355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бригитта Хенкель-Вайдхофер » Три сыщика и призрак в отеле » Текст книги (страница 4)
Три сыщика и призрак в отеле
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:52

Текст книги "Три сыщика и призрак в отеле"


Автор книги: Бригитта Хенкель-Вайдхофер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Питер зубрит физику

Следующее утро прошло без особых инцидентов. Аманда и Генри уехали в город. Хантеры съехали, однако за завтраком они поведали семье с детьми о вчерашнем разгроме, изрядно сгустив краски, настолько, что слушатели явно задумались об отъезде из отеля.

Мистер Симпсон спустился вниз позже всех, он, молча, взял завтрак и сел за столик, очевидно, довольный сочувствующими взглядами гостей и персонала.

Миссис Хардфорд вполголоса спорила с мужем. Она была уверена, что следующими жертвами преступника наверняка окажутся именно они, а ему никак не удавалось убедить ее в обратном.

– Если, в конце концов, полиция не будет извещена, преступники совсем обнаглеют, – услышал Юпитер ее шепот.

– Я, например, получил бы гораздо больше удовольствия, если бы мы поймали их сами, – прошептал в ответ мистер Хардфорд.

Гарфилд появился в столовой до Симпсона. Он принес с собой книгу и положил ее рядом с тарелкой, таким образом, что Юпитер без труда прочитал ее название:

«Я и зло во мне» – называлась она. Юпитер поставил на стол, бутылку минеральной воды, мысленно отметив: «Ее нужно непременно прочитать. Это в высшей степени интересно».

– Это ваша книга? – Вежливо спросил Юпитер, не дрогнув ни одним мускулом лица. Естественно он прочитал имя автора, да и сомневался, что в силах Гарфилда написать столь пухлый том. Тот польщено улыбнулся.

– Нет, нет, – довольно запротестовал он. – Моя работа еще в процессе создания, знаете ли. Юпитер кивнув, развернулся и пошел к выходу из зала, его совершенно не интересовали подробности.

На улице ярко светило солнце и Юпитер решил что, постояльцы минут пятнадцать вполне обойдутся без него. Он пересек холл и распахнул тяжелую входную дверь. Приятное тепло окутало его тело, в лицо подул ветер с Тихого океана. Юпитер с удовольствием развел руки в стороны и потянулся, зажмурившись. Работа в отеле неожиданно для него самого ему понравилась. Он думал после учебы работать программистом или журналистом.

– Но работа в отеле не так уж и плоха, – пробормотал он. Внезапно он замер. От крутого спуска в подземный гараж ветер донес до него приглушенные голоса. Юпитер снова закрыл глаза и постарался сконцентрироваться. Голоса принадлежали Аманде и Генри. Юпитер осторожно, на цыпочках шаг за шагом двигался вперед, пока не увидел седые волосы Генри и его красный лоб.

– Я могу рассчитывать на ваше молчание, – говорила еле слышно Аманда.

– Конечно! – ответил ей Генри.

– Пока ситуация не изменится, у меня просто нет выбора, – печально сказала она. – Пока.

Хлопнула автомобильная дверца, Юпитер быстро вернулся в отель, прежде чем Аманда покинула гараж.

Сразу после завтрака миссис Сильверстоун сообщила Линде, что уезжает в город. Питер услышал их разговор, возвращаясь из парка после пробежки. Он быстро изменил планы, вместо душа нашел Боба и, передав разговор, поспешил вниз. Настала пора устроить слежку. Действуя как можно незаметнее, он прижался к двери лифта и спрыгнул на лестницу, ведущую в гараж. Стремглав вбежал внутрь, сел в машину и выехал на улицу. Отъехав от отеля метров на сто, он припарковался за туристическим автобусом. Опустился пониже на сидении и приготовился ждать появления красного Chevy. Тот не заставил себя ждать. Питер, пропустив его вперед на некоторое расстояние, осторожно двинулся следом. Сначала они ехали по дороге к Роки-Бич, однако вскоре ее машина свернула в сторону Лос-Анджелеса. На прибрежном шоссе было очень оживленное движение. Многочисленные туристические автобусы катили на юг. Питер изо всех сил старался не упустить в этом потоке красный Шевроле. Миссис Сильверстоун оказалась весьма неплохим водителем. Питер был поражен. Её стиль вождения никак не подходил старой глухой леди из отеля. Вскоре, машина миссис Сильверстоун обогнув Фаузенд Оукс, выехала на Голливудское шоссе. Движение стало еще интенсивнее, Питера это не остановило. Хотя ехать по этой дороге у него не было никакого желания. Про себя он порадовался, что не входит в число десятка тысяч человек, вынужденных ездить по ней несколько раз в день. Питера всегда впечатлял вид Лос-Анджелеса, огромного четырехмиллионного города. Вот только не как не мог определиться нравятся ли ему очертания огромных небоскребов или нет.

– И то и другое, – пробормотал он.

Миссис Сильверстоун свернула на дорогу ведущею в центр, на площадь где располагаются музеи и выставочные залы. Все же, направляясь лицезреть вернисажи или старые камни ранней истории Америки, обычно едут гораздо медленнее. Не уменьшая скорости, миссис Сильверстоун свернула на бульвар Уолшир. Питер передернулся при мысли оказаться в окружении дюжины любителей лицезреть старые кости. Интересно, они никогда не задумывались, как бы себя чувствовали, будь это их кости или их родственников, а кто-то спокойно на них пялился. Или им все равно?

Миссис Сильверстоун проехав еще два квартала, направилась к стоянке у большого торгового центра. Питер не сводил с нее глаз. Она затормозила, вышла из машины, подошла к багажнику, вытащила большую хозяйственную сумку и скрылась в здании. Мгновение Питер колебался, идти следом или нет, и решил дожидаться ее здесь. Когда-нибудь она закончит с покупками. Питер выудил из бардачка учебник по физике и углубился в формулы, которым он уделял мало внимания в прошлом учебном году. Он взглянул на часы, без четверти десять.

Так основательно как сегодня утром он редко учил физику. Стрелки на часах показывали уже половину первого, однако миссис Сильверстоун так и не появились. Питеру казалось, что фары ее красного Chevy, насмешливо над ним усмехались. Он сдался, развернул машину и, выехав со стоянки, поехал в сторону Роки-Бич.

Внезапно по дороге он вспомнил, что уже несколько дней не звонил своей девушке Келли. Неподалеку от Писифик Бич он увидел телефонную будку и решил позвонить. Келли взяла трубку, но разговаривала без энтузиазма, пожелав напоследок трем сыщикам закончить расследование хотя бы до конца каникул.

– Еще несколько дней и мы закончим, – заверил ее Питер, Келли и не подумала оттаять. Положив трубку, Питер снова сел за руль. При выезде на шоссе, он пропустил вперед зеленый Бьюик. Он удивленно покачал головой, он узнал автомобиль и лысоватого человека за рулем, Эдвард Симпсон.

Специальное поручение для Боба

Боб заметил, что после происшествия с сараем Генри начал относиться к нему более терпимее. Возможно, ему импонировала старательность, с которой Боб приводил в порядок парк. И Боб с удвоенной энергией подрезал живую изгородь, чистил дорожки, собирал увядшие листья под платанами и пропалывал траву, которая в благодарность сияла сочной зеленью. Добрый гений Аманды появился в тот момент, когда Боб выдергивал сорняки из цветочной клумбы.

– Веселишься? – пробормотал Генри.

– Естественно, – резковато ответил Боб. – Если уборку до последней капли крови можно назвать весельем.

Генри покраснел и недовольно сощурился. Видимо никак не мог решить, Боб пошутил или сказал это всерьез.

– Во всяком случае, ты хорошо поработал.

– Да, конечно. Делаю, что могу, – кивнул Боб. Генри молчал, по части речевых оборотов он был не слишком силен и Боб это знал.

– Вы знакомы с Юпитером Джонсом? – внезапно огорошил его вопросом Генри, наконец, совладав со своим языком. Было заметно, что это далось ему нелегко, будто у него во рту горячая каша.

– Юпитера Джонса? – удивленно переспросил Боб. Склонившись над клумбой, он лихорадочно думал, как быть. Лучше всего проявлять осторожность.

– Едва знаю, – сказал он. – Поверхностно. Несколько лет назад его семья жили в Роки-Бич неподалеку от меня. Потом они переехали в другое место. Вряд ли он меня узнал. Я его тоже едва вспомнил.

Боб покачал головой, удивляясь самому себе. Ничего лучше он изобрести не смог, вот ведь незадача, не в его характере было складно врать. Он чувствовал себя неуклюжим медведем, переживал, что его поймают на лжи. Утешался он лишь тем, что это была необходимость. Ведь они вели расследование, но как можно играть с закрытыми глазами.

– У меня есть к вам просьба, – сказал Генри.

– Действительно? – распрямившись, Боб пораженно застыл. – И какая же?

– Я очень переживаю, – Генри нервно пригладил волосы. – Это все из-за последних событий. Ты о них знаешь? Боб ободряюще ему кивнул.

– Конечно, знаю. И чем я смогу помочь?

– Немного понаблюдать. За этим Юпитером. И еще за гостем, такой молодой неприятный парень, он жутко одевается и вообще весьма не симпатичный. Из номера 112.

– Я понял, о ком вы говорите. Как там его зовут……

– Питер Шоу.

– Точно, – Боб бросил вырванный сорняк в уже почти полное ведро. – Вы считаете, они оба причастны к этим происшествиям? – Боб старательно разыгрывал удивление.

– Я вообще ничего не думаю, – тихо сказал Генри, он выглядел огорченным и запутавшимся. – У меня странное предчувствие.

– Но ведь большая часть событий произошла до того как Юпитер устроился сюда на работу. И если я не ошибаюсь, то и Питер Шоу въехал в отель в тот же самый день.

– Да, знаю я, знаю, – Генри подошел к нему вплотную. Лицо его стало ярко-красным, а густые брови сошлись на переносице. Он оглянулся, словно боялся, что их могут услышать.

– Возможно, действует не один преступник, а несколько. А может и целая банда. Понимаешь? – Он помолчал, подбирая слова. – Я никогда в своей жизни не сталкивался с подобной проблемой, а ведь работал во многих отелях и гостиницах. И никогда не было ничего подобного.

Боб удивленно посмотрел на Генри, кажется, он действительно искренне переживает за Аманду.

– Так ты мне поможешь? Боб пожал плечами.

– Да, конечно. Я постараюсь сделать все, что смогу.

Боб смотрел на Генри, пока тот неторопливо шел в сторону отеля. Что ж придется хитрить – подумал он. Интересно, если все это делает Генри, какие у него причины так поступать с Амандой? – тихо пробормотал Боб. Впрочем, мотивы в этом деле полная и абсолютная неизвестность, кого не возьми. – Что же будет дальше? Почему Генри думает, что здесь действует банд? – Боб поморщился. Они ни на шаг не продвинулись вперед в этом деле. Очевидно, придется ждать следующего происшествия, может преступников удастся поймать по свежим следам, или они совершат оплошность и дадут им ниточку к этому делу.

В тот момент, когда Генри вошел в отель, красный Chevy миссис Сильверстоун миновал ворота и въехал в подземный гараж. Спустя полминуты, ее белокурые волосы показались на грузовой платформе. Раздался звонкий лай.

– Сюда – услышал Боб громкий голос Миссис Сильверстоун, – Ко мне! Мы идем гулять. – Она шла по дорожке удержать поводки своих карликовых пинчеров, а они бегали кругами у ее ног.

Они находились достаточно далеко от Боба. Ветвистый старый дуб, за которым он стоял как нельзя более, кстати, подходил для наблюдения Постепенно ее шаги и собачий лай приближались, он осторожно, прячась за стволом дубы, обошел его по кругу, по ходу движения миссис Сильверстоун. Боб, стараясь не шуметь, перебежал за следующее дерево. Тявканье собак указывало ему направление. Ряд платанов начинался метра через два, за деревьями росла густая, высокая трава. Именно то, что нужно. Боб подобрал с земли палку, быстро сгруппировался и, упав на землю, перекатился за дерево, припав к земле. Прислушался, если она услышала, то он все это затеял зря. Он выглянул из-за дерева и посмотрел на миссис Сильверстоун. Она, наклонившись, пыталась распутать поводки собак. Пинчеры же озорно, не обращая ни малейшего внимания на хозяйку, продолжали свои игры. Бегали и кувыркались. Миссис Сильверстоун поняла, что ее попытки тщетны, и предоставила собакам полную свободу. Она остановилась. Боб смотрел, как она с удовольствием щурится на солнышке. Слишком близко, не нужно ее подпускать, – решил Боб. – Еще напугаю до смерти. Когда миссис Сильверстоун до дерева, за которым он прятался, оставалось около тридцати шагов, Боб сломал сухую ветку о колено ровно пополам. Звук резко разорвал тишину. Миссис Сильверстоун застыла как вкопанная. Боб вжался в платан. Он увидел достаточно. Вздумай она сейчас обернуться, то увидела бы просто садовника решившего вздремнуть после работы, привалившись спиной к дереву.

– Джерри, Мальта ко мне, – услышал он окрик миссис Сильверстоун. Задорный лай прозвучал ей в ответ. Боб услышал ее шаги, они удалялись.

– Эта дама точно не глухая, – говорил он два часа спустя Юпитеру, два временных работника Аманды Блек случайно столкнулись в дверях котельной. Боб вернул на место инструменты, а Юпитер решил, пока выдалась свободная минутка осмотреть эту часть подвала. Боб втащил друга в котельную и закрыл дверь. Не смотря на это, говорил он шепотом.

– Миссис Сильверстоун слышит не хуже чем ты и я.

– Это окончательно установлено? – спросил Юпитер.

– Окончательно, – ответил Боб не без гордости и рассказал о своем акустическом эксперименте с веткой.

– Отлично придумано, – похвалил Юпитер. – Значит, ты уверен, что она тебя не заметила.

– Абсолютно уверен. С этим все в порядке.

– Тогда нам остается только выяснить причину, по которой она притворяется глухой. Конечно, возможно, что это просто ее причуда. Может она просто не любит общаться с людьми. Если человек плохо слышит, ему нужно кричать, и люди стараются избегать его, а если это не возможно просто не вовлекать в разговор.

– Хорошо, – кивнул Юпитер. – Может быть итак, она не хочет общаться с незнакомыми людьми в отеле. Он мял свою нижнюю губу, как всегда когда о чем-то задумывался. – Но возможно все совсем не так. Есть вероятность, что за этим скрывается что-то другое.

Боб засунул руки в карманы джинсов.

– Кстати у меня есть работа.

– У нас всех она есть.

– Нет, у меня специальное задание.

– И кто же работодатель?

– Генри.

– Ах. И что за работа?

– Я должен стать твоей тенью.

– Мило. Почему?

– Генри думает, что ты состоишь в банде, которая здесь бесчинствует.

– Да? Больше ничего?

– Ах, да, я еще и за Питером должен следить. Генри, видите ли, не любит людей с такими ужасными галстуками.

Юпитер усмехнулся.

– Это мне понятно, – он по-дружески аккуратно отодвинул Боба от выхода.

– Не спускай с нас глаз. Мне пора идти, накрывать столы к обеду.

Поднимаясь по лестнице Юпитер, вспомнил, что еще не рассказал Бобу и Питеру о странном разговоре между Амандой и Генри, подслушанном им вчера у гаража, но решил, что это можно обсудить позднее.

Призраки и бандиты

Вернувшись в отель из Лос-Анджелеса, Питер решил воспользоваться преимуществами постояльца.

– Мой врач рекомендовал мне паровую баню, – объявил он Линде с важным видом. – Не будете ли так добры, приготовить ее для меня?

– Конечно, – довольно равнодушно ответила Линда.

Она едва переносит мое присутствие, – подумал Питер. С такой ролью, это не удивительно. Вот закончат они расследование, и они увидят, какой он на самом деле, отличный парень. Роль высокомерного, напыщенного юнца он вынужден играть, для того что бы раскрыть таинственные происшествия в «Звезде прошлого» Аманды. Да и роль эту выбрал он не сам, ему выпал жребий. Он сам в душе еле выносил этого, болвана которого, вынужден был изображать. Возможно, с ролью садовника он бы справился куда лучше.

Он поднялся на лифте на свой этаж, вошел в номер, разделся, накинул на плечи купальный халат и спустился по лестнице вниз в подвал. Паровая баня находилась рядом с гаражом. Питер заглянул внутрь, приоткрыв дверь, осмотрелся. Помещение выглядело не очень уютно, вдоль стен стояли длинные, жесткие скамьи. Ее уже растопили и в комнате вползали первые теплые и влажные бледно-серые клубы пара. Питер прошел в раздевалку, повесил халат на крючок и вернулся в паровую. Сел на одну из скамей. Спустя несколько минут он понял насколько устало его тело, лег на лавку и расслабился. Между тем плотность пара все увеличивалась, Питер с трудом мог разглядеть в нем свою вытянутую руку, и ему это как ни странно нравиться. На его лбу образовывались капли пота, стекая к вискам.

Он проснулся от неприятного ощущения, на его живот опустилось что-то темное и тяжелое.

– Ой, – вскрикнуло пятно и растворилось в тумане.

– Эй, – эхом откликнулся Питер, скорее от страха, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Он вскочил со скамьи, пытаясь хоть что-то увидеть в клубах пара. Прямо перед ним проступили очертания фигура. Питер, защищаясь, вытянул вперед и отпрыгнул влево.

– Кто здесь? – спросил голос. Он показался Питеру знакомым, но он никак не мог вспомнить, кому именно он принадлежит, он сосредоточился и вспомнил.

– Это, я, – Питер облегченно опустил руки. – Это вы мистер Хардфорд?

– Да, я, – в голосе мистера Хардфорда звучал испуг. – А вы кто?

– Ой, извините, Питер Шоу, – ответил Питер, опускаясь на скамью.

– А, понятно, – Хардфорд вынырнул из пара рядом с Питером, нелепо и резко взмахнул руками и тут же скрылся в новом паровом облаке.

– Вам повезло молодой человек, – прозвучало из облака, – Ведь я мог вас просто раздавить.

Питер даже представлять себе этого не хотел. Хардфорд не отличался стройностью. Он сел на скамью рядом с Питером. Некоторое время они, молча, сидели бок о бок. Питер размышлял с чего начать разговор, но как назло ничего на ум не приходило.

– Раньше я вас здесь никогда не видел, в «Звезде прошлого», – вдруг заговорил Хардфорд. – Я и моя жена приезжаем сюда с тех пор, как Аманда открыла этот отель. Уже пятнадцать лет, каждое лето на три недели.

– Да, это долго, – выдавил Питер, еле сдерживаясь, что бы, не съехидничать, даже пришлось закусить губу. – Нет, я здесь до этого никогда не был. – Он, наконец, справил с собой.

– И какое ваше мнение об отеле, молодой человек? – Казалось, что Хардфорд решил устроить Питеру перекрестный допрос.

– Мне здесь очень нравится. Особенно странные происшествия, это так интересно. А вы как думаете? – Хардфорд молчал несколько минут, наконец, ответил:

– Моя жена хочет уехать отсюда. Она немного напугана, – он охнул и провел руками по груди и ногам, стряхивая пот. – Здесь хорошо и тепло, я люблю бани, а жена, к сожалению, нет, чего-то боится. Там ничего не видно, всегда говорит она.

– А Аманда Блек, что вы о ней думаете? – перешел в решительное наступление Питер. Хардфорд опять какое-то время не отвечал. Питер уже хотел повторить вопрос, подумал, что тот его не услышал. Но только он открыл рот, собираясь повторить вопрос, Хардфорд заговорил.

– Она в высшей степени интересная женщина, – и опять умолк, Питер терпеливо ждал.

– Однако я не знаю, приедем ли мы сюда в следующем году, – сказал он, наконец.

– Ваша жена этого не хочет? – предположил Питер.

– Нет, нет, – возразил Хардфорд, – Не она. Все намного проще, это уже будет не тот отель, который нам так нравился, без Аманды Блек.

– Она хочет уйти?

– Она не хочет. Но ее вынудят. С каждым днем количество гостей сокращается. Я могу ссудить ей денег, но не думаю, что это поможет.

Скамейка рядом с Питером опустела, и тут же он услышал странный хлопки и стоны.

– Мистер Хардфорд? – испуганно спросил он.

– Я здесь, – Питер слышал голос Хардфорда, но не видел его. – Улучшаю циркуляцию крови.

– Можно спросить, как вы это делаете?

– О, это веник, я шлепаю им по спине, – донеслось из пара. Будь вы постарше, я бы вам это рекомендовал. Это просто великолепно. Однако вы еще слишком молоды, молодой человек.

Шлепки становились динамичнее и звонче. Питер решил, что с него достаточно. Пожелав хорошего дня Хардфорду, он покинул паровую. Рядом находился бассейн с водой. Но она оказалась настолько ледяной, что у Питера перехватило дыхание. Питер вылез из бассейна и быстро залез под теплый душ. Провести каникулы здесь очень приятно, но когда все это закончится, он будет по-настоящему счастлив.

По дороге к своему номеру он встретил Боба. Тот осмотрелся вокруг, никого кроме них в коридоре не было. И поинтересовался у второго, не мучает ли того совесть, ведь пока все трудятся в поле лица, он просиживает в бане.

– Мне очень понравилось, – отбил выпад Питер. – Я в поте лица веду расследование.

– Ах, да конечно, – ехидно сказал Боб. – Ты же один из банды.

С этими словами он повернулся и ушел, оставив растерянного Питера, молча и непонимающе смотревшего ему в след.

На следующее утро все подробности о неприятностях в отеле, можно было прочитать в газете. Две колонки «Калифорнии Ньюз» местной газеты Роки-Бич и его окрестностей, сообщали читателям все подробности двухнедельных происшествий в отеле «Звезда прошлого». Аманда пребывала в ярости. Она приказала Линде вызвать к ней Юпитера, и теперь восседая за письменным столом, указывала пальцем на статью.

– Они сделали меня посмешищем гостиничного бизнеса! – кричала она. – Один только этот заголовок! Гости больше всего боятся в отелях воров и призраков. А тут и выдумывать нарочно ничего не нужно! – прическа Аманды угрожающе раскачивалась из стороны в сторону. Юпитер посмотрел на стоявшего рядом со столом железного рыцаря, словно охраняя хозяйку этого отеля. Казалось, он сейчас сойдет со своего постамента, и отправиться на бой с врагами Аманды.

Поправив очки для чтения на носу, Аманда склонилась над газетой.

– И в конце статьи, – декламировала она. – Задаюсь вопросом, почему полиция до сих пор не извещена, об этом. Возможно, Аманде Блек есть, что скрывать? – она укоризненно посмотрела на Юпитера, будто автор статьи он.

Юпитер и не подумал защищаться. Скрестив руки на груди, придал лицу выражение абсолютной невозмутимости.

– Кто-нибудь, в курсе того, кто я и Боб Эндрюс на самом деле и чем мы здесь занимаемся?

– Если кто то и знает, то не благодаря мне, – возмутилась Аманда, патетически заломив руки. В этот момент Юпитер, стоявший у окна, услышал какой-то негромкий звук, он посмотрел на дверь. Жестом показал Аманде продолжать говорить, сам осторожно двинулся к двери. Она поняла, и пустилась в разглагольствования, о том, как к ней хорошо и доброжелательно относилась пресса, когда она играла в Голливуде. Юпитер тем временем на цыпочках подкрался к двери, поднял щеколду и резко распахнул ее. Раздался сдавленный крик. За дверью стоял Генри, согнувшись в нелепой позе, удобной для подслушивания у замочной скважины.

– Можете войти, – рявкнул Юпитер.

От смущения лицо Генри обычно просто красное, стало пунцовым. Это Юпитера не удивило. Больше его удивила перемена происшедшая с лицом Аманда. Генри неловко сделал несколько неловких шагов в комнату. В руках он комкал свою шляпу, кидая взгляды на Аманду, в поисках поддержки. Но та была занята собственными мыслями и переживаниями и осталась глуха к его немым мольбам.

– Что ж прекрасно, – наконец подавленно сказала она. – Генри в курсе всего. Она опустила глаза в пол. – Но только он, клянусь. Генри я полностью доверяю, как самой себе.

Юпитер холодно смотрел по очереди то на Аманду, то на Генри. Признание Аманды, что она поставила в известность об их деятельности Генри, не удивило его. Аманда конечно может сама решать, с кем ей обсуждать свои мысли и проблемы.

– Когда вы это сделали?

– Сегодня утром.

Юпитер кивнул. Аманда сдержала свое обещание, сохранить эту тайну в секрете. Кроме того прояснилась еще одна деталь: когда Генри в парке просил Боба помочь ему, он не притворялся. Одной проблемой меньше. В этом деле и так предостаточно подозреваемых. Юпитер был рад, что хотя бы Генри можно доверять, конечно, не до конца, а процентов на 80.

– Все в порядке Генри, – он великодушно махнул рукой. Привычным жестом он нашарил в кармане джинсов их визитные карточки, и хотел было протянуть их Аманде и Генри, но вовремя остановился. Он вспомнил, что там указано имя и третьего члена их агентства, Питера Шоу, а раскрывать его инкогнито время еще не пришло. И он засунул карточки поглубже.

– Этот Питер Шоу, – резко сказала в этот момент Аманда, словно прочитав мысли Юпитера. – Он мне кажется весьма подозрительным. Уверена, статья в газете его рук дело, он передал информацию этому писаке.

– Может быть он замешан и не только в этом. – Генри уже успокоился. Поняв, что ни Аманда, ни Юпитер не собираются его отчитывать за подслушивание. – Возможно, на его совести и многое другое.

Сказав это, Генри развернулся, и тяжело ступая, не оглядываясь, вышел из комнаты.

Питеру повезло, что он невинен как младенец. Иначе у него был бы шанс угодить под горячую руку Генри. Юпитер хмыкнул, неожиданно он понял, что мысль эта ему навиться.

– За Питером Шоу я буду следить особенно пристально, – пообещал он Аманде. Выходя их комнаты, он улыбался до ушей. Маленькое возмездие не повредит.

* * *

Вторая попытка проследить за миссис Сильверстоун, прошла как по маслу. Питеру удалось вовремя подключить Боба, увидев, как она спускается в гараж. На этот раз они решили ехать на «жуке» Боба, для большей безопасности. Сев в машину они завели мотор и поехали следом за миссис Сильверстоун. Она ехала в том же направлении, что и в прошлый раз, магазин Лос-Анджелеса.

Два молодых детектива в толчее магазина, старались не сводить глаз от двери дамской комнаты, за которой скрылась миссис Сильверстоун.

– У меня странное предчувствие, – проворчал Боб. Он старался держаться поближе к витрине магазина постельного белья что бы, его не унесло толпой.

– Хм… у меня тоже, – хмуро сказал Питер. Он посмотрел на часы.

– Уже прошло восемь минут. Может у нее проблемы с пищеварением? Почему так долго?

Дверь в дамскую комнату распахнулась, из нее вышла старушка, она шла, согнувшись, судорожно вцепившись в хозяйственную сумку. Следом за ней появилась молодая спортивная девушка в синих брюках, белой рубашке и с коротко стриженными светлыми волосами. Взгляд Боба упал на ручки ее большой серой сумки, которую девушка несла в руке. Такой же фиолетовый цвет, как и ручки на сумке миссис Сильверстоун, только та была красной. Прищурившись, он внимательно присмотрелся к девушке. Она очень знакомо поднимала плечи.

– Это она! – крикнул он Питеру. Одной рукой он дернул друга за пояс джинсов, другой указывая на эскалатор к которому направлялась девушка.

– Кто, она? – взревел от неожиданности Питер, отдергивая руку Боба. Он был совершенно сбит с толку.

– Миссис Сильверстоун, – Боб отпустил ремень и схватил Питера за плечо. – Давай, проснись же!

– Ты с ума сошел? – крикнул Питер. Он настолько растерялся, что автоматически пошел за Бобом, проталкиваясь сквозь толпу к эскалатору. Добравшись до него, они увидели, что девушка как раз сошла с нижней ступени. Ее светлые волосы хорошо просматривались в толпе.

– Действительно, – пробормотал Питер. – Ты прав, она мастер перевоплощения, а сумку она видимо вывернула другой стороной.

– Точно, – поддержал Боб. – Сейчас догоним. К счастью, мы уже почти на улице, там следить будет проще.

Внезапно, она исчезла с поля зрения. Только что она была возле выхода на первом этаже, и внезапно как сквозь землю провалилась. Оба мальчика бросились бегом к дверям, так резко, что налетели на идущую навстречу девушку продавщицу, поспешно извинились на ходу, и выбежали из здания. Красный Chevy миссис Сильверстоун стоял на стоянке, но слишком далеко, ничего не было видно. Боб пробежал несколько метров, оглядываясь по сторонам.

– Там, позади, – он указал рукой на выход, ведущий от стоянки к автобусной остановке. Они побежали туда, впереди заметив девушку. Питер махнул рукой, показывая Бобу, что нужно замедлить шаг.

– Если она обернется, то сразу нас заметит.

Но миссис Сильверстоун и не думала этого делать. Едва она подошла к остановке, подъехал автобус. «Флауэр-стрит», значилось на вывеске направления. Следующие действия детективы, часто видели в фильмах. Следом за ней они вошли в автобус. Опытные преступники, которые хотели сбросить слежку, вышли бы из автобуса в самый последний момент, непосредственно перед закрытием дверей. В таком случае легкомысленные преследователи вынуждены были ехать до следующей остановки. Либо миссис Сильверстоун не знала таких трюков, либо не считала их нужными. Во всяком случае, она села на ближайшее свободное место, достала газету и углубилась в чтение. Питер и Боб наблюдали за ней с безопасного расстояния.

После третьей остановки автобуса, миссис Сильверстоун сложила газету и прошла к выходу. Скоро она снова шла по улице перед Бобом и Питером, как всегда слегка подняв плечи.

– Хорошо, что я был внимателен, – прошептал Боб. – Без наметанного глаза, мы бы ее не узнали.

– Самовосхваление, – фыркнул Питер, слегка оттолкнув друга в сторону.

Вскоре они стояли перед фасадом гостиницы «Королева» второй по величине в Лос-Анджелесе. Миссис Сильверстоун уверенно, словно бывала здесь часто, вошла во вращающуюся дверь. Но пока Питер и Боб преодолевали это препятствие, она исчезла из виду.

– Нет, это просто невозможно, – воскликнул Питер, в отчаянии теребя волосы. – Не могла же она раствориться в воздухе. Он внимательно осмотрел группы людей стоявших в холле, но миссис Сильверстоун, мастерицы перевоплощений среди них не было. Оба детектива несколько минут стояли посреди холла гостиницы переваривая неудачу.

– Ну, зато мы точно знаем, с ней что-то не так, – наконец выдавил Боб. – Если бы она не затевала ничего плохого, то весь этот маскарад не был бы нужен.

– Очень проницательно, – кивнул Питер. – Меня это достало. Он все еще переживал. – Нас провели как новичков. Подожди здесь, я скоро вернусь.

Не дожидаясь ответа, он двинулся в сторону телефонного аппарата, и набрал номер отеля Аманды.

– Я хотел бы поговорить с мистером Джонсом, – сказал он, сильно понизив голос, когда Линда взяла трубку. Слушая рассказ Питера по телефону, Юпитер уже принял решение, как действовать дальше. Положив трубку, Юпитер подошел к лифту, поднялся на верхний этаж и направился к квартире Аманды. Он уже поднял руку, что бы постучать, но решил немного подождать, в его голове созрела замечательная идея. Развернувшись, пошел в конец коридора, где на стене висел внутренний телефон. Он набрал номер стойки администратора.

– «Звезда прошлого» Аманды, – прозвучал в трубке голос Линды.

– Привет Линда, это Юпитер, сделай одолжение и поднимись на третий этаж. Похоже, здесь проблемы со светом, – он повесил трубку, прежде чем она успела что-нибудь ответить. Услышав звук закрывшейся двери лифта, он не спеша стал спускаться по лестнице на первый этаж. Осторожно приоткрыл дверь, выглянув в холл. Стойка администратора была пуста.

– Молодец, Линда, – мысленно похвалил девушку Юпитер. Подойдя к доске с ключами, висевшей на стене, он снял ключ номера 104 и положил его в карман. По лестнице он поднялся на второй этаж и через несколько секунд Юпитер уже стоял в номере миссис Сильверстоун.

Первое, что бросилось ему в глаза, это сейф. Тяжелый металлический серо-зеленый короб, дверь с колесом, если бы Юпитер знал код, то непременно осмотрел его внутри. Вздохнув с сожалением, он лег животом на пол и заглянул под кровать миссис Сильверстоун. Там было пусто. Зато осмотр шкафа принес результаты. Юпитер не сильно разбирался в женской моде, но даже он заметил разнообразие одежды, явно принадлежавшей двум совершенно разным женщинам. Слева висели темные платья в мелкий цветочек старомодного фасона, которые и носила в отеле миссис Сильверстоун. Они ему напоминали гардероб тети Матильды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю