Текст книги "Подмена"
Автор книги: Бренна Йованофф
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
Глава двадцать девятая
ЖЕРТВА СЕДЬМОГО ГОДА
Очень скоро за нами пришли, выволокли из-под холма и потащили через предрассветные сумерки в сторону кладбища.
Их было семеро – высокие костлявые мужчины, все одетые, как Кромсатель, только без стали. Один из них грубо тащил под мышкой Натали. Но никто даже не подумал забрать возвращенную у Росуэлла.
Кромсатель сопровождал меня лично, держась мучительно близко и посапывая мне на ухо. Дыхание у него было прерывистое и булькающее, преисполненное хлюпающей радости.
– Тебе понравится, вот увидишь, – шептал он. – Она войдет в склеп на съедение, а потом начнет орать и звать на помощь. Они всегда так делают, уж поверь мне.
– Уверен, тебе это очень нравится, – сипло процедил я, мне было так трудно дышать, что я не мог говорить громче. – Клянусь, ты любишь смотреть, как убивают маленьких детей!
– Нет, братец. Ах, нисколько! Но я буду наблюдать за твоим лицом!
На Уэлш-стрит до сих пор курился дым. Церковь – то, что от нее осталось – черными руинами выступала на фоне неба.
Мужчины толчками и пинками погнали нас в сторону склепа. Здесь пахло каким-то другим дымом – более сухим и душистым, похожим на аромат благовоний.
Морриган уже ждала нас в неосвященном углу кладбища, синюшные девицы обступили ее тесным кружком. Все они были мокрыми от дождя, Морриган не выпускала из рук свою куклу. Остальные обитатели Дома Хаоса расположились вокруг.
Карлина и Лютер стояли вместе, обнявшись. Джанис и розовая принцесса держались за руки, а синюшные девицы держали в руках перевязанные бечевкой пучки трав, тихо курившихся душистым дымком.
Когда Морриган увидела меня, лицо ее помрачнело.
– Что ты здесь делаешь? Ты должен быть дома, в безопасности!
Я вырвался из хватки Кромсателя.
– Госпожа собирается убить Натали. Прошу тебя, останови ее! Неужели ты ничего не можешь?
– Миленький, – сказала Морриган, прижимая к груди куклу. – Будь у меня выбор, я бы этого не делала, но другого пути нет. Без крови весь город будет страдать. – Она с тревогой поглядывала назад.
Госпожа, одетая в длинный темный плащ, стояла в тени дуба. Опущенный капюшон скрывал лицо, но я узнал ее по вышитому шлейфу платья и стайке лакеев, стоявших вокруг.
Морриган снова повернулась ко мне и приоткрыла рот, словно хотела что-то сказать. Потом вдруг застыла, глядя куда-то во мглу за моим плечом.
Там была Тэйт. Одетая в свою дурацкую голубую слесарскую куртку, злая, как сто тысяч чертей, она прокладывала себе дорогу сквозь толпу и вскоре остановилась передо мной, беспомощно висевшим в руках Кромсателя.
Смерив его холодным оценивающим взглядом, она повернулась ко мне.
– Черт тебя побери, Мэки! Ты же сказал, что обо всем позаботишься!
– Я пытался, – ответил я, прекрасно понимая, как жалко это звучит. Как убого и как бессмысленно. – Что ты тут делаешь?
– А ты как думаешь? Эмма заклинала меня не заходить на кладбище, так что я сразу смекнула, куда идти!
Морриган направилась к нам, стараясь держаться как можно дальше от Кромсателя. Она остановилась перед Тэйт, взволнованно переступая с ноги на ногу и шурша своим обгоревшим парадным платьем. Она по-прежнему держала в руках куклу, но когда подняла голову и заговорила, то в ее голосе прозвучало терпение и глубокая, вековая мудрость.
– Тебе не место здесь. Мы заключили соглашение, и вы избрали не присутствовать при том, как мы исполняем свою мрачную работу.
Тэйт отшатнулась при виде ее ужасных зубов, но не дрогнула.
– Понятно, но я уже все увидела и никуда не уйду без своей сестры!
Морриган протянула руку и коснулась запястья Тэйт.
– Этот закон на тысячелетия старше тебя и твоей семьи. Старше, чем этот город. Кровь зажигает свет солнца, кровь позволяет зерну прорасти урожаем. Такова правда этого мира.
Тэйт с секунду смотрела на нее, а потом сказала тихим помертвевшим голосом, больше похожим на шепот:
– К черту мир! Мне нужна только моя сестра.
– Довольно! – Голос Госпожи эхом разнесся над неосвященной землей. – Твоя сестра – ничтожная мелочь, едва годная на жертву! Мне нет никакого дела до тебя, но если ты не прекратишь вмешиваться в мои дела, мне придется призвать на помощь того, кто устраняет препятствия!
Тэйт взглянула на меня, и я впервые увидел в ее глазах растерянность. Она обвела глазами кладбище, как будто только сейчас поняла, сколько здесь этих, и какие они страшные.
Когда ее взгляд вернулся ко мне, Кромсатель перекинул через мое плечо свою затянутую в перчатку руку, так что стальные когти медленно выскользнули из пальцев и остановились в нескольких дюймах от моего лица, пока не касаясь, но убедительно демонстрируя Тэйт, как легко сделают это, если придется.
Я молча смотрел, как он поигрывает пальцами.
– Чего ты хочешь?
Он дотронулся до моей щеки, железный холод обжег кожу.
– Я хочу, чтобы ты стоял и смотрел, как тех, кого ты любишь, будут медленно кромсать на кусочки. Неужели я прошу слишком многого?
Я замер, всеми силами пытаясь не показать ему, как меня терзает даже самое легкое его прикосновение.
Рядом со мной Росуэлл и близнецы безуспешно вырывались из рук костлявых подельников Кромсателя. Но Тэйт пока никто не держал.
– Отпусти его, – сказала она зло и твердо, как будто имела право приказывать.
Кромсатель прильнул ко мне так близко, что я почувствовал его смех над ухом.
– О, я вижу, ты у нас маленькая смутьянка? Как мило! Что ж, иди, бери его! Я сгораю от желания посмотреть, как у тебя получится!
Его когти вонзились сильнее, еще сильнее. Они проткнули мне кожу, я судорожно задышал, сдерживая крик, а потом все произошло очень быстро.
Тэйт наклонилась, рывком задрала штанину джинсов и сунула руку в ботинок.
Кромсатель отпустил меня и отшатнулся, взметнув вверх руки, словно сдаваясь. А потом с силой ударил меня кулаком в висок.
Я рухнул на землю и несколько секунд не видел ничего, кроме фейерверка из разноцветных звездочек.
Я лежал в луже грязи и сажи, стараясь отдышаться. Земля под спиной была сырой, куртка быстро вымокала. Кромсатель присел надо мной, приставив когти к моей шее. Его прикосновение было таким нежным, что я не понимал, откуда берется страшная боль, на щеке Кромсателя горела отметина от бутылочной пробки Росуэлла.
– Уберись от него! – повторила Тэйт. Очень тихо.
Кромсатель расхохотался своим низким дребезжащим смехом.
– О нет, бесценная моя, нет! Сейчас будет вот что: я слегка порежу его, а ты посмотришь – только так, и никак иначе – потому что если ты попытаешься мне помешать, я просто располосую ему глотку от уха до уха, и мы с тобой будем долго-долго сидеть в темноте, наблюдая, как он истекает кровью.
Когти впились в мою шею, и я заорал, хрипло и с завыванием, ненавидя себя за это. Потом вдруг раздался глухой звук удара, когти исчезли. Я откатился в сторону, жгучая боль растеклась по основанию черепа.
Кромсатель лежал рядом. Его руки были подняты, словно он хотел закрыть им лицо, но когти мешали. На его щеке алел длинный след ожога.
Вокруг нас все расступились.
Тэйт стояла в круге. В руке она держала что-то длинное и узкое, матово черневшее в тусклом свете, проникавшем с улицы. Это была монтировка.
Синюшные девицы визгливо захихикали, когда Кромсатель с трудом поднялся с земли. Было ясно, что в Доме Хаоса он не пользовался большой популярностью. По крайней мере, девицы не видели ничего страшного в том, что костлявый получил монтировкой по физиономии. Они явились сюда для того, чтобы свидетельствовать, и были совсем не прочь засвидетельствовать такое происшествие.
Кромсатель злобно зыркнул на них и повернулся к Тэйт.
Рядом с ним она выглядела совсем маленькой. Юной.
Кромсатель широко улыбался, в его улыбке было обещание смерти, а перед этим – боли. Ничего в жизни он не жаждал так страстно, как боли – для всех и для каждого.
– Деточка, – произнес он нараспев, почти с сожалением. – Деточка, пожалуйста, положи свою игрушку. Ведь ты умрешь, если не положишь.
Тейт мотнула головой и крепче сжала рукоять.
– Положи ее или я выпушу тебе кишки, и оставлю твои глаза воронам. – В следующее мгновение он быстро, без предупреждения, бросился на нее. Его когти полоснули по руке Тэйт, прорвали куртку на ее плече. Но даже когда кровь пятнами расплылась по брезенту, Тэйт не попятилась.
Нет, она улыбнулась. Той самой улыбкой, которую увидела Элис на школьной парковке. Улыбкой, говорившей: а мне нравится идти напролом.
Кромсатель ухмыльнулся ей в ответ, словно они без слов понимали друг друга. Словно он не знал, что простейший способ вывести Тэйт из себя – это пустить ей кровь.
Она снова замахнулась, и на этот раз с силой врезала ему по зубам.
Кромсатель отпрянул, поскользнулся на припорошенной сажей грязи, кровь хлынула у него изо рта и рассеченного подбородка, закапала на землю, задымилась на монтировке Тэйт. Он тяжело, с бульканьем, задышал. Потом упал на колени среди надгробий, кашляя и сотрясаясь всем телом.
Тэйт стояла над ним, сжимая монтировку обеими руками. Она продолжала улыбаться, вид у нее был неистовый и дикий. Вокруг все молчали.
Кромсатель не шевелился. Кровь лилась у него изо рта. Он вытер ее рукавом пальто и посмотрел на Тэйт свирепым взглядом.
– Уйми ее! – пронзительно вскрикнула Госпожа.
Кромсатель встал на ноги, сплюнул кровь в раскисшую грязь. Потом бросился вперед.
Тэйт обрушила свою монтировку ему на руку, сломав два когтя. Сверкнув в темноте, они упали на землю, а Кромсатель отскочил назад. Тэйт тоже отскочила, занеся руку для нового удара.
Кромсатель перехватил ее, быстро располосовал ей щеку решеткой неглубоких порезов, но Тэйт даже не поморщилась. На мгновение все замерло – Тэйт, Кромсатель и монтировка. Она зловеще чернела в руках Тэйт, потом взлетела – и ударила Кромсателя в грудь, отшвырнув назад.
Он споткнулся, но удержался на ногах. Потом слегка наклонился вперед, и я подумал, что он сейчас кинется на Тэйт, но Кромсатель лишь поднял свою затянутую в перчатку руку и дотронулся до лба. Когти проткнули кожу, оставив полоску маленьких ранок.
– Я выхожу из игры, – сказал он. Его голос прозвучал хрипло и безжалостно, дыхание судорожными вздохами рвалось из груди.
– Позвольте, сэр! – возмутилась Госпожа из темноты. – Я попросила вас устранить препятствие, и весьма поражена, почему вы этого не сделали!
– Я выхожу! – повторил Кромсатель, на этот раз подняв голову. Взгляд, брошенный им на Госпожу, был поистине ужасен.
Она холодно ответила ему из-под капюшона:
– Вы исполняете мои требования, а в данный момент я требую избавиться от этой девчонки!
Кромсатель повернулся к ней спиной.
Несколько секунд он смотрел на Тэйт, сжимавшую в руках монтировку, но не делая никакой попытки напасть на нее. Его лицо пылало гневом, но он полностью владел собой.
– Ты… – прохрипел он, кровь темными струйками лилась по его подбородку, – … дьявольски невоспитанная, но ты неплохо владеешь тупым оружием. Однажды мы с тобой непременно проведем второй раунд, не так ли?
Тэйт не ответила. Она смотрела куда-то ему за спину, в тот угол кладбища, где стояла Госпожа, и в глазах у нее был такой страх, которого я не видел за все время поединка.
Проследив за взглядом Тэйт, я все понял. Один из костлявых вышел из-за склепа, держа на руках Натали.
Кромсатель судорожно поклонился Тэйт и пошел прочь, мимо нее и мимо стайки синюшных девиц, в глубину кладбища. Сломанные когти остались лежать в грязи у ног Тэйт. Кромсатель ни разу не обернулся.
– Довольно с меня этого! – Госпожа вышла вперед, вырвала Натали из рук прислужника и потащила ее в сторону белого склепа. – Мы удаляемся, возможно, задержимся на какое-то время!
Тэйт рванулась к ним, но двое помощников Кромсателя бросились к ней. Они схватили ее сзади за куртку, приподняли над землей. Тэйт бешено брыкалась и звала Натали таким голосом, от которого у меня разрывалась грудь.
Я вспомнил, что сказала моя мама, когда услышала, как Морриган нашла меня и попросила об услуге, а я не смог ей отказать, потому что боялся за Эмму.
«В жизни всегда есть выбор».
Я понимал, что она хотела сказать – прежде чем принимать решение, нужно обдумать возможности и взвесить последствия – но что проку в этом совете, когда дело доходит до главного?
Сейчас был явно не тот случай. Сейчас наступило время развязки. Час, когда все стихло, когда не осталось ничего, кроме моего быстрого, сбивающегося дыхания и бешеного стука сердца. Когда остался только я один. Вечно лишний, единственный ничейный в мире, где для всех и у всех есть место.
– Стойте! – сказал я.
Госпожа замерла, не оборачиваясь.
– Что это значит, мистер Дойл? – Мне показалось, будто она улыбается.
– Возьмите меня вместо нее! Это единственный выход. – Я не знал, насколько это так, пока не высказал вслух. – Это единственное, что остается!
Госпожа обернулась и отшвырнула Натали в толпу, в сторону Тэйт, которая вырвалась из рук стражей и поймала свою сестру. Тэйт упала на колени, обняла Натали, прижала к своей груди. Кажется, я впервые увидел ее, готовой расплакаться.
Из темноты снова раздался голос Госпожи, очень ласковый, но в то же время как-то загадочно и зловеще возбужденный.
– Вперед, мистер Дойл!
Тэйт подняла на меня глаза и замотала головой, а я попытался взглядом передать ей, что решился.
«Просто отпусти меня».
Она зажмурилась и зарылась лицом в волосы Натали. После этого меня оставили последние сомнения. Я понял, что принял правильное решение. Единственно правильное. Поэтому я повернулся и пошел к Госпоже, ждавшей меня на каменных ступенях склепа.
Когда я приблизился, она отбросила с лица капюшон, и у меня перехватило дыхание. Она разительно отличалась от той женщины, которую я увидел в библиотеке. Теперь ее глаза были больше и чернее, чем у Морриган и любой из ее синюшных девиц. На мертвенной белизне лица они казались комьями сажи, сгустками тени, поглотившей все другие цвета.
Я вспомнил слова Эммы о людях, входивших в пещеру на съедение. Она говорила, что если человек делал это добровольно, то его смерть становилась не смертью, а превращением.
На свете полно страхов, терзающих нас каждый день. Что если у кого-то из наших близких обнаружат рак? Что если что-то случится с твоей сестрой, с друзьями, родителями? Что если тебя собьет машина, когда ты будешь переходить дорогу, или ребята в школе узнают, какой ты законченный урод; что если ты заплывешь слишком далеко от берега, и вода сомкнется у тебя над головой, что если случится пожар или война?
Можно лежать без сна до самого утра, перебирая все эти страхи, потому что они непредсказуемые и ужасны, но при этом реальны. Все это может случиться.
Но глубокий немигающий взгляд Госпожи был совсем черным и абсолютно нереальным.
Она протянула мне руку, и я взял ее, позволив увести себя прочь от жизни, от друзей, во тьму склепа.
– Постойте, – попросил я, почувствовал застрявшее в горле слово. – Я хочу обернуться.
Росуэлла и близнецов прижимали к ограде люди Кромсателя. На лице у Дрю было фирменное бесстрастие Корбеттов, зато Дэни смотрел на меня так, будто кто-то вогнал ему под ребра что-то острое и поворачивал рукоять. Росуэлла удерживали двое в черных пальто. Он не выпускал из рук возвращенную и смотрел на меня. Просто смотрел.
Тэйт скорчилась среди надгробий, обнимая Натали. Рот у нее был открыт, как будто она собиралась что-то сказать, только что тут скажешь? Ее сестра была ее семьей.
Единственное, что мне оставалось – отвернуться – от этого сияющего, живого мира навстречу Госпоже.
И все-таки на какую-то долю секунды я усомнился в том, что смогу.
Тэйт не сводила глаз с моего лица, и от этого было не так-то просто отказаться. Отказаться от жизни, которая только-только началась.
Музыканты и синюшные девицы не шевелились. Он пришли сюда именно за этим, а не для нашего удовольствия или страдания. Они пришли увидеть, как их мир обновляется, но для этого нужна была кровь. И неважно, что вот он я, еще живой, стою перед ними. По большому – главному – счету, я был уже мертв.
– Иди ко мне, – позвала Госпожа, ее голос эхом донесся из глубины склепа. Дверь была приоткрыта – темный рубец на белом камне – и я повернулся и пошел туда, ведь это было последнее и лучшее из того, что мне осталось сделать.
На входе меня встретил запах мокрой земли и холодного камня. Весь пол был залит неглубоким слоем воды, то ли дождевой, то ли просочившейся из-под земли. Я не слышал ничего, кроме стука собственного сердца.
– Ты в крови, – сказала Госпожа из тьмы. – Я чувствую запах соли и меди.
В темноте ее лицо казалось призрачным, почти прозрачным. Кости проступали под кожей. Когда она подняла голову, чтобы взглянуть на меня, я увидел ее зубы, такие же зазубренные и беспощадные, как у Морриган.
Она улыбнулась и протянула мне руку.
– Подойди ближе и дай мне взглянуть на тебя.
Я сделал еще один шаг в темноту – от разрушенной церкви и круга наблюдателей.
– О, как я мечтала об этом, – сказала Госпожа. – Я мечтала об этом долгие годы, даже до того, как увидела тебя. Но самые смелые мечты – лишь жалкая замена живой плоти.
Теперь мы с ней были в склепе, недосягаемые для взглядов зрителей.
– Как давно вы живете за счет крови невинных жертв?
Она взяла меня за руку, притянула к себе так близко, что почти коснулась губами моего уха.
– Ты хочешь, чтобы я дала тебе ответ в годах? Полагаю, лучше вести счет в галлонах крови. Время не более чем миф для тех, кто живет так долго, что видел гибель всех возведений, обрушение всех порядков и прах всех установлений. Сначала люди демонизируют нас, а спустя столетия начинают нам поклоняться. Так уж заведено.
– Только не в Джентри, – ответил я. – Какое бы процветание вы им не дарили, какой бы мир не несли – они никогда вам не поклонялись. По крайней мере так, как было заведено у вас дома.
Госпожа улыбнулась, ее тонкие губы разъехались в стороны, обнажив зубы.
– Дома? Милый, мой дом там, где меня знают. Люди в Джентри делают мои изображения и предают их огню, но неужели ты думаешь, что мне важно, зачем они это делают – по любви или по злобе?
– То есть, вам не нужно, чтобы вас любили, для вас важно только, чтобы в вас верили?
Госпожа кивнула.
– Таков вечный закон. Боги впадают в немилость и превращаются в монстров. Но иногда они выходят из всепожирающего забвения, чтобы снова стать божествами.
– А вы? – спросил я, не отводя глаз от ее изможденного лица. Ее взгляд был невыносимо темным – безнадежным, как вечное возвращение в прошлое; темнее и беспросветнее, чем голод, война или мор. Она смотрела на меня так долго, словно заглядывала в самую глубину. – А вы?
Госпожа улыбнулась, потом протянула руку и дотронулась до моего лица.
– Я – ужас. – Ее кожа была так тонка, что на ощупь казалась бумажной. – Я черпаю силы в людском страхе и питаюсь им.
– Я думал, вы питаетесь кровью жертв.
Она рассмеялась сухим затхлым смешком.
– Милый мой, ты так очарователен в своей наивности! Я питаюсь самим фактом жертвоприношения. Я пожираю людскую любовь, боль и унижение. А теперь дай мне руку!
Я позволил ей взять меня за запястье. Госпожа обеими руками вцепилась в мою кисть и перевернула ее ладонью вверх, как будто хотела пощупать пульс. И вдруг впилась в мою плоть зубами.
Боль прошила руку до локтя, я захрипел, но не отдернулся. Собравшись с силами, я сделал мелкий вдох, потом еще один. Укус был такой силы, что у меня перед глазами поплыли белые круги.
– Я ожидала иного, – прошептала Госпожа, терзая мою плоть зубами. – О, я мечтала об этом с тех самых пор, когда впервые вкусила кровь себе подобного. Я до сих пор помню вкус отчаяния, боли, поражения… Так было с тем, кого звали Кори.
Я кивнул, стараясь дышать. В груди вдруг стало тесно.
– Вы убили его, – прошептал я. – Вы использовали его месяцами, или даже годами, а потом убили.
– Город погибал, мой хороший. Мы связаны с жителями Джентри, мы обязаны помогать им, даже когда они не считают это помощью. Даже когда цена становится для них непомерной.
– Помогать! – прохрипел я. – О да, вы замечательно им помогли! Помогли их детям лечь в гробы. Помогли им набить свои дома амулетами. Вы считаете себя богиней, но на самом деле вы просто чудовище!
Она покачала головой.
– Ты напрасно берешь на себя смелость называть по имени то, чему нет именования. Мы – бедствие и катастрофа. Мы – вековая пляска ужаса, вечная песнь страха этого мира. – Она провела языком по моей ладони, потом подняла голову и улыбнулась. Зубы у нее были красные от крови. – Взгляни на себя. Тебя сделали чужаком, гнусным изгоем, а ты все равно цепляешься за жизнь, за своих так называемых друзей! Ты любишь и дорожишь теми, кто тебя ненавидит!
Ее укус был горячим, как огонь. Он обжег всю мою руку, перед глазами плыло.
Я выдохнул, позволив ей пить мою кровь, мою вину, тайну, тревогу и страх. Вместе с кровью из меня хлынул поток образов и воспоминаний.
Я подумал о Тэйт и о том, что мои черные глаза ее не отпугнули. Моя странность ее тоже не заботила. И мои друзья стали моими друзьями не по случайности, а потому, что сами этого захотели. Они все были там, на кладбище – они не бросили меня, они мне помогали. Пытались помочь. А мой отец, который так упорно, так мучительно старался всегда поступать правильно, чего бы это ни стоило…
И еще Эмма. Эмма – улыбающаяся, смеющаяся, плачущая; двенадцатилетняя Эмма в пасхальном платьице и шляпке с цветами, и четырнадцатилетняя – сажающая тюльпаны осенью, уснувшая на своем письменном столе, положив голову на руки, помогающая мне делать уроки; Эмма со шлангом в руках, поливающая свой огород. Эмма, Эмма, Эмма, теперь и всегда, всю мою жизнь.
Я подумал о ней и обо всех остальных, об их лицах и голосах, о том, как все эти годы я любил их и как не позволял любить меня в ответ.
Госпожа пожирала меня, ее дыхание горячим влажным ветерком чувствовалось внутри моего запястья.
В поисках опоры я пошарил свободной рукой вокруг, но наткнулся на лицо Госпожи. Лицевые кости зловеще и остро выпирали из-под ее пергаментной кожи. Тьма сгустилась. Госпожа была сильна, а я так устал, так устал…
– Знаешь, что я особенно люблю в таких, как ты? Дети могут меня бояться, город может меня демонизировать, но по природе своей их страх неполноценен. Ты же обладаешь всей полнотой ненависти к тому, кто ты такой и откуда взялся. О, это восхитительно!
– Так забирай! – прошептал я куда-то в пол. – Все забирай!
Она отпустила мое запястье, нависла надо мной. В темноте склепа она была бледной и светящейся, не богиня и не ведьма, а что-то более ужасное. Ее кожа стала гладкой. Ее волосы сделались длинными и прозрачными, как паутина.
Я перекатился на спину, прижав к груди истерзанную, пульсирующую болью руку.
Тьма надо мной ожила, превратилась в буйство теней, фигур, крыльев и кошмаров. Что-то роилось и кишело вокруг нас, какая-то сущность, слишком голодная и древняя, чтобы втиснуться в рамки одного тела.
Я закрыл глаза, укус Госпожи перестал причинять мне боль, он просто уносил меня в сердце тьмы. И я поплыл туда, постепенно переставая быть собой. Но при этом все равно оставался тем, кем был всегда. Я был моими ранними воспоминаниями, холодными и ускользающими, память несла меня прочь от боли туда, где сияла бледная луна и слышался шорох листвы. Незнакомая колыбелька, хлопающие на ветру занавески с цветочным узором. Я уплывал все дальше и дальше, летел кувырком сквозь тьму и неподвижный воздух, пока не упал.
Дрожа в темноте, я лежал на каменном полу в заброшенном склепе, а Грязная Ведьма Джентри, склонившись надо мной, пожирала мою руку.
Я судорожно, со всхлипом, втянул в себя воздух и рассмеялся.
Госпожа оторвалась от моей руки.
– Что так дьявольски развеселило тебя, что ты посмел насмехаться надо мной?
Я улыбнулся в темноту, чувствуя головокружение и прилив эйфории.
– Все.
Она схватила меня за отвороты куртки, встряхнула.
– Почему ты смеешься? Что это значит?
Вопрос был настолько бессмысленным и настолько глупым, что я только головой покачал. Разве мне нужна была причина для смеха?
Ведь ничто из того, что она забрала, не исчезло! Оно возвращалось, накрывало меня, как прибой – робкое и любопытное, испуганное и счастливое, исполненное надежды и живое. Чувство вскипало и заполняло мою грудь, пока я с трудом мог дышать от благодарности.
Потому что это была любовь. Всю свою жизнь я провел в убеждении, что недосягаем для нее, но это была любовь – всегда, с самого моего рождения – и теперь я узнал ее.