Текст книги "Там, где растут подсолнухи"
Автор книги: Дафна Клэр
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
– Так, значит, поездка к отцу была просто предлогом?
– Услышав о твоих планах на Рождество, я почувствовал себя виноватым. Я подумал, не ждет ли он меня. И сейчас не знаю, ждал ли. Я так хотел вернуться к тебе, а потом, прибежав к твоему дому, увидел твоих племянников. Они смотрели на меня своими ясными, невинными глазами. Ты знаешь, что маленькая темноволосая девочка похожа на тебя? Я просто не ожидал и…
– И?.. – прошептала Блайт.
Джас глубоко вздохнул.
– Это все, что я смог сделать, чтобы сдержаться и не завыть.
– Так вот почему… – осенила ее догадка.
– Прости. Я знаю, ты расстроилась. Я до смерти боялся показаться полным идиотом и, должно быть, напугал детей. На следующий день, когда я увидел, как вы пошли на пляж, я отправился за вами. Но, увидев вас… я просто не осмелился подойти.
Ее улыбка засияла сквозь слезы, и Блайт обняла его.
– Ох, Джас, а я так боялась, что ты их ненавидишь.
Он произнес с нажимом:
– Как я могу ненавидеть того, кто дорог тебе. – Он поднял руку и погладил ее волосы.
– Так почему же ты не сказал?..
Но ведь он тогда не собирался рассказывать ей всего этого. И все из-за глупой идеи, что ее не следует посвящать в трагедию, произошедшую с ним.
– Тебе надо было раньше объяснить мне все, – укорила она его. – Меня ни к чему оберегать. Я ведь подсолнух, как ты говоришь, а не изнеженная орхидея. Подсолнухи сильные.
Он рассмеялся странным, невеселым смехом.
– Думаю, в глубине души я боялся, что ты будешь презирать меня.
– Да я никогда…
– Знаю, правда, знаю. И умом понимаю, что слезы – это вполне нормальный эмоциональный выход. Но в… моей семье… слезы были признаком слабости. А слабость была приглашением к насилию. Я очень рано научился не плакать.
– Да, я понимаю. Спасибо, что ты доверяешь мне. – Она понимала, что говорить об этом для него не просто даже сейчас. – И, Джас…
– Да?
Она глубоко вздохнула. Она знала, что все почти позади, если только сейчас ей удастся убедить его.
– Я солгала, когда сказала, что смогу разлюбить тебя. Я никогда не смогу этого сделать. Ты объяснял мне, что такое бесконечность. Теперь я это поняла. Это моя любовь к тебе. Отныне, навсегда и без границ.
Некоторое время они молчали, потом он коснулся рукой ее щеки и посмотрел в глаза.
– Я говорил правду, когда сказал, что никогда не забуду тебя, – он взял ее лицо в свои ладони, – если ты и вправду любишь меня, то возможно… может быть… ты выйдешь за меня замуж, как ты думаешь?
– Да, о, да! – Одной ее улыбкой можно было согреть весь мир.
Джас взял ее за плечи, его голос дрожал.
– Блайт, ты уверена? Я не очень гожусь на роль мужа.
– Ты прекрасно подойдешь и на роль мужа, и на роль отца. Я не могу дождаться, когда выйду за тебя и рожу тебе детей. Я никогда ни в чем не была так уверена, как в этом. – Она на мгновение засомневалась. – Ты же хочешь детей, правда? То есть… у тебя была Донна, но…
– Я бы хотел, чтобы ты была матерью моих детей, дорогая. И если ты не против, я был бы рад познакомиться со всеми твоими племянниками и племянницами, и чем скорее, тем лучше.
Она обвила руками его шею, он откинул назад ее волосы, и его руки скользнули на ее талию.
– Но тебе придется вернуться в Веллингтон, разве не так? – спросила она его. – Чтобы представить свою работу. Именно поэтому я и спросила, когда ты уезжаешь, а вовсе не потому, что хотела, чтобы ты уехал. – Она посмотрела на него с укоризной.
– Хорошо, а что я должен был подумать, – с расстановкой ответил он, – когда ты сказала мне, что размышляла о нас? А потом сразила меня фразой – «ты же никогда не думал, что это надолго». Я решил, ты хочешь порвать со мной. А вообще мне нет никакой необходимости уезжать. Все, что мне нужно, это телефон. И потом, я могу связаться с любым из моих коллег по всему миру по электронной почте.
Блайт почувствовала себя дурой – она даже не подумала об этом.
– Значит, ты не против телефона в доме?
– Конечно, нет. Естественно, в нем нет никакой надобности, когда я не хочу никому звонить и не хочу, чтобы мне мешали. Но теперь все по-другому.
– Но все-таки, у тебя же работа в Веллингтоне.
– Ну конечно. Мне придется ненадолго туда съездить. И ты не можешь оставить свои цветы. Но давай не будем пока об этом думать. Я могу подыскать работу в Окленде или… если тебе нужен помощник в твоих делах…
Он будет работать с ней рядом, с рассвета до заката, все время. Неужели он не шутит?
– Ты собираешься трудиться над своими теориями, а в промежутках полоть грядки, уничтожать вредителей и собирать цветы?
Идея казалась заманчивой, но она все же сомневалась.
– С помощью современных технологий все возможно. Я могу делить время между домом и университетом. Все, что я знаю, это то, что я хочу быть рядом с тобой.
Он притянул ее к себе, и она упала в его объятия. Его губы потянулись к ней, но она подняла руку и остановила его:
– Джас…
Его язык щекотал ее ладонь, и ее сердце забилось быстрее.
– Ммм… – промычал он.
– Ты по-настоящему знаешь, как надо любить.
Его глаза вспыхнули с нежной страстью. Он мягко отодвинул ее руку.
– Я знаю, как нужно любить тебя.
На этот раз Джас дотянулся до нее губами и целовал ее, пока она не задохнулась. Когда он поднял голову, она коснулась своими губами его щеки, подбородка, поцеловала его ладонь и опустила голову ему на плечо. Он нетерпеливо сказал:
– Я хочу заняться с тобой любовью.
– А что, если кто-нибудь пройдет мимо?
– А это важно?
– Думаю, да.
Он вздохнул и взъерошил ее волосы.
– У тебя или у меня?
Блайт улыбнулась и решила его подразнить:
– Мне нужно заняться цветами.
– Мне тоже. Вернее, одним цветком – подсолнухом.
Блайт засмеялась и сдалась.
– У меня. Так ближе.
Но когда он помог ей подняться, она оттолкнула его, вырвалась и побежала по влажному песку. Остановилась, написала что-то на гладкой поверхности и, отступив, полюбовалась своей работой. Озадаченно улыбаясь, Джас подошел к ней, обнял и зарылся лицом в ее душистые волосы.
– У меня есть новая теорема для тебя, – сказала она.
Джас посмотрел на то, что она написала, и, откинув волосы с лица, засмеялся. А потом еще сильнее прижал ее к себе.
– Я проведу остаток своей жизни, пытаясь доказать ее.
– Не стоит, – улыбнулась она, поворачиваясь к нему и целуя в подбородок. – Я и так знаю, что это правда.
Он пригладил ее волосы и улыбнулся, глядя в лицо Блайт, светящееся от счастья.
– Ты, как всегда, права, мой подсолнушек, – сказал он. – Это правда. Вечная правда.
На песке было написано: «Один плюс один равняется любовь».
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.