующему за ним Крысу, ориентироваться в узких извилистых улочках нижнего города. Мужчины торопились, небо заволокло непроницаемыми тучами, погода испортилась, на землю посыпалась мелкая неприятная морось. Дойдя до таверны, расположенной совсем недалеко от гарнизона, слегка намокшие авантюристы зашли в жиденько заполненное помещение и направились к стоящему за стойкой трактирщику.

Освещающего зал недорогого магического светильника не хватало, чтобы полностью осветить просторное помещение таверны, отчего углы её тонули в уютном полумраке, а лица посетителей казались хмурыми и пугающими. На стойке трактира горели несколько толстых восковых свечей, тревожный огонь которых играл в хитрых и внимательных глазах хозяина заведения.

– Мы с нелёгкого задания уважаемый, – обратился Стикс к мохнатому словно медведь трактирщику. – Нам бы чего горячего, хорошо бы похлёбки овощной, но не разогретой – свежесваренной, и не баланды, а приличной. И чая, и погрызть чего, пока суп варится.

Трактирщик на это кивнул в сторону тёмных, закрытых мутноватым кварцевым стеклом окон, после чего произнёс:

– Печь погашена уже, да и девки мои ко сну готовятся, может копчёного вам чего построгать. Солёности добрые есть, ну и прочее, что полагается.

Стикс порылся за пазухой и положил на стол серебряную монету. Хозяин кивнул, после чего кругляш исчез в необъятном кармане его внезапно чистого фартука.

– Всё слышал, Парнах? – кинул трактирщик сидящему рядом со стойкой широкоплечему детине с увесистой дубинкой на поясе. Тот недовольно шмыгнул носом, вскочил со стула и исчез в проходе.

– Супа так супа, любой каприз за ваши деньги. Хотя с вашей работой и не каприз, пожалуй. Вы сами то, откуда будете?..

– Давай без лишних вопросов, – не грубо и с просьбой в голосе, попросил Стикс, после чего достал из-за воротника фиолетовую пластину с пол ладони размером и, насколько позволяла блестящая цепочка, протянул её к хозяину. Тот прищурился, хмыкнул, так как читать не умел, но вот адамант высшей очистки перепутать с чем-то было сложно.

Рядом со стойкой надиралась вином компания шахтёров, один из них, грязный и грубый, надумав что-то в своей солидно замутнённой алкоголем голове, повернулся к авантюристам:

– Иш, супчика ему захотелось, вроде здоровый бугай, а как дитя малое. Может сиську тебе пососать надо? – шахтер с компанией загоготал.

– Набежало вас – сволочей имперских в наш добрый город, продуху нет. У… сволочи!.. – поддержал забияку собутыльник.

Авантюристы тем временем осматривали полутёмный зал на предмет, где бы устроиться. Услышав претензию, Стикс застонал, а Крыс ехидно захихикал.

– Это проклятие какое-то, – пробурчал Стикс и устало повернулся к шахтёру.

Трактирщик понимающе хмыкнул, он уже понял кто перед ним и повеселел в ожидании представления. Имелось у Стикса то ли проклятие, то ли дар, но стоило ему появиться в практически любой таверне, как немедленно находились желающие намять ему бока. При этом бывалый вид авантюриста каким-то мистическим образом из предостережения превращался в провокацию.

– Ты чё гнида, я к тебе обращаюсь! – закипал тем временем шахтер, не получивший на свои претензии желаемой реакции в виде покаяния. – Когда старшие к сосункам обращаются, отвечать положено. Тебя чё, батька уму разуму не учил? Так я поучу!

Под одобрительные гиканья собутыльников, он встал и разминая огромные, словно лапы медведя ручищи, направился к поздним посетителям.

Стикс ударил на опережение, в челюсть, резко и коротко. Ноги шахтёра подломились, но он не упал, так как рука авантюриста уже удерживала забияку за воротник. Подняв того словно тюфяк, мужчина усадил любителя подраться на стул рядом с товарищами. Те замолкли, пуча глаза и толком не поняв на пьяную голову, что же сейчас такое произошло.

– Желающим позвать городскую стражу стоит иметь ввиду, что я только что от капитана Тарлинга – моего старого знакомого, – устало произнёс авантюрист, развернулся и вместе с Крысом направился к облюбованному столику. Больше его покой в этот вечер никто не нарушал.

И сейчас, устроившись подальше от остальных посетителей, широкоплечий Стикс в ожидании супа задумчиво попивал чай, а желавший совсем недавно пива и баб Крыс с видом художника-кулинара отрезал от куска сыра ломтики, заворачивал их в кусочки салатного листа и неторопливо, долго и с удовольствием жевал, щуря глаза и поглядывая по сторонам. Да и что-то в этом маленьком человеке удивительным образом изменилось, особенно изменились его глаза: суетливые и какие-то дурные до этого, сейчас они стали глубокими, мудрыми и спокойными.

– Учитель Фендриксон, мы не будем пытаться забрать у них волосы выжившего? – обратился Стикс к Крысу.

Крыс, у которого, как выяснилось, имелось и другое кроме Ханча имя, ровным, глубоким голосом ответил:

– Нет, наша задача не в этом, нам необходимо лишь довести искру до хвороста.

– Искру до хвороста?

– Скажи мой мальчик, почему Ашейнтах никогда не потеряет своё место как в тёмном, так и верховном пантеоне?

– Это слишком глобальный вопрос учитель Фендриксон.

– Хм, возможно, возможно. Но пусть вопрос, как ты выразился, глобален, ответ на него довольно прост: Ашейнтах единственный из малого пантеона не отлынивает от истинных обязанностей тёмного бога. Знаешь каких?

Стикс молчал, не желая перебивать учителя.

– Запомни мой мальчик, главная задача тёмных богов вовсе не испытывать праведников, как любят утверждать служители светлых культов, тёмным богам должно устраивать так, чтобы грешники пожирали друг друга. Этот город полыхнёт, горячо и ярко, но нас к этому времени в нём уже не будет…


Глава 5: Буря длиною в ночь. Часть 1


Оно поражало воображение – это великое дерево. Не менее четверти мили высотой, оно высилось над тёмно-зелёным полотном Медвежьего леса, словно застывший язык жёлто-красного пламени.

– Мириндер индирис – «Красный страж леса», – заметив интерес Виктора, прокомментировал Виго.

– Да уж, такой ориентир ни с чем не спутаешь, – восхищённо произнёс Виктор.

Зас, который поглядывал на возвышающееся вдали исполинское дерево без всякого восхищения, произнёс:

– Поговаривают, лет триста назад армия некоего короля Фриндиора осаждала мятежных эльфов, державших оборону на подобном дереве. Но примечательно не это, а то, что ушастые собирали своё дерьмо в кульки из листьев и перед каждой атакой обсыпали нападающих сначала дерьмом, а после уже стрелами.

– А у тебя неплохие познания фольклора, – улыбнувшись, произнёс Виго. – Обычно, вспоминая данный инцидент, не о каких кульках не вспоминают, а лаконично сообщают, что эльфы просто гадили нападающим на головы…

– Хорошо, что с нами нет Мэлдона, – посмеиваясь, заметил на это Виктор.

– Ну почему-же хорошо, – возразил авантюрист, – будь с нами ваш эльфийский друг, он бы наверняка сообщил, что никаких повстанцев на дереве не было, а был среднего размера эльфийский гарнизон и армия короля Фриндиора была никакой не армией, а самым обычным сборищем бандитов, желающих наложить лапу на богатства древнего эльфийского города Анзаруэна.

– В эльфийских вариантах люди всегда бандиты, лжецы и насильники, – поморщился Маг.

– И тёмные маги… – подмигнул ему Виго.

– И тёмные маги, – ухмыльнувшись, подтвердил Зас, – а после обратился к идущей перед ним Риене: – Риена, красавица, может передохнём, а то кое-кто уже дважды чуть не растянулся на земле.

Авантюристка на это повернулась к магу и коротко ответила:

– Нет.

Признаться, они до сих пор не знали толком, что делать с этой женщиной, как и не знали зачем она увязалась за ними. Лишь только узнав, что Эльфы, гном и освобождённые пленники направляются в Засториан, а Виктор с Засом и Виго следуют на полевой пост авантюристов, Риена, обессиленно пошатываясь, подошла к Засу и Виктору и коротко заявила:

– Я иду с вами.

При этом всем своим видом она показывала, что возражения не принимаются.

Конечно же последовал отказ, на который ей было полностью плевать. После последовали уговоры, не возымевшие никакого действия, а после Виктор задумчиво произнёс: «Пусть идёт». На что Зас отвёл его в сторону и предположил, что содержимое его яиц начало каким-то образом влиять на работу головного мозга, так как Риена, даже находясь в весьма жалком состоянии, была весьма привлекательной женщиной. Ответ Виктора мага слегка озадачил:

– Отчасти ты прав, – не стал спорить он, – а отчасти… Я чувствую, что так будет лучше, по крайне мере пока.

Виго, видя их затруднения, подошёл к товарищам и внёс свои соображения:

– Эта женщина известный в Засториане авантюрист, её и моё присутствие обеспечит нам беспрепятственный вход в город. Если, конечно, она не будет болтать лишнего. Предлагаю пока взять её до полевого поста, а там ясно будет.

– Будет ясно что? – осторожно уточнил Виктор.

– Убить её или нет, – пожал плечами Виго.

Виктор на это застонал.

– Он не из нашего мира… – ухмыльнувшись, заявил Зас авантюристу.

– Я заметил, – ухмыльнулся тот в ответ.

«Два сапога пара», – пронеслось в голове у Виктора.

– И вообще, – здесь доброе и весёлое лицо Виго накрыла зловещая тень. – Не плохо бы было убить всех здесь присутствующих…

Виктор застонал повторно.

– Мы никого не будем убивать! – твёрдо произнёс он.

Авантюрист на это холодно произнёс:

– Очень скоро слухи о произошедшем здесь начнут гулять по тавернам Засториана, не пройдёт и дня, как они лягут на стол наместника, а наместник, уж будьте уверены, потребует проверить их и, очень вероятно, сложит полученную информацию с другой, не очень полезной для вашего и теперь уже и моего здоровья.

Виктора приведённые аргументы не смутили.

– Ваша однобокая логика похоже не способна принять, что сделанное нами может не только навредить, но и принести пользу. Да всё произошедшее уже играет нам на пользу! Лучшее снаряжение, прекрасный вариант для Мэлдона, эта авантюристка наконец! Врагов у меня предостаточно, целый пантеон, а мне нужны друзья и союзники и не только подгоняемые плетью Ашейнтаха. Забудьте об убийствах, убийства только для зверья вроде недавних работорговцев и самообороны.

К удивлению Виктора, товарищи, старые и новые, сдались на удивление легко.

– Хорошо, будь что будет, – кивнул Виго, маг же с видом «он неисправим», просто пожал плечами.

Сообщив едва державшийся на ногах Риене, что они не против её компании, товарищи перекусили. Виктор впервые за много дней, а может и впервые в жизни, выпил горячего травяного чая. Поев, они собрались, попрощались с Мэлдоном, эльфийкой и гномом, настроение которого весьма сильно поднялось после подсчёта стоимости содержимого подземелья. Попрощавшись, товарищи выдвинулись в путь. И всё бы хорошо, но Риена, очень похоже, двигалась на одной лишь силе воли.

– Нет, так дело не пойдёт, – остановившись, строго посмотрел на женщину Виго. – Объявляю получасовой привал.

– Я могу идти, – пошатываясь, произнесла авантюристка.

– Можешь ты идти или не можешь, как старший группы я объявляю привал, – безразлично произнёс мужчина. – Вопросы?

Застонав, Риена опустилась на землю.

– С ней точно всё в порядке? – отведя Виго в сторону, тихо спросил Виктор.

– С ней ни хрена не в порядке. Пусть она поразительно быстро восстанавливается с помощью циркуляции духовной энергии, но на такое восстановление требуются внутренние ресурсы, которые давно исчерпаны. Ей необходим сон и покой, хотя бы пару дней покоя. Аяна на полевом посту сможет сократить этот срок до суток, но до поста ещё предстоит дойти.

– Кто эта Аяна?

– Маг, целительница и воспитательница, сами скоро всё увидите. Сейчас меня волнует другое…

– Что именно? – спросил подошедший к мужчинам Зас.

– До леса, – кивнул авантюрист на юг, – полторы мили, до поста чуть более двух, ещё две мили остались за нашими спинами. Пусть мы в пути всего час, но за это время нам не встретился ни один местный зверь, что есть очень подозрительно.

– На мне и Викторе медальоны, внушающие животным страх, – сообщил на это Зас.

– И что? И на мне такой медальон имеется, – хлопнул себя по груди Виго, – вот только прежде, чем зверь упомянутый страх испытает, он должен тебя увидеть и оглядеть. А зверя вокруг нет совсем и это притом, что, когда я недавно шёл вам на перехват, встречал его предостаточно.

– И что из этого следует? – спросил Виктор.

– Без понятия, разве что животные чувствуют опасность лучше человека. Я вам вот что скажу, ты – Виктор, развлеки нашу барышню беседой и заодно выведай какого чёрта она за нами увязалась. А мы с Засом тем временем соорудим носилки, так быстрее будет, благо часа два до темноты у нас имеется. И да, снимай ка ты с себя это разбойничье тряпьё, пустим в дело. Как вы вообще догадались надеть на себя чужую броню, нет, я всё понимаю, но поверьте, намётанный глаз сразу видит, что вещь снята с чужого плеча.

Виктор снял надетую поверх рейнджерского комбинезона засаленную стёганку и сразу почувствовал облегчение: весила броня не мало, да и движения стесняла солидно. Виго забрал её и принялся ножом распарывать сделанную из кожи, ткани и конского волоса броню на полотно для будущих носилок. Маг же был отправлен вырубить среди жиденьких в данной местности деревьев, две подходящие жерди.

– Ты как? – подойдя к прислонившейся к камню Риене, спросил Виктор.

Та явно поняла, чем заняты мужчины, отчего решила не отпираться.

– Плохо, хотя куда лучше, чем могло бы быть…

Немного помолчали.

– И всё же, почему ты вызвалась идти с нами?

– Причины три, – чуть подумав, начала отвечать женщина, – первая – банальное чувство благодарности и долга, не самые популярные в наше время причины, но ничего не могу с собой поделать. Вторая причина менее осязаемая, но отчего-то куда более важная – у меня такое чувство, словно если я не пойду с вами, то потеряю нечто важное, что уже никогда не встречу на своём жизненном пути. И последнее, мне некуда возвращаться: провалив это задание, я потеряла всё, ну или почти всё, разве что кроме девственности наверно, – горько хмыкнула Риена.

Виктор отчего-то подумал, что фраза про девственность имела переносное значение: на вид авантюристке было лет около двадцати пяти.

Обдумывая услышанное, он принялся оглядываться по сторонам и здесь взгляд его невольно застыл на тревожной и величественной картине: от леса, медленно и неумолимо, в их сторону ползла тяжёлая, закрывающая всё небо, туча. Налитая свинцовой тяжестью и гневом, она медленно пожирала темнеющую к вечеру небесную синеву.

Риена восприняла возникшую паузу по-своему, отчего тревожно спросила:

– Я задерживаю вас?

– Сложно сказать, – покачал головой Виктор, – мы не знаем, бежим ли от опасности или же приближаемся к ней.

– Вы сделали что-то дурное, кто-то преследует вас?

– Ты поверишь, если я скажу, что мой главный грех в том, что я есть на свете, а их – указал Виктор на мастерящих носилки товарищей, – в том, что они помогают мне.

– Звучит не сильно правдоподобно… – засомневалась собеседница.

Возникла новая пауза.

– И что же вы всё-таки натворили? – с любопытством спросила Риена, осторожно ощупывая огромный синяк на своём красивом лице, а после попыталась поправить грязные спутанные волосы.

Причёску она носила практичную, точнее не носила её вообще, так как волосы авантюристки были довольно коротко подстрижены, и Виктор отчего-то подумал, что длинные волосы пошли бы ей очень.

– Да тут такое дело, – улыбнулся Виктор, – есть высокая, выше облаков гора, даже выше вон тех, – указал он на тающую в вечерней дымке горную гряду на севере. – На этой горе, в белоснежном храме, стоит чаша с волшебной водой. Боги, дабы поддерживать своё божественное могущество, пьют ту воду, набираясь силы и божественной мудрости.

– И ты, конечно же, забрался на эту гору и испил запретной воды? – улыбаясь как ребёнок, который уже знает, что сказка есть занимательная ложь, спросила авантюристка.

– Ах если бы, сначала я в ту чашу помочился, потом нагадил, а боги спросонья всё это выпили…

– Ты шутишь?!

– Очень надеюсь, что да.

– Ты давно знаком с Виго? – улыбнувшись, сменила тему Риена.

– Нет, скорее даже не знаком совсем, нас свели обстоятельства и мне очень нужна его помощь, – ответил Виктор.

– Ты и Зас из Охоша?

– Я из предгорной деревушки, Зас из мест рядом и при этом да, для всех посторонних мы из Охоша…

Риена оглядела Виктора усталым и внимательным взглядом, словно пытаясь понять врёт он или наоборот, говорит правду. Что-то решив про себя, она продолжила:

– Виго – авантюрист золотого ранга и он довольно известен, однако я редко видела его Засториане. На вид рубаха – парень, но поговаривают за ним водится много разных тайных дел. И этот полевой пост… Кого попало они туда не пускают, но оно и без всяких тайн понятно: создать и оборудовать подобное место стоит сил и денег и теперь оно приносит прибыль, так как очень удобно для вылазок в лес. Возле города многое выбрали, да и ценный зверь подальше держится.

– Кстати, а какие бывают ранги? – поинтересовался Виктор.

Женщина посмотрела на него удивлённо, но комментировать вопрос не стала.

– Ученик или по-другому подмастерье, далее медный, железный, золотой и платиновый. Но ранги показывают не столько силу, сколько твою ценность для гильдии.

– Много желающих стать авантюристами?

– Хватает, но причина такого желания немного не та, о которой ты думаешь.

– А о какой причине я думаю?

– Твоё лицо говорит мне, что о деньгах, славе и приключениях, пусть, конечно, первое имеет место быть…

– А на деле? – с интересом спросил Виктор.

– Получив жетон гильдии, ты перестаешь быть никчёмным простолюдином: местные законы начинают считаться с твоей персоной, жрецы готовы безвозмездно исцелить тебя, банк выдать разумный кредит, ты можешь купить жильё в приличном районе, да и просто получаешь доступ к стабильному заработку вроде охраны и сопровождения, ведь кого попало туда не берут. Жетон гильдии – есть подтверждение твоей благонадёжности. Вот только с момента, когда человек берётся работать на гильдию, до момента получения медного жетона, доживают очень немногие…

– Ученики не имеют доступа ко всему перечисленному?

– Разве что очень избирательно, – вздохнула женщина.

– А какой ранг у тебя?

– У меня железный… Но я получила его отчасти благодаря знатному происхождению и примерному послушанию перед гильдией. Мои навыки хороши, но до золотого мне очень далеко.

– Виктор, – затянул подошедший с носилками Зас, – вот объясни мне, почему для меня эта милая дама за всю дорогу выдавила из себя два с половиной слова, а с тобой кокетничает словно с первым женихом на деревне?

– Может потому, что с виду ты недоросль, которая только и рассуждает, что о магии, борделях и проститутках?

– Ай-яй-яй, – театрально расстроился маг, – ты указал мне на мои недостатки, теперь только о светлых богах, семье и детях…

– Сомневаюсь, что тебе это поможет, – хмыкнул подошедший к ним Виго. – Укладывайте Риену на носилки и выдвигаемся, не нравятся мне эти тучи, минимум промокнем под ливнем…

Что ещё кроме дождя может принести надвигающая от леса мгла, авантюрист не сказал, а лишь тревожно смерил взглядом пожирающие небо тёмные облака.

Нести ношу досталось Виктору и Засу, Виго же выполнял роль проводника, охраны и дозорного. Скорость отряда резко возросла, их проводник прекрасно знал местность, иногда выбирая не самые выгодные с точки зрения расстояния направления, но при этом куда более удобные по проходимости.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю