355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бев Винсент » Темная Башня. Путеводитель » Текст книги (страница 12)
Темная Башня. Путеводитель
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:05

Текст книги "Темная Башня. Путеводитель"


Автор книги: Бев Винсент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 28 страниц)

На регистрационной стойке отеля, в котором остановилась Сюзанна (он в округе единственный, так что ошибиться невозможно), Джейку дают письмо, которое послал Кинг, выйдя из гипнотического транса. На конверте две строчки, то ли написанные каллиграфическим почерком, то ли напечатанные. „Джейку Чеймберзу. Это правда“. Последняя фраза – название сочинения Джейка. В конверте, помимо листка бумаги, лежит пластиковый прямоугольник – магнитный ключ отеля „Плаза-Парк“.

Джейк и Каллагэн понимают, что Черный Тринадцатый все еще в номере Сюзанны, и люди Алого Короля придут за ним, как только увидят, что Миа пришла без магического кристалла. „Я думал, что навсегда избавился от него“, – говорит Каллагэн. „Иногда они возвращаются“, [193]– отвечает Джейк, пожав плечами. Магнитный ключ помогает им попасть в комнату Миа, насчет номера у них нет ни малейших сомнений, и Джейк угадывает комбинацию, открывающую замок сейфа. Он вооружается орисами, бросать которые научился в Калье. Черный Тринадцатый пытается заставить Каллагэна убить Джейка. Джейк, Каллагэн, Ыш и горничная успокаивают его именем Господа. Их победа возрождает веру Каллагэна и вдохновляет на грядущие подвиги.

Каллагэн крадет чаевые горничной, и на такси они едут к зданию, в котором самая надежная камера хранения – к „двойной Башне“. Они покупают достаточно жетонов, чтобы упрятать Черный Тринадцатый в ячейку подвальной камеры хранения во Всемирном торговом центре [194]на предельно долгий срок: три года. Джейк шутит, что Черный Тринадцатый „будет лежать там в целости и сохранности, если здание не обрушится и не погребет его под собой“. „А если такое случится… – размышляет Каллагэн. – Хрустальный шар под ста десятью этажами бетона и стали? Даже шар, которому подвластна любая магия? Думаю, при таком раскладе от него ничего не останется“.

Каллагэн тревожится из-за того, что их враги в „Дикси-Пиг“ смогут выудить информацию о местонахождении хрустального шара из их памяти. И добавляет, что их не должны захватить живыми. Оба – и Джейк, и Каллагэн – уверены, что умрут в эту ночь. Каллагэн причащает Джейка, прежде чем они входят в ресторан.

Джейк предлагает общий план атаки. Как и человек, который обучал его, он знает, что нужно оставить место для импровизации. Он дает Каллагэну отцовский „ругер“, сам же готовится бросать орисы, но Ыш находит другое оружие, которое очень поможет им в „Дикси-Пиг“: вырезанную из слоновой кости черепашку, талисман, который Сюзанна оставила в ливневой канаве, когда Миа отвлеклась.

Удачная транспортная пробка, виновником которой оказался автобус (другими словами, событие, срежиссированное ка), заставляет таксиста высадить Миа за квартал от „Дикси-Пиг“. На тротуаре сидит уличный певец, исполняющий песню, которая начиналась со слов: „Юноши бедного жизнь печали полна…“ Эта песня ассоциируется у Сюзанны с периодом ее социальной активности, и она сама пела эту же песню, заменив юношу девушкой, жителям Кальи. После всего того, что ей пришлось пережить с Роландом, она знает, что песня эта звучит здесь не случайно. Миа, без участия Сюзанны, предлагает уличному певцу пятьдесят долларов за еще одно исполнение этой песни. Песня переносит Сюзанну, а вместе с ней и Миа в Оксфорд, штат Миссисипи, к воспоминаниям Одетты, и Миа чувствует те надежду и любовь, которые испытывала тогдашняя молодежь.

Миа понимает, как сильно ее обманули, когда говорит Сюзанне, что хочет взглянуть на ее мать. Сюзанна показывает ей обыденный эпизод: она возвращается домой, где мать ждет ее с только что испеченной имбирной коврижкой. С этого момента Миа понимает, каким может быть материнство, если никто не встает между матерью и ребенком. „Я согласилась стать смертной, однако я, кажется, упустила многое из того, что является привлекательным в такой короткой жизни, не так ли?“ („Краткосрочники“ – так бессмертные называют смертных, этот термин используют лысые доктора в „Бессоннице“ и призраки в „Королевском госпитале“. Существо в „Оно“ также говорит о коротких жизнях смертных).

В тот период, когда Миа отвлекается, Сюзанна бросает резную черепашку в ливневую канаву, надеясь на то, что с помощью ка она попадет к ка-тету. Детта, другой демон Сюзанны, появляется из глубин сознания с предложением, что они могут использовать материнский инстинкт Миа с тем, чтобы превратить ее в союзницу.

Попытки Сюзанны удержать схватки под контролем приводят к логичному финалу: к перегрузке системы. В „Догане“ она переводит тумблер состояния малого из положения „СОН“ в положение „БОДРСТВОВАНИЕ“, но этого недостаточно. Приходится увеличивать интенсивность схваток, то есть инициировать у Миа роды.

В „Дикси-Пиг“ их приветствует запах жарящегося мяса. Ресторан полон низших мужчин и женщин и вампиров. Сейр тоже там, с дырой во лбу он выглядит так, словно в него выстрелили с близкого расстояния. Кровь пульсирует в „ране“, но никогда не вытекает из нее. Он встречает появление Миа аплодисментами, и остальные присоединяются к нему, крича: „Хайл, Миа!“ и „Хайл, Мать!“ Странные жуки выползают из-под одного из столов, приветствуя ее на своем жучьем языке, который Миа слышит в голове.

Детта на мгновение перехватывает контроль над телом и сдирает маску с одной из низших женщин. Под ней – красная крысиная морда с желтыми зубами, растущими на поверхности щек. Детта пытается сохранить контроль, но Миа сильнее, и загоняет ее в глубины сознания.

Сейр унижает Миа перед своими подчиненными, заставляя лизать ему туфли. [195]„Ты была прекрасной хранительницей… но нужно также помнить, что вынашивала ребенка подружка Роланда из Гилеада (то есть Сюзанна)“.

В этот момент неведомо откуда взявшийся порыв ветра заворачивает край гобелена. За ним она видит дюжину мужчин и женщин, лица которых перекосились и ссохлись от возраста и злобы. Кто они – непонятно, но точно не люди. Сюзанна предлагает называть их гибриды. А на столе, вокруг которого они сидят, стоит электрическая жаровня с вращающимся вертелом, на котором поджаривается тельце человеческого младенца. Как выясняется, ресторан этот специализируется на жареной человечине. Но Миа уже тащат из обеденного зала на кухню ресторана – двойник кухни в замке Дискордия, где Миа кормилась в своих снах.

На короткое время Миа переносит Сюзанну на крепостную стену. [196]Миа наконец-то соглашается с тем, что ее обманывали с самого начала. Ее прозрение сродни прозрению Гарольда Эмери Лаудера в „Противостоянии“, осознающего, что Флегг обманул его. Она умоляет Сюзанну помочь ей удрать с малым, даже если перед ней будет одна дверь – в тодэшную тьму. Бродить в темноте вместе с сыном лучше, чем расстаться с ним. „А если пути к свободе не будет, – продолжила Миа, – убей нас“.

У двери, ведущей из Нью-Йорка в Федик, Сюзанна слышит пароль, но знает, что это слово, произнесенное на незнакомом языке, ей никогда не выговорить. Но Миа обещает ее научить выговаривать если не это слово, то другое, которое тоже может открыть дверь. В „Догане“ Федика их проводят в огромный зал, заставленный кроватями. На одной из них лежит Миа. А в проходе копошатся жуки, которых Сюзанна уже видела в „Дикси-Пиг“. Те самые доктора, которых использовали Смиренные сестры Элурии для лечения своих пациентов.

Сюзанну укладывают на соседнюю кровать. Их головы соединяют неким устройством, похоже, позаимствованным из сериала „Стар трек“. Связь эта необходима, чтобы передать последние клетки младенца Миа, чтобы она смогла родить его. После родов как Сюзанна, так и Миа становятся ненужными. Сюзанне, похоже, суждено появиться в меню „Дикси-Пиг“. Она кричит от боли и передает Миа последние клетки младенца, чтобы он мог наконец родиться. После чего издает крик облегчения и сожаления, крик, напоминающий песню. „И на крыльях этой песни Мордред Дискейн, сын Роланда (и еще одного, о, вы можете сказать, Дискордия), вошел в этот мир“.

На этом история заканчивается. В книге, правда, есть еще кода: дневник Стивена Кинга, который начинается через три дня после встречи с Роландом и Эдди, а обрывается менее чем через три недели после рождения Мордреда.

Кинг фиксирует процесс возвращения к работе над эпопеей „Темная Башня“, публикацию отдельных рассказов, которые складываются в „Стрелка“. Через девять лет после визита Роланда и Эдди он решает, что Роланду нужны друзья, и берется за „Извлечение троих“. „Мне теперь представляется, что многие ранее написанные мной произведения, особенно „Оно“, служили разминкой перед этой историей“. Он решает, что получилась хорошая книга, но „во многом можно сказать, что я ее вовсе не писал – она просто излилась из меня… ветер дует, колыбель качается, и иногда мне кажется, что моего в этой книге ничего нет, и никакой я не писатель, а всего лишь гребаный секретарь Роланда из Гилеада“.

Два года спустя он бросает пить, еще через пару лет получает на день рождения дюжину роз и слышит голос, который говорит ему, что пора садиться за „Бесплодные земли“. „Написал огромную книгу без накладок и неувязок. На всю рукопись встретились лишь несколько мелких неточностей“. Его тревожит беременность Сюзанны, но он успокаивает себя тем, что вплотную займется этой беременностью еще через одну-две книги. Он знает, что фэны поднимут вой из-за концовки, обрезанной по живому. Ему кажется, что „Бесплодные земли“ – высшая точка его „выдуманной жизни“. Он считает эту книгу даже лучше „Противостояния“.

Он получает письмо от семидесятишестилетней женщины, больной раком, которая спрашивает, как закончится эпопея. И чувствует себя „полным дерьмом“, потому что он не может ей ответить. „И о том, что находится внутри этой чертовой Башни, я знаю не больше… Ыша!.. Ветер дует, и история движется. Потом ветер стихает, и мне остается только ждать, также, как и вам… Они думают, что я командую парадом, они все, начиная от самого умного критика до последнего читателя, едва складывающего слоги в слова. И напрасно. Потому что рулю не я“.

Кода ведет читателей дальше, к работе над „Колдуном и кристаллом“, рассказывает о частых спорах Кинга с его женой насчет опасности прогулок по узким шоссе, что проходят рядом с их домом у озера. Он радуется появлению Флегга и размышляет над тем, окажется ли тот Уолтером давним злейшим врагом Роланда. „Теперь я вижу, что все мои истории, написанные прежде, связаны в большей или меньшей степени с этой историей. И вы знаете, не думаю, что это проблема. Когда я пишу эту историю, у меня такое чувство, будто я возвращаюсь домой“.

И при этом он чувствует опасность. Будто какая-то разрушительная сила знает, что он наиболее уязвим, когда пишет эту историю. Он тревожится, что может умереть от сердечного приступа прямо за столом, и не хочет оставить эту работу незаконченной. [197]„Темная Башня“ – моя uber-история, двух мнений тут быть не может».

Он видит влияние эпопеи на другие книги. В середине 1999 г., закончив работу над «Колдуном и кристаллом», но еще не приступив к следующей книге, он все чаще грезит о младенце Мордреде, Дискордии и 19 июня 1999 г. Он и Тэбби продолжают спорить о его прогулочном маршруте. Кода заканчивается заметкой, вырезанной из «Портленд санди телеграм», в которой сообщается о том, что 19 июня 1999 года Кинга сбил автомобиль, и от полученных травм он скончался в больнице. [198]

И раньше в книге персонажи встречались с ее автором, но в «Темной Башне» впервые затронут вопрос о том, а что случится с персонажами, если их создатель умрет, прежде чем они доберутся до конца своей истории.

Когда Кинг в 1994 г. сказал, что в общих чертах знает содержание последующих книг, в частной переписке он упомянул, что собирается устроить своему вымышленному двойнику автомобильную аварию, но далеко не со столь серьезными последствиями, в какую он несколькими годами спустя угодил сам. [199]Действительность, которая зачастую превосходит любую выдумку, показала себя во всей красе и снабдила Кинга материалом, оказавшим заметное влияние на главную книгу его жизни.

Все знают, что их ждет смерть. У всех есть работа, которую они хотят завершить до того, как достигнут конца тропы. Вводя себя и случившееся с ним в эпопею, Кинг показывает, сколь важное значение он придавал завершению похода Роланда.

ГЛАВА 8

Темная Башня

(Возвращение)

«Моя цель… цель ка-тета – Темная Башня. Она спасет не только мир, в котором мы находимся, не только эту вселенную, но все вселенные. Все существующее».

(ТБ-5) [200]

«Мы говорим о вечности, Роланд».

(ТБ-6)

«Темная Башня» начинается там, где заканчивается «Песнь Сюзанны». Отец Каллагэн, Джейк и Ыш на улице у дверей «Дикси-Пиг», готовые войти и начать свой последний бой. Вооружены они пистолетом отца Джейка, орисами Сюзанны и черепашкой из слоновой кости, которую оставила им Сюзанна в ливневой канаве. Отец Каллагэн знает, что Джейк должен выжить, а вот его роль в этой истории практически завершена.

Оказавшись в ресторане, оба чувствуют, здесь только что произошло некое волнительное событие. Враги значительно превосходят их числом, но черепашка уравнивает шансы, зачаровывая большинство тех, кто находится в обеденном зале, за исключением черных жуков, копошащихся под столами, маленьких докторов (известных так же, как блохи Праотцев), с которыми Роланд столкнулся в Элурии. Их присутствие в таких количествах указывает на то, что Праотцы, вампиры первого типа, где-то рядом. Ыш убивает нескольких, остальные быстро ретируются под столы. Каллагэн размышляет о том, что предназначение Ыша – уничтожать таких вот паразитов.

Эдди и Роланд, унесенные из Мэна волной Луча, становятся свидетелями столкновения, заняв выгодную позицию под потолком. Оба знают, каким будет исход. Роланд поддерживает решение Каллагэна пожертвовать собой с тем, чтобы Джейк смог пройти дальше. Стрелок «пикирует» в разум Каллагэна, чтобы обратиться к Джейку, сказать ему, что он должен оставить священника и спешить к Сюзанне. Видя нежелание мальчика подчиниться, Роланд думает: «Мне следовало лучше познакомить его с предательством. Но, видят боги, я сделал все, что мог». И тут Эдди, опять же через отца Каллагэна, говорит, что вампиры убьют и съедят Ыша первым. Вот эта угроза оказывается куда действеннее приказов Роланда.

Сигул бессилен против вампиров первого типа, которые появляются из маленького зала, но теперь действует вера Каллагэна. Он не отступает перед лицом ЗЛА, когда вампиры, как раньше Барлоу, предлагают ему отбросить крест. «Мне нет нужды испытывать свою веру, встречаясь с такой тварью, как ты, сэй… И я никогда, ни при каких обстоятельствах не выброшу такого давнего друга», – он убирает крест под рубашку, но сила Бога и Белизны столь велики в нем, что Каллагэн начинает ими светиться. Он получает второй шанс, чтобы исправить ошибку, допущенную в прошлой жизни, аналогично тому, как и Роланду многократно даются попытки довести свой поход до конца надлежащим образом.

Страх перед Сейром, который подчиняется только Уолтеру, а тот – непосредственно Алому Королю, выводит из оцепенения тахинов и низших людей. Они вышибают черепашку из руки Каллагэна. Ударившись о красный ковер, она отскакивает под один из столов и «с того момента окончательно покидает эту историю». [201]Низшие люди и тахины полностью освобождаются от чар черепашки. Каллагэн пытается остановить их именем Божьим, но слуги Алого Короля Ему не подвластны. Они набрасываются на Каллагэна, и кто-то кусает его в шею. Запах крови сокрушает страх вампиров первого типа перед крестом, притягивает к священнику.

Бог, или ка, отвечают на призыв Каллагэна дать ему силы. Он пристреливает низшего мужчину и тахина, задавшись вопросом, а стал ли он после этого стрелком. Прежде чем Праотцы успевают вонзить в него зубы, Каллагэн направляет «ругер» на себя, приставляет к шее под подбородком. Он салютует Роланду, который отвечает ему тем же, говоря: «Хайл, стрелок!» Нажимает на спусковой крючок и умирает, довольный тем, что выполнил свой долг, совершает самоубийство второй раз в жизни, не испытывая никакого нравственного конфликта.

Волна Луча (не волна, а цунами), которая называется авен кэл, настигает Эдди и Роланда в автомобиле Каллема, когда они едут к Тэтлбек-лейн в Лоувелле, извилистой дороге, проложенной на берегу озера Кезар. [202]На Тэтлбек-лейн приходящих видят особенно часто. Луч хочет говорить с ними, и как учил Роланда его мудрый наставник: «Если он заговорит, тебе лучше слушать».

Их тела какое-то время плавают в автомобиле, а потом волна переносит души стрелков в Федик, где они зависают над Сюзанной и Миа. Сюзанна видит их, голых и окруженных мусором, которого хватало в автомобиле Каллема, и говорит: «Чеззет». Слово это Роланд знает, оно из песни, которую напевала ему мать. Оно означает «девятнадцать», мистическое число, с которым они постоянно сталкиваются после того, как покинули Изумрудный дворец. Волна переносит их в «Дикси-Пиг», а уж потом возвращает в автомобиль Каллема. И они чувствуют смерть Каллагэна.

Роланд рассчитывает найти на Тэтлбек-лейн магическую дверь. Но прежде чем покинуть этот мир и отправиться спасать Сюзанну, Эдди хочет принять все необходимое для того, чтобы акт купли-продажи, согласно которому они стали владельцами пустыря (документ, который усилиями ловких адвокатов может быть признан недействительным), попал к крестному отцу Одетты, Мозесу Карверу. Время, отпущенное Сюзанне, истекает, но спасение Башни – превыше всего. Роланду очень нравится, что на купчей, возможно, самом главном документе в истории мира, поверху тянется дурацкая надпись «ЧЕРТОВСКИ ВАЖНЫЕ ДЕЛА НА СЕГОДНЯ» и изображен смешной бобер.

Им нужен человек, помимо Эрона Дипно, который станет посредником между ними и Мозесом Карвером, поскольку Эрон слишком мало знает об истории ка-тета, чтобы устоять перед требованиями Тауэра забыть о случившемся, как о дурном сне. Единственный человек в этой части света, которого они знают, – Джон Каллем, но его они настоятельно попросили уехать из города, пока все не успокоится. Роланд верит, поскольку он им нужен, ка позаботится о том, чтобы Каллем еще не успел уехать из дома. Эдди с ним спорит, резонно утверждая, что в истории мелкий персонаж, вроде Каллема, никогда не встает со скамейки запасных, чтобы принести победу. Такой вариант не потянет на реалистичный. Роланд отвечает: «А вот в жизни, я уверен, такое случается сплошь и рядом».

Вера Роланда в ка не напрасна. Каллем снимает трубку, когда слышит голос Эдди на автоответчике, и соглашается встретиться с ними на Тэтлбек-лейн. По пути они проезжают мимо существа, которое Роланд называет дитем Родерика. [203]Это странствующий народ, бедуины, кочующие по разным мирам, однако до того, как мир сдвинулся, они чтили Артура Эльдского и его потомков. Теперь они – наемная сила в Девар-Тои, где содержат Разрушителей. Их мутации, по мнению Пимли Прентисса, вызваны тем, что они забредали слишком близко к красному зареву на юго-востоке.

Роланд показывает мутанту крестик тетушки Талиты, чтобы тот окончательно удостоверился, с кем имеет дело. В обмен на название города, расположенного у стен замка Дискордия, куда увезли Сюзанну, Роланд освобождает мутанта от его страданий. По завершении этого инцидента Эдди размышляет над поведением стрелка и впервые думает о нем, как об отце.

Роланд обрадован. После спасения Сюзанны они могут прямиком направиться к Башне. «Никогда я не был так близок к ней, Я слышу шепот всех моих ушедших друзей и их ушедших отцов. И шепчут они про близость Башни».

Лежа на больничной кровати, Сюзанна хладнокровно оценивает ситуацию. Врагов – одиннадцать, включая Сейра и доктора-человека, чей пистолет она, по ее разумению, может украсть. Ее связь с Миа уменьшается, родовые схватки ушли, но она продолжает кричать, чтобы дезориентировать противника. Когда связь с Миа окончательно обрывается, у нее такое ощущение, будто она потеряла сестру. Одного взгляда на Миа хватает, чтобы понять: реализовав главную цель своего существования, родив ребенка, она сошла с ума.

Крошка Мордред поначалу кажется совершенно нормальным младенцем, разве что родился со всеми зубами и стоящим пенисом. На левой пятке у него кровавое родимое пятно Эльда, которое становится алой отметиной на брюшке паука-монстра. В него превращается человеческий младенец, пока сосет грудь Миа. На спине образуется белый нарост с крохотным, деформированным младенческим лицом и синими глазами. Согласно легенде, у каждого хранителя Луча был дополнительный мозг вне головы. Вероятно, этот миф породили сенсорные блоки, вращающиеся устройства, которые обеспечивали связь с окружающим миром, но у Мордреда, похоже, действительно два мозга.

Сюзанна так потрясена этой трансформацией, что упускает шанс застрелить и Миа, и Мордреда. Удивлен даже Сейр. Миа умирает, расхваливая своего младенца, который жадно пьет ее кровь. Сюзанна выходит из транса, хватает пистолет врача и убивает всех, кто был в лазарете, мысленно благодаря Роланда за то, что тот показал ей, как превращаться в машину убийств. Когда Сейр пытается сдаться, Сюзанна посылает в него две пули, по одной за Каллагэна и за Миа.

Она спотыкается о лежащее на полу тело, а потому только ранит Мордреда своим последним патроном, отстреливает пауку одну из лапок. Когда Мордред обретает человеческую форму, у него появляется незаживающая рана на боку. И перед тем как паук убегает, Сюзанна слышит у себя в голове его яростный крик: «Я тебе за это отплачу! Мой отец и я тебе за это отплатим!»

Единственное разумное существо, оставшееся в «Догане» – Найджел, робот, «Помощник по дому», как значилось под серийным номером. В пылу боя Сюзан вышибла ему ярко-синие глаза, точно так же, как Эдди вышиб глаза Энди, роботу-посыльному, а теперь приказывает ему отнести ее к двери из Нью-Йорка, где дожидается Джейка.

Посудомойщик на кухне «Дикси-Пиг», юноша из окрестностей Луда, предупреждает Джейка о «ловушке разума». Ыш, следуя по запаху Сюзанны, бежит длинным коридором, на стенах которого развешаны туристические постеры. Жители Срединного мира использовали односторонние двери, чтобы посещать Землю, эдакие туристы во времени. [204]

Когда Джейк пытается прикоснуться к разуму Сюзанны, он понимает, что открыл свой мозг для, как он ошибочно предполагает, ловушки разума. Чтобы освободиться от всех мыслей, он громко поет «Лев сегодня спит». Настоящая ловушка разума ухватывает эти образы и создает джунгли, в которых бродят динозавры из фильма «Потерянный континент». Этот фильм Джейк смотрел совсем маленьким. Хотя это всего лишь ментальные проекции, динозавры вполне реальны для того, чтобы его убить.

Чтобы проскочить ловушку, Джейк обменивается разумами с Ышем. [205]Ыш с трудом управляется с телом Джейка, но все-таки проносит на руках ушастика-путаника мимо голографического проектора. Они вновь обмениваются разумами, и тут их настигает погоня из «Дикси-Пиг». Но тахинам и «низшим людям» еще нужно преодолеть ловушку разума, поэтому Джейк увеличивает расстояние между собой и преследователями.

Пусть и измотанный донельзя, он первым добирается до двери и готовится к бою, но Сюзанна слышит его и передает ему пароль. А вот своим подручным Сейр пароля не сказал, поэтому они открыть дверь не могут. Ка-тет Роланда начинает собираться вновь.

Роланд и Эдди встречаются с Каллемом на Тэтлбек-лейн, где Кинг со временем приобретет дом 19, который называется «Кара-Хохотушка». [206]Они рассказывают ему большую часть своей истории, начиная с того момента, как Роланд проник в разум Эдди, когда тот летел в самолете из Нассау. Каллем верит в важность их миссии и чувствует, что их дело правое.

Каллем и Дипно должны убедить Мозеса Карвера, поделившись с ним секретом, которым Сюзанна поделилась с Эдди, что его крестница жива. Роланд превращает крестик тетушки Талиты в магическое записывающее устройство, способное передать голос Сюзанны. Они хотят, чтобы Карвер создал гигантскую корпорацию, которая будет защищать розу, оберегать Стивена Кинга и при каждом удобном случае вставлять палки в колеса «Сомбре» и «Северному центру позитроники».

Эдди назначает Каллема вице-президентом корпорации, хотя этот титул и не производит особого впечатления на сторожа. Он шутливо называет свою новую команду Тремя старыми козлами, Тремя беззубыми мушкетерами, Старыми пердунами Апокалипсиса. «У меня такое ощущение, что вы предлагаете мне ключи от огромного грузовика. Кто же откажется завести его, тронуть с места и посмотреть, что из этого выйдет?»

Прежде чем они расстаются, Каллем отдает стрелкам их снаряжение, которое подобрал около магазина. Эдди и Роланд едут к озеру, а надвигающаяся гроза указывает на то, что дверь скоро закроется. Приходящие, в большинстве своем мутанты, сотнями бродят в окрестных лесах. В этой части Мэна перегородки между мирами сильно истончились. Дверь, одна из древних магических дверей, оставшихся после отхода Прима, может перенести их куда угодно, в любое где и когда.

Роланд и Эдди переносятся в Нью-Йорк, в подземный тоннель у двери между Нью-Йорком и Федиком, и в короткой схватке убивают всех преследователей Джейка. Они открывают дверь и ка-тет воссоединяется, впервые после битвы с Волками. Эдди и Сюзанна заключают друг друга в объятия. Также, как и Роланд с Джейком, которые впервые воспринимают друг друга, как гордый отец и сын.

Ка-тет уверен, что предметы, которые они находят, в частности, резная черепашка, указывают на то, что Кинг вновь работает над эпопеей. Сюзанна уже собирается упомянуть о том, что ей снилась смерть Кинга, но Найджел, который читает «Мертвую зону», отвлекает ее. Его впечатляющая библиотека включает классику, вестерны и полное собрание сочинений Стивена Кинга, до романа «Сердца в Атлантиде», опубликованного в 1999 г., за исключением книг эпопеи «Темная Башня», о которой он, по его словам, ничего не знает. Судя по тому, что Найджел вдруг начинает запинаться, Сюзанна понимает, что он лжет. Эдди предлагает взять книги Кинга с собой, но Роланд не соглашается, опасаясь, что их содержание может заставить их принять неправильное решение.

Мордред следит за ка-тетом из подземного центра управления. Какая-то часть Мордреда хочет, чтобы его пригласили присоединиться к ним, но он никогда не сможет признать Роланда своим дином, поэтому навсегда останется посторонним, изгоем, волком-одиночкой.

Рэндалл Флегг, он же Уолтер о’Дим, прибывает после того, как Найджел (он приносил Мордреду еду) отключается: сказались повреждения, нанесенные пулями Сюзанны. Как низшие люди, охраняющие Разрушителей, для отражения ментальной атаки Уолтер надел капюшон с вплетенной в него металлической сеткой-экраном, который он позаимствовал в неком заброшенном доме в городке Френч-Лэндинг, штат Висконсин. Такие капюшоны Чарлз Бернсайд надевал на потенциальных Разрушителей, чтобы нейтрализовать их психическую силу в момент похи щения. Уолтер, возможно, допустил роковую ошибку, положившись на капюшон. Мордред выглядит младенцем, вот Уолтер и недооценивает его. [207]

Теперь цель у Уолтера та же, что и Роланда, – добраться до Темной Башни и посмотреть, занимает ли кто комнату на вершине. Если Алый Король заперт в Темной Башне, войти в нее могут лишь двое: Роланд и Мордред. Уолтер намеревается использовать Мордреда с тем, чтобы получить доступ в Башню и стать Богом Всего, если, конечно, он успеет добраться туда вовремя. До фатального инцидента с Кингом остается пять дней, по времени Крайнего мира. Когда Кинг умрет, его Луч разрушится и Башня рухнет.

Мордред преодолевает жалкие защитные редуты Уолтера и вычерпывает из его мозга всю необходимую информацию. Он парализует старого колдуна и трансформируется в паука, чтобы поесть. Заставляет Уолтера вырвать глаза и язык, прежде чем сжирает его. [208]Наедается от пуза. До такой степени, что едва подавляет желание вырвать.

Читатели могут почувствовать разочарование от столь быстрой и жалкой кончины легендарного злодея, которому за сотни лет удавалось перехитрить многие величайшие умы, пусть он так и не мог достигнуть поставленных целей. Он потерпел неудачу в Дилейне, в Лас-Вегасе, в Срединном мире. Роланд видит своими глазами, как его давний враг наконец-то расплачивается за длинный список своих прегрешений. Однако, возможно, это нормально, что Уолтер, подобно доктору Франкенштейну, гибнет от лап существа, к созданию которого он причастен: Мордреда, нездорового потомства Роланда. Благодаря смерти Уолтера становится бессмысленным его же древнее пророчество: чтобы добраться до Башни, Роланд должен убить Незнакомца-вне-Времени. Возможно, это прямое указание на то, что и на этот раз попытка Роланда разорвать бесконечное кольцо своего существования окажется неудачной.

Мордред идет по следу Уолтера и находит запах ка-тета. Он бы с радостью напал на стрелков, но трезво оценивает свои силы. Мордред в любой форме уязвим для их пуль, поэтому предпочитает выжидать и просто следовать за ними. Следующий пункт назначения ка-тета – Тандерклеп. Задача – прекратить работу Разрушителей, убить их или остановить. Роланд уверен, что Мордред хочет освободить Алого Короля из Темной Башни и убить того, кто живет на самом ее верху.

Ыш по запаху Волков находит портал в Тандерклеп, технологическую дверь, которая вот-вот сломается. Жуткий приступ рвоты, вызванный у всех проходом через эту дверь, объясняет, почему в Калью посылали роботов. Ни одно живое существо не выразит желания пройти через эту дверь второй раз.

Трое временно ушедших в самоволку Разрушителей встречают их на железнодорожной станции «Тандерклеп». Пожилой мужчина, Тед Бротигэн из романа «Сердца в Атлантиде» (эту книгу чуть раньше ка-тет видел на полке Найджела), ошибочно принимает Джейка за Бобби Гарфилда. Его спутники помоложе: Динки Эрншоу, е-мейловый убийца из повести «Все предельно», и юноша, которого зовут Стенли. В нем Роланд узнает Шими [209]из Меджиса, то есть возрастом он такой же древний, как и стрелок.

Шими винит себя за смерть Сюзан Дельгадо, но Роланд отпускает ему грехи, возлагая вину на Риа и на себя. «Твоей вины в этом нет, Шими». Роланд говорит Шими, что он и его друзья всегда знали, что тот – особенный.

В Тандерклепе царит постоянный мрак, это результат одного из безумств Алого Короля. Стенли, которому помогают остальные, телепортирует всю компанию высоко на склон горы, в восьми милях от станции. С этого места ка-тет видит залитую искусственным солнечным светом тюрьму, которая со стороны более всего похожа на кампус, студенческий городок. Общежития расположены рядом с городком, Бротигэн называет его Плизантвиль, только улицы упираются в пустыню, напоминая трансформированный городок в «Регуляторах». Территорию охраняют шесть башен и тройной забор. Настоящее название поселения – Алгул Сьенто, так называют его тахины, или «Синие небеса».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю