355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даир Славкович » Фантастика и фэнтези польских авторов (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Фантастика и фэнтези польских авторов (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 сентября 2017, 23:31

Текст книги "Фантастика и фэнтези польских авторов (ЛП)"


Автор книги: Даир Славкович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 23 страниц)

А потом уже рекламная кампания, биллборды, сообщения в газетах и на телевидении. В один прекрасный день позвонила с претензиями матушка Червяка, будто бы тот им ничего не сказал про записки, а теперь пользуется наследством в одиночку – газет, правда, тетка не читает, по ящику глядит сплошные сериалы, но тут вот ксёндз с амвона сообщил, вот она и позвонила. Кампания, могу сказать, почище, чем у Дэна Брауна.

А потом, девятнадцатого октября, книжка поступила в магазины, сразу же делаясь – а как же еще – бестселлером.

Не прошло и трех недель, и вот, представьте такую вот картинку: Червяк на пороге, на нем клёвый прикид, через руку перевешено элегантное пальто. Я возле зеркала, пытаюсь щеткой довести до ума воронье гнездо на голове. В умывалке полно волос с моей бороды, на зеркале засыхающие капельки слюны, смешанной с зубной пастой…

– Закончил? – Червяк зыркнул на часы, стоящие почти столько же, сколько и стоящий на столе ноут. – Нас не станут ждать.

– Секунду. – Я схватил дезодорант и пшикнул издали по сорочке и полам пиджака. Осторожно, чтобы не оставлять влажных пятен. Потом протер пальцем зубы, проверяя нет ли налета. Все было тип-топ, выглядел я… относительно. – Ладно, пошли.

Мы вышли перед общежитие, где нас уже ожидало такси. В последнее время, если мы куда-нибудь выбирались вместе, то всегда на моторе. Меня это развлекало не сильно, поскольку сам я предпочитаю автобусы, но Червяк, как обычно, настоял на своем – что ему, курва, нужно уже, блин, получить от жизни.

Мы упаковались в серебристый мерс и поехали в центр, где через пару часов в студии регионального телевидения должна была состояться «живая» передача, причем – на всю страну. Вы, наверняка, видели подобные программы, где их участники не имеют возможности добраться до Варшавы – то ли у них нет времени, то ли им облом – и тогда рядом с живыми людьми стоят телевизоры, представляющие картинку из студии в Гданьске или еще где-нибудь. Именно что-то такое должно было состояться и здесь – а мы должны были представлять гостей из Катовиц.

И вся программа посвящена нашей книжке! Боже! Червяк чуть не уссался, когда ему предложили нечто подобное.

Перед зданием телестудии нас ожидала молоденькая девица в юбке до колен и элегантной белой блузке. Ее темные волосы были собраны в конский хвост, и выглядела она словно ученица средней школы во время линейки, посвященной окончанию учебного года. Классная была девчонка, простая такая, будничная, совершенно не силиконовая. На шее у нее болтался беджик с фотографией, в руке у нее была пара подобных – для нас. Только без фоток.

– Добрый день, – сказала она, вытягивая руку. – Меня зовут Патриция Крушиньская. Рада, что вы уже на месте.

Это ее «вы» меня несколько сбило с толку – а может, ее теплая улыбка, направленная явно в мою сторону – но мне каким-то макаром удалось не изобразить из себя придурка. Во всяком случае, не сразу.

– Ремигий Гвуздек, – представился я, пожимая ее пальцы. – А это…

– Червяк, – не дал мне закончить мой коллега. – Фамилии оставим для более официальных случаев.

Девушка рассмеялась, а у меня тут же кольнуло сердце, поскольку было понятно, что ее внимание теперь сконцентрируется исключительно на Червяке. Ведь всегда оно так, зараза, было.

Только, к собственному изумлению, это как раз я получил первым ошейник с пропуском. Мне же было адресован и первый вопрос, когда мы уже вошли в здание:

– На телевидении в первый раз?

– В здании – да, – ответил я, прилично смутившись. – Но как-то в универе к нам приезжала репортерская группа по причине забастовки, так я давал интервью. А потом пустили это в «Курьере»[30]30
  «Вечерний Курьер» – общепольская телевизионная программа новостей – Прим. перевод.


[Закрыть]
.

Патриция кивнула, а Червяк тихонечко фыркнул. Сегодня мне кажется, что это была его реакция на слово «интервью». Но тогда я едва это отметил.

Когда мы вошли в лифт, наша проводница заявила, что мы должны глядеть прямо в камеру, стараться не касаться лица – первое, это не слишком красиво выглядит, и второе, это может повредить макияжу, который нам сейчас наложат – а так, улыбаться и выглядеть расслабленными.

– Только не надо представлять себе зрителей в белье, как это иногда советуют, – предупредила нас она. – Ведь в такое время нас могут видеть и дети.

Я гаркнул смехом, а стены понесли мое веселье дальше и сразу же вернули назад, сильно усилив эхом. Тут же из нескольких комнат выглянули любопытствующие головы. Пускай и не надолго, но я, все же, почувствовал себя кретином.

К счастью, мы практически уже были на месте.

И снова, дорогие мои, представьте себе картинку. Сидят два мужика в костюмах в телевизионной студии – косметика на лицах заставляет их чувствовать себя будто котлеты в муке – а вокруг них крутятся люди, которые поправляют им прически, подцепляют микрофоны и тому подобное. Перед ними экран, представляющий, что происходит в Варшаве, и глазок камеры, выглядящей словно «HAL 9000» из «Космической Одиссеи».

Когда меня уже перестали ощупывать и выставлять, я глянул на Червяка. Тут я надеялся, что мне хоть в небольшой степени передастся его оптимизм и уверенность в себе, только у моего дружка и сообщника тоже была не слишком веселая мина. Так что я, как оно обычно со мной и бывает, еще сильнее скукожился.

А потом появился, кажется, режиссер, и в нескольких словах повторил нам то, что мы уже слышали от Патриции. Наконец он спросил, готовы ли мы, и дал знак, что мы будем в эфире через пять, четыре, три…

Ладно, и вот тут у меня в памяти дырка. Блин, можете меня щипать, прижигать или топить, и все равно, я вам не скажу, как оно началось. То есть, если не считать одного-двух моментов, я совершенно ничего не помню с начала программы.

Я знаю, что в варшавской студии сидело четыре мужика: двое поваров – один телевизионный, а другой из какого-то миллионнозвездного отеля, монах, издавший книжку о монастырских лакомствах, и еще один знаменитый на всем свете путешественник. Этот тип был профессором антропологии, исследователем и вообще, обладателем кучи титулов.

Он немного был похож на Дэвида Найвена из старой экранизации «Вокруг света за восемьдесят дней». Короче, вы понимаете? Тоненькие усики над самой верхней губой, высокий лоб и старательно зачесанные назад редкие волосы. На нем был несколько старомодный шерстяной костюм – короче, если бы в зубах у него была трубка, и если бы он сидел в удобном кресле, то мог бы рекламировать английские клубы для джентльменов.

Поначалу все шло мило и гладко. Если говорить о нас, то выступал, в основном, Червяк, поначалу тихо и неуверенно, но затем он быстро раскочегарился. Я же подбрасывал только коротенькие предложеньица, ну, чтобы не никто не подумал, будто бы являюсь лишь сомнительного качества дополнением коллеги.

Повара и монах восхваляли большую часть содержащихся в книге рецептов и смеялись над помещенными там же веселыми историями. Они по памяти цитировали фрагменты папских писем, выискивая в них символику и глубину. Сразу же после этого ведущая сообщила, что тираж книги уже достиг четырех миллионов, и это означало, что в Польше ее купил каждый десятый гражданин. При этом она вспомнила, что Червяк получил эти письма в наследство, и спросила как он сувствует себя в роли случайного миллионера.

– Вот даю вам честное слово, что чувствую себя заеб… хорошо.

Ага, и снова я забыл кое о чем вспомнить. С того момента, как мы получили нечто большее, чем аванс, вместе с Червяком решили перебраться из общаги куда-нибудь в центр города. Ну, знаете, снять какую-нибудь квартиру, где никто на входе никого не проверяет, у каждого имеется отдельная комната, а сортир поближе, чем на средине коридора.

Говорят, что сегодня квартиру найти сложно, только, естественно, это зависит только от того, как у тебя с бабками. Мы были готовы отдать две косых за месяц сразу же за полгода, так что нашли хату, не парясь. Хозяева квартиры как раз отбывали в Штаты на год, и хату оставляли со всем фаршем: плазмой, кондиционером и звонком на двери, играющим «We will rock you»… Вместе с Червяком мы должны были въехать туда под конец недели.

Почему я об этом вспомнил? Сейчас узнаете.

В отличие от первой части программы, вторую я помню превосходно. А началась она с критического замечания монаха относительно не переведенных названий некоторых ингредиентов.

Понятное дело, Червяк с места ответил ему стандартной отмазкой для редакторов, что здесь важна историческая, литературная ценность, а не одна только кулинария, и…

…и вот тогда-то в разговор вступил тот профессоришка. У меня такое впечатление, что заговорил он в первый раз именно тогда. Пере тем лишь таинственно усмехался, складывая пальцы в пирамидку над ногой, заброшенной на другую ногу.

– И действительно, если вы позволите мне вмешаться, – произнес он низким, словно у милостиво правящего нами президента голосом. – И вправду, текст книги представляет собой не только кулинарную ценность. Ведь она много рассказывает нам о привычках Иоанна-Павла II. Открывает его неизвестную нам сторону. Прибавим, сторону весьма мрачную…

То, что произошло тогда в студии, сейчас называют «зависла Матрица». Ну вы врубаетесь в термин, правда? Все замирает в неподвижности, и даже капли пота перестают стекать по лицам – как на фотографиях.

– Один только профессоришка развлекался на все сто. Он опустил руку и вытянул кожаную папку. А в ней экземпляр нашей книжки с кучей закладок.

– Разрешите мне привести краткий фрагмент одного из писем Папы.

Он протер очки, открыл книжку на первой закладке – на ней был изображен кот Гарфилд в деньрожденьевском колпачке – и начал читать:

Дорогой Тадеуш, приготовление блюда по последнему, присланному тобой рецепту, доставило мне серьезные трудности. Ее основное составляющее, то есть пиксии'гаи, невозможно достать во всей Италии, так что пришлось, не привлекая особого внимания, привезти его из Южной Америки, то есть оттуда, где и ты был…

Он прервал чтение и повел взглядом по собравшимся в студии, словно все этим объяснил, и теперь ожидал заслуженных аплодисментов. Но это его только ожидало.

– Так уж складывается, уважаемые господа, – продолжил он через какое-то время, – что когда-то мне пришлось провести в амазонских джунглях почти восемь лет. Я изучал культуру индейцев пирайя, их язык, обычаи, верования… Вы, возможно, не ориентируетесь, что язык племени пирайя родом из языковой семьи мура, и до недавнего времени считался единственным живым. В том числе и по причине моих собственных исследований, удалось установить, что это неправда…

В этот момент ведущая хотела его успокоить, но профессоришка не позволил ей. Он поднял палец вверх, как будто давая понять, что еще одно предложение, и все поймут, что он имеет в виду. На самом деле, ему понадобилось чуть побольше слов.

– В глубинах амазонских джунглей, точно так же, как и пирайя, над рекой Маиси проживает насчитывающее около двух сотен человек племя, называющее себя «хаитиисо», и вот именно из их языка и взялось слово «пиксии'заи». А означает оно, ни больше, ни меньше, как человеческие ребра.

И вот тогда, представьте себе, я потерял сознание…

В себя я пришел только в нашей новой квартире. Я лежал на кожаном диване в гостиной. Червяк сидел в кресле напротив, а в кухне крутился кто-то третий. Мне не хотелось подниматься и глядеть, кто это такой. Думал я только лишь о том, как бы не блевануть.

– Что случилось? – спросил я, имея в виду время с того момента, как потерял сознание.

– В жопе мы, вот что случилось, – ответил на это Червяк. – На глазах миллионов телезрителей сделал из папы долбаного каннибала!

После чего вкратце изложил мне продолжение телепрограммы.

Если я его толком понял, после слов о ребрышках как повара, так и монах не знали, что делать, но потом отреагировали возмущенными воплями. Еще немного и дошло бы до рукоприкладства.

Профессоришка, несмотря на очевидную угрозу, сохранил спокойствие, отвечая на возгласы очередными цитатами, оказалось, что каждая закладка в книге означала как раз блюда из человечины – как будто бы с первого момента дядька-путешественник занимался исключительно коллекционированием кулинарных записок людоедов чуть ли не со всех сторон света. А мы, кретины, ничего и не заметили!

Что-то, скорее всего, кастрюля, со звоном полетело на кухонный пол, к тому же я услышал сдавленное ругательство, произнесенное теплым, женским голосом.

– Кто это там у нас? – спросил я.

Червяк пожал плечами.

– Та самая девица, что встречала нас. У нее была машина, и она согласилась нас отвезти. Еще помогала нести по коридору твои бренные останки.

Эти последние слова он подчеркнул, по-видимому, затем, чтобы пробудить во мне чувство вины. Но у него ничего не вышло – если уж чего, то чувствовал я себя, скорее, жертвой. Не иначе сам Кароль «Santo subito»[31]31
  Неожиданно сделавшийся святым (лат.)


[Закрыть]
Войтыла решил покарать нас за обман и попытку набить капшук за его счет. Покарать, явно несоразмерно вине.

Я поднялся, отбрасывая одеяло, и в тот же самый момент в комнату вошла Патриция, неся жароупорную кастрюльку с запеканкой. Я подумал, что со мной и вправду было паршиво, раз я дрых так долго, что меня успели привезти, да еще и обед приготовить. Но я ничего не сказал.

– О, ты поднялся в самое время, сейчас принесу тарелки, – Патриция мило усмехнулась и, видя наши мины, быстро прибавила: – Да ладно, ничего такого страшного не случилось! Ведь это же не ваша вина, что все так вышло. Вы ведь все только напечатали, разве не так? Вы хотели сделать только лучше, так что вас никто обвинять не станет.

– Скажи это мохершам[32]32
  В оригинале «mochery» (от слова «мохер»), пожилые женщины, активные слушательницы религиозного Радио «Мария», любящие поучать молодежь, обвиняя ее в бескультурье (слово «mochery» вошло в молодежный жаргон Польши) – Прим. перевод.


[Закрыть]
, – буркнул Червяк. – Спалят нас на костре, как только найдут. И от меня останутся только эти вот офигительные часики.

Да, именно так он и сказал. Червяк, он из тех типов, которые никогда не упустят возможности чем-нибудь похвалиться. Но здесь следует признать, что в данном случае он мог быть и прав. Его дорогущие часы выдерживали температуру в тысячу градусов. Сам он – чуточку поменьше.

– Да ничего вам не сделают, – Патриция поставила кастрюльку на стол. – Будет достаточно, если вы на какое-то время исчезнете, вот и все дела. Все это дело с каннибализмом звучит настолько бестолково, что просто не имеет права быть настоящим. Люди в этой стране не настолько глупые, они попросту не поверят в это.

Она еще раз улыбнулась, после чего развернулась на месте и побежала в кухню. Уже оттуда спросила:

– А что хотите пить?

«Водки», – подумал я про себя.

– Коку, – произнес я вслух. В конце концов, как говаривал мой батя, на то, чтобы утопить проблему, всегда будет время потом.

В нашем случае, это «потом» наступило во время вечерних новостей.

Мы сидели на диване втроем. Мы по бокам, Патриция в срединке. Телевизор мы включили рановато, рассчитывая на «Факты» TVN, но наша дорогущая плазма показывала лишь первый канал, второй и региональные программы, так что пока мы глядели окончание «Спокойной ночи, малыши» и пакет реклам после нее.

Вообще-то, я понятия не имею, почему Патриция осталась с нами. Она спросила, можно ли ей. Червяк не протестовал, я же – счастливый уже тем, что хоть какая-то девушка обращает на меня внимание – представлял позицию осторожного энтузиазма. Понимаете, не хотелось мне, чтобы в конце концов меня посчитали каким-то сексуально возбужденным.

Наконец передача началась. Отсчет последних секунд с видом какого-то города, потом титры с музыкой Рубика и та-дам, ведущая, объявляющая новости дня.

Согласен, мы уступили покушению на премьера в Афганистане, но не намного. К тому же – какое-то пугающее чувство гордости заставляет меня подчеркнуть – материал, посвященный «Готовь с Папой», был минуты на две длиннее. И явно разнообразнее.

Сначала показали полки в книжном магазине и немного рассказали о нашей книжке. Затем фрагмент уличного интервью, уже когда-то показанного в эфире, где люди высмеивали или, наоборот, восхваляли идею такой публикации. По-настоящему критических голосов не было совершенно.

Потом на экране появилась варшавская студия из сегодняшней программы и высказывание профессоришки про людские ребра. Или про ребрышки – ведь это блюда из мяса грудной клетки именно так и называется в любом порядочном меню… После чего пришла пора на краткое описание достижений нашего врага – чтобы никто не подумал, будто все это какая-то дешевая провокация какого-то там «господина ниоткуда».

Новость завершало высказывание архиепископа, требующего представить оригинальные записки папы с тем, чтобы подвергнуть их экспертизе графологов. Как будто бы раньше ее у них, сволочей, не было! Все это событие он назвал, а как же еще, гнусной провокацией.

– Но мне кажется, что профессор занялся какими-то слишком отдаленными толкованиями, – заявила наша новая приятельница тем же мягким, но и решительным голосом, как и перед тем. Сейчас она была истинной крошечкой радости, втиснутой между двумя глыбами страха и угрызений совести. – Может быть, он и эксперт, но ведь даже такие тоже ошибаются. Это просто невозможно, чтобы Папа…

– Да, это совершенно невозможно, – решительно заявил я, вписываясь ей в тон. Похоже, мне просто не хотелось слышать слова «каннибал». – Более того, мы даже знаем, что все это неправда. И мы не можем позволить, чтобы люди так о нем думали.

Тут Червяк резко повернулся и глянул на меня.

– Ты! Ты чего, курва, комбинируешь, а?!

– Я собираюсь пойти и признаться. – Тут я пожал плечами, словно дело было самым очевидным. – Расскажем, что мы сделали, а потом, что произошла ошибка. И это должно прикрыть все дело.

Видели бы вы тогда Червяка! Выглядел он тогда так, словно колебался: пришить сначала меня, а потом уже и Патрицию в качестве потенциального свидетеля – или, возможно, схватить нас двоих и бить башками одна об другую, пока не вытекут мозги. Наверняка подобного рода мысли появляются у атамана банды, которого выдали свои же люди, как только начинает делаться жарко.

А потом Патриция спросила:

– А вы не можете объяснить, в чем тут дело?

Следует ей признать, приняла она все довольно спокойно. Выражение ее лица принципиально не менялось в течение всего времени, пока я рассказывал, она не задавала никаких дополнительных вопросов – только внимательно слушала. Я даже подумал: а не братская нам душа эта девчонка или кто-нибудь в этом стиле. Только причина ее спокойствия была более прозаичной.

– Не верю, – заявила она, когда я закончил рассказывать. – Такое попросту невозможно.

– Насчет чего? – не понял Червяк. – Что я получил наследство? Что мой дядька был знаком с Папой? Или что он собирал все эти каннибальские рецепты?

Говорил он это крайне неприятным тоном, явно давая понять, что не поддерживает идеи включать в рассыпающийся план посторонних лиц, таких как наша новая приятельница.

Только Патриция не обращала на это внимания.

– Нет, – заявила она тем же самым, что и ранее, решительным тоном. – Вот просто не верю, будто вам удалось так замечательно подделать почерк, чтобы обмануть графологов. Как-то раз я помогала для репортажа о подделках, и знаю, что анализ характера почерка.

Тут она испуганно замолчала, когда я резко нагнулся и потянулся над ее коленками, чтобы взять лежащий на столе блокнотик. Из него я вырвал два листка и один из них подал девушке.

– Какая-нибудь ручка у тебя имеется? – спросил я.

Ручка у нее была. В конце концов, блин, журналистка.

– Напиши на этом листке свое имя, фамилию и распишись.

Патриция удивленно глянула на меня, но пожала плечами и сделала то, что я попросил. Потом отдала мне листок и шариковую ручку.

Какое-то время я присматривался к округлым, набрякшим словно зрелые плоды буквам, незамкнутым хвостикам «у», к старательно выписанным «t» и большой «К». А потом взял второй листок и с места выписал идентичную подпись.

Ну, не надо так удивляться, задание ведь мне было облегчено – я мог видеть не только ее почерк, но и то, как она пишет. Я четко видел позицию локтя, расположение пальцев на ручке – а оценить на этом основании силу нажима, это семечки. Потом было достаточно наблюдать за тем, в какую сторону она пишет буквы и дополнить это щепоткой недоверия, капелькой решительного веселья. Ведь сами же признаете, как все это просто, правда?

Естественно, что наша подружка тут же заметила миллион различий, но достаточно было перемешать листочки за спиной, и ее предыдущая уверенность куда-то испарилась. Теперь она глядела на меня со смесью страха и восхищения.

– Холера ясна! – только и сказала она.

– Вот именно, – ответил на это я. – Теперь ты уже знаешь практически все. И что ты собираешься со всем этим делать?

Патриция медленно поднялась и направилась за своей сумочкой. Продолжая глядеть на меня тем же самым образом, она вытащила мобильник и набрала номер. Червяк, правда, бросился к ней, но я удержал его, хватая за плечи. Это, по-моему, был первый раз, что я не поддержал его и выступил против.

Патриция тем временем приложила трубку к уху и какое-то время стояла с ней, постукивая пальцами по спинке дивана.

– Привет, мам, – произнесла она наконец. – Звоню тебе сказать, что на ночь сегодня не приду… Да нет, все в порядке… Ну да, буду о себе заботиться, я всегда это делаю…. Целую… Пока.

Она отключилась и поглядела на нас.

– Ладно, и где я буду спать?

Э, вы никогда не догадаетесь о том, про сто я тогда подумал!

На следующий день вовсе даже не было ни лучше, ни спокойнее. Скорее даже, наоборот.

Желая позвонить, мы, совершенно случайно, узнали, что снятая со звонка мобила, лежащая в кармане пальто Червяка, имеет на счетчике несколько сотен не соединений без ответа. Ящик с SMS-ками, до недавнего времени совершенно пустой, сейчас был заполнен по самое никуда. И все адресаты желали обязательно встретиться. Причем: немедленно.

В телике вчерашняя сенсация была хитом дня. Дискуссии на эту тему шли практически во всех публицистических программах. В «Известиях» говорили о решительной реакции Ватикана и польского епископата, которые, как один человек, восстали против гадкой операции, цель которой заключалась в том, чтобы облить грязью доброе имя великого поляка и святого человека. Примас[33]33
  Примас (лат. primas – первенствующий, primus – первый), в Римско-католической Церкви и англиканской церкви почётный титул главнейших епископов в той или иной стране, это архиепископ, обладающий высшей духовной юрисдикцией над епископами страны.


[Закрыть]
упоминал даже что-то об отлучении провокаторов от церкви, если только те принадлежат к римско-католическому вероисповеданию. Если учесть обстоятельства, ничего более глупого он сказать не мог.

В прессе происходило нечто подобное. Во всех журналах, найденных Патрицией в киоске, дело каннибализма Папы римского занимало титульные страницы. А в «Факте» ему вообще посвятили половину номера. Чесслово, лабуда закрутилась та еще!

И, чтобы не было сомнений – так нельзя сказать, будто бы все протестовали. Чуть ли не сразу отозвалось академическое сообщество, и не только наше родимое, защищая то доброе имя профессоришки, то, снова – если высказывался, к примеру, языковед или антрополог – то его заявленную в программе сенсацию.

Но факт остается фактом, по сравнению со слушателями «Радио Мария» – хором сжигающими нашу книжку на кострах – эти академические защитники выглядели как-то бледненько, как будто они не имели дела со средствами массовой инфоримации. Первая половина первого дня после передачи явно им не принадлежала.

Но, как оно бывает в мире, где в эфире вещают круглосуточные информационные каналы, хватило пары минут, и все изменилось, будто бы в калейдоскопе.

– А когда ты заметил, что у тебя имеются… ну, эти способности? – спросила Патриция.

Мы сидели в кухне, возле буфета, на высоких барных стульях, освещенные сиянием маленьких галогенных лампочек. Если бы перед нами, вместо кухонных шкафчиков и грязного стола стояла стенка с выпивкой со всего света, я бы чувствовал себя словно в какой-то эксклюзивной забегаловке. Патриция пила полусухое белое вино, я же – прекрасно охлажденный пильзнер.

– Ты говоришь об этом так, словно я какой-то Икс-мэн! – рассмеялся я. – А тут ничего особенного. Просто, я умею подделывать подписи.

– Вовсе нет, – энергично замотала головой девушка. – Ты, видно, не слышал. То, что ты делаешь, это как чтение мыслей. Ты узнаешь эмоции, настроения, определяешь черты характера. И не только на расстоянии! Таким вот образом ты можешь узнавать эмоции людей, которых давно уже нет на этом свете!

Вот тут она была права. Помню, как когда-то, в каком-то музее я видел собственноручные заметки Мицкевича, и, стоя над витриной, размышлял над тем, то ли наш поэт-пророк укушался, то ли наелся колес. Слова в строках, а строки в куплетах плясали будто розовые слоны из самой страшной сцены в «Дамбо». Той самой, когда маленький слоник дрых, предварительно набравшись воды с шампанским. Помните?

– Ну. Видимо, ты права, – сказал я, подумав несколько минут. – Что-то в этом есть.

– Графологическая машина времени! – воскликнула Патриция, раскладывая руки, как будто наклеивала на полосу заголовок статьи. – Замечательно!

– Наверное, так.

Я попросил извинения у Патриции, взял свое пиво и отправился к червяку. Даже не знаю, почему. Меня смущал разговор о моем таланте? Я заметил, что беседа нацеливается в сторону совместного ужина при свечах? Или, попросту, услышал нечто, что меня заинтересовало? Короче, все это неважно.

Я свалился на диван рядом со своим приятелем и сделал приличный глоток из бутылки.

– И как там? Говорят чего-то? – совершенно по-дурацки попытался я завести разговор.

Мой сосед по общаге, покинувший пост всего лишь три раза с утра – два раза, чтобы отлить, и один раз, чтобы забрать с кухни коробку мюслей, миску и пакет с молоком – гневно глянул на меня.

– Да все время говорят, – возмущенно ответил он. – С самого утра. Как раз сейчас показания дает графолог, один из тех, кто давал свое заключение, когда мы отослали туда образцы почерка.

Я сразу же перенес взгляд на экран.

– Сделай погромче! – крикнул я, хотя никакой в том потребности и не было. Сами понимаете, нервишки.

У графолога волосы доходили до нижней челюсти, оправа в очках была плохо подобрана. На нем был свитер с расстегнутой молнией, из-под которого выглядывала белая футболка. Когда он говорил, адамово яблоко забавно подскакивало, в связи с чем, он ассоциировался у меня с чем-то возмущенным индюком. Слова, произнесенные писклявым голосом мальчишки перед мутацией, весьма соответствовали данному сравнению.

– Это скандал! – возмущался он. – Не понимаю, как это господа епископы могут теперь отпираться от нашей экспертизы и утверждать, будто бы рукопись никто толком не исследовал. Я работал над нею лично с еще несколькими своими коллегами, и вне всяких сомнений, мы сошлись на том, что рукопись неподдельная.

Я наморщил брови.

– А что, церковь и вправду отперлась?

– Да. – Червяк слегка мотнул головой, не отрывая глаз от экрана. – Даже вчера, в «Известиях». Ты что, не помнишь? Сегодня с утра это повторяли уже раз десять.

Что-то такое я и вправду начал припоминать. Скорее, собственную реакцию, чем слова, ее вызвавшие, но все же. Я подумал, если они и вправду такое сделали, то теперь им не позавидуешь.

Тем временем, графолог никак не закрывал рта:

– Если Церковь согласится еще раз предоставить образцы, мы готовы возобновить исследования. Впрочем, не мы одни. Эксперты мирового класса в области графологии выразили интерес к проблеме, и они склонны присоединиться к нашей работе даже бесплатно. К сожалению, епископат отказывает нам в предоставлении рукописей.

Я глянул на Червяка. В конце концов, это именно он был мозгом всей операции.

– И что для нас выгоднее? – спросил я.

– Что?

– Он спрашивает, в какой ситуации вы в меньшей степени сидите в заднице. – Патриция, которая именно сейчас присоединилась к нам, перевела мои слова на язык Червяка. – То ли тогда, когда люди верят, что все это провокация, то ли когда неподдельные записки папы римского окончательно выдают его как каннибала.

Блин, а ведь она и вправду была в теме. И это, вроде бы, я должен был уметь читать мысли? Холера, именно это я ведь и собирался сказать. Хотя, наверняка, не так классно.

Червяк какое-то время размышлял. Теперь именно его лоб покрылся морщинами.

– Я думаю, лучше всего для нас, если посчитают письма настоящими, – в конце концов заявил он. «Равви» Иуды, произнесенное им до того, как поцеловать Иисуса на Масличной Горе, наверняка звучало точно так же. – Провокация организована провокаторами, правда? Она выставляет нас перед расстрельным взводом. Если же с текстами все будет в порядке, тогда мы будет всего лишь ни в чем не повинными невеждами, которые всего лишь издали то, что попало им в руки, особенно не рассуждая над тем, что они творят.

– Посланца не убивают? – съязвила Патриция. – Хитро. Трусливо, но хитро.

– Интересно, а что бы ты сделала на нашем месте, хитрюга! – возмутился Червяк.

В ответ Патриция только пожала плечами.

– Я не нахожусь на вашем месте. Я только пью ваше вино, ем из ваших тарелок и…

Она не закончила, видимо, до нее дошло, как прозвучат ее же слова, если она продолжит ассоциацию из сказки.

– И эти рукописи, естественно, находятся у вас, так? – спросила она, возвращаясь к теме.

– В общаге остались, – ответил я. – То есть, кроме того, что временно находится в лапах епископов, потому что какую-то часть мы еще не забирали. А что?

И говорит Писание: «Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться»[34]34
  Матф. 26.24


[Закрыть]
.

Знаете, именно так мне тогда подумалось, так что я залез в книжку и записал. И даже перевел на людской язык:

«Есть такие вещи, которые необходимо сделать, и, раньше или позднее, всегда найдется тип, который за них возьмется. И, естественно, он будет в жопе».

К чему это я? А вот представьте себе, вышло так, что мое это «а что?», пускай на первый взгляд нейтральное и необязательное, было именно таким фрайерским вызовом в добровольцы. И вдобавок, из-за того, что мне ответила Патриция, а не Червяк, я не очень-то знал, как выкрутиться. Ну, вы понимаете, сохраняя лицо.

Так что я вызвался. А что еще мне оставалось? Принужденная улыбочка на лице, шутливый комментарий для усиления эффекта, ботинки, куртка, ключи, мобила… и я направляюсь в сторону общаги.

Червяк в милости своей хотел мне даже вызвать мотор, но я сказал, что будет безопаснее поехать автобусом, растопившись в анонимной толпе.

Мне хотелось дать ему понять, что не собираюсь я ждать от него милостей, одновременно давая пинка его совести – ведь я отправляюсь на первую линию фронта, а он жрет тут хлопья перед телевизором. Но такого тонкого намека он никак бы не понял, впрочем, вы же знаете уже Червяка.

– Ладно, сказал я наконец. – Я пошел.

– Удачи, – сказал Червяк.

– Возвращайся побыстрее, – прибавила Патриция.

Короче, я и пошел.

Из автобуса я встал на одну остановку раньше. Было холодновато, так что я отвернул воротник куртки, руки сунул в карманы и попел по обочине в сторону общаг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю