412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэль Брэйн » Убиться веником, ваше высочество! (СИ) » Текст книги (страница 11)
Убиться веником, ваше высочество! (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 07:42

Текст книги "Убиться веником, ваше высочество! (СИ)"


Автор книги: Даниэль Брэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

– Прости?

– Я говорю: отец до сих пор мне припоминает, как я пошила себе на королевскую свадьбу платье, а! Оно мне давно мало, я продам его тебе за пять дукатов. Какая же я была худенькая, совсем как ты! – Она с досадой потрепала себя по плотным бочкам. – И встречали эту принцессу – ох, как встречали! Король Бежатона Ядвиг, чтобы ты знала, предложил заключить брак между нашим принцем и их принцессой и навсегда положить конец недомолвкам и всякому-разному… Мол, гномы и люди одинаковые и все такое, как будто мы до этого не знали? Но слушай, – Саске наклонилась ко мне. – Свадьбы все не было, и король уехал, и мы все ждали – когда же, и я перестала влезать в свое платье, а потом – раз! И приехала другая принцесса.

«И что с ней стало?» – но нет, иначе эта фраза прилипнет ко мне до конца моих дней.

– Она… она не вышла замуж за нашего принца, но осталась тут, в Астри, и обустроилась на окраине, это место теперь называется Тихий Ручей, и она, конечно, давно умерла – век человеческий такой короткий! А ты, – оживилась Саске, – теперь будешь жить как гномка. Долго. Так вот. После этого каждые два-три года, но бывало, что и через пять-десять лет, а то и два раза в год, приезжали принцессы. Как-то лет двадцать никого не было вовсе – ну, где же взять столько принцесс, правда? Человеческим принцам и самим надо на ком-то жениться. До дворца если кто и доезжал, то – люди говорят, пропадали, а я скажу – кто уехал в Монзориен, это там, – она махнула рукой в сторону моря, – по пути к Белым Островам. Кто в Севержен убежал, кто тут остался. Эти вот два паяца, – она рассмеялась, – решили пошутить. Право, было весело, особенно королевский заказ. А, пожалуй, отдам я тебе свое платье бесплатно…

Монто все играл со Странником, я смотрела, как магический зверь счастливо скалится и лупит хвостом по сапожкам Саске, и думала. Вот загадка, а никакой загадки и нет, люди поняли, что что-то не то, и начали подсовывать суррогат. Принц – сотня причин, почему он не женился и отпускал невест, и одна из них – гномы иначе подходят к браку. Девушки, очевидно, смекали, что остаться в Астри намного лучше, чем возвращаться к людям – тоже все объяснимо. Но что случилось с первой принцессой – ах да, я же обещала себе перестать задавать себе и другим этот вопрос!..

И король, чья дочь то ли исчезла, то ли умерла, то ли сбежала, вернулся к себе как ни в чем не бывало…

А Лили, что же тогда случилось с Лили, или Эрме вышвырнули из дворца, или он лжет, или…

Так много «или».

Глава 18

– Ты хочешь сходить во дворец, – уверенно произнес Монто, когда мы покинули гостеприимный дом Саске. В руках он держал платье, жилетку и курточку – Саске припомнила, что у нее еще залежались вещи, которые ей малы, а королевский заказ она получила как-никак из-за шутки братьев. – Принц сказал, что ты можешь прийти, если захочешь.

Уму непостижимо, насколько у гномов все просто, я или попала в сказку… или у этой сказки будет скверный конец. Но я кивнула. Я узнаю, где Лили, и мне будет достаточно, чтобы эту страницу пролистнуть навсегда.

– Я тебя провожу, – предложил Монто. – Подожду возле ворот. Не то чтобы меня не пустят, но… может быть, я буду лишним.

– И ты не ревнуешь, не беспокоишься? – вопрос вырвался раньше, чем я успела прикусить свой не в меру болтливый язык.

– Конечно нет. Ты согласилась стать моей женой. Но если и передумаешь – будет обидно, но я же не могу тебя заставлять?

Да чтобы я по собственной воле отказалась от такого сокровища? Я временами сражаюсь с дурешкой Эдме, но окончательно я не спятила!

– Не передумаю, – заверила я и получила легкий поцелуй.

До дворца мы дошли в молчании. Я наслаждалась робким зарождающимся утром. В листве просыпались птицы, шуршали и призывно чирикали, тянуло свежестью, самые нетерпеливые гномы уже открывали свои заведения. Я подумала, что я в это время тоже начинаю работать, и поняла, что скучаю по хлопотам. Что-то в них было уютное, нужное, то, чего мне никогда не хватало.

Мы прошли через парк, такой же, как все городские, и вышли к небольшому особнячку, который без Монто я приняла бы за пансион. Белое каменное здание с ажурной ковкой, служившей украшением стен, невысокая живая изгородь и настежь распахнутые ворота. Никакой стражи, только Странники при виде нас подняли головы.

– Вон там, – кивнул Монто в сторону, – постоялый двор старой Лигии. Я подожду тебя там, заодно помогу Фарко и Анки починить самоходную коляску.

Из-за деревьев я не видела никакого постоялого двора, но к нему вела выложенная булыжником тропка. Я обняла Монто, поцеловала и, не дожидаясь, пока он уйдет, зашагала по дорожке по королевскому саду.

Скромно порой живут короли. Но чему удивляться, если принца я не отличила от обычного гнома? Скорее стоит подумать, что будет, если слуги с утра обнаружат меня на дворцовом пороге. Не успел принц поманить человеческую девчонку, да еще и чужую невесту, как она тут как тут. И, судя по поведению Монто, ничего предосудительного. Ладно.

Мне пришлось долго ждать, и я порадовалась, что перекусила у Саске. Я поиграла со Странниками, попила воды из родника, посмотрела, как светлеет небо, послушала город. Первое мое свободное утро – может случиться так, что свою занятость я через пару часов буду вспоминать как величайшее благо.

У королей тоже был брачный сад. Брачные сады, дворцу было лет наверняка очень много и несколько гномских поколений он простоял. На плечи фигур, изображающих усопших монархов, были накинуты кожаные плащи, а вот это монарх царствующий, и королева с ним рядом в венке из драгоценных камней – которые ничего не стоили в Астри.

Монто больше внимания уделил бы решеткам, а я лишь удовлетворенно отметила, что он и вправду мастер что надо, и увлеклась одеждой, прическами и украшениями. Гномская мода не менялась столетиями, только чуть проще становились женские платья. Разглядывать было легко – скульптуры в полный рост, я могла изучить каждую складочку, каждый узор, лица, бороды… правящая королева очень красивая, с добрым лицом, и у меня затеплилась наивная надежда: все для меня кончится хорошо? Она меня пощадит, если вдруг что?

Последней в ряду, даже немного поодаль, стояла одинокая статуя девушки. Не было традиционной брачной оградки, вазонов и фонариков, зато срезанных цветов было такое количество, что мне показалось – это не памятник, это могила. Словно здесь, в королевском саду, среди символов вечной любви покоится юная и прекрасная…

Я не сразу поняла, что не так, и сморгнула. Потом еще раз, и еще. Но ошибиться я не могла, потому что одно отличие сразу бросалось в глаза, и я не в силах была отвести взгляд от статуи.

– Она человек! – придушено вскрикнула я.

– Да. Конечно. Разумеется, она человек.

Я шарахнулась в сторону, чудом не заорав. Принц смотрел не на меня, а на скульптуру, и в глазах его была невыразимая тоска, а в руках – охапки свежих цветов.

– Я не ожидал, что ты придешь так скоро, – спокойно сказал он, подошел к памятнику и положил к подножию цветы. Я стояла, давясь словами, но все равно нечего было сказать. Я не знала, как обращаться к принцу, и убедилась, что это – могила. Здесь и покоится принцесса, та самая, первая, вот и платье у нее такое, какое люди могли носить век назад, но…

Что. С ней. Черт. Возьми. Произошло?

Принц повернулся ко мне. Я сглотнула. Отпускать Монто было паршивой идеей.

– Ме… меня зовут Эдмонда, ваше высочество, – проблеяла я и сделала книксен. В гномском платье вышло даже изящно, хотя правая нога провалилась во что-то мягкое. – Это мое настоящее имя, и я невеста гнома Монто, – поспешно добавила я.

– Я знаю, – кивнул принц без улыбки. – Сразу видно, что ты человек. Я Ренто, так меня и зови. Мы не люди, мы – гномы. Принц я, когда того требуют обстоятельства, но сейчас ты – мой гость.

Он был старше Монто – лет на десять. Сто десять? Пожалуй, я уже научилась разбираться в возрасте гномов. Ренто подал мне руку и помог вылезти из низкого вазона, куда я – бестолочь я какая! – умудрилась с перепугу запрыгнуть.

Хорошо, что не села на цветы задом, пока раскланивалась.

– Я пришла узнать, что с той девушкой, – выпалила я. Пусть так, пока у него меланхоличное настроение, а у меня адреналин, и я не успела окосеть от непонятного страха. Я понимала, что это грубо, что Ренто пришел к невесте, что я вообще с утра пораньше некстати, но Лили тревожила. Нет, не так: узнаю, что с ней, и пойму, стоит ли мне чего-нибудь опасаться. Мне и Монто.

– Она уехала, – Ренто не выглядел тем, кто собирался отправить меня на плаху, но кто скажет, что у него на уме. – Она мне не нужна. Как не нужны и все остальные.

– Потому что они не принцессы?

– Потому что они не Ирвия.

Он оглянулся на статую, будто ему сложно было уйти от нее. Черт возьми, он любит эту девушку век спустя, так этот брак был не политический?

– Прости, – повинилась я. – Я… уже не человек и еще не гномка. Я невоспитана и плохо знаю обычаи. – Ренто улыбнулся и ничего не сказал. – Так Лили уехала?

– Ее звали Лили? – Ренто картинно приподнял левую бровь. – Она тоже представилась мне как Эдмонда. Я предлагал ей выбрать любое поселение людей или остаться в Астреме, но она… – он нехорошо усмехнулся. – Как многим людям, ей не хотелось работать. Отец продал несколько Синих Камней посланнику Дьюли, и Эдмонда… Лили уехала с их посольством.

– У нее был друг. – Или не друг, но без разницы. Должен хоть в чем-то мне пригодиться Эрме, возникнут вопросы – пусть объясняется с королевскими дознавателями. – Он беспокоится о ней.

Мы шли по дорожке, окруженной высокими, темными, пряно пахнущими деревьями. В парке постепенно появлялся народ, Ренто кивнул кому-то приветственно, и я тоже, в ответ мы получили заинтересованные взгляды.

– Все надеются, что я, может быть, женюсь на тебе, – иронически заметил Ренто. – Отец не разрывает договор, зная, что люди… поймут неправильно. Они странные. Любят роскошь, не любят труд и вечно жалуются на налоги. Если бы ты смогла рассказать о них, мы с отцом были бы благодарны. О да, – рассмеялся он, – конечно, ты можешь прийти с Монто. Я его знаю, у него руки мастера, видишь фонтан? Твой жених был среди гномов, которые его сделали.

Мне безумно захотелось посмотреть, но попросить я не решалась. Ренто угадал мои желания и сделал пригласительный жест.

– Спасибо, – искренне сказала я. В моем мире были принцы и короли, не чуждавшиеся простых смертных. И те, кто был больше символом, чем живым человеком.

Фонтан был небольшим, невысоким, с каменными цветами и лежавшими среди них Странниками. Сам бассейн выстлали Синими Камнями – Эрме, конечно, врал, в них вовсе не играли дети. Фонтан издавал тихую музыку, я досконально обследовала все, не поняла, откуда она доносится, и вопросительно посмотрела на Ренто.

– Это поют Синие Камни. Монто расскажет тебе, как это сделано, я не настолько умел, увы. Да, ты упомянула о друге… Эдмонда, мне кажется, люди совсем не умеют дружить.

Интересное замечание, поразительно верное. Что связывало рабов? Рабство. Побег. А потом? Жано остался в человеческом поселении заботиться о Марибель – честь ему и хвала, а Лили и Эрме? Что у них было общего?

– Он нахален, – ухмыльнулся Ренто. Я сморщила нос: сложно не согласиться. – Он всюду совался, кривился и свысока смотрел на каждого гнома. Отец приказал его сразу изгнать, но я попросил – пусть приходит ради Эдмонды… Лили. Она даже милая для человека. Капризная, конечно. Мне было жаль их обоих, рабство отвратительно, и я никогда не пойму людей.

Я села прямо на бордюр фонтана, и Камни издали возмутительный звук. Но пока не возмущается Ренто, можно не волноваться. Нет, я понимала, что следы ошейников не спрятать так просто, но…

– Я дал ей на прощание триста дукатов и подарил украшение.

Вот это ты зря. Но понятно, почему Лили тихо слиняла, Эрме бы вытряс из нее половину, а то и все целиком. Что же, пусть она хоть в Дьюли будет счастлива, если поговорка о девушке и деревне не подтвердится в очередной раз. Основная проблема – куда бы ни бежал человек, он всюду тащит себя самого.

Мы помолчали. Я украдкой рассматривала гномского принца: загадочный и печальный. Герой романа. И Ирвия. Красивая девушка, красивое имя, и, наверное, она была для него очень важна. Сто лет минуло, и боль потери его так и не отпустила.

– Я могу спросить тебя кое о чем?

Ренто кивнул.

– Что случилось с Ирвией? Люди говорят про Астри страшные, нехорошие вещи. Все это ложь. Гномы работящие, славные, добрые и открытые, они лучше людей – завистливых, злобных, алчных. Но принцессы… и… договор….

Под конец речи запал я растеряла и внимательно, немного подобострастно – я все-таки человек, простолюдинка – наблюдала за Ренто. Он не изменился в лице, но не ответил.

– Это ведь ее памятник? Она умерла?

– Ее казнили.

Конец сказочке? Глаза Ренто сверкнули так, что я осознала – я буду следующей. Не может быть все настолько прекрасно, где-то, в чем-то непременно будет…

– За что?

За что угодно. Длинный язык – чем не повод? Ренто сел рядом со мной, словно я была не нищей бродяжкой, а он – не принцем.

– Случайность. Нелепая, досадная, но случайность. Прошло сто четыре года, и каждый день я прихожу к Ирвии с цветами, я ни разу не покидал Астрем из-за нее.

Вот прямо сейчас он не отдаст приказ волочь меня в застенки. Но если я умру на эшафоте – а предпосылки так думать имеются, да! – я умру, узнав тайну Астри, и буду во время казни исполнять гимн собственной глупости. Я могла стать счастливой и прожить семьсот лет в труде и заботах о нашем трактире, а вместо этого…

– Король Ядвиг приехал с дочерью, и с первого взгляда мы с Ирвией поняли, что друг без друга не сможем. Ей было семнадцать, мне – двести одиннадцать, и все, о чем я мог думать: я проживу с ней долгие, долгие годы, – Ренто негромко рассказывал, смотря никуда, а мне казалось – он смотрит в прошлое.

Он все эти годы смотрит в прошлое. Иногда старые травмы не отпускают до конца дней, некоторые раны не заживают.

– Значит, это был не династический брак?

– Конечно нет. Договор придумали для людей, они иные, им на все нужны объяснения. Это было хорошее объяснение, разве нет?

Ты прав, парень. Людям всегда нужны объяснения, и если представить им так, что все вышло против чьей-либо воли, они поверят и примут быстрее. Отчаяние, безысходность – так получилось, страдайте, люди во всех мирах понимают это намного лучше, и черт их разберет почему.

Ирвия умерла, и договор превратился в то, что от него ждали. Вынужденная мера. Жертвы во имя чего-то.

Но Ирвия не умерла, ее казнили, и об этом мне ни на секунду нельзя забывать.

– Ее отец выронил нож, он упал на стол, и Ирвия поймала его. Она смеялась…

Никто, кроме специалистов, не знает, что есть преступление в другой стране. Где-то в моем просвещенном мире казнили за супружескую измену, за то, что посмела снять с головы платок.

Ренто замолчал, и я не торопила его, кто знает, что он скажет затем – твоя очередь? Я и так считала последние минуты своей жизни и не могла надышаться. Глупая, глупая я. Мне был дан второй шанс, и что я сделала, и Эдме тоже был дан новый шанс. Мы с ней друг друга стоим. Две идиотки, она и я.

– Закон появился в те незапамятные времена, когда люди и гномы воевали между собой и друг с другом. Тот, кто подвергнет опасности жизнь короля, повинен казни.

Я встрепенулась. Моя тема, я долго и нудно могу рассуждать, например: это всего лишь гипотеза, элемент правовой нормы, условия, при которых эта норма подлежит применению. А дальше?

– Разве Ирвия подвергла опасности жизнь короля? – и снова мой язык-помело, но пара неосторожных фраз уже не имеет значения.

– Она поймала нож слишком близко от короля, – с нескрываемой болью пояснил Ренто. – Она могла поймать его раньше.

– Чушь какая! – Я вскочила, словно принимала экзамен, забыв, что я говорю с принцем, какая бы демократия у гномов ни была. – Кто так… – применяет нормы права? – Давай сначала. Как полностью звучит эта статья? Этот закон?

Что я творю? Да ничего, ничего не изменит очередная моя эскапада, но хотя бы я разберусь, как применяют закон, по которому меня отправят на плаху. И персональное кладбище мне не полагается.

– Если кто вольно или невольно подвергнет опасности жизнь короля, повинен казни, – процитировал Ренто, смотря на меня снизу вверх. Наверное, он миллион раз повторял эту статью, приговор самому себе.

– Так. Теперь давай разбираться, – выговаривала я бедняге Ренто, как незадачливому ученику. – Кто в данном случае субъект… то есть… кто подверг опасности жизнь твоего отца?

Пусть даже никакой опасности не было. Не было события преступления, но это детали.

– Ирвия?

Мне показалось, или в глазах Ренто мелькнула надежда? Мертвые не оживают. Бедный парень цепляется за соломинку, хочет понять, виновата ли его возлюбленная. Никогда я не могла даже вообразить, что буду реабилитировать кого-то после смерти.

Я покачала головой. Конечно нет, а королю Ядвигу обвинение уже безразлично. Его тоже давно нет в живых. Даже если их толкователи законов считали – виновен тот, кто не смог предотвратить, тысячу чертей мне в глотку, они ошибались.

– Ее отец. Ваша норма учитывает и умысел, и неосторожность, тут сложно что-либо возразить, но не Ирвия подвергла опасности жизнь короля. Она… представь, что служанка уронила его величеству на голову кружку с пивом. – Еще одна шутка – один пункт – в моем персональном обвинительном заключении. – Случайно, конечно. Кружка летела на голову короля, но ее поймала другая служанка. Здесь то же самое, только поверхность горизонтальная… то есть стол. Но кто виноват?..

Ренто медленно поднялся. Он был страшен – возможно, он выглядел так в тот момент, когда Ирвии зачитали приговор. Может быть, прямо там, за обеденным столом. Секунды. Мгновения, и жизнь летит к черту и навсегда. Мне это знакомо.

– Я не должна была этого говорить?..

Задним умом крепка, а как же Монто? Ренто прав, люди не думают о других. Людям лишь бы возвыситься – хоть в чем-то. Хоть напоследок.

Ренто схватил меня за плечи так резко, что у меня перехватило дыхание. Как все гномы, он был очень силен, и вот сейчас его руки доберутся до моей тонкой шеи, на которой болтается безмозглая голова.

– Как ты… откуда… как ты это поняла?

Ох, парень. Не стоит спрашивать. Этот вопрос останется без ответа, как загадка несчастной Ирвии останется без ответа у людей.

– Я… – прохрипела я больше со страху, но Ренто опомнился и отпустил меня.

– Неважно, – задыхаясь, произнес он, – это уже неважно.

Ирвия умерла, и никакая магия не вернет ее к жизни.

– Пойдем со мной. Ты сможешь повторить это все моему отцу?

Я не давала согласия, но Ренто тянул меня ко дворцу, и гномы оборачивались на нас с недоумением. Кто-то из них, возможно, предположил, что его высочество собирается жениться немедленно, я же гадала, дадут ли мне хотя бы проститься с Монто. Еще одна тайна Астри рождается в королевском дворце.

– Смогу, – призвав все отпущенное самообладание, выдавила я и выпалила: – Но Ренто, Ирвия умерла!

– Ее казнили! – Ренто остановился, выпустил мое плечо, и я потерла онемевшее место, прикидывая, сойдут синяки от его хватки до моей встречи с палачом. – Ирвия не умерла. Мы никогда никого не лишаем жизни.

Но могила? Я свихнусь. Я ничего не знаю о гномах. И – да, я не умру тоже, но я пыталась сложить проклятый пазл, в голове шумело, бессонная ночь давала свои плоды, хотелось пить, а в глазах Ренто стояли слезы.

– Альбы снимут заклятие окаменения. Придется немного подождать, несколько дней. Но что есть несколько дней, когда уже прошла вечность?

Нас окружили. Гномы слушали, переговаривались между собой, и, наверное, предполагали, что я отказалась становиться женой наследника трона, предпочла сына трактирщика, отсюда и слезы.

Я не помнила, как говорила с королем. Не помнила, что пила и что ела, на меня навалились усталость, оцепенение, перед глазами плыло, я с трудом ворочала языком, кажется, я сорвалась пару раз на крик – меня простили. Я увидела обеспокоенного Монто в дверях и кинулась к нему, наплевав, что напротив меня сидели король и королева, что нас обступили вельможные гномы и слуги уже разносили последние новости по всему королевству.

Я не помнила, как мы возвращались домой, не понимала, что за цепь болтается на моей шее – знала, что я на свободе, и мне этого было достаточно, – что за мешки тащат за нами Фарко и Анки, не соображала, что значит – советник самого короля. Я рухнула на кровать и так вцепилась в Монто, что он обнял меня и на всю ночь остался рядом.

Я была готова ко многому – даже к казни. Но я отныне советница короля, вон и цепь, мой знак отличия, и я не могла шагу ступить без того, чтобы меня не окружили и не начали расспрашивать, и каждое утро я едва успевала убрать улицу, дать наставления новой работнице – и спешила на службу во дворец.

Наша свадьба была с королевской одновременно, и мы с Монто стояли под белым сверкающим балдахином на расстоянии вытянутой руки от Ренто и Ирвии. Нас осыпали зерном и цветами, на главной городской площади было не протолкнуться, над Астремом рассыпались искрами магические фейерверки, и альб, похожий на эльфа-призрака, сияющий, полупрозрачный, вел обряд, оттеснив на задний план рыдающих от счастья гномов из скучного брачного ведомства.

На мне было голубое с золотым платье, шею тянула к земле украшенная камнями цепь советника – к счастью, носить я ее была обязана лишь при особенных обстоятельствах. Сейчас были особенные обстоятельства: я выходила замуж по любви и обретала – не верится – практически вечную жизнь.

Астрем захлебывался восторгом, криками, смехом, и никакой праздник не мог сравниться со свадебными гуляниями. Я заприметила Жано и Марибель среди гостей, а Эрме, без сомнений, отправился на поиски ускользнувших дукатов и драгоценностей. Он отыщет Лили – он способен и не на такое.

Я была не готова так внезапно оказаться рядом с имущими власть, от новой должности и до свадьбы, но именно из-за того, что торжества были не только нашими, мы с Монто смогли ускользнуть незаметно. Он скинул кожаный плащ, я – цепь и брачную диадему, за нашими спинами остался сияющий, ликующий город, а мы хохотали, держались за руки и неслись в подаренном Сомро экипаже в Мевели, под звездное небо.

Туда, где я наконец увижу, как магия с рассветом приходит на эти благословенные берега.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю