Текст книги "Железное сердце (ЛП)"
Автор книги: Бек Макмастер
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
– Мне не стоило касаться твоей женщины. – Эрик пожал плечами. – Все хорошо. Я не злопамятный. – Его голубые глаза помрачнели. – И понимаю, что ты чувствуешь.
Послышались звуки рога. Разговоры затихли, и все повернулись к входу башни, готовясь к церемонии.
– Пора посмотреть на эту дурость, – пробурчал Магнус.
Астрид схватила Лену за руку:
– Мисс Тодд, можно с вами поговорить? С вами и с вашим мужчиной.
Трое норвежцев застыли.
– Астрид? – Магнус вскинул бровь.
Она махнула рукой на дверь:
– Ступайте, я скоро подойду.
***
Обходя колоннаду, Астрид посмотрела через перила. Ее светлые кудри развевались на ветру как знамя.
– Мой дядя стар и консервативен. Он помнит, как мы сражались с голубокровными, и боюсь, в глубине души не может согласиться на договор.
Уилл прислонился к перилам, сложив руки на груди. Его сердце колотилось. Лена слышала это наряду с биением собственного.
– Зачем ты нам эт говоришь? – спросил он.
– Вы лично заинтересованы в этом вопросе, – ответила Астрид. – Мне нравится ваша прямота. Вы не пытались нами манипулировать. Я доверяю вам. И мне сейчас нужны правдивые ответы.
Большая часть Эшелона собралась в Главном зале, готовясь поглазеть на историческое событие. Принц-консорт и королева еще не прибыли, но Совет герцогов уже явился. Уиллу надо было быстро принять решение, но Лена знала ответ еще до того, как любимый его произнес:
– Вы их получите.
Слишком верный и честный для этой работы. Это одна из причин, почему в одиночку Уилл долго не проживет. Лена затаила дыхание. Астрид кивнула. Интересно, если бы он попытался обмануть грубых норвежцев, приняли бы они его?
– Можно ли доверять вашему принцу-консорту и Совету герцогов? – спросила Астрид.
Уилл посмотрел на Лену:
– Я в целом им не доверяю. Но мое мнение о них не совсем беспристрастно. Лена больше в энтом понимает.
Она задумалась.
– Принц-консорт… Нет. Нет, я не думаю. Что касается Совета, то иногда они противостоят ему, но не часто. Несколько герцогов у него в кармане, но у каждого из них свои планы. Есть те, кому можно доверять. К примеру, Лео. Герцог Гете. Возможно, герцог Мэллорин. Мотивы герцогини Казавиан непонятны. Я не знаю, какую игру она ведет, если ее вообще это интересует.
– Шведский посол намеревается заключить договор. Я между молотом и наковальней. Если мы не согласимся, то окажемся между двумя сильными империями. Шведы давно хотят уничтожить наши последние кланы, а после их объединения с Британией у нас не будет никаких шансов. А если мы согласимся, то станем меньшинством. Нас примут чисто номинально и все. – Астрид нахмурилась. – Я должна найти союзника для моего народа. На Континенте никого нет. Габсбургская империя загнала вервульфенов в армии, а французы поддерживают новый культ Просвещения. Искать приходится только здесь, в Лондоне.
И если не с Эшелоном, так с кем? Лена вдруг все поняла.
– Им нельзя доверять! – выпалила она.
Уилл и Астрид уставились на нее.
– Кому доверять? – переспросила Астрид.
– Гуманистам.
Норвежка застыла.
– Такие разговоры – предательство. Особенно когда я знаю, кому они враги.
– Я никогда не предам вас Эшелону. – Лена сглотнула. – Вы можете мне доверять, потому что до недавнего времени я была одной из гуманистов. Я знаю, что они собирались договориться с вашими делегациями.
– К нам обратились, – неохотно призналась Астрид.
– У них свои планы. Мне приказали всеми силами не допустить заключения договора. Именно этого гуманисты хотят на самом деле. Они планируют войну, Астрид. У них есть огромные металлические монстры, которыми могут управлять люди. И когда они построят достаточно машин, чтобы угрожать даже Эшелону, то нападут.
– У них получится?
– Сомневаюсь. В самой группе уже существует раскол. Одна сторона хочет подождать и посмотреть, что сделает Эшелон. А другие уже попытались развязать войну. Они убивают друг друга внутри организации.
Астрид выдохнула:
– Значит, им нечего мне предложить. А помощь нужна сейчас. – Она стиснула кулак. – Я надеялась… – И покачала головой.
На Лену снизошло вдохновение. Внезапно она точно поняла, что нужно сделать. Они все время ошибались. Пусть Магнус возглавляет норвежскую делегацию, но именно Астрид обладает властью.
– Вам нужен тот, кому можно доверять. – Лена ослепительно улыбнулась. – А нам – договор. Что, если я гарантирую, что ваш голос будет выслушан наравне со шведами?
Астрид с любопытством прищурилась:
– И как ты сотворишь это чудо?
– Ну, мне понадобится небольшая помощь.
Глава 26
– Надеюсь, эт сработает, – пробормотал Уилл.
– Поверь мне. Я же говорила, что знаю этот мир, – с улыбкой заверила Лена.
Принц-консорт и королева с помпой вошли в Главный зал. Возвышаясь над Блейдом и Онорией, Уилл отлично видел комнату.
Совет молча ждал, вместе с обеими делегациями из Скандинавии. Лео Бэрронс чувствовал себя привольно, почти не замечая, во что ему вскоре придется ввязаться. Астрид нуждалась в надежном человеке, и Уилл знал отличную кандидатуру. Единственного голубокровного, кроме Блейда, кому бы доверил защищать свою спину.
Скрестив руки на груди, он натянуто улыбнулся. Когда Уилл предложил Лео в качестве потенциального посла для норвежцев, после минутного колебания Лена согласилась.
– Конечно, Лео, – сдержанно ответила она. – Тот, кому вы сможете доверять. Кто будет больше расположен к вам, чем к шведскому посланнику. И кого примет даже Магнус.
Обе женщины переглянулись.
– Тот, кому мы сможем доверять, – повторила Астрид, соглашаясь на предложение.
Когда пошли долгие речи, Уилл быстро отвлекся. Ему хотелось поскорей подписать договор и вернуться в Уайтчепел вместе с Леной.
– Слушай внимательно, – приказала она, дрожа от возросшего напряжения. – Они сейчас дойдут до мирного договора.
Шведский посол с коварной улыбкой выступил вперед и сказал то, что полагалось. За его спиной Магнус встал рядом с Лео и прошептал что-то ему на ухо. Даже Уилл не смог услышать его из-за громогласного голоса шведского графа.
Лео задумчиво моргнул. Через мгновение он кивнул и подошел сообщить что-то принцу-консорту.
Слишком много всего происходило. Когда швед наконец умолк, Уилл зааплодировал, а принц-консорт выступил, чтобы сделать объявление.
– Дамы и господа. Какой благоприятный день для наших империй. Как вы все знаете, мы пришли сюда подписать мирный договор с нашими друзьями из Скандинавии. Мы надеемся на долгий и плодотворный союз, и потому решили объявить о назначении нашего нового посла.
Раздались шепотки. Несколько герцогов красноречиво переглянулись. Только Лео был спокоен, и все это заметили. Герцогиня Казавиан прищурившись, посмотрела на него, а потом на принца-консорта и королеву.
– Тот, кто займет эту должность, будет иметь большое влияние и примет на себя немалую ответственность, – продолжал принц-консорт. – Мы рады объявить, что нашим новым посредником с вервульфенским союзом становится мистер Уильям Карвер.
Мир ушел у Уилла из-под ног. Все как один повернулись к нему, и послышались изумленные вскрики.
– Эт не по плану.
– Иди же! – прошептала Лена с отчаянным ликованием во взгляде. – Прости, Уилл, Лео был хорошим кандидатом, но есть еще лучше. Ты единственный этого не заметил.
– Я не могу стать послом, – прошипел он.
Аплодисменты понемногу стали замолкать, когда присутствующие повернулись посмотреть, в чем причина задержки.
– Тогда не будет никакого мирного договора, – прошептала Лена уже без улыбки. – Прошу. Я знаю, что тебе это не нравится. Но подумай, какая у тебя будет власть! Достаточно, чтобы проследить за изменением законов. И предложить защиту любому вервульфену, что в ней нуждается. И я буду с тобой. Я не дам тебе делать все в одиночку. Мне очень жаль, Уилл, но только так я могла тебя защитить.
Уилл глубоко вздохнул. Стены словно навалились на него, комната стала слишком маленькой. Всю жизнь он провел в клетке, а потом сидел запертый в пределах Уайтчепела. Это слишком.
– Ты сможешь, – уверенно прошептала Лена, крепко сжав его руку. – Вот твоя свобода.
Ее рука стала для него якорем в мире, который кружился вокруг в буйстве красок. Лена права. Бэрронс мог бы что-то изменить, но он не отдастся делу целиком, у него недостаточно стоит на кону, чтобы по-настоящему беспокоиться. Вервульфенам нужен тот, кто будет на их стороне. А принцу-консорту – посол для умиротворения восточных соседей.
Однако у Уилла существовали и другие обязанности, долг чести. Блейд посмотрел на друга понимающими зелеными глазами.
– Иди, – прошептал он.
– А как же…
Блейд покачал головой:
– Для защиты мне довольно Рипа. И ты получишь невиданную власть. Используй ее, – жестко приказал он. – Времена меняются. Я – рыцарь, а ты – посол? – Он рассмеялся. – Придется приспособиться.
– Ладно. – Уилл посмотрел на Лену. – Однако я ужасно старомоден и настаиваю на браке. Один я этим заниматься не буду.
В ее глазах зажегся теплый медный свет.
– Уилл, ты прямо как из среднего класса. Брак? Неужели? Не просто сожительство в качестве дамы консорта? – С радостным смехом Лена толкнула его в самую гущу толпы. – Я согласна. А теперь иди.
***
Сердце Лены преисполнилось гордости, когда она увидела, как Уилл пожал руку принцу-консорту и принял назначение. Шепотки в зале становились все громче и громче. Колчестер будто готов был в любую минут взорваться от ярости, сердито сверля взглядом новоиспеченного посла.
Внезапно ублюдок улыбнулся.
От дурного предчувствия у Лены по спине побежали мурашки. Только не Уилл. Пусть нападает на нее, если хочет, но только не на Уилла.
Встав на цыпочки, Лена вдруг поняла, что находится слишком далеко, чтобы помочь, если мерзавец что-то сделает. Зная, что ее страх нелогичен – Колчестер в жизни не решится устроить что-то здесь, – она протолкалась мимо Блейда, используя новообретенную силу, чтобы проложить себе путь в толпе.
Магнус с натянутой улыбкой пожал руку Уилла. Может, они и союзники, но фенрир готов был драться за то, что лучше для его народа. Шведский граф проницательно посмотрел на посла и взял его за руку. Уилл явно чувствовал себя не в своей тарелке, но вида не показывал. Он говорил то, что надо, и даже выдавил улыбку.
Принц-консорт приказал подать бумаги. Парочка слуг в ливреях поспешила принести письменный столик с золотой чернильницей. Лучась удовлетворением от осуществления своих планов, правитель подал кому-то знак и возвестил:
– А теперь небольшой подарок в знак нашей благодарности!
Парочка юнцов в черной с золотом одежде притащили тяжелую платформу. Стоящая на ней фигура больше двух метров высотой была задрапирована в белую шелковую простыню. Толпа захлопала, когда шведский посол любезно принял дар.
– Что это такое? – спросил граф.
Один из парней потянул за край простыни и элегантно стащил ее. На вращающейся платформе стоял тяжелый человек из железных пластин, его руки и грудь были резко очерчены, а лицо казалось необработанным. Лена не стала запиливать грубые края. Фигуре они подходили. В итоге вышло тяжелое заводное подобие Уилла.
Толпа громко захлопала, а Лена застыла.
«Что здесь делает эта штука?»
Она отдала ее мистеру Мандевилю и порадовалась избавлению.
Парни отступили, и тут она заметила лицо одного из них.
Он помог Мендичи похитить ее.
Гуманисты.
Мир замедлился, звуки воспринимались как сквозь подушку. Шведский граф жестом пригласил леди Астрид, и та подошла, чтобы завести игрушку.
– Какая красивая, – восхитилась норвежка.
Что-то не так. Лена лихорадочно разглядывала собственную поделку. И вдруг увидела непонятный паз на боку. С игрушкой что-то сделали.
Астрид с трудом повернула завод раз, потом другой. Что-то застряло в ходовой пружине или одном из замков. Когда норвежка отпустила ручку, железный человек задрожал, и его шестеренки начали стучать, как часы.
Тик.
Тик.
Тик.
– Уилл! – позвала Лена, перекрикивая шум.
В панике она указала ему на Астрид, но даже не успела ничего сказать, как Уилл бросился туда, сшиб норвежку с ног и прикрыл ее своим крепким телом. Люди убрались с дороги, сбитые с толку поведением новоиспеченного посла, но понимая по его лицу, что стоит чего-то бояться.
Слишком много народа. Давка. Большая часть Эшелона, включая весь Совет и принца-консорта. Идеальное место для уничтожения голубокровных.
– Сейчас будет взрыв!
Ее крик подхватили, и он эхом прокатился по залу. Послышались вопли, и Лену отпихнули в сторону. Заводная машина сильно дрожала, не в силах завершить трансформацию. Пар с шипением вырывался из-под вибрирующих пластин.
Уилл сунул Астрид Эрику, а потом повернулся, высматривая Лену. Она зашаталась, поймала взгляд любимого и отчаянно покачала головой. Они находились в противоположных углах зала. Безопаснее пройти в ближайшую дверь.
Лена указала направление, а потом в панике попыталась объяснить жестами:
– Возвращайся!
В нее кто-то врезался. Лена потеряла равновесие, попала в водоворот толпы и в последний раз увидела Уилла, который с мрачным упорством пробирался к ней.
Почему он не возвращается?
Ее вынесло через дверь, будто обломок корабля. А потом кто-то подхватил Лену, обняв сильными руками.
– Благодарю, – выдохнула она, пытаясь в проем увидеть Уилла.
– О, вряд ли твоя благодарность надолго, моя дорогая, – произнес знакомый мелодичный голос.
У Лены кровь застыла в жилах, когда что-то острое впилось ей в спину.
– Колчестер.
Глава 27
Уилл в отчаянии толкнул очередную железную дверь, через которую вдруг хлынул поток людей. Где-то сзади монотонное тиканье трансформационного механизма неотвратимо приближало смерть, плотный пар валил из металлической фигуры как из чайника.
«Да где же она?»
Оттолкнув с дороги какого-то мужчину, вервульфен с трудом пробирался сквозь толпу. Лена только что была здесь, с Колчестером. Он схватил ее за талию. Выражение глаз любимой, когда она осознала, кто стоит за ее спиной, будет месяцами преследовать Уилла в ночных кошмарах.
Красная пелена грозила поглотить его целиком. В коридоре не было и следа Лены. Колчестер выбрал просто идеальный момент. Толпа мешала различить ее запах, и ублюдок воспользовался этим, чтобы спрятаться.
Но он точно здесь. Поблизости.
«Где?!»
Мир вокруг вдруг взорвался, сбивая с ног. Уилла с силой отбросило на стену. Боль прожгла бок. В холле слышались крики и звуки осыпавшейся штукатурки. В Главном зале языки пламени перекинулись на мебель, из открытых дверей волнами вырывался дым, превращая коридор в полнейший кошмар.
Уилл ничего не видел. Не мог учуять ничего, кроме дыма.
– Лена, – отчаянно прошептал он, вскакивая на ноги. Она должна быть где-то здесь.
Именно тогда он это услышал. Едва различимые крики любимой женщины.
***
Сжимая в кулаке нож, Колчестер втолкнул Лену в вестибюль. Ублюдок порезал ей щеку: крупные капли крови из раны падали на светлый ковер. Она налетела на стул, запутавшись в юбках платья, и хрупкий предмет мебели разлетелся на части.
Лена с трудом встала на четвереньки и заметила рядом тяжелую ножку. Схватив ее как дубинку, выпрямилась и повернулась к врагу.
Колчестер со зловещим щелчком закрыл двустворчатые двери и, прислонившись к ним спиной, лениво ухмыльнулся.
– И вот мы наконец наедине.
– Ненадолго, – парировала Лена. – Уилл уже неподалеку.
– Сомневаюсь. – Он поднял взгляд к потолку. – Взрыв, должно быть, разнес в щепки Главный зал и коридор. «Ни огнем, ни железом», – процитировал Колчестер знаменитое высказывание про вервульфенов. – Но даже этот твой волк не смог бы выжить после такого. Боюсь, теперь ты сама по себе.
Сама по себе. Лену охватила дрожь.
– Ты знал. Знал, что это произойдет.
Он перевел на нее взгляд:
– Ты ничего не докажешь.
– Ты улыбнулся. За мгновение до того, как Астрид начала заводить механизм. И весьма предусмотрительно встал возле ближайшего выхода.
Попятившись, Лена обогнула небольшой письменный столик. Внутренности сковал ужас. Она подозревала, что письма Мандевилю передавал кто-то из высших чинов Эшелона, но ожидала кого угодно, только не Колчестера.
– Приятная случайность. – Он схватил стол за край и отшвырнул в сторону. – Негде спрятаться, дорогуша.
Лезвие маленького ножа угрожающе разрезало воздух. Взмах за взмахом.
Лена облизнула пересохшие губы. Куда подевалась ее смелость? Уверенность? Где тот всплеск неуязвимости, ощутимый раньше во дворе? Она метнулась за диван, в полосу пробивавшегося в комнату солнечного света.
Колчестер крался за ней, настоящий охотник. Если позволить, он прикончит ее прямо здесь, и никто никогда не узнает, кто это сделал.
Ублюдок запрыгнул на диван, перемахнул через спинку. Луч света превратил развевающиеся полы пальто в языки пламени. Лена, не раздумывая, ударила врага в лицо ножкой стула.
На кремовые стены брызнула темная кровь. Лена вскарабкалась на диван – адреналин, разлившийся по венам, придавал сил. Колчестер кричал от боли, хватаясь за лицо и кое-как пытаясь выпрямиться. Вся его скула превратилась в месиво, кость блестела через разорванную плоть.
Эта картина доставляла какое-то извращенное удовлетворение. Тело дрожало, в венах стыла кровь.
– Давай! Я тебя больше не боюсь.
Она вздернула подбородок повыше, и Колчестер вдруг замер.
– Ах ты, маленькая дрянь, – прошептал он. – Грязное животное. Ты позволила ему инфицировать себя?
До сих пор он не видел ее глаз. Лена поудобнее сжала свое единственное оружие.
– Это самый ценный подарок, который мне когда-либо преподносил мужчина.
Ее слова привели голубокровного в прежде не виданную ярость. Не обращая внимания на свое изувеченное лицо, он подхватил и перевернул диван, за ним последовал маленький журнальный столик. Когда дошла очередь до книжного шкафа, обломки полетели во все стороны.
Рычащий Колчестер развернулся к ней, со смертельной решимостью сжимая в руке нож.
– Я бы дал тебе все!
– Ты угрожал забрать все, что у меня было! Я тебя ненавидела. Боялась. Но это в прошлом. – Вены обжигало льдом. Сердце грозило выпрыгнуть из груди, но Лена шагнула вперед. – Это ты – монстр, Колчестер. И не стоишь и мизинца Уилла. По сравнению с ним, ты никто. Ничтожество.
Он закричал от ярости и бросился на нее. Прежде Лена бы не уследила за ним, но сейчас на уровне подсознания заметила смещение центра тяжести тела, предшествующее движению. Как только голубокровный прыгнул, она резко выбросила вперед руку с ножкой стула и вогнала импровизированный кол прямо ему под ребра.
В ответ противник ножом царапнул ее плечо. Вспыхнула боль, но быстро отступила. Колчестер согнулся, затем подался вперед и врезался в Лену всем телом, запутавшись в ее юбках.
Они тяжело повалились на пол. Из легких вышибло весь воздух. Обдавая лицо Лены холодным дыханием и глядя на нее совершенно безумными глазами, Колчестер сжимал руки на ее тонкой шее.
Не бояться. Никакого страха, даже когда темнота, грозящая поглотить сознание, подбирается вплотную.
Краем глаза заметив упавший нож, она потянулась за ним и нащупала рукоять, как раз когда Колчестер усилил хватку.
Мир вокруг расплывался. Конечности онемели, и единственное, что Лена ощущала, это нож. Сомкнув на нем пальцы, она вонзила оружие точно Колчестеру в грудь. Он завопил, непроизвольно отдернув ладони.
Возвышаясь над Леной и выкашливая голубоватую кровь, он встретил ее взгляд:
– Заберу тебя... с собой. – И резко выдернул оружие из груди.
Она закричала, глядя на неумолимо приближающееся лезвие.
Однако кинжал так и не достиг цели. Вместо этого комнату огласил громогласный звук выстрела. Лену забрызгало свежей кровью.
Колчестер взревел от боли, лишившись левой руки до локтя. Глаза наполнила чернота, верный признак того, что демон взял верх над человеческой сущностью. Теперь ублюдок ничего не чувствовал, едва замечая кровоточащий обрубок руки. Должно быть, Лена промахнулась, не задев его сердце.
Она ошарашено посмотрела на своего спасителя.
Розалинда ответила мрачным взглядом, из дула пистолета завитками валил дым. Гуманистка с головы до ног была затянута в черную кожу – мужская одежда ей даже как-то удивительно шла – и длинное черное пальто. Яркие волосы скрывала маленькая аккуратная шапочка, а нижнюю часть лица – маска.
Колчестер поднял с пола нож – выдернул из покореженных пальцев своей отстреленной руки – и резко метнул.
– Берегись! – крикнула Лена.
Розалинда покачнулась, схватившись за лезвие в боку.
– Этого не должно было случиться, – прошептала она, выронив из ослабевших пальцев пистолет. – Мы только сегодня утром узнали о диверсии. Трансформационный механизм исчез… вместе с моим братом Джереми.
– Ты гуманист, – прорычал Колчестер и, пошатываясь, двинулся к ней.
Лена вскочила, как раз когда у Розалинды подогнулись колени, и кинулась вперед, сбивая Колчестера с ног.
– Нет!
Оба снова оказались на полу.
Здоровой рукой голубокровный схватил ее за волосы и резко дернул назад. Мельком заметив черную бездну в его глазах и блестящие белые зубы, приближавшиеся к ее горлу, Лена в отчаянном порыве вцепилась врагу в лицо.
– НЕТ! – Рев сотряс воздух.
Тупые зубы впились ей в горло так сильно, что прокусили кожу. Лена закричала.
И тут же чьи-то руки грубо сдернули с нее Колчестера. Разъяренный Уилл, развернувшись, швырнул герцога в стену.
Однако тот приземлился на ноги и двинулся на него. Даже пошатываясь из-за потери крови, Колчестер по-прежнему оставался опасным противником. Когда он нагнулся к сапогу, Лена заметила блеск серебра.
– Уилл! У него нож!
Уилл заблокировал удар, заломил руку герцога, впечатал того в стену и приблизил лезвие к его лицу.
– Давай поглядим, понравится ли тебе вкус металла, – прорычал Уилл и вогнал кинжал в горло Колчестера.
Отвернувшись, Лена услышала его булькающий стон. Воздух наполнили яркий аромат горячей, свежей крови и скрежет лезвия, вонзившегося в трахею.
Тело герцога с грохотом повалилось на пол, голова была почти полностью отделена от туловища. Тяжело дыша, Лена огляделась. Уилл крепко сжимал нож в окровавленном кулаке. Затем медленно обернулся и бросил взгляд на сгорбившуюся фигуру Розалинды.
Лена метнулась вперед, встав между ними и широко раскинув руки в стороны:
– Уилл. Нет.
Его глаза вспыхнули янтарем. Он оскалился.
– Она спасла мне жизнь, – продолжила Лена. – Это она подстрелила его.
– Бомба ее рук дело! – Уилл угрожающе шагнул вперед.
– Я пришла, чтобы предотвратить теракт, – поправила Розалинда. Глубоко вдохнув, она выдернула кинжал из раны и поморщилась от боли. На жилетке проступила кровь. – Я опоздала. Мы никогда не хотели того, что произошло. Как только рассеется дым, Эшелон прочешет весь город в поисках ответственных. Нельзя позволить им провести такую тщательную проверку. Пока нельзя. Мы недостаточно сильны.
– Ты нашла брата? – Лена помогла ей подняться на ноги.
– Его тела нет наверху. Должно быть, сбежал. – Тон Розалинды был ровным. – Я знала, что он боготворил Мендичи. И я позволяла это. Надо было догадаться, что мехи задурили ему голову своими красивыми легендами. Они поручили ему доставить игрушку. Ублюдки отправили его на верную смерть.
Мир вокруг возвращался к жизни. Крики и вопли. Чьи-то шаги в коридоре.
– Надо убираться отсюда. – Лена поддержала Розалинду под локоть и взглянула на Уилла. – Если нас застанут рядом с телом, то убьют. Он герцог. Никто не должен узнать, что здесь произошло.
Волна дрожи сотрясла тело Уилла. Веки стали медленно опускаться. Его ленивый, опасный взгляд на Розалинду заставил сердце Лены пропустить удар.
– Если бы не ты, он бы до нее не добрался.
Розалинда быстро наклонилась и подняла что-то с пола. Затем, обхватив Лену за талию, дернула ее на себя и прижала той пистолет к подбородку. Дуло впилось в нежную кожу, заставив пленницу замереть.
– Не двигайся. – Предупреждение для Уилла. – У нее те же пули, что ты делал для меня.
– Разрывные. Оторвет ей руку или еще что похуже, – огрызнулась Розалинда.
– Отпусти меня.
– И дать ему отгрызть мне голову? – прорычала она. – Вот уж черта с два.
– Он тебя не тронет. – Лена встретила и удержала взгляд Уилла. – Даю слово.
– Я отпущу твою зазнобу. Но только дернись в мою сторону, я ее пристрелю. Клянусь.
После толчка в спину Лена влетела в объятия любимого. И даже вздохнуть не успела, а он уже спрятал ее, защищая своим огромным телом, как щитом.
– Уилл! – Лена дернула его за пальто и тут же крепко обвила руками за талию. – Я пообещала, что ты не причинишь ей вреда.
– Зато я не обещал, – прошептал он в ответ и кивнул гуманистке: – Ты уже дважды угрожала ее жизни…
– И один раз ее спасла. – Розалинда облизнула губы, направив пистолет аккурат вервульфену в грудь. – Это считается, верно?
– Едва ли. Ты больше хотела убить Колчестера, чем спасти Лену.
– Я практичная женщина. Два блага по цене одного.
– Еще хоть раз тронешь ее даже пальцем, клянусь, я оторву тебе голову.
Пистолет чуть опустился. Розалинда прижала ладонь к ране на боку, слегка сгорбившись.
– Обещаю. Она меня больше никогда не увидит. Мне, очевидно, есть, чем заняться.
– Как ты собираешься выбраться отсюда, чтобы тебя не заметила охрана? – спросила Лена
– Тем же путем, каким пришла. – Розалинда направилась к книжному шкафу, который Колчестер наполовину оторвал от стены. Она отодвинула его, явив взгляду потайную лестницу. – Все здание сплошь испещрено туннелями. Мы украли проектные чертежи несколько месяцев назад. Давайте. Я выведу вас отсюда так, что никто не увидит. Внизу разделимся и пойдем разными дорогами. И будем квиты, да?
Шагнув вперед, Лена ласково погладила вервульфена по спине:
– Уилл?
Необходимо было выбраться отсюда, пока их кто-нибудь не заметил.
Он кивнул Розалинде:
– Ты первая. Так, чтобы я тебя видел.






