Текст книги "Психологическая помощь для неуравновешенных драконов (СИ)"
Автор книги: Дана Яр
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)
Глава 3
Расстались мы с мальчишкой если не друзьями, то уж точно не врагами. Теперь я не имею права проиграть. Дворецкий пытался меня остановить, когда я направилась к выходу из дома, бормотал что хозяин будет недоволен. Пришлось ему популярно объяснить, где я видела его хозяина вместе с его недовольством. Экипаж генерала мне все же пришлось использовать. Дворецкий стоял насмерть, растопырившись крабиком в дверях, пока я не согласилась.
В доме семьи Санкир мое появление вызвало шок и безграничную радость. Мать и бабушка рыдали, обнимая меня, отец и братья были более сдержаны, но в их глазах мелькало немалое облегчение, они явно не ожидали меня увидеть так скоро после «свадьбы», да ещё и нетронутой. Отдав братьям накопители на подзарядку я решила поговорить с отцом с глазу на глаз.
– Где жена генерала? – спросила я, усаживаясь в удобное кресло в отцовском кабинете.
– Я снял для нее дом в нижнем городе. Хороший спокойный район. Твоя мать обеспечила ее всем необходимым, – скупо отчитался отец, я кивнула, – О чем ты хотела поговорить?
– Обо всем, – вздохнула и достала из кармана пузырек с успокоительным, действие зелья ослабло и связь начала тянуть из меня жилы. Хлебнула под внимательным взглядом отца, – Мне понадобится помощь, я собираюсь избавиться от связи с драконом, – у лэйра Варела вытянулось лицо и он испуганно посмотрел на меня, – Я не собираюсь его убивать, – поспешно сказала и поведала родителю все, опустив лишь про посещение хранилища знаний и другие маловажные детали.
– Почему раньше не рассказала? Можно же было просто уехать, и не встречаться с генералом, – нахмурившись сказал отец.
– Нельзя. Это, должно было случиться, – мрачно сказала я, не вдаваясь в подробности.
– Чем я могу тебе помочь?
Я достала из саквояжа список и передала отцу.
– Мне нужно это все и чем быстрее, тем лучше. Затягивать нельзя, боюсь сил моих сопротивляться надолго не хватит, – лэйр Варел пробежал глазами по списку, – и ещё мне нужна мастерская, защищенная. В его доме я не могу пользоваться своей магией, нельзя позволить дракону ее почувствовать, иначе шансов вырваться из его лап у меня уже не будет, – отец кивнул.
К вечеру все необходимое было у меня. Под мастерскую мне выделили одну из комнат в подвале родительского дома, отец с братьями навесили на нее столько защитных плетений, что, находясь внутри, я даже почти не чувствовала связи с драконом. Мама и бабушка помогли собрать мне кое-что из одежды, они были деликатны и не задавали вопросов о моем внезапном «замужестве». День в кругу семьи прошел замечательно, я впервые за долгое время смогла расслабиться. Возвращаться ночевать в дом генерала, я сегодня не собиралась, поэтому отправила карету с запиской для дворецкого обратно.
Ночь я провела в мастерской. Сделать нужно много, а времени в обрез.
С утра я была похожа на зомби, но очень довольного. Складывая зелья, артефакты и заряженные накопители в саквояж обдумывала дальнейшие действия. Раньше я просто хотела разорвать связь и забыть обо всем, как о страшном сне, но после того, как навела справки о семье генерала у меня возникло сильнейшее желание наказать дракона, заставить страдать, поэтому вызнав у отца адрес брошенной жены, я отправилась в нижний город, который находился за стеной.
Встретили меня мягко сказать, недружелюбно.
– Чем обязана? – холодно спросила женщина, открыв дверь и увидев меня за ней.
– Поговорить надо, – спокойно ответила я. Лэйра Исаэла была очень эффектной женщиной, даже простое платье и измученный вид не портили ее красоту.
В дом она меня все же впустила.
– Говорите, что хотели и уходите, – сказала женщина, указав мне на небольшое кресло, сама же отошла к окну.
– Я хочу вернуть вам мужа, – она вздрогнула и резко обернувшись, горько рассмеялась.
– И как вы намерены это сделать? Вы истинная, дракон никогда не отпустит вас и не примет другую женщину!
– Но вас дракон как-то терпел десять лет, – вздернула насмешливо бровь.
– Вот именно, терпел, – тихо прошептала лэйра Исаэла, – и никогда не позволял забывать об этом. Вы другое дело.
– Только тем, что меня еле терпит человек, – рассмеялась я, а женщина недоверчиво на меня уставилась. Я улыбнулась, – У нас не было первой брачной ночи и, если вы не хотите, чтобы она все-таки случилась, вы должны мне помочь.
– Но почему? – потрясённо спросила Исаэла.
– Потому что не хочу, – твердо сказала я, – Мне не нужна искусственная связь, я считаю, что достойна большего, чем прожить жизнь с ненавидящим меня мужем, даже если при этом он будет испытывать ко мне звериную страсть.
– Но истинная, это на всю жизнь, потеряв ее зверь погибнет, – чуть не плача сказала лэйра Исаэла.
– Доверьтесь мне, – я подалась вперёд и сжала ее ладонь, – Я знаю чуточку больше, чем остальные и уверяю вас, дракон будет жив здоров и счастлив. С вами. Только вы должны делать все, что я скажу.
– Чем я могу помочь? – в глазах лэйры начала расцветать надежда.
Я пакостно улыбнулась.
– Вы, вернетесь со мной в дом своего мужа, в качестве, скажем, моей компаньонки или секретаря.
– Ему это не понравится, – пробормотала женщина.
– Нам и не надо, чтобы ему это нравилось, наоборот, чем больше раздражителей, тем лучше. Вы владеете магией?
– Да.
– Учились? – женщина кивнула, – По какой специальности?
– Боевая магия, – я уронила челюсть, – Высшая.
– Да вас мне боги послали! – завопила я, хватая ее за руки от переизбытка чувств, – Так. Срочно, – я закопалась в саквояж и достала несколько пустых накопителей, – заправляйте, под завязочку. С резервом я думаю проблем у вас нет?
– Нет, – согласилась женщина.
– Отлично. Вот, – я вытащила мешочек с деньгами, – На них сегодня купите самые скучные платья, – я окинула взглядом фигуру женщины с роскошной грудью и тонкой талией, завистливо вздохнула и продолжила, – берите на размер меньше, с облегающим лифом, – я заговорщически прищурилась, – и купите самое развратное белье, – женщина покраснела, но кивнула.
Договорившись с женой генерала, что она сегодня после обеда придет в дом семьи Санкир, я распрощалась с ней и отправилась по ещё одному важному делу. Вчера отец по моей просьбе навёл справки и теперь я направлялась на другой конец города, к ведьме.
Сверившись с адресом на бумажке, я толкнула потертую дверь, украшенную красивым веночком из сухих трав, и вошла в небольшое помещение. В лавке пахло сеном. Вдоль стен стояли стеллажи с разнообразными баночками, скляночками и коробочками, шкафы с маленькими ящичками, с потолка свешивались пучки трав и клетки с небольшими птичками. За длинной стойкой сбоку обнаружилась и хозяйка. Небольшая пухленькая женщина в ярком цветастом платье и с тюрбаном на голове.
– Здравствуйте, – вежливо поздоровались я, с интересом разглядывая женщину. Я впервые видела настоящую ведьму и была немного удивлена. Вероятно, я была жертвой стереотипов своего мира и ведьмы мне представлялись несколько иначе. Женщина расплылась в очаровательной улыбке.
– Чем могу помочь такой миленькой девочке?
– Скажите, – я понизила голос и вытащила лист с рецептом, – У вас есть такое зелье?
Женщина взяла рецепт, быстро пробежала глазами, улыбка ее увяла, а брови переехали на лоб.
– Есть, но зачем вам? – Я состроила грустную моську.
– Понимаете мой муж, он слишком, – я изобразила смущение и потупила глазки, – старый и у него не всегда получается, ну вы понимаете. Сам он ни за что не признается в своей немощи, и я решила обратиться к вам.
Ведьма усмехнулась, отдала мне рецепт и ушла в подсобку. Вернулась она с небольшой корзиночкой, в которой плотненько стояли небольшие бутылочки.
– Запах у зелья не очень приятный, лучше добавлять его по капельке в ароматный чай, могу посоветовать хороший сбор.
– Беру все что есть и чай, – расплылась я в улыбке.
Расплатившись, я довольная вышла из ведьминской лавки, ехидно посмеиваясь. Зелье мужской силы может сварить любой зельевар, но мне нужно было именно ведьминское, напитанное их особой силой. Это был последний ингредиент зелья, рецепт которого я вычитала в одной из древних книг в драконьей библиотеке. Не зря драконы прятали эти знания и охраняли пуще своих сокровищ, в плохих руках они могли уничтожить самих драконов, но мне не нужно их уничтожать, мне нужно освободиться от одного конкретного и проучить его хорошенько, поэтому своими знаниями о тайных знаниях делиться ни с кем не собираюсь.
Вернувшись домой, я разлила почти готовое зелье по бутылочкам и в каждую добавила по капле ведьминского зелья. Прибрала в мастерской, собрала саквояж и пошла переодеваться к обеду.
Лэйра Исаэла пришла точно в назначенное время с большим саквояжем на колесиках.
– Держите, этим составом каждое утро пользуетесь, как духами. По капле на запястья, по капле за уши, – инструктировала я свою сообщницу, передавая ей один пузырек с готовым зельем, пока она переодевалась в моей комнате, – Это, – указала на точно такой же саквояж как у меня, – экстренный запас, выпустите немного магии и приложите пальчик сюда, – когда женщина приложила палец к застежке, сработал замок и саквояж оплели магические нити, – теперь никто кроме вас открыть его не сможет, если попытаются вскрыть или повредить, сработает защита. Все инструкции к зельям и артефактам внутри. Советую изучить внимательнейшим образом в ближайшее время.
Я достала из своего саквояжа небольшой кулон на тонкой цепочке и протянула Исаэле.
– Этот артефакт должен быть на вас и днём и ночью, ни при каких обстоятельствах его не снимайте. Чтобы активировать выпустите немного магии и сожмите камень, – женщина надела кулон и активировала его, – Подзаряжать его не надо, он будет сам заряжаться, когда вы будете пользоваться магией. И ещё кое-что, у вас стоят ментальные щиты, снимите их. Ваш разум должен быть беззащитен, – на удивленный взгляд женщины я лишь недобро оскалилась, – О, так вы не знали? Вот гаденыш.
– Кто? – не поняла Исаэла.
– Дракон. Вы умеете снимать ментальные щиты? – женщина покачала головой, – Вот ведь какой гад, – я рухнула в кресло и стала усиленно думать, как снять щит с разума Исаэлы, иначе все будет бесполезно, – Я не могу его снять, уровень слишком высокий.
– Мой сын сможет, – вдруг сказала Исаэла, причем в ее голосе явно проскочили нотки гордости за сына, – Драконов начинают обучать защите от ментальных атак, как только они начинают оборачиваться.
– Отлично. Пора собираться. Остальное обсудим, на месте.
Слуги загрузили наши вещи в экипаж генерала, который прибыл как раз в назначенное мной время. Помимо сундука с одеждой, я прихватила с собой все опытные образцы артефактов и зелий, в основном неудачных, которые копились у Магариет за время обучения в школе. А накопилось у нее без малого целый сундук. Тепло попрощавшись с родными, обещала скорую встречу и залезла в экипаж. Рядом разместилась бледная Исаэла.
– Лэйра Исаэла, я понимаю, что вам сейчас очень тяжело, но прошу, ради своего будущего постарайтесь не показывать эмоции. Для всех вы моя помощница, чем спокойнее и холоднее вы будете, тем быстрее мы добьемся нужного результата. Не пытайтесь выяснять с мужем отношения, не показывайте обиду или злость. В вашем саквояже есть успокоительное зелье, принимайте его по глотку, как только вам начинает казаться, что эмоции выходят из-под контроля, – лэйра кивнула и сжала мои пальцы.
– Я все сделаю, – тихо прошептала она.
Дворецкий был в шоке. Он, открыв рот, переводил потрясенный взгляд с меня на лэйру Исаэлу. Представить мне его никто не потрудился, поэтому я взяла это дело в свои руки.
– Лэйр, как я могу к вам обращаться?
– Бимдор, – чуть склонился он, косясь на Исаэлу.
– Лэйр Бимдор, это лэйра Исаэла, она с сегодняшнего дня будет моей помощницей и доверенным лицом.
Дворецкий вздрогнул и промокнул лысину платочком.
– Но, хозяин запретил, – он сглотнул и виновато опустил глаза, – пускать в дом лэйру Исаэлу.
Теперь вздрогнула уже сама Исаэла.
– Вот как? Он так и сказал? Не пускать в дом лэйру Исаэлу? – прищурилась я.
– Нет. Он сказал: «Мою бывшую жену в дом не пускать».
– Лэйра Исаэла, какое у вас семейное имя в девичестве?
– Исаэла Фиолина Ледар.
– Отлично, – я достала из саквояжа тонкий браслет и застегнула его на руке Исаэлы. Ее внешность тут же начала меняться. Через пару секунд женщину было не узнать. Дворецкий крякнул, – Видите лэйр Бимдор, я наняла на службу лэйру Фиолину.
– Но… Но… Я же видел, – проблеял дворецкий обливаясь потом.
– А сейчас видите? – ласково спросила я.
– Нет. Но я знаю, что…
– Но ваш хозяин не знает, что вы знаете, – с нажимом сказала я и улыбнулась, когда до дворецкого наконец дошло.
– О, да. Я же не дракон, я не могу видеть через иллюзии, – радостно закивал Бимдор и радушно распахнул дверь, – лэйра Магариет, лэйра Фиолина прошу. Ужин будет подан через два часа.
– Лэйр Бимдор, скажите, покои жены генерала уже освободили? – уточнила я, жестом попросив дворецкого и Исаэлу следовать за мной.
– Да, все вещи мы бережно сложили и отнесли на чердак, хозяин требовал все выкинуть, но у меня рука не поднялась, – печально сказал дворецкий, чем заслужил благодарную улыбку Исаэлы.
– Это прекрасно, – я остановилась у дверей в покои и серьезно посмотрела на дворецкого, – Так как я теперь в этом доме хозяйка, я решила, что нет ничего зазорного если я займусь своим любимым делом, а именно изготовлением артефактов, – достала из кармана сферу, размером с теннисный мячик, – мастерскую мне ещё не подготовили и я использовала вместо нее свою гостиную, но в процессе работы, что-то пошло не так, – я открыла дверь нажала на небольшое углубление на артефакте и закинув его в комнату, быстро захлопнула дверь. Раздался громкий хлопок, – и артефакт взорвался, после чего покои, предназначенные для хозяйки, пришли в негодность. Лэйра Фиолина, навесьте защитное плетение на дверь, потому что если ее кто-нибудь откроет, в негодность придет весь дом, – дворецкий непонимающе хлопал глазами, но потом вдруг заулыбался, – лэйр Бимдор прикажите подготовить для меня и моей помощницы самые удобные покои и мне всё ещё нужна мастерская, желательно поближе к кабинету хозяина.
Глава 4
– Мама! – громкий детский крик заставил меня подпрыгнуть на месте и схватиться за сердце. Дракончик вихрем пронесся по коридору и чуть не сбил мать с ног, кинувшись обниматься. Исаэла плакала, целовала мальчишку, а я смущённо рассматривала потолок в компании дворецкого. Когда они намиловались, я серьезно посмотрела на мальчика.
– Дайнар-Эр, познакомься это лэйра Фиолина, – я указала на его мать, – моя помощница.
Дракончик поджал губы и кивнул. Обожаю сообразительных детей.
– Лэйр Бимдор, распорядитесь на счёт комнат, а мы пока осмотрим тренировочный зал, – дворецкий поклонился и ушел.
– Итак, – начала я, плотно закрыв дверь в тренировочном зале, – Дайнар-Эр, нам нужно, чтобы ты снял с мамы ментальный щит.
Мальчишка испуганно посмотрел на мать, та ободряюще ему улыбнулась.
– Я попробую, – тихо сказал он. Исаэла присела на одну из лавок у стены. Мальчик встал возле нее и положил руки на голову женщине. Я с интересом наблюдала, как он медленно выпустил драконью магию, как она тонкими струйками оплелась вокруг головы Исаэлы и очень мягко проникла под щит. Ему потребовалось около пяти минут, чтобы сломать ментальную защиту отца. Я в восхищении смотрела на мальчишку. Силен. Дайнар-Эр посмотрел на меня и слабо улыбнулся. Я пораженно уставилась на его глаза. Обалдеть. Они это сделали вместе.
– Все, сломал, – тихо сказал дракончик и обнял мать.
– Ох, – только и смогла выдохнуть от потрясения, – Ты договорился со зверем?
Парнишка пожал плечами.
– Я попросил помощи, он помог. Я иногда пускаю его в сознание, с ним весело, только папе не говори, он рассердится.
– Не скажу, но знаешь, твоему папе стоило бы поучиться у тебя, лэйра Исаэла вы можете гордиться сыном, он истинный дракон, – я от избытка чувств потрепала мальчишку по волосам. Надо же ребенок оказался умнее взрослых.
Вечер прошел в хлопотах. Я ставила защиту на свои покои, пока лэйра Исаэла командовала подготовкой мастерской и навешивала на нее защитные плетения. Дворецкого я сразу предупредила, что со всеми хозяйственными вопросами он может обращаться к моей помощнице. Во-первых, она тут хозяйка, а во-вторых, я в этом ничего не понимаю. На том и порешили. Закончив с защитой, спустилась в мастерскую, разложила бракованные артефакты, схемы и старые записи, составила список, что нужно будет приобрести, не для того, что я тут собираюсь что-то делать, а для вида. Список для вида, что я серьезно занимаюсь делом. Дайнар-Эр с любопытством рассматривал творческий беспорядок в мастерской, даже предложил помочь с защитой. Он не мог никак отлипнуть от матери, и я его прекрасно понимала. У ребенка такой стресс, убила бы его папашу.
Ужинала я в своей комнате, дав возможность матери и ребенку наобщаться вдоволь, потому что после возвращения отца у них такая возможность появится не скоро. От недосыпа уже ломило в висках, но я скрупулезно чертила круг с магическими символами на полу вокруг кровати и расставляла накопители. Активировав защиту, я хлебнула успокоительного, решив, что после двух суток без сна меня и пушкой не разбудишь, со стоном растянулась на кровати и тут же отключилась.
Дракон метался в клетке, бросался на толстые прутья, рычал и загребал когтистыми лапами. Если бы в моем сердце была хоть капелька симпатии к этому ящеру, я, наверное, не выдержала бы. Связь стальным канатом тянула меня к нему, но там, где властвует разум инстинктам не место.
Драконы странные и удивительные существа. У них сознание делится на двоих. То, что в моем мире скорее всего приняли бы за психическое расстройство, здесь не только является нормой, но и даёт немало привилегий. Драконы-высшая каста. Для местных это непреложная истина, которую никто никогда не оспаривал. Драконы творят, что хотят, нарушая все возможные нормы морали и это считается нормальным. А меня это бесит. Я не приемлю отношений, где нет любви и верности. Лучше я буду всю жизнь одна, но жить с мужем, который рассматривает меня исключительно как постельный трофей, будь он хоть трижды дракон и красавец, я никогда не соглашусь.
Задумавшись, я совершенно забыла про ревущую зверюгу и даже немного удивилась. Надо же, стоит начать думать о чем-то другом и связь слабеет. Я посмотрела на дракона и рассмеялась. Он грыз прутья решетки.
Услышав мой смех, дракон уставился на меня немигающим взглядом, я почувствовала, что связь снова крепнет и натягивается, как струна.
– Что смотришь, морда? – оскалилась я. Дракон заурчал, – Не надо меня гипнотизировать. Будешь сидеть в клетке, пока за ум не возьмёшься.
Я отвернулась и запела песенку про зайцев:
– А нам все равно, а нам все равно, не боимся мы страшного дракона.
Сзади снова послышался рев и скребыхание, а я продолжала мурлыкать песенку-экспромт и тихо посмеиваться.
Проснулась я от страшного грохота, звона разбитого стекла и женских визгов. Подскочила на кровати, пытаясь сообразить, где нахожусь, куда бежать, кого спасать? Посмотрела в окно, солнце уже выползло из-за горизонта, обещая жаркий и погожий денёк. Потерла лицо, сладко зенула, убрала накопители в саквояж и поплелась умываться. Когда я сняла защиту и открыла дверь, за ней меня уже ожидала лэйра Исаэла.
– Что случилось? – тихо спросила бледную женщину.
– Элеран-Эр вернулся, – прошептала она в ответ и сглотнула.
– Не дрейфь, капитан, прорвёмся, – пробормотала я и сжала ее дрожащие пальцы, – Защиту на дверь поставьте.
Исаэла запечатала мою комнату, и мы пошли вниз. На лестнице, мои брови полезли на лоб. Парадный холл был разрушен, везде валялись обломки мебели, черепки ваз, через выбитые стекла лёгкий ветерок трепал обрывки штор, со стен свешивалась разодранная обивка, кое-где даже подпалины виднелись. По полу ползали несколько слуг, убирая последствия буйства хозяина, у разбитой двери стоял бледный дворецкий, командовавший уборкой.
– Такими темпами этот психанутый весь дом разрушит, – пробормотала я, осторожно перешагивая через треснувшую ступеньку, – лэйр Бимдор, потрудитесь ответить, что здесь происходит? – возмущённо спросила я, сдвинув брови. Дворецкий утер блестящую лысину платочком и прошептал, когда мы подошли ближе.
– Хозяин вернулся, я не успел ему доложить об инциденте с артефактом, и не найдя вас в хозяйской спальне, изволил гневаться.
– Он туда как попал? – спросила я, давя улыбку.
– Через смежную дверь в своих покоях, – очень тихо сказал дворецкий и вытянул губы трубочкой. Я громко засмеялась, – и теперь его покои, тоже пришли в негодность. Хозяин выпрыгнул в окно, потому что не смог открыть дверь из ваших покоев в коридор, обернулся и залетел через парадный вход и вот, – дворецкий обвел рукой руины, – Когда успокоился, наложил защиту на свою дверь и приказал никого близко не подпускать. Сейчас он в одной из гостевой спален, переодевается.
У меня от смеха даже живот заболел. Рядом прижав рот ладонью, смеялась Исаэла.
– Во что? – простонала я.
– На чердаке хранятся старые вещи, я их не выкидываю, когда хозяин обновляет гардероб, – Бимдор смущённо посмотрел на Исаэлу.
По лестнице спустился Дайнар-Эр, мальчик потрясённо рассматривал разрушенный холл, подойдя к нам он учтиво поклонился.
– Доброе утро лэйра Магариет, ма… кхе, то есть, лэйра Фиолина.
– Пойдемте завтракать, – посмеиваясь предложила я.
Столовая была уже восстановлена после истерики дракона, и мы с удовольствием позавтракали втроём, не дожидаясь появления хозяина.
– Лэйра Фиолина, сегодня я буду собирать очень интересный артефакт, моя личная разработка, проследите, чтобы меня никто не беспокоил, – громко сказала я, услышав топот за дверью.
– Лэйра Магариет, могу я посмотреть? – оживился Дайнар-Эр. Как раз в этот момент двери резко распахнулись, шарахнувшись об стену и в столовую вошёл раздраженный дракон.
– Конечно, если тебе интересно, – улыбнулась я, когда дракон плюхнулся на свой стул. Он ничего не говорил, не пожелал нам доброго утра. Я посмотрела на мужчину. Он в упор смотрел на жену и его звериные глаза с вертикальным зрачком медленно наливались кровью.
– Бимдор! – заорал дракон, я сидела к нему ближе всех и у меня чуть прическу не сдуло. Лэйра Исаэла побледнела, но ее лицо осталось непроницаемым. Она сидела прямо и смотрела на свою чашку. Вбежал запыхавшийся дворецкий, – что эта женщина здесь делает? – прошипел дракон, не сводя взгляд с бывшей жены.
– Которая? – изобразил непонимание дворецкий.
– Вот эта! – некрасиво ткнул пальцем в сторону Исаэлы дракон. Хам, да ещё и невоспитанный. Я бросила предупреждающий взгляд на закипающего мальчишку и повела головой. Нельзя. Дайнар-Эр поджал губы и спрятав руки под столом опустил голову.
Дворецкий оказался великолепным актером и не дрогнув сказал:
– Лэйра Фиолина, помощница лэйры Магариет, ваша жена вчера представила ее, – и посмотрел на дракона такими честными глазами, что я чуть не захлопала с криками: «Браво! Станиславский верит!».
– Что? – зашипел дракон, однако не спешил разоблачать жену и посмотрел на меня, – Помощница?
Я изобразила милую улыбку и с такими же честными глазами, как у дворецкого, сказала:
– Да. Мне нужна была помощница и я её нашла. В чем проблема?
– Зачем вам помощница? – шипел дракон подозрительно, – В доме полно слуг!
– Я артефактор высшей категории и не собираюсь бросать любимое занятие из-за того, что вышла замуж, ваши слуги обладают необходимой квалификацией? – мой голос был сладким, как патока, – Нет, не обладают, поэтому мне нужен помощник для работы, иначе инцидент с покоями будет повторяться с завидной регулярностью. Лэйра Фиолина обладает не только достаточной квалификацией, но и весьма сильна магически, что является огромным плюсом и сможет сберечь наш дом от разрушения, если вдруг что-то снова пойдет не так.
– Если ваша деятельность настолько опасна, то я запрещаю вам ей заниматься, – ядовито сказал дракон, а по его лицу прошла судорога. Человек пытался вернуть контроль, но пока безрезультатно.
Я прищурилась и зашипела в ответ.
– Я тебе не собачонка, чтобы ты мог мне что-то запрещать. Забыл? Я твоя истинная, – сунула дракону под нос свое запястье, – и буду делать все, что моя душенька пожелает, а будешь мне мешать, пожалеешь.
Дракон рыкнул и попытался меня схватить, но снова наткнулся на защиту и взбешенно вскочил на ноги, отшвырнув стул. Я насмешливо выкинула бровь.
– Что? Будешь опять громить все вокруг? Хороший пример ты подаёшь сыну. Это же твой сын? Или ты и его вышвырнешь из своей жизни, как избавился от неугодной жены? Зачем тебе этот ребенок, если есть истинная, которая родит другого, лучше, сильнее? Давай избавимся от него, – пакостно улыбалась я.
Дракон моргнул, посмотрел на склоненную голову сына, мотнул головой, по его лицу снова прошла судорога. Он медленно положил руку с отросшими когтями на плечо мальчика, тот вздрогнул и сжался, дракон шарахнулся в сторону глядя на него расширившимися глазами.
– Нет, – сипло рыкнул Элеран-Эр, схватил мальчишку на руки и выбежал из столовой. Я удержала Исаэлу за руку, когда она уже рванула за ними.
– Ребенку он ничего не сделает, – покачала я головой, – Он его якорь, который не даёт зверю окончательно скатиться в безумие.
– Что с ним? Я никогда не видела его таким, – прошептала Исаэла со слезами на глазах.
– Ваш муж довел своего зверя до края, за которым их обоих ждёт безумие. Отчаяние толкнуло дракона на это, – я показала метку, – он хочет сломать человека и вырваться из-под его контроля. Эта война идёт уже не один год и даже не десятилетие и, если мы не поможем им понять, что они не две отдельные личности, а одно целое, они погибнут.
Исаэла ахнула и зажала рот рукой.
– Потому долой эмоции и придерживаемся плана, – вздохнула я и погладила женщину по спине, – первый шаг мы уже сделали, дороги назад нет.
Исаэла опустила руки, сжав кулаки и решительно кивнула. Я подавила завистливый вздох. Эта женщина по-настоящему любит мужа и пойдет на все, чтобы помочь ему выбраться из трясины, в которую он сам же себя и загнал. А с завистью, потому что я, дожив до своих лет так и не испытала сокрушительной силы настоящей любви.
Я заперлась в мастерской и стала разбирать старые схемы и чертежи, периодически отправляя Исаэлу по разным поручениям. Вскоре в мастерскую заглянул Дайнар-Эр. Я впилась в него глазами.
– Что тебе сказал отец?
– Он странно себя вел, – кашлянул мальчик и сел в кресло, – обнимал меня, обнюхивал, даже лизнул пару раз, – он смущённо почесал нос, – мы делали вид, что боимся его, как ты и говорила, – меня очень порадовало это его «мы», – а потом он сказал, что лучше лапу себе отгрызает, чем позволит себе меня обидеть и никому этого не позволит. Потом мы летали. Знаешь, раньше он никогда меня на себе не катал, рядом летал, когда мы только учились, но так, чтобы я на нем сидел, никогда. Мне понравилось, – мальчик посмотрел на меня, я умилилась, как просто он пускает зверя в сознание. Смотреть в разные глаза всё ещё было жутковато, но зато есть надежда, что у этого дракончика в будущем не будет проблем с его второй ипостасью, – покажешь, над чем работаешь?
Дайнар-Эр с увлечением рассматривал чертежи, а я начала волноваться. Исаэла давно должна была вернуться.
– Дайнар-Эр, постереги мастерскую, а я пойду кое-что возьму.
Мальчик кивнул, не поднимая головы, а я пошла искать свою помощницу. Я боялась, что дракон слишком неадекватен и может ее вышвырнуть из дома, назло своей второй половине и мне.
Поймав в коридоре служанку, я расспросила ее, не видела ли она лэйру Фиолину, та только руками развела. В кухне мне сказали, что лэйра взяла поднос с чаем и ушла. Я уже бегом носилась по дому, слуги провожали меня удивленными взглядами. Заглянула во все помещения на первом этаже. Остановившись в коридоре у мастерской, вспомнила про «подглядывающий» артефакт и хотела уже бежать в свои покои, как вдруг услышала приглушённые голоса из кабинета дракона. Я осторожно подкралась и заглянула в приоткрытую дверь.








