412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дана Скалли » Приз (СИ) » Текст книги (страница 7)
Приз (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2019, 11:00

Текст книги "Приз (СИ)"


Автор книги: Дана Скалли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Он вздыхает и наконец-то рассказывает ей некоторые важные вещи.

В его гостиной стоит герцог Гриффин и протягивает ему руку для приветствия:

– Мне давно стоило поговорить с вами начистоту, лорд Блейк, – прямо начинает он, – это время пришло.

Беллами молча взирает на него. Он уверен, что ничем хорошим это не закончится.

– Это вы получили три года назад от меня на пристани в Лондоне три тысячи фунтов стерлингов, мистер Блейк. Теперь я понял, почему ваш голос казался мне таким знакомым. Вы – тот пират, который похитил мою дочь.

– Да, – спокойно подтверждает Беллами. Нет смысла отрицать это, он знал риск, когда несколько месяцев назад переводил деньги мистеру Гриффину, – это был я. Это была моя прошлая жизнь.

Ему плевать на все. Хватит уже врать – из-за лжи он сделал свою жизнь такой несчастной.

– У меня к вам один вопрос, мистер Блейк, – так же прямо отвечает ему отец Кларк, – вы любите мою дочь?

Беллами кажется, что он ослышался. Мистер Гриффин не может задавать ему такой вопрос. Он мог только позвать сюда полицейских жандармов, чтобы арестовать Беллами прямо после признания. Вместо этого герцог Гриффин взирает на него с волнением. И Беллами решает продолжать говорить правду.

– Больше жизни. Никогда не мог ее забыть.

– В таком случае, – быстро продолжает тот, – вам стоит немедленно отправиться следом за ней. Возьмите эти бумаги! Ну же, живо!

Ничего не понимающий Беллами берет бумаги и читает их. Потом поднимает глаза и смотрит на герцога:

– Я выезжаю немедленно. Я верну ее.

– Мой отец все знает? – медленно осознавая все произошедшее, переспрашивает его Кларк.

Они сейчас сидят на кровати. Кларк пытается понять, что вообще сейчас происходит с ее жизнью. Беллами рядом и держит ее за руку. Он полностью рассказал ей всю историю, и теперь она нашла небольшую лазейку:

– Я могу не принимать ваши ухаживания, лорд Блейк, – дерзко улыбаясь, говорит она ему, – это право любой леди.

– Вы на моем корабле, леди Гриффин, – так же дерзко отвечает ей Беллами, – я могу катать вас на нем возле берега неделями, прежде чем вы согласитесь. А вы все равно согласитесь, ибо не выдержите столько времени рядом со мной здесь наедине, так ведь?

– Ты невыносимый и отвратительный мудак! – абсолютно неподобающе для леди отвечает она.

Комментарий к Глава 22 Ахахахахах, добавим немного юмора в нашу драму))))

Дальше: ОГРОМНОЕ СПАСИБО читателю Breathe за идею с киданием от Кларк в сторону Беллами разных предметов, в том числе и туфельку свою )))) Я прочитала ваш отзыв где-то после 11-12 глав и эта идея крепко засела в моей голове, и я нашла способ ее осуществить в своем фике ))))

Надеюсь, глава Вам понравится. И да, почти все угадали, что к Беллами приехал Джейк ))))) Почему-то никто не подумал, что это Кларк, )))))))))

========== Глава 23 ==========

Четыре месяца.

Именно такой срок выдержала Кларк, согласившись тогда на корабле принять его ухаживания.

Ступив на берег Саванны через день после того, как разгромила каюту Беллами, она первым делом устроила такой знатный скандал отцу, что порядком перепугала всю прислугу. Герцог Гриффин вынужден был сам спрятаться на несколько часов в своей комнате, пока Кларк немного пришла в себя от ярости. Только немного успокоившись, она поблагодарила отца за то, что тот не сказал никому ни слова о тайном прошлом Беллами и Октавии.

И Кларк извинилась перед бедной экономкой, которая получила выговор за неправильную рассадку гостей. Ибо это ее отец расставлял карточки с именами в тот вечер, когда Беллами пролил шампанское на ее платье.

Этот самодовольный и полностью влюбленный идиот появился на следующий же день после их возвращения. Кларк расспросила Энни подробнее и выяснила, что слух о воссоединении Беллами и Луизы был полной ложью, пущенной горничной девушки, чтобы подпортить репутацию Беллами. Весь город с удовольствием теперь сплетничал о лорде Блейке и леди Гриффин, попавших в такую щекотливую ситуацию, но явно намеревающиеся соединить свои судьбы позже.

Это высший свет, да.

Они ни разу не оставались наедине, Кларк соблюдала всевозможные приличия и правила для настоящей леди.

Она заставила его пройти все круги ада для настоящего джентльмена. Балы, приемы, настоящие ухаживания. Прогулки и поездки только в сопровождении ее компаньонки, Энни или отца. Никаких прикосновений, только поцелуй в тыльную сторону ладони. Жеманство, хихиканье, глупые и бесполезные подарки, закатывание глаз и ужимки глупых дамочек.

Она заставила его стать одним из спонсоров в выставке рукоделия и шитья, и он сидел в дамском кружке, раздавая награды и памятные подарки. Потом был благотворительный аукцион, в ходе которого танец с Беллами был выставлен на продажу. Его купила леди Уоллес, и Кларк с Октавией просто покатывались со смеху, глядя на его полный ужаса взгляд, когда он танцевал с ней. Сама Кларк купила танец с другим джентльменом и потом уже Октавия наблюдала ярость на лице своего брата.

– Он уже на стенку лезет, знаешь? – весело говорит ей Октавия через три месяца такой жизни, – вчера был в полном бешенстве, из-за твоего танца с Финном!

– О, он ведь уже женат. Какая разница? И Луиза выглядит довольно счастливой с ним, я так рада за них!

– Сколько ты еще собираешься мучить моего брата? – весело спрашивает ее Октавия, когда они прогуливаются по саду теперь уже точно купленного поместья Гриффинов.

– Сколько сама выдержу, – вздыхает Кларк, разглядывая цветы, – я хочу поцеловать его так сильно, как только могу! Но и хочу его еще подольше помучить!

– Истинная леди, – с восхищением отвечает ей подруга.

Мучения продолжались. Беллами присылал ей приглашения на прогулку. Кларк соглашалась далеко не всегда, иногда они могли не видеться около недели. Потом она, ничего не сказав, уехала с отцом в поездку на одну из плантаций. Они отсутствовали около десяти дней, и нашли Беллами у себя в гостиной, бросающего на Кларк беспомощные взгляды. Даже Джейк уже начинал жалеть парня. Но ухаживания могли длиться до года, поэтому он ничего не мог возразить своей своенравной дочери.

Да, Кларк выдержала только четыре месяца. В один прекрасный вечер она приехала с визитом к Блейкам, но не застала Октавии дома. Кларк просто поднялась по лестнице и зашла в комнату Беллами. Он недоуменно посмотрел на нее, застегивая рубашку:

– Кларк! – с невыразимым удивлением воскликнул он, – что случилось?

Вместо ответа она только делает несколько шагов вперед и целует его со всей страстью и любовью, какие накопились в ней за такое долгое время. В считанную секунду он сжимает ее в своих объятиях и не дает дышать, так отчаянно целуя в ответ, что она почти теряет сознание. Его руки ласкают ее спину, ее шею, ее талию, его губы грабят ее рот, обдавая жаром возбуждения и эмоций. Воздуха не хватает, но ни один из них не может оторваться друг от друга.

– Наконец-то, – он хрипло стонет, целуя ее шею и ключицу, – я думал, ты сведешь меня с ума, Кларк. Ты хоть знаешь, что творила со мной все это время? – спрашивает он, прикусывая нежную кожу и слушая нежный стон в ответ.

Через несколько минут они кое-как отрываются друг от друга и Беллами быстро тянет ее к выходу. Они сбегают по лестнице, держась за руки, и Беллами мгновенно усаживает ее в коляску.

– Куда мы едем? – весело улыбаясь от его взъерошенного вида, спрашивает Кларк.

– До ближайшей церкви пара кварталов. Она еще не закрыта. Будь я проклят, если ты сегодня ночью не будешь спать в моей постели, Кларк.

Она отчаянно краснеет от таких слов.

Церемония венчания проходит быстро, и вскоре они с Беллами получают выданную священником бумагу, подтверждающую их брак перед лицом людей и Господом Богом.

В рекордно короткое время они возвращаются в поместье Блейков. Беллами выгоняет всех из дома, вручает бумагу о заключенном браке дворецкому с приказом отвезти ее герцогу Гриффину. Потом закрывает дверь и поворачивается к своей теперь уже жене.

Она немного нервничает, глядя на него. Беллами медленно подходит к ней и гладит ладонью по щеке.

– Мы наконец-то одни, леди Блейк, – шепчет он, нежно целуя ее. А потом подхватывает на руки и несет в свою спальню. Где теперь ее место как его жены.

Эта ночь наполнена подлинной страстью и эмоциями. Дрожащие руки Беллами, расшнуровывающие ее платье… Его губы, исследующие каждый сантиметр ее тела. Горячие поцелуи и жаркие стоны, наполняющие комнату… Ее робкие и нежные ласки, заставляющие Беллами полностью терять контроль и сходить с ума… Горячие переплетенные тела на огромной кровати, дающие друг другу немыслимое наслаждение и обещание вечной любви.

Слова любви прозвучавшие в ту ночь, навсегда скрепили этот счастливый союз на всю жизнь.

Комментарий к Глава 23 Эх, остался еще один мега-няшный эпилог.

Финна мы отправили к Луизе – пусть живут себе счастливо.

Сначала Кларк должна была его простить еще на корабле, но позже я решила, что пусть Беллами побегает еще за нашей принцессой и помучается ))))))

========== Глава 24 ==========

Кларк сидит на скамейке возле штурвала и пытается не раздражаться, когда, при небольшом крене нитки из ее вышивки рассыпаются по палубе.

– Эй, Беллами! – сердито кричит она ему, – не мог бы ты управлять своей посудиной поаккуратнее? Ты все-таки везешь на нем дочь богатого герцога, знаешь?

Ее обворожительный муж поворачивается к ней и немного ухмыляется в ответ:

– Прошу прощения за неаккуратную езду, моя леди. Как я могу загладить свою вину?

– Ну, – Кларк немного надувает губки, осматривая его с головы до ног оценивающим взглядом, – как насчет того, чтобы поцеловать меня, а потом отправится со мной в каюту? Я бы не прочь вздремнуть, знаешь? Эта вышивка клонит меня в сон.

Да, чета Блейков явно не была создана для спокойной жизни. После того, как они пережили расстроенную истерику Октавии, которая сокрушалась о том, что они так быстро и тайно поженились без положенного свадебного приема, Кларк заявила мужу, что хочет по-прежнему отправиться к матери в Испанию. Теперь уже с ним – со своим мужем.

Оставив отца и Октавию с друзьями в Саванне, они отправились в свой положенный медовый месяц на «Вызове» в далекую Испанию, планируя по пути посетить еще несколько стран.

Беллами весело закидывает ее на плечо и тащит в свою каюту. Кларк злится и бьет его кулаками по спине, требуя, чтобы он нес ее более достойно и респектабельно. Беллами только смеется и захлопывает за собой дверь, а потом бросает ее на кровать.

На их кровать.

Не дав своей несносной жене даже начать опять кричать на него, он целует ее глубоко и страстно, пока не слышит ее небольшие стоны, когда он параллельно с поцелуем стягивает с нее кожаный жилет и расстегивает рубашку. Затем начинает ласкать ее шею, слушая короткие вздохи своей жены.

Леди Блейк. Так звучит намного лучше.

– Люблю тебя, – тихо шепчет он позже, когда они уставшие и сонные лежат, полностью обнаженные и укрытые одним одеялом.

– Я тоже тебя люблю, – тихо говорит она в ответ.

Никогда в своей жизни она не чувствовала себя счастливее, чем в этот момент, лежа на его груди и чувствуя, как он нежно проводит рукой по ее щеке.

И они засыпают под шум морских волн.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю