355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бертрис Смолл » Опасные наслаждения » Текст книги (страница 7)
Опасные наслаждения
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 07:00

Текст книги "Опасные наслаждения"


Автор книги: Бертрис Смолл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

– О, какой стыд!

Эми театрально заломила руки и зарыдала:

– Пытаешься погубить мою репутацию в высшей школе? Я наконец-то стала своей в самой крутой компании! Когда узнают, что моя мать работает продавщицей, никто не захочет со мной знаться.

– Ой-ой-ой! – тоненько запищали близняшки, издеваясь над сестрой.

– Ай-кью Бритни не выше, чем у дверного молотка, – фыркнула Роуз.

– Нет, бумажной салфетки, – вставила Лили. – Честно, Эми, что ты в ней находишь? У тебя есть мозги, ты потрясающе играешь в лакросс.

– Вы слишком молоды, чтобы понять, – провозгласила Эми.

– Значит, лучше быть нищей, чем иметь достойную работу? Что за извращенная логика? – удивилась Энни.

– Но, ма, в Эгрет-Пойнте все восхищаются твоим мужеством и преданностью детям, хотя знают, что па оставил тебя без единого пенни. Но если ты станешь работать, в глазах соседей окажешься такой же, как все, и ничем не лучше других. Это несправедливо! – выпалила Эми.

– Не тебе говорить о справедливости, – отрезала Энни. – Прости, что порчу тебе жизнь, но я начинаю работать с двадцать девятого сентября… и, по правде сказать, дождаться не могу. Твой отец не оставил нас без единого пенни. Просто этих денег оказалось недостаточно. Правда, он не ожидал, что погибнет в тридцать три года под колесами большого красного автобуса. Поэтому заткнись. Ты все равно ничего не сможешь поделать.

Следующие несколько дней прошли в лихорадке приготовлений к школе. Приехавшая из города Лиззи отвезла племянника в Принстон. Сама Энни не могла оставить остальных детей, да и старший сын не хотел, чтобы однокурсники увидели его в сопровождении всего выводка. Она позаботилась о том, чтобы у Натаниела было все необходимое, включая новый ноутбук от деда с бабкой. Поцеловала его на прощание и долго плакала, когда он уехал. Первый из птенцов покинул гнездо. Будет ли она плакать после отъезда Эми? Пока что она сильно в этом сомневалась. Начались школьные занятия. Уиллс беспрекословно отправился в начальную школу. Миссис Гандерсон и детский сад хорошо его подготовили. Эми отправилась в девятый класс старшей средней школы, а близнецы были в седьмом классе младшей. Энни установила строгий распорядок. Ленчи должны быть приготовлены и заморожены накануне каждого нового дня. Одежду необходимо выбрать и выложить. Автобус старшей средней школы приезжал в половине восьмого утра, автобус младшей – в семь сорок, автобус начальной – в восемь пятнадцать.

– Почему ты такая зануда и ко всему придираешься? – ныла Эми.

– Потому что я должна быть готова к двадцатьдевятому сентября, когда работа будет начинаться в восемь тридцать, – пояснила Эми.

– А если кто-то из нас заболеет?

– Значит, не болей! По крайней мере до Рождества! – рявкнула Энни. – Как там Бритни?

– Она считает, что работа в «Спа» – это круто. Вроде бы ее мать слышала, что там работают здоровские парни.

– Так я не разрушила твою жизнь? – покачала головой Энни. – Черт! А я так старалась. Что же, может, в следующий раз.

Близняшки ехидно хихикнули. Утром двадцать девятого сентября у Энни все сжималось внутри. Она позвонила Норе сразу после того, как девочки вернулись из лагеря, и сказала, что готова работать. Нора была приветлива, дружелюбна и пообещала, что они увидятся двадцать девятого. Объяснила, что один из личных помощников покажет, где ей припарковаться. При виде поджидавшего ее Девина по спине Энни пробежала дрожь возбуждения. Он сел в машину.

– Привет, Энн. Поезжайте назад по круговой аллее и сворачивайте направо. Парковка для служащих как раз за теми кустами, и там же есть вход в главное здание.

Она последовала его инструкциям.

– Вот сюда, во второй ряд. Видите? Тут даже есть ваше имя. Э. Миллер.

Энн остановила машину.

– Вот это да! Место специально для моей машины!

– Рад, что вы теперь с нами, – рассмеялся он. – Погодите, вы еще не видели магазинчик, который построили для вас. Да, мисс Бакли просила прийти в ее кабинет. Она объяснит все, что вам следует знать. Молодой человек выскочил из машины и бросился вперед, чтобы открыть ей дверь. Энн и тоже вышла и оказалась лицом к лицу с Девином.

– Спасибо, что проводили, – выдохнула она.

Что это с ней творится? Гормоны разбушевались? Он же мальчишка! На одиннадцать лет младше! Но, Боже, как же она хотела перепихнуться с ним! Девин улыбнулся прямо в ее голубые глаза и взял Энни за руку.

– Был рад помочь. Пойдемте, я покажу, как пройти в здание и в кабинет мисс Бакли. «Возьми себя в руки, Энни!»

– У вас новая клиентка? – спросила она.

– Да, но она до десяти и глаз не откроет. Финансовый директор какой-то большой компании и, по-моему, больше всего нуждается в спокойном сне. Массаж и рефлексотерапия каждый день. Славная женщина. Он открыл дверь и проводил ее внутрь.

– Смотрите, сейчас нужно повернуть направо, и будет дверь в вестибюль. Вы знаете, как оттуда добраться до кабинета мисс Бакли? Энни кивнула.

– В таком случае я вас оставлю. Удачи.

Он ушел в противоположном направлении, а Энни поспешила в кабинет Норы. Было как раз восемь тридцать, и она осталась довольна своей точностью. Энни вошла в приемную.

– Я миссис Миллер, – сообщила она секретарю.

– Проходите. Мисс Бакли ждет вас.

Энни вошла в просторный кабинет.

– Доброе утро, мисс Бакли.

– Нора, – последовал ответ. – Вижу, ты точна. Садись, и я объясню, что и как.

– Спасибо, – кивнула Энни, садясь и беря протянутую ей кружку. – Я принесла все документы, которые ты просила меня заполнить. – Она отдала начальнице конверт из оберточной бумаги. – Думаю, что ошибок там нет.

– Я в этом уверена. Итак, наши дела двигаются.

Нора рассказала Энни, что сувенирный магазин практически готов к открытию в этот уик-энд и что обязанность Энни – заполнить полки товарами.

– Мы можем обеспечить срочную доставку, так что это не проблема. Вопрос в том, каким должен быть ассортимент.

– Прежде всего меренги, которые делает главный кондитер. Но их нужно будет специально заказывать. По крайней мере, за три дня. По четыре штуки в упаковке, которая должна быть прочной и элегантной Можно также доставлять их нашим гостям.

– Цена? – спросила Нора.

– Двадцать долларов за четыре штуки, плюс цена доставки, если мы решим пересылать их почтой. Я говорила с женщиной, которая работает в одном из магазинов Эгрет-Пойнта. Она посоветовала включить в цену и стоимость упаковки. Именно упаковка, а не яичные белки и подсластитель – главная статья расходов. По-твоему, это слишком дорого?

– Вовсе нет, – заверила Нора. – Наоборот, то, что надо. Каждая женщина, посещающая банк, получает двадцатки. А богатые дамы швыряются ими так же небрежно, как мы – долларовыми банкнотами. Что еще?

– Халаты с логотипом «Спа». Они чудесные, и большинство гостей хотели бы увезти их с собой. Здешние лосьоны и кремы. Я заметила и на них логотип «Спа». Их тоже можно легко продать. Но Янка и другие косметологи должны рекомендовать каждой гостье именно то, что ей подходит. После двух сеансов личные помощники будут раздавать каждой гостье список того, что необходимо иметь из косметики.

– Похоже, ты все обдумала, – улыбнулась Нора, обнаружившая, что у Энни имеются явные способности к торговле.

– О, я действительно все обдумала, – оживилась Энни. – Я не бегаю по утрам. И знаю, что ты тоже такого не одобряешь, потому что это вредно для коленных суставов, но те, кто любит прогулки, берут с собой бутылочки с водой. Думаю, нам стоит продавать маленькие бутылочки. Опять же с логотипом. И шагомеры. Женщины, не привыкшие даже к легким нагрузкам, хотят знать, сколько они успели пройти. Это их ободряет. Да, и еще все сорта мыльной пены, которую вы используете для ванны. Они просто сказочные. И неплохо бы заключить договор с «Лейси натингс», магазином модного нижнего белья, чтобы они поставляли нам самые элегантные экземпляры. Нора, очевидно, очень довольная, медленно улыбнулась.

– Мистер Николас будет в восторге от нашей первой встречи. Он гордится своим талантом выбирать лучших людей для корпорации. Думаю, ты далеко пойдешь, Энни.

Она встала.

– Пойдем посмотрим твой магазин. Я приставлю к тебе личного помощника. Пусть поработает вместе с тобой до открытия магазина. Нынешняя гостья Девина уезжает во второй половине дня. Она хотела провести здесь лишний день. Справишься одна?

– Без проблем, – улыбнулась Энни.

Магазин идеально вписался в общую обстановку. Встроенный в угол вестибюля, он мог похвастаться рядом окон, выходивших в сад. Он был выкрашен в белый цвет, с тонкой золотистой отделкой. Там уже были установлены стеклянные витрины для товаров. В маленькой нише стоял компьютер для документации. За нишей находился маленький кабинет Энни.

– Я не слишком сильна в компьютерах, – нервно пробормотала Энни.

– Ничего страшного. Я тоже. Девин тебя обучит.

Здесь же стоял аппарат для кредитных карточек и компьютеризованная касса для тех, кто платит наличными. Все было новым, ярким и прекрасно гармонировало с окружающей обстановкой. Энни оглядывалась по сторонам, взволнованная и напуганная до смерти. И тут Нора протянула ей крохотный мобильник:

– Это твой. Всем служащим выдают такие.

– Но мне это не по карману, – тихо призналась Энни.

– Так ведь это служебный телефон. И счета оплачивает компания. И вот еще что… Придется носить что-то вроде униформы, как и всем остальным. Девин поведет тебя на примерку, как только его гостья уедет. Получишь пару юбок, или брюк, в зависимости оттого, что предпочитаешь, два блейзера, майки и водолазки на холодное время года. Униформа сразу придает человеку вид профессионала.

– Превосходно! – воскликнула Энни. – Я все гадала, как освежить свой скромный гардероб через неделю-другую, когда все уже примелькается.

После ухода Норы Энни зашла в свой кабинет и увидела на столе список поставщиков. Подняла трубку и стала делать заказы, предупреждая о срочной доставке товаров. Один из поставщиков, извинившись, объяснил, что в наличии имеется всего две дюжины халатов, хотя Энни заказывала сотню. Она попросила прислать все, что есть, и предупредила, что ждет остальную часть заказа к концу следующей недели. Около полудня появился Девин с тарелкой салата.

– Моя дама уезжает сразу после ленча, – сообщил он. – Вернусь, как только ее провожу. Ну, как дела?

– Немного измотана, но в основном ничего, – заверила Энни.

– Вот и молодец! А теперь ешьте свой ленч. Вам просто необходимы белки.

Белки? Энн заглянула в тарелку. Салат с курицей! Ее люби мый! Как он умудрился запомнить? Но она была рада, что он запомнил. И чувствовала себя уставшей. Впрочем, Лиззи ее предупреждала, но обещала, что это пройдет, как только она войдет в ритм новой жизни. Часов около двух Девин снова вернулся.

– Простите, что так долго, – улыбнулся он.

– Нора хотела, чтобы вы сводили меня на примерку, – вздохнула Энн, – но через двадцать минут мне нужно бежать. Автобус из начальной школы приедет точно по расписанию. И они не отпустят Уиллса, пока я не появлюсь.

– Тогда вперед! – воскликнул Девин. Энни схватила сумочку. Они промчались по вестибюлю и вышли в коридор. Девин быстро шагал вперед, Энни старалась не отставать. – Вот и пришли. Бонни, у меня для тебя клиентка. Это Энни Миллер, управляющая сувенирным магазином. Ей нужна униформа. Но она торопится, чтобы успеть встретить школьный автобус. Бонни, высокая полная женщина с седеющими волосами и обманчиво моложавым лицом, критически оглядела Энни.

– Четырнадцатый размер, – изрекла она.

– Я думала, намного больше, – ахнула Энни. Бонни покачала головой.

– Нет. Четырнадцатый, – заверила она, вставая и снимая висевший на вешалке пиджак. – Попробуйте это, солнышко.

Энн натянула темно-зеленый жакет. Сидел он идеально.

– Ну, что я говорила? – торжествующе воскликнула Бонни. – Я никогда не ошибаюсь в размерах. Снимайте, я его запакую. Два, верно? Юбки или брюки? Думаю, пока что лучше юбки. У вас прекрасная фигура. Грех такую не показать. Я дам вам три юбки. Когда похолодает, я дам вам две пары брюк, если захотите. Конечно, заодно получите и водолазки. Сейчас дам вам майки. Бонни быстро собрала вещи, натянула на жакеты и три юбки цвета хаки длинный пластиковый рукав и положила в пакет белые майки.

– Ну, Энни Миллер, вот и все. Добро пожаловать в нашу компанию!

– Огромное вам спасибо, – растрогалась Энни, гадая, налезут ли юбки на задницу. Ничего, она примерит их, как только доберется домой.

Девин вывел ее из гардеробной и проводил к машине.

– Завтра жду вас, как только приедете, – пообещал он. – Нора сказала, что вам нужно помочь освоить компьютер, и прикрепила меня в качестве личного помощника. Очень рад снова оказаться вам полезным.

Он открыл дверь машины и осторожно уложил униформу на заднее сиденье.

– Попытаюсь поскорее обучиться, – пообещала Энни. – Понимаю, что, работая со мной, вы лишаетесь чаевых.

– Не беспокойтесь, – заверил он. Их взгляды ветретились. – Нора сказала, что мне дадут прибавку к жалованью, но, Энни, я рад помочь вам даже бесплатно. Мне нравится быть с вами.

– Да вы, никак, флиртуете со мной? – рассмеялась она и тут же вспыхнула, ругая себя за глупость. Что он подумает о ней? Посчитает наглой особой, бросающейся мужчинам на шею? Энни скользнула на место водителя, чувствуя себя последней идиоткой.

– Честно признаться, да, – кивнул он, захлопнув дверь машины. – Будьте осторожны, Энни. Не торопитесь. Увидимся завтра.

Повернувшись, он направился к главному зданию. Она посмотрела ему вслед, восхищаясь упругой попкой. Господи, о чем она только думает?! Энни всю дорогу ругала себя. И что пришло в голову ему? Что он нашел собственную миссис Робинсон note 14Note14
  Героиня фильма «Выпускник», немолодая женщина, соблазняющая молодого парня, сына партнера мужа.


[Закрыть]
? Она едва успела обогнать школьный автобус, высадивший Марка Айона в начале квартала. Завидев ее, Мейвис Айон жизнерадостно помахала рукой. Энни махнула в ответ. Интересно, есть ли у нее «Ченнел»?! Лиззи позвонила, когда она уже уложила детей.

– Итак, как прошел первый день? – спросила она.

– Ты была права. Я падаю от усталости, но рада, что вышла на работу. В помощники мне дали Девина. Он покажет, как работать на компьютере. Он флиртует со мной. Лиззи, и я хочу ответить ему.

– И?

– И? Лиззи, у меня пятеро детей. В декабре мне будет сорок три. Ему тридцать один, если только не обманывает.

– В наше время у многих женщин есть молодые любовники, – пожала плечами Лиззи. – И никто не находит в этом ничего особенного. В конце концов, немолодые мужчины часто заводят юных жен, подружек и любовниц. На дворе двадцать первый век, сестрица!

– Думаю, мне необходимо навестить Чудовище, но я так боюсь, что войдут дети, – вздохнула Энни. – Как я могу быть уверенной, что они ничего не увидят?

– А ты подожди до полуночи и запри дверь спальни, – посоветовала Лиззи. – И почему не запрограммировать кнопку «В», с Девином в главной роли?

– Пока не стоит, – отказалась Энни. – Что, если линия между реальностью и фантазией сотрется? Какой позор!

– Ноты хочешь его, верно? – настаивала Лиззи.

– Кажется, да, – призналась Энни. – Но мне, как и тебе, приходится думать о репутации. Представляешь, как ужаснутся девочки, узнав, что я сплю со своим личным помощником? Он всего на тринадцать лет старше Натаниела.

– И только на одиннадцать лет младше тебя. Бьюсь об заклад, он может делать это всю ночь, – завистливо пробормотала Лиззи. – Скоро и я с ним встречусь. Зарезервировала номер в «Спа» на двенадцатое октября, в День Колумба. Если я смогу заполучить «Ченнел корпорейшн» в качестве клиента, меня на руках будут носить! Даже частная корпорация вроде «Спа» должна иметь адвоката.

– Бессовестная! – рассмеялась Энни. – Ладно, иду спать. Спокойной ночи, Лиззи.

– Спокойной ночи, старшая сестрица!

Энни вдруг поняла, что сгорает от вожделения. За все время пребывания дома она ни разу не включала «Ченнел». Встав, она поднялась наверх, проверила, спят ли дети, вернулась к себе и, следуя совету сестры, заперла дверь спальни. Открыла шкаф, где стоял телевизор, легла в постель и нажала кнопку «А».

– Мне понравилось, как ты меня мыла, – заметил Чудовище. – Ты нежна, мистрис Энн. Я никогда не знал женской нежности.

– Разве мать не была нежна с тобой? – прошептала Энни.

– У меня не было матери, – резко бросил Чудовище. – Я убил ее своим появлением на свет, и ее смерть убила всякую привязанность, которую мог бы питать ко мне отец.

– Моя мать умерла, когда я была такой маленькой, что совершенно ее не помню, – призналась мистрис Энн, дочь торговца. – Преждевременные роды. Ее и мою сестру похоронили на склоне холма за моим домом. Но ваш отец был добр к вам?

– Я запомнил только еженедельные порки. Одна – зато, что я убил свою мать. Все остальные – за малейшие провинности, вызывавшие его недовольство. Ты спросила меня, ношу ли я маску из-за шрамов, и я ответил утвердительно. Но не сказал тебе, что это отец искалечил меня в двадцать лет. Он решил, что хочет снова жениться, и заявил, что если новая жена родит ему сына, он сделает ребенка своим наследником… если, конечно, тот не убьет свою мать при рождении. Всю жизнь он наказывал меня за то, в чем я не виноват. Разве не он пролил семя в чрево моей матери? Я объяснил, что это он убил ее своей неукротимой похотью и требованиями родить сына. И заодно со смехом сообщил, что женщина, на которой он хотел жениться, уже пала жертвой моей похоти и отдавалась мне, когда бы я этого ни захотел. Я взял ее невинность, и это было так сладко! Тогда он напал на меня, и я, защищаясь, убил его. Но прежде он успел изуродовать меня, вопя, что отныне мое смазливое личико больше никогда не заманит женщину ко мне в постель!

– Ах, бедное Чудовище! – вздохнула Энни, гладя его лицо под маской.

– Я не нуждаюсь в твоей жалости, девка! – прорычал Чудовище. – Глупец, зачем я рассказал тебе свою историю! Тебя следовало бы побить за дерзость. Я так и сделаю, а потом стану драть тебя, пока не запросишь пощады!

Но прежде чем он успел спрыгнуть с кровати, Энни поймала его руку.

– Почему ты бьешь своих женщин? Неужели ничему не научился, терпя жестокость отца?

Он намотал на руку ее каштановые волосы и рывком притянул к себе.

– Женщины нуждаются в порке, помогающей возбудить их страсть!

– Нет, я думаю, это ты получаешь удовольствие от подобных действий, – возразила она. – Позволь мне любить тебя, господин, и я докажу, что тебе не нужно побоев, чтобы завлечь меня в твои объятия.

В темных глазах блеснуло любопытство.

– Если ничего не получится, берегись, – остерег он. – Я отдам тебя своим воинам, на вечернюю потеху. Может, предпочитаешь получить порку и остаться здесь?

Вместо ответа Энни отстранилась и толкнула его на подушки.

– Твой великолепный «петушок» способен возбудить страсть в любой женщине, – заверила она и, нагнувшись, стала целовать его в губы, обводя их кончиком языка, пока он не приоткрыл рот, после чего их языки вступили в пылкий поединок. Ее губы коснулись маски нежным поцелуем. Приподнявшись, она стала лизать его горло, прикусила подбородок, сползла ниже и стала сосать плоские соски, одновременно гладя его по животу. А когда коснулась зубами соска, он тихо вскрикнул.

Гортанно смеясь, Энни лизала и кусала мускулистый торс и, прежде чем он разгадал ее намерения, быстро надела ему на запястья прикрепленные к изголовью кожаные путы. Он предупреждающе зарычал, но не сделал попытки освободиться. Энни уселась на него лицом к ногам, так что он не мог ее коснуться, зарылась пальцами в густые завитки волос внизу живота и осторожно потянула. Потом, взвесив на руке массивный член, уже проявлявший признаки возбуждения, лизнула несколько раз, обвела языком бороздку, пососала, как сладкий цукат. А когда стала вбирать в рот, он застонал. Она снова стала сосать, сначала осторожно, потом все сильнее. Плоть у нее во рту продолжала набухать и запульсировала. Энни повернулась, заползла между его широко расставленных бедер и принялась покусывать яички и брать их в рот, перекатывать языком, пока он чуть не заплакал от приятной боли. Уверившись, что он более чем готов, Энни освободила его, легла на спину и проворковала:

– Иди ко мне, господин, и получи награду. Он навис над ней.

– Давай посмотрим, как глубока твоя нежность, когда ты увидишь источник своей страсти, мистрис Энн! – прорычал он, срывая маску.

Шрам на его лице был глубок: очевидно, рану нанесли с намеренной жестокостью. Он проходил от внешнего угла правого глаза по скуле, под ноздрей, к левому углу рта и челюсти. Но Энни не вскрикнула. Не проявила и сотой доли той скорби, которую ощутила при виде такого уродства. Наоборот, взяла его голову в ладони и, притянув к себе, отчаянно прильнула к губам.

– Возьми меня, господин, – прошептала она ему в рот. – Я нахожу тебя куда более волнующим сейчас, а не когда ты в маске.

Она осторожно провела кончиками пальцев по грубому шраму. Он с ревом вторгся в нее. Никогда его похоть не была такой острой, не пылала так ярко.

– Я никогда не отпущу тебя, – хрипел он. – Никогда!

– Возьми меня, мой дорогой господин! – вскрикнула она. – Возьми!

И он брал ее неутомимо и яростно. Первый раз они кончили вместе, и его густое семя переполнило лоно Энни. Но он не вышел из нее и оставался твердым, как железо. Дождавшись, пока она отдышится, Чудовище вновь стал двигаться, быстро и резко, и завыл как безумный, вновь изливаясь в нее. Она кончила через несколько мгновений, ослабев от головокружительного наслаждения. Он на несколько минут замер.

– Я больше не вынесу, – всхлипнула она.

– Это ты сотворила такое со мной, – прошептал он ей на ухо, – и должна выдержать все, мистрис Энн.

И он поцеловал ее с неожиданной нежностью, перед тем как начать третью скачку. Вскоре он слегка напрягся, несколько раз сильно вздрогнул и с громким криком кончил в третий раз. Энни последовала его примеру. Страсть омывала ее штормовыми волнами. Ее тело выгнулось и дрожало под натиском разрядки. Казалось, оно сейчас разорвется! Энни в испуге вскрикнула, но он крепко держал ее, пока спазмы, сотрясавшие ее тело, не затихли. И сразу же потянулся к маске.

– Нет! – воскликнула она. – Ты больше никогда не наденешь ее в тишине этой спальни! Я хочу видеть тебя таким, какой ты есть.

И она снова завладела его губами в исступленном поцелуе.

– Носи ее перед своими людьми. Но не со мной!

– Разве ты не боишься? Не чувствуешь отвращения? – удивился он. – Теперь я уродлив, но когда-то считался первым красавцем королевства.

– Для меня ты всегда прекрасен, господин, – уверила она и, когда он положил голову ей на грудь, стала осторожно гладить темные волосы.

– Мама! Мамочка! – донеслось до нее.

– Конец фантазии, – быстро пробормотала Энни и, повернув голову, взглянула на часы. Почти четыре. Что же, ничего не потеряно.

Она вскочила, повернула ключ и открыла дверь.

– Что случилось, Уиллс?

– Животик болит, – заплакал он. – И тошнит. Она не успела ответить. Уиллса вырвало на ковер.

– Мамочка!!!

Энни подхватила сына и рванулась к туалету. Беднягу снова начало рвать, но теперь по крайней мере в унитаз.

– Что случилось, ма? – спросила подбежавшая Роуз.

– Уилле заболел. Останься с ним, а я уберу в спальне, – вздохнула Энни. Ничего не скажешь, идеальный конец идеального вечера!

Она покорно пошла за ведром, тряпками и мылом и, предварительно заглянув в ванную, принялась за малоприятную работу. Уиллса рвало каждые несколько минут. Какое несчастье! И нельзя ведь остаться с больным ребенком на второй день работы! Что же делать? Уиллс наконец немного оправился, и она уложила его в постель. Принесла сосательную таблетку педиалайта, чтобы избежать обезвоживания.

– Спасибо, Роуз, – пробормотала она.

– Я слышала, что в начальной школе что-то вроде эпидемии, – сообщила та.

– Только этого не хватало! Иди спать, детка, до утра осталось совсем немного.

Ничего не поделать! Невозможно просить кого-то из близняшек остаться с малышом. Они сами еще маленькие. А Эми собиралась в город, на экскурсию. Не стоит и просить ее отказаться от задуманного. А если Уиллс заболел, значит, и его лучший друг свалился с той же инфекцией, так что Мейвис исключается. Она задремала и даже не услышала звонка будильника. Растолкала ее Эми, собиравшаяся уходить.

– Мне нужны деньги на экскурсию. Что за шум был ночью? Кто-то заболел?

– Уиллс.

– Я не могу остаться! – немедленно завопила Эми.

– Тебя и не просят, – устало вздохнула Энни. – Деньги на туалетном столике.

Эми схватила банкноты и исчезла. Энни взяла мобильник и поискала в «контактах» домашний телефон Норы Бакли. Та ответила после второго звонка.

– Нора, это Энни. Извини, мне ужасно неловко, но у меня дома больной малыш и нет няни. Если пожелаешь уволить меня, я пойму.

– Собирайся на работу, – рассмеялась Нора. – Я обо всем позабочусь. Няня будет к восьми. Кто ожидал, что ребенок заболеет на второй рабочий день?

– Я приказывала никому не болеть до Рождества, – невесело пошутила Энни. – Но кто меня слушает? Нора снова рассмеялась:

– «Ченнел корпорейшн» нанимает не абы кого, а только действительно нужных людей и защищает их в случае необходимости. Ты идеально подходишь для сувенирного магазина. Пойди выпей кофе и расслабься. Обещаю все уладить. Пока.

И она отключилась.

– Ма? – хором спросили близнецы.

– Мы можем сегодня остаться дома, если хочешь, – предложила Л или.

– Не стоит. Мой босс пришлет няню, – улыбнулась Энни. – Спасибо, близняшки, за предложение. Идите и собирайтесь в школу.

Девочки убежали, а Нора зашла к Уиллсу. Он спал, но температура явно была высокой. Энни поспешила одеться и к приходу няни была готова. Ровно в восемь в дверь позвонили. Энни открыла. На крыльце стояла женщина жизнерадостного вида в темно-зеленом плаще и шляпе.

– Доброе утро, миссис Миллер. Я няня Вайолет. Буду ухаживать за вашим малышом, – сообщила она с сильным английским акцентом.

– Заходите, – благодарно выдохнула Энни, улыбаясь няне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю