Текст книги "Опасные желания"
Автор книги: Дайана Галлагер
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Глава 11
Пайпер вынула из духовки противень с черничными кексами и поставила его остывать на плиту. День сегодня обещал быть долгим, и нужно было хорошенько заправиться, чтобы раньше времени не сойти с дистанции. Присутствие местных и национальных знаменитостей означало, что журналисты слетятся на благотворительное мероприятие как мухи на мед. Одно фото в прессе Брэда Питта, остановившегося у ее кафе, и клубу на долгие годы будет обеспечена богатая клиентура и слава одного из лучших в стране.
Пайпер на минуту замерла посреди кухни, мысленно представляя себя рядом с Брэдом на передней полосе газет и гадая, действительно ли он будет сегодня в числе посетителей ярмарки или это всего лишь очередные слухи. Три недели назад Лео клятвенно обещал, что обязательно будет на ярмарке, но с тех пор о нем не было ни слуху ни духу.
– Если и Брэд Питт не явится, я просто не переживу!
Пайпер машинально открыла холодильник. Если большие дяди на небесах прознают, что она с таким трудом переносит долгие разлуки с Лео, то не видать ей его больше как собственных ушей.
В кухню, позевывая и протирая глаза, вошла Фиби, глядя, как Пайпер ставит на стол плошку с кусочками свежих фруктов.
– Доброе утро! – пропела Пайпер с бодрой улыбкой, тщательно маскируя свои чувства. Фиби была в ночной рубашке и пушистых тапочках и даже еще не причесала волосы, которые торчали с одной стороны и были примяты со сна с другой. Пайпер не хотелось начинать день с упреков, но ей все же было любопытно, чем занималась Фиби последние тридцать минут с тех пор, как прозвенел будильник.
Фиби сладко зевнула и потянулась.
– Кофе варится, а к завтраку свежие кексы, – сообщила Пайпер.
Молча кивнув, Фиби посмотрела на кофеварку таким взглядом, словно хотела заставить аппарат работать быстрее. Послонявшись по кухне пару секунд, она, не вытерпев, достала из шкафа чашку и выдернула едва наполнившийся кофейник из-под ситечка. Пара капель горячей жидкости упала на раскаленную пластину и сердито зашипела, прежде чем сработал автоматический выключатель.
– Слишком крепкий. – Пайпер, поморщившись, принялась осторожно вынимать остывшие кексы из формочек и складывать их на блюдо.
– Вот и хорошо, – беззлобно огрызнулась Фиби, вставляя кофейник назад в аппарат. Достав из холодильника пакет молока, она взяла со столешницы свежую газету и села за стол.
"Кто-то сегодня встал не с той ноги", – с раздражением подумала Пайпер. Она поставила блюдо с кексами на стол, рядом с фруктами.
Фиби так углубилась в чтение, что ничего вокруг не замечала. Кофе, к которому она даже не притронулась, остывал, а она все сосредоточенно водила пальцем по строкам, затем перевернула страницу и снова, беззвучно шевеля губами, заскользила взглядом по заголовкам.
"Что это с ней?" – гадала Пайпер, с беспокойством глядя на сестру. По рассказам сестер, вчера вечером обошлось без особых нервных потрясений – всего лишь одно незначительное видение.
– Прю уже встала? – Пайпер, сложив руки на груди, демонстративно встала напротив Фиби, которая оставалась безразличной ко всему, кроме газетных новостей. – Разве я не сказала вам, что скоро буду жить с Лео в его поднебесье?
– У-гу, – нащупав рукой кружку, Фиби глотнула кофе и перешла к следующей странице.
– Кошмар. Еще не рассвело, а я уже на ногах. – В кухню впорхнула Прю, только что из душа. Свежевымытые черные волосы блестели как вороново крыло. Дымчатая голубая блуза с короткими рукавами подчеркивала сияние синих глаз. Прю, хотя и встала позже Фиби, уже была в полной боевой готовности.
– Кофе готов. – Пайпер, наполнив две чашки, протянула одну Прю. – Налить еще, Фиби?
– Да, спасибо. – Фиби поставила свою чашку, бросила первую часть газеты на пол и принялась штудировать вторую.
Пайпер подошла к столу, налила ей кофе и встала перед ней в классической позе разъяренной официантки.
– Ну, в чем дело?
Прю встала рядом и тоже уставилась на сестру.
Только через несколько секунд Фиби поняла, что является объектом пристального наблюдения. Она медленно подняла голову с вопросительным выражением на лице:
– Э… проблемы?
– Это ты нам расскажи. – Пайпер поставила кофейник на подогрев и опустилась на стул.
– Мы тебя слушаем, – сказала Прю.
– Очень внимательно, – язвительно добавила Пайпер. – Почему ты еще не одета? Я все рассчитала, чтобы у нас было достаточно времени позавтракать перед тем, как отправиться в парк. И что теперь?
– Я… я не могу поехать с вами. – Губы Фиби задрожали, она едва сдерживала навернувшиеся на глаза слезы. – Там будет слишком много народу.
Недовольство Пайпер вмиг рассеялось, сменившись участием и чувством сострадания к сестре. Она была настолько поглощена заботами, что напрочь позабыла о том, как трудно Фиби переносить участившиеся видения.
– Тебе очень плохо? – Голос Пайпер надломился, так что пришлось откашляться.
– Очень. – Фиби поднесла чашку к губам – руки ее дрожали.
– Вчера вечером у тебя был вполне здоровый вид, – заметила Прю.
– И да, и нет. – Сделав глоток, Фиби поставила чашку на стол и принялась массировать виски.
Пайпер с Прю молча ждали продолжения.
– Помните, тогда, в магазине, кассирша порезала палец? Тогда видение было словно… – Фиби помолчала, подбирая слова, – словно шепот, но с каждым разом физическое воздействие становится все более болезненным. И изнуряющим. Если бы мы вчера не вмешались, Дженни получила бы серьезный ожог, но эффект от этого видения был раза в три сильнее, чем можно было ожидать. Понимаете?
Прю кивнула и взяла Фиби за руку:
– Да.
Пайпер, устыдившись, отвела глаза, и тут взгляд ее упал на валявшуюся на полу газету. Она подняла ее, свернула и положила на стол.
– Что ты искала, Фиби? – тихо спросила она. Фиби, опустив голову, тяжело вздохнула.
– Статью о каком-нибудь происшествии с Ноэлом Джефферсоном.
– Что? – Прю резко выпрямилась на стуле. – Но я думала…
Фиби не дала ей договорить:
– От тех двух охранников мне не удалось получить ни крупицы информации. Но когда я легла спать, мне долго не давала покоя мысль: а что, если их не будет рядом, когда с Джефферсоном случится это!
– Но ведь они сказали… Фиби снова перебила Прю:
– Знаю. Двадцать четыре часа, семь дней в неделю, но они не могут находиться с ним каждую минуту дня и ночи. Вчера вечером телохранители сидели снаружи его офиса, а сам Джефферсон был внутри – они не видели, что с ним происходит.
– Ты думаешь, Атулак в это время мог нанести ему визит?
Фиби покачала головой:
– Несчастья, которые несет Атулак, всегда связаны с каким-нибудь конкретным желанием, как в случае с пони. Сам он не станет делать свою черную работу.
– Но вчера на автостоянке у муниципалитета он решил изменить своим принципам. – Прю провела ребром ладони по горлу.
Фиби кивнула:
– Мне кажется, он просто ненавидит ведьм. А вы сами не хотели бы отомстить за то, что кто-то три тысячи лет назад засадил вас в камень?
– Да, наверное. – Прю взяла с блюда кекс и, поднеся его ко рту, остановилась. – Может, стоит позвонить Дэррилу и убедиться, что с Джефферсоном все в порядке?
– Нет. – Фиби смахнула повисшую на ресницах слезинку. – В газетах ничего нет, и в теленовостях тоже – я уже смотрела.
Пайпер могла оценить всю глубину ее горя и серьезность вставшей перед сестрой дилеммы. Видения стали причинять Фиби такие физические страдания, что теперь она должна была основательно взвесить все «за» и «против», прежде чем решиться прикоснуться к Джефферсону.
– Тебе не за что извиняться, Фиби, – сказала Пайпер. – Ты бы вчера не вернулась домой, если бы чувствовала, что Джефферсон в опасности.
– Да? – Фиби, откинув голову назад, засмеялась нервным, безрадостным смехом. – Если бы я действительно была в этом уверена, то не терзалась бы всю ночь сомнениями. – Она несколько раз глубоко вздохнула, чтобы не поддаться истерике. – Какой смысл в моем даре, если меня до такой степени изводят головные боли и тошнота, что мне не хочется им пользоваться?! Прю вздрогнула:
– Боже мой! Вот оно!
– Что? – Пайпер от неожиданности едва не поперхнулась кексом.
– Тайный замысел Атулака. – Прю в волнении подалась вперед. – Вчера мы долго гадали, зачем Атулак исполнил желание Фиби, если ее обострившиеся ощущения помогали предотвращать беду, а не сеять хаос.
– Да, это я помню, – сказала Пайпер, – но не могу понять, к чему ты ведешь.
– Вы тут говорите, а я пока поем. – Фиби демонстративно пододвинула к себе блюдо с кексами и всем телом подалась вперед, чтобы достать вилку из ящика.
– Хорошо. Это может на первый взгляд показаться сложным, но на самом деле все просто, – начала объяснять Прю. – Особенно в контексте некоторых известных вам событий.
Пайпер сделала ей знак не тянуть и взяла еще один кекс.
Прю немного отпила кофе.
– Начнем с желания Тремэйна, которое играет важную роль, во-первых, потому, что именно оно освободило Атулака из камня, а во-вторых, его исполнение может привести к необратимым катаклизмам.
– Согласна. – Пайпер указала пальцем на ящик со столовыми приборами.
Фиби достала еще две вилки, одну протянула Пайпер, другую положила рядом с Прю.
– Далее. Поскольку исполнение желания Тремэйна требует гораздо больше времени, чем других, – например, в случае с пони и даром Фиби, – продолжала Прю, – вполне вероятно, что первое желание имеет для Атулака принципиальное значение, не сравнимое с другими мелкими пакостями.
– Насколько принципиальное? – нахмурилась Фиби, чувствуя себя, как и Пайпер, в полном замешательстве.
– Настолько, что Атулак готов ради этого пожертвовать всем. – Прю помолчала, взвешивая свои слова. – А что, если вся его дальнейшая судьба зависит от первого желания?
– Если что-то пойдет не так и желание Тремэйна не исполнится, Атулаку конец? – для полной ясности уточнила Фиби.
– Гипотеза мне нравится, – заметила Пайпер, – но это всего лишь ничем не подтвержденная догадка, ведь так?
– Не совсем. – Прю встала и пошла за кофейником.
– В глубине душе я мечтаю, чтобы это оказалось правдой, но предпочитаю, чтобы меня в этом убедили. – Фиби вилкой ловко подцепила дольку апельсина.
Разливая кофе по чашкам, Прю продолжала объяснять:
– Ключевая фигура здесь – Ноэл Джефферсон, главный объект происков Тремэйна. – Прю села и отставила кофейник в сторону. – Если Фиби войдет в контакт с Джефферсоном, мы узнаем, каким образом исполнится желание Тремэйна.
– А если мы узнаем, что именно должно произойти, мы сможем это предотвратить, – добавила Пайпер.
Фиби перестала жевать и изумленными глазами уставилась на сестер.
– Все верно, но почему Атулак не смог этого просчитать?
Ответ пришел сам собой, и Пайпер вдруг обнаружила, что теперь все встало на свои места – задачка сошлась с ответом. Атулак видел, как Прю использовала свой дар в библиотеке Тремэйна, и последовал за ней в парк. Три тысячи лет назад он был заточен в камень ведьмой и теперь опасался, что и на этот раз ведьма может смешать его планы.
– Атулак был в парке, когда у Фиби появилось предчувствие беды прежде, чем произошел инцидент с пони. – Пайпер села прямо, ошеломленная новой мыслью: – Слушайте, а мы ведь даже говорили тогда о том, что Ноэл Джефферсон планирует присутствовать на благотворительной ярмарке.
– А я думаю вот что, – сказала Прю. – Когда Атулак обнаружил, что Фиби может видеть будущее, он понял: не исключено, что она разглядит и опасность, грозящую Джефферсону.
– Так что когда Фиби высказала свое желание, – продолжила Пайпер, – Атулак сделал ее сильнее, чтобы в итоге она стала бессильной.
– Поистине дьявольский замысел, – прошептала Фиби.
– Поэтому их и называют демонами, – сказала Пайпер.
Прю улыбнулась Фиби:
– Но есть одна вещь, которую он не принял в расчет: твоя решимость совершать правильные поступки, даже во вред себе.
Фиби, однако, это не утешило.
– Я очень признательна тебе, Прю, но самое трудное еще впереди. Мне ведь так и не удалось приблизиться к Ноэлу Джефферсону, чтобы увидеть его судьбу.
– Но ты же намеревалась это сделать, – напомнила сестре Прю. – Куда мы направлялись, когда на нас напал Атулак?
Фиби моргнула:
– Увидеться с Ноэлом Джефферсоном.
– Вот именно. – Прю сняла с кекса бумажную обертку. – Так что ты все равно молодец.
– Приятно слышать такие слова, но миссию я свою все равно не выполнила. – Фиби положила вилку, лицо ее исказилось болью. – И у нас нет ни малейшего представления о том, каким образом Атулак планирует предотвратить участие Джефферсона в дальнейшей предвыборной борьбе.
– Еще не поздно это выяснить, – возразила Пайпер. – Сегодня утром Джефферсон будет выступать с речью на ярмарке в парке. По-моему, часов в одиннадцать.
– Пойду оденусь. – Фиби выбежала из кухни.
– Мне кажется, нам лучше поторопиться. – Пайпер убрала со стола кексы и фрукты.
– Наверное, придется задержаться еще на час-другой. – Прю сполоснула кофейник под краном. – Не знаю, как ты, а мне бы не хотелось сегодня выходить из дома без дополнительной защиты.
Пайпер протянула Прю рулон целлофановой пленки.
– Ты тут приберись, а я займусь амулетами.
Когда Пайпер, следуя инструкциям, стала смешивать необходимые ингредиенты, нервы ее были напряжены до предела. Ветер-дух, по всей видимости, обладал не только способностью принимать форму острого молекулярного лезвия, но и недюжинной силой, судя по тому, с какой легкостью он перерубил металлический флагшток. Что по сравнению с этим хрупкая человеческая плоть! Атулак уже однажды пытался убить Фиби, чтобы предотвратить ее контакт с Ноэлом Джефферсоном. Глупо было надеяться, что он не попробует сделать это снова.
Единственной защитой могли стать амулеты. "И то в этом нет никаких гарантий", – мрачно подумала Пайпер, вынимая из морозильника пакет с цыплячьими сердцами. Существовал еще и другой вариант, который нельзя было сбрасывать со счетов: пока Фиби вместе с Прю сидели, запершись, в дамской комнате, Атулак, когда Джефферсон покинул здание муниципалитета, мог последовать за ним. Он видел, что сестрам Холлиуэл не удалось уговорить телохранителей кандидата, а потом, возможно, проследил за ними, для пущей верности, до самого дома.
Пайпер задумчиво перебирала пальцами соколиные перья, хранившиеся в полиэтиленовом пакете на «молнии». Заклинание, которое она отыскала в "Книге Теней", укрощало природные ураганы и смерчи, так что пришлось немного скорректировать его применительно к демону в форме ветра.
И полной уверенности в том, что амулеты обеспечат надежную защиту, у нее, разумеется, не было.
Глава 12
Около восьми утра Прю парковала машину на стоянке. Несмотря на то что официальное открытие благотворительной ярмарки было объявлено в девять, приготовления были уже в самом разгаре.
– Ты знаешь, где находится твоя палатка? – спросила Прю Пайпер, когда сестры вышли из машины. Многие в таких случаях предпочитали собственное оборудование, но Пайпер решила арендовать палатку с подведением электричества у организаторов ярмарки – где-то в глубине парка, возле крытых павильонов, где начинались лужайки для пикников.
– Приблизительно.
Пайпер, сверившись со схемой, присланной ей организаторами, обвела взглядом парк, потом снова заглянула в схему и указала влево, на павильон в тени высоких пальм.
– Кажется, нам туда.
Повесив на плечо футляр с фотокамерой, Прю заперла машину. В багажнике лежали сумки со всякими принадлежностями для оборудования мини-кафе, но, пока они не найдут свою палатку, не хотелось таскать за собой лишнюю тяжесть.
Фиби прислонилась к капоту, скрестив руки на груди, – прижимать руки к телу уже вошло у нее в привычку из боязни случайных прикосновений. Перед отъездом, когда Фиби поднялась к себе одеваться, Прю с Пайпер поклялись друг другу сделать все, чтобы оградить сестру от физических контактов с кем бы то ни было, за исключением, разумеется, Ноэла Джефферсона, спасение которого было сейчас их главной задачей.
– Надеюсь, Джимми и остальные прибудут вовремя, чтобы помочь нам разгрузиться, – заметно нервничая, проговорила Пайпер.
– Интересно, придет ли Рик? – хитро прищурилась Прю.
– Не знаю, но меня сейчас это мало волнует. Ждите меня здесь. Я вернусь, как только все разузнаю. – Поправив на плече ремешок сумки, Пайпер отправилась на поиски арендованной палатки.
Прю взглянула на Фиби, но та, похоже, пропустила намеренно брошенную реплику сестры мимо ушей. Ее печальный взгляд был устремлен вдаль, в сторону аттракционов в северной части парка, где над верхушками деревьев поднималось огромное, пестрое колесо обозрения и "американские горки", весьма скромные по современным стандартам. Парк развлечений "Золотой берег", заложенный несколько десятилетий назад, с тех пор постепенно расползался по ландшафту, словно медленно растущая амеба. Но в последнее время ходили слухи, что власти решили закрыть старые аттракционы.
– О чем задумалась? – спросила Прю.
Фиби рассеянно посмотрела на сестру, потом вновь перевела взгляд на колесо обозрения:
– Знаешь, я никогда не бывала здесь, когда "Золотой берег" был закрыт. Наверное, это очень печальное зрелище, когда угасают цветные огни, замирают карусели, не слышно детского смеха, музыки… – Фиби умолкла, глаза ее увлажнились. – Мне все здесь напоминает о тех временах, когда мы были наивнее и, быть может, счастливее, чем сейчас. Когда мы были детьми.
– Ностальгия по утрам – это вредно, – пошутила Прю, пытаясь вывести Фиби из состояния меланхолии, в то же время понимая, что сестра только сама может найти способ преодолеть психологические проблемы. Стойкость к жизненным трудностям в роду Холлиуэл впитывалась с молоком матери.
– Согласна. – Фиби, встряхнувшись, слабо улыбнулась. – Я сама нагоняю на себя тоску. Надо заняться делом, тогда станет веселее.
– Я готова. – Прю посмотрела в направлении, куда ушла Пайпер. – Останешься помогать Пайпер или пойдешь со мной искать трибуну, с которой будут выступать Тремэйн и Джефферсон?
Фиби помолчала, одолеваемая внутренними сомнениями.
– Хотя я понимаю: тебе хочется быть рядом с Риком, – добавила Прю.
Огонек, вспыхнувший было в глазах Фиби при упоминании о Рике, тут же погас.
– Дело прежде всего. Остальное потом.
– Тогда пошли. – Прю направилась к большому деревянному павильону, за которым поднимался белый с синим шатер. Внутри павильона суетились рабочие, воздвигая трибуну, расставляя стулья для аудитории и возясь с проводами и микрофонами. В программе, помимо агитационных речей политиков и знаменитостей, намечались выступления местных школьных ансамблей и подающих надежды музыкальных коллективов.
Фиби старалась держаться ближе к Прю, когда они шли по широкой асфальтированной аллее. Народу было немного, и Фиби постепенно начала расслабляться. За исключением изредка попадавшихся навстречу людей с тележками, груженными провизией и коробками с оборудованием, остальные трудились в павильонах и палатках вдоль дороги, спеша закончить приготовления к ярмарке.
– Ой, смотри, какие куклы! – вдруг воскликнула Фиби, увидев, как женщина-продавщица вынимает из коробок тряпичных кукол в цветастых ситцевых платьишках и белоснежных крахмальных передниках с шапочками на льняных кудрях. Женщина протянула одну куклу Фиби, но та лишь покачала головой:
– Может быть, потом.
– Зачем тебе куклы? – удивилась Прю, в душе радуясь, что Фиби хоть на минуту отвлеклась от мрачных мыслей о своей неприятной миссии.
– Они такие красивые! – пожала плечами Фиби, застенчиво улыбаясь. – Я бы купила себе какую-нибудь.
Опять ностальгия по канувшим в прошлое беззаботным, счастливым временам, мысленно улыбнулась Прю. Оглядевшись вокруг, она увидела все как будто другими глазами: здесь, на ярмарке, каждая деталь была призвана создавать атмосферу всеобщего праздника.
В торговых павильонах можно было найти все что угодно: от ювелирных изделий ручной работы и деревянных игрушек до экзотических закусок и привычных хот-догов. Другие палатки принадлежали разным организациям – городским активистам, политическим группировкам, образовательным и здравоохранительным учреждениям, спонсорам спортивных команд, развлекательным заведениям. Прю была впечатлена изобретательностью и энтузиазмом участников ярмарки. Интересно, подумала она, успел ли кто из них, как Пайпер, довести свою семью до умопомешательства приготовлениями к этому знаменательному событию? Хотя Пайпер, наверное, хорошо понимала, во что ввязывается. Судя по масштабам мероприятия, сегодня ожидался гигантский наплыв народа.
– Чувствую запах кофе. – Фиби остановилась, вдыхая веющие из палатки соблазнительные ароматы. – Я бы выпила чашечку-другую.
– Я тоже, – кивнула Прю и двинулась вперед, заранее просчитывая каждое свое движение.
С двух сторон павильон был открыт, но перед ним были натянуты веревки, показывавшие, что здесь проход запрещен. Задняя стена была задрапирована полосатой, белой с синим, материей. Спереди палатки занавесь была приподнята, обрамляя вход. В глубине шатра две женщины раскладывали на подносах закуски и сладости. На столиках стояли два больших кофейных аппарата, коробки со сливками, сахаром и несколькими разновидностями чая, автомат с газированной водой и бутылки с прохладительными напитками. Табличка над входом гласила: "Для прессы и официальных гостей".
– Не думаю, что нас можно считать официальными гостями, а? – Фиби явно расстроилась.
– Нет, но мы можем представиться журналистками. – Прю, улыбнувшись, выудила из бокового кармана сумки пропуск в редакцию журнала «415» и, сняв с плеча камеру, протянула ее Фиби. – Будешь моей ассистенткой.
– Врунья, – усмехнулась Фиби.
– Сама такая. – Прю, оборвав смех, сделала серьезное лицо и вошла в палатку с уверенным видом человека, имеющего полное право здесь находиться.
Сидевшая у входа за маленьким столиком привлекательная молодая женщина часто заморгала и, спохватившись, окликнула Пайпер:
– Постойте! Мисс!
Пайпер остановилась, сделав Фиби знак идти дальше, и с недовольным лицом повернулась к женщине: – Да?
– Э… сюда нельзя. – Луиза (так звали женщину, судя по нагрудному бейджу), словно извиняясь, показала на табличку: – Вход только для прессы и гостей.
Прю шагнула к столику и продемонстрировала пропуск.
– Прю Холлиуэл, фотограф из «415». – Она оглянулась на Фиби. – А это моя ассистентка.
Луиза, щурясь, прочитала, что было написано на пропуске.
– Отлично! – Она улыбнулась. – Проходите, присаживайтесь.
– Спасибо, – сказала Прю, улыбаясь в ответ. – Редактор велел мне передать характерную атмосферу ярмарки. Не возражаете, если я вас потом сфотографирую для журнала?
– Меня? – Луиза смущенно зарделась, поправляя короткую прическу. – Ой… нет. То есть я с удовольствием.
– Чудесно! – Прю двинулась было дальше, но потом вернулась. – Вы случайно не знаете, во сколько выступает Ноэл Джефферсон? Я забыла расписание в машине.
– В одиннадцать. Я только что с ним говорила, он будет здесь примерно без пятнадцати минут. – Луиза в доказательство показала Прю мобильный телефон и, подавшись вперед, доверительно сообщила: – Сегодня утром я звонила Вупи. Она сказала, что задержится.
– Ну, по крайней мере, все равно появится. Спасибо огромное. Я вернусь через пару минут.
Уверенная, что им с Фиби теперь на весь день обеспечен беспрепятственный доступ в палатку, Прю заказала себе кофе и села рядом с Фиби за столиком в дальнем углу.
– Поверила? – Фиби с сомнением покосилась на Луизу.
– Абсолютно всему. – Прю достала фотокамеру и положила ее на стол. – Если кто-нибудь станет спрашивать, говори мое имя и название журнала, а сама представляйся моей ассистенткой. Луиза все подтвердит.
– Договорились.
Фиби проводила настороженным взглядом двух женщин и мужчину с блокнотами и портфелями, занявших соседний столик. Но они были увлечены разговором и не обращали ни малейшего внимания на Фиби и Прю.
– Ну, какой у нас план? – спросила Фиби шепотом. – Если он вообще есть.
– Теперь есть. – Прю наклонилась к сестре. – Но сначала хорошие новости. Луиза только что говорила с Джефферсоном. Он точно будет.
Фиби облегченно вздохнула.
– Слава богу. И что дальше?
– Ты будешь сидеть здесь и ждать, пока я не приведу Пайпер. Наверное, сюда набьется много народу, но лучше сидеть здесь с важными персонами, чем толкаться снаружи в толпе.
Фиби, улыбнувшись, кивнула.
– Бывало и хуже. А Брюс Уиллис есть в списке гостей?
– Брюс Уиллис? – Прю с подозрением уставилась на сестру. – С каких это пор он значится в числе твоих киношных любимчиков?
– Он такой лапочка, – мечтательно вздохнула Фиби. – Хотя для меня он слишком стар. Как и Мел Гибсон или Харрисон Форд.
– Глупые фантазии. – Прю встала и взяла в руки камеру. – Надо побродить вокруг, пофотографировать: надо выглядеть натурально. Не хочу, чтобы Луиза что-нибудь заподозрила и выставила нас отсюда.
– Захвати мне по пути чего-нибудь сладенького и не бросай меня надолго, – жалобно протянула Фиби.
– Джефферсон будет здесь только часа через два, я за это время успею сто раз вернуться. Если повезет, сможешь дотронуться до него здесь, в палатке, до того, как он начет свою речь. – Прю заметила, как погрустнели глаза сестры. – Ты уверена, что сможешь посидеть тут одна?
– Шутишь? – Фиби, уже вновь улыбаясь, обвела рукой помещение. – Море кофе, приятная компания. Что еще нужно для счастья?
С камерой под мышкой Прю направилась к выходу фотографировать Луизу.
– Все просто прекрасно!
Пайпер расстегнула заколку и потрясла головой, чтобы распушить собранные до того в хвост волосы. Впервые за минувшую неделю она была абсолютно уверена в том, что сделала умный ход, решив вложить львиную долю ограниченного рекламного бюджета в это кафе.
Джимми, два его друга и Рик только что закончили расставлять столы, стулья и все прочее, включая пресловутый холодильник, работая с потрясающей энергией и быстротой. Они даже успели протянуть электрические кабели для выступления "Хард Крэйкерс", хотя группа должна была прибыть только во второй половине дня. А до тех пор их заменит музыкальный центр – легкая, приятная музыка, специально подобранная Джимми, поможет создать в кафе уютную атмосферу.
Сэнди и Моника, две официантки из клуба, вызвавшиеся поработать в мини-кафе, двигаясь в такт музыке, застилали столы клетчатыми красно-белыми скатертями, попутно расставляя на них горшки с красной геранью и придавливая металлическими салфетницами стопки рекламных листков клуба, чтобы их не унесло ветром.
Благотворительная ярмарка обещала оправдать все ожидания, только бы здесь не объявился мстительный Атулак. Пайпер ощупала амулет в кармане и машинально потерла шею. Ее обезглавливание, вероятно, заставит Лео тут же примчаться к ней, где бы он ни был, только она сильно сомневалась, что его целительные силы вернут ей отсеченную голову.
– Ух ты! Какая красотища!
В палатку вошла Прю, постояла, сложив руки на груди, оценивающе оглядела интерьер и одобрительно кивнула.
Пайпер тут же просияла, несмотря на удручающие мысли.
– Тебе не кажется, что это чересчур? В клубе мы не ставим на столиках герань.
– Нет, все отлично. И мои фотографии пришлись к месту. – Прю подошла к деревянному стенду, установленному у левой стены, где были пришпилены снимки клуба. – Хорошо получилось, правда?
– Да, большое тебе спасибо. – Пайпер поймала себя на том, что продолжает потирать шею, и сунула руки в карманы. – Что с Джефферсоном?
– Ну, я выяснила, что не далее как сегодня утром он еще пребывал в добром здравии и без пятнадцати одиннадцать обещал появиться на ярмарке.
Пайпер достала из кармана свернутое расписание.
– Тремэйн выступает сразу после него, в одиннадцать сорок пять.
Прю нахмурилась:
– Интересно, на руку ли это Атулаку? Только бы Фиби успела прикоснуться к Джефферсону до того, как он взойдет на трибуну. – Прю украдкой огляделась, чтобы убедиться в отсутствии поблизости любопытных ушей. – Я понимаю, что мы не можем использовать сама-знаешь-что при таком скоплении народа, но на всякий случай тебе лучше быть там.
– Моральная поддержка – ничего больше. – Пайпер знала, что, если понадобится, все равно придется рискнуть, но только в самом экстренном случае. Она оглянулась на павильон. – Где Фиби?
– В павильоне VIP, ждет встречи с Брюсом Уиллисом.
Прю положила камеру на стойку, полукругом опоясывавшую помещение палатки, и, присев на табурет, тут же подскочила, увидев направляющегося к ним Рика с отверткой в руке.
– Фиби знакома с Брюсом Уиллисом? – спросил Рик, хмуря лоб под взлохмаченной челкой.
– Для меня это тоже большая новость, – усмехнулась Пайпер, пододвигая себе стул. – Кстати, хорошо, что ты догадалась захватить камеру. Когда к нам заглянет Брэд Питт, надо будет запечатлеть этот торжественный момент.
Рик от изумления открыл рот:
– Вы знакомы с Брэдом Питтом?
– Да, близкие друзья. – Пайпер, не удержавшись, прыснула. – Конечно, нет.
– Не волнуйся, Рик, – сказала Прю. – Я-то знаю, что Фиби нравятся высокие загорелые блондины. А Брюс – коротышка и почти лысый.
"Похоже, очевидный интерес Рика к Фиби совсем лишил беднягу чувства юмора", – подумала Пайпер. Он совсем не понимал шуток.
– К тому же Фиби не знакома ни с одной кинозвездой, – прибавила она.
Фиби с любопытством разглядывала сидящего напротив седовласого мужчину. Это был, конечно, не Брюс Уиллис, но он снимался в десятках фильмов и телевизионных передач. Фиби видела это лицо сотни раз, но сейчас, как ни силилась, не могла вспомнить его имени.
– Самое смешное началось, когда он нагнулся и его штаны лопнули сзади по шву, – хихикнул стареющий актер. – Он заставил уничтожить пленку.
– Должен же он был сохранить свой имидж? – улыбнулась Фиби.
– Кстати, у него вставная челюсть. – Актер ухмыльнулся и подмигнул Фиби. – Только я вам этого не говорил.
– Не волнуйтесь, я умею хранить секреты, – заверила его Фиби.
– Знаете ли, я до сих пор получаю скромные роли то тут, то там, а его никто не видел на большом экране вот уже больше десяти лет. Да и на маленьком тоже. – Хрипловатый смешок актера был настолько заразителен, что Фиби, не выдержав, расхохоталась с ним за компанию.
После ухода Прю она целый час провела в одиночестве, читая очередной бульварный роман, завалявшийся у нее в сумке. Потом минут тридцать она, раскрыв рот, глазела на местных телевизионных персонажей и актеров театра и кино, многих из которых узнавала с первого взгляда. Они входили и выходили, отдохнув от назойливого внимания толпы либо размяв язык перед микрофоном. Младшее поколение киношной элиты, казалось, полностью игнорировало Фиби. Лишь некоторые улыбались ей, кивали или здоровались, проходя мимо. Никто ее здесь не знал, как, впрочем, и она.
Потом вдруг к ней подошел ее обаятельный седовласый собеседник, с коробкой конфет в одной руке и чашкой кофе в другой, и в витиеватых выражениях испросил разрешения присесть. Фиби не могла отказать ему, поскольку все остальные стулья за столиками были заняты. Так что последние полчаса она покорно играла роль слушателя, пока этот забавный старичок рассказывал разные случаи из своей творческой биографии.