355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Мецгер » Козырной туз » Текст книги (страница 21)
Козырной туз
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 15:03

Текст книги "Козырной туз"


Автор книги: Барбара Мецгер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)

Глава 24

Алекс заставил Филана сесть, опасаясь, как бы тот снова не лег в постель, симулируя.

– Говорите! – приказал он.

Рыдания мешали Филану говорить. Нелл поднесла ему стакан воды и дала носовой платок.

Охваченный нетерпением Алекс раздвинул шторы на окнах.

– Вы знали, что Лотти жива, и молчали об этом? Позволили какому-то проклятому похитителю держать мою сестру у себя целых тринадцать лет?

– У меня… У меня не было другого выхода! – пробормотал Филан. – Он сказал, что, если я кому-нибудь сообщу, он убьет ее и сообщит властям, что я нанял его, чтобы он пустил экипаж под откос.

– А как было на самом деле?

– Я этого не делал! Я только хотел, чтобы Годфри повредил колесо или еще что-нибудь, чтобы всем им пришлось вернуться обратно.

– Зачем, черт возьми?

– Чтобы Лизбет осталась хотя бы еще на несколько дней. Тогда бы она послушала…

– Кого послушала?

– Меня. И поняла, как сильно я ее люблю. Мне нужно было всего несколько дней, чтобы доказать, что я смогу сделать ее счастливее, чем тот старик, за которого она вышла замуж.

– Тот старик – мой отец, черт возьми!

Проигнорировав слова Алекса, Филан продолжал:

– Мы могли бы убежать с ней в Ирландию.

– Но Лизбет любила своего мужа, приятель. Она ни за что бы его не оставила.

– Нет, она любила меня! Она всегда меня любила!

– Она питала к вам родственные чувства.

– Нет! – Филан стиснул руку Нелл. – Мы любили друг друга! Скажи ему, Нелл, что я никогда бы не причинил ей вреда. Я только хотел, чтобы она задержалась еще на несколько дней.

Алекс сам был готов прослезиться. Нелл беззвучно плакала, не выпуская руки брата. Боже, столько смертей, столько горя из-за глупого рокового влечения этого человека!

– Вы хотите сказать, что произошла ошибка?

– Не знаю.

– Черт возьми, только вы обо всем знаете! Что случилось?

Филан покачал головой:

– Годфри так ничего и не сказал. Он написал мне записку, что ребенок у него.

– Тогда почему вы не заплатили выкуп за девочку и не вернули ее домой? Мой отец отдал бы все, лишь бы Лотти была с ним.

– В записке Годфри было сказано, что он пока не может возвратить девочку. Он был ранен в перестрелке, и все узнали бы, что это был не несчастный случай. И девочка могла бы показать на него и рассказать, что произошло на самом деле.

– Но Лотти было всего три года! Она ничего не поняла. Он мог оставить ее в церкви с запиской, где было бы указано ее имя.

– Но он этого не сделал. Не сообщил, где он и как я должен доставить ему деньги. Только угрожал ее убить, если кто-нибудь попытается его найти.

– Да будет вам известно, что, возможно, к тому времени ее уже не было в живых.

– Он прислал локон ее волос. Я сжег их, чтобы никто ни о чем не догадался.

– Ах, Филан, как ты мог?! – воскликнула Нелл.

Кард в сердцах пнул ногой полено в камине, и во все стороны полетели искры. Полено покатилось, и Алексу ничего не оставалось, как снова запихнуть его ногой обратно в камин, потому что кочергу на всякий случай убрали из комнаты.

– Что случилось потом?

Филан высморкался.

– Ничего. Две недели я не получал никаких вестей и вел поиски. Потом получил вторую записку с адресом банка в Лондоне и суммой, которую я должен перечислять на указанный счет, если хочу снова увидеть Шарлотту. – Алекс собирался что-то сказать, но Филан жестом остановил его. – Знаю, вы хотите спросить меня, почему я не подошел тогда к служащим банка… Я подошел, но они не сообщили мне имя держателя счета.

– А вам не приходило в голову, что графу они сообщили бы эти сведения?

– К тому времени ваш отец слег. А вы были в то время еще мальчишкой.

– Но у меня были опекуны. Они поклялись найти Шарлотту и вернуть ее домой.

– Нет, они отправили бы меня в тюрьму, если бы я тогда им во всем признался. Что бы тогда было с моей сестрой? А Деннис Годфри угрожал убить Шарлотту.

– Проклятие! – пробормотал Алекс.

– Но ты ходил в банк? – спросила Нелл.

– Много раз. Я приносил деньги и ждал, чтобы увидеть, кто за ними придет. Я хотел хоть что-нибудь узнать о Шарлотте. В конце концов, я мог сделать только одно: снова и снова отправлять деньги, несмотря на то что от Годфри больше не было никаких вестей.

– В течение тринадцати лет, не зная, жива Лотти или нет?

Филан заливался слезами.

– Я не хотел рисковать ее жизнью. Если Лотти жива, ей нужно есть, ей нужна одежда и книги… и ленточки для волос. Будь Лизбет жива, она захотела бы, чтобы я отправлял деньги для ее дочери.

Алекс был по горло сыт услышанным. Потянув хнычущего Слоуна за подол ночной рубашки, он велел ему встать.

– Не ищите себе оправданий, гадая о том, чего бы хотела Лизбет, останься она жива. Думаю, графиня хотела быть целой и невредимой, жить вместе с любящим супругом и растить дочь. А теперь позвольте мне угадать… У вас кончились деньги, не так ли? Причитавшегося вам наследства и дохода хватало только на удовлетворение ваших личных нужд, а вам нужно было платить шантажисту. Поэтому вы начали прикарманивать прибыль с усадьбы.

Филан шмыгнул носом.

– Наступили плохие времена, судоверфь обанкротилась.

Алекс с отвращением отшвырнул Филана.

– И тогда вы воспользовались приданым сестры!

– Ты намоем месте поступила бы точно также, не правда ли, Элеонора? Ты не позволила бы дочери Лизбет голодать? – завопил Филан.

– Разумеется, нет. Но ты должен был найти другой выход. Когда Алекс достиг совершеннолетия, ты мог поехать к нему. Рассказал бы мне обо всем, я бы тебе помогла.

– Говорю тебе, ничего нельзя было сделать. Деньги кто-то забирал. Так мне сказали в банке. Я собирался перестать платить на следующий год, когда Шарлотте исполнится семнадцать. Тогда она может устроиться на работу или выйти замуж. Или разыскать нас, если захочет. Как только я перестал бы посылать деньги Деннису Годфри, начал бы выплачивать все, что позаимствовал из имения. Клянусь!

– Болван, тогда было бы слишком поздно! Все фермеры разъехались бы. Они не стали бы дожидаться, когда на них обрушатся крыши домов.

Филан раскачивался взад-вперед в своем кресле, низко опустив голову и закрыв рот ладонью.

– Я должен был это сделать. Ради Лизбет.

– Вы с самого начала повели себя неправильно. А теперь можете хоть в петлю лезть в память о женщине, которая была женой другого.

– Алекс, ради Бога, не надо! – взмолилась Нелл. Алекс провел рукой по волосам.

– Черт возьми, Нелл, я пока не знаю, в каком преступлении можно обвинить вашего брата, но его вина ужасна. – Алекс направился к двери. – Лучше мне уйти, а то руки чешутся – так хочется совершить над ним самосуд. Смотреть противно на это жалкое ничтожество.

Нелл молчала, ей нечего было сказать в оправдание брата. Филан тоже молчал, закрыв глаза и продолжая раскачиваться в кресле.

– Если он снова станет изображать из себя больного, я его придушу. Он должен мне ответить еще на некоторые вопросы: название банка, последний адрес Денниса Годфри и еще кое-что.

– Филан обязательно ответит на все ваши вопросы. Обещаю. А теперь идите ужинать. Мы с вами поговорим позже, после того как брат снова ляжет в постель.

– Даю ему час. А потом мы с вами потолкуем, Нелл.

Через час Алекс сказал:

– Я не могу без вас жить, Нелл. Но мне необходимо поехать в Лондон. И как можно скорее. Прошу вас, скажите, что поедете со мной. Теперь, когда стало известно, что совершено преступление, я заставлю банк раскрыть имена и адреса. Прежде чем что-либо предать огласке или решить, что делать с вашим братом, я должен проконсультироваться с адвокатом и узнать, какие официальные обвинения могут быть предъявлены Филану королевским судом. Мне также необходимо разыскать Денниса Годфри и вытрясти из него всю правду. Но главное – я должен найти мою сестру.

– Вы тоже мне нужны, дорогой мой Алекс. – В объятиях Алекса Нелл постепенно успокаивалась. – Но я не могу оставить Филана.

– Неужели вы хотите его оправдать?

– Нет, но я буду его поддерживать. Я никогда не отвернусь от родного брата, какие бы преступления он ни совершил. Вы перестали бы любить Джека, если бы он стал предателем?

Задетый за живое Алекс сказал:

– Мой брат никогда не предаст родину!

– Я тоже думала, что мой брат не способен предать Лизбет, но он это сделал. Я нужна ему, как никогда. Если я буду с ним рядом, будет меньше вероятности, что Филан снова впадет в состояние, когда он ничего не видит и не слышит, боясь смотреть в глаза действительности и отвечать за свои грехи.

– А как же я буду жить без вас?

– По-моему, вам нужно еще раз хорошенько обдумать то, что вы сказали сегодня.

– Что именно? Что я придушу вашего полоумного братца? Но вы же хорошо знаете, что при всем желании я этого не сделаю. Более того, я приложу максимум усилий, чтобы уберечь Филана от скандала и предотвратить его арест. Но только ради вас, Нелл.

Нелл выразила свою признательность поцелуем. Когда Алекс коснулся ее груди, она вздохнула, а когда расстегнул застежку на ее платье, затаила дыхание.

– Ах…

– О да, любовь моя. Я хочу показать вам, как мы нужны друг другу.

Нелл отстранилась от него по крайней мере на дюйм.

– Вы не поняли меня. Я подразумевала не то, что вам нужно подумать над тем, что делать с моим братом, а над тем, что вы ему сказал и. Вы попросили у него моей руки, намереваясь получить специальное разрешение на заключение брака. Или вы сказали это только ради того, чтобы как-то встряхнуть Филана?

Кард осыпал поцелуями ее шею, опускаясь все ниже, к вырезу платья.

В перерывах между поцелуями он говорил:

– Не только для этого. Я отвечаю за свои слова. Знаю, следовало сделать вам предложение подобающим образом – встать на одно колено и все такое прочее. Но у меня не было возможности. Я искренне хочу, чтобы вы вышли за меня замуж, Нелл. Я в жизни ничего так не хотел, как сочетаться с вами браком. Разве что в пятилетнем возрасте мечтал, чтобы мне купили лошадь.

– По-моему, вы так и остались ребенком, мечтающим получить игрушку, не задумываясь о том, нужна ли она вам в действительности. Хороша она будет или плоха. Вам не нужна жена, которую не примут в вашем кругу, которая не знает, как вести себя в свете.

– Я не слышал, чтобы графиню, к тому же богатую, не приняли в свете. Впрочем, есть некая леди Гримшо, которая, прежде чем выйти замуж за графа, была его экономкой. Кроме того, вы красивы и талантливы. Вы леди до мозга костей. Все будут вами очарованы. Ну может быть, парочка каких-нибудь высокородных снобов не пришлет нам приглашение на свой скучный обед. Мы сами будет давать балы или жить в тишине и покое, в деревне. Мои друзья примут вас с восторгом и будут мне завидовать, сожалея, что не встретили вас первыми.

В подтверждение своих слов Кард снова ее поцеловал. Они целовались и обнимали друг друга, пока не поняли, что стоя это делать неудобно. Поэтому Алекс вскоре опустился на колени, не выпуская из объятий Нелл. Но оказалось, что это еще более неудобно, и они оба легли на пол.

Нелл возражала, пока была в состоянии думать. Ее смущало не то, что они очутились на полу, а предложение Алекса.

– Вы все-таки хорошенько подумайте над вашим предложением, – говорила она, ощупывая незнакомое мужское тело с любопытством неопытной девушки, однако ее прикосновения еще сильнее разжигали страсть Алекса.

Он поднял голову, будто ее слова были для него оскорбительны.

– Вы полагаете, что мои чувства к вам – временное увлечение? Что я потерял голову или испытываю вожделение к смазливой деревенской девчонке? Ну да, я признаю, что вы хорошенькая. И я испытываю страстное желание. Вы сами это чувствуете. – Он имел в виду не пробежавшую между ними искру, а вполне конкретную эрекцию. – На самом деле, если вы еще раз дотронетесь до этого, я не сдержусь, и завтра утром горничные могут обнаружить на простынях следы того, как сильно я вас хочу.

Нелл поспешно убрала руку. Она сочла более благоразумным гладить его грудь через рубашку, потом развязала его шейный платок, Алекс в это время прикоснулся к ее обнаженному телу. Нелл хотелось большего.

Кард вздохнул с облегчением: его Нелл вовсе не ледышка. Сам же он пылал от жгучего желания.

– Ах, как же сильно я вас хочу, моя милая! Если это не любовь, то что же это тогда?

– Не знаю. Я никогда раньше не любила.

– Желать всегда быть рядом с вами, постоянно думать о ваших прекрасных глазах, быть готовым свернуть горы ради одной вашей улыбки и вашего счастья…

– Все то же самое я чувствую к вам.

– Тогда давайте вместе поедем в Лондон и там поженимся.

– Нет. Вы должны проверить свои чувства. Поезжайте в Лондон, выясняйте все насчет банка и разберитесь с этим Деннисом Годфри. А затем возвращайтесь ко мне с разрешением на брак.

Кард опустил ее юбки.

– Вы боитесь, что я передумаю, так ведь?

– Я хочу, чтобы вы были уверены в своих чувствах. Я умерла бы от горя, если бы через год-другой после свадьбы вы пожалели бы, что женились на мне, а не на великосветской красавице, такой как леди Люсинда.

– Я не пожалею об этом даже через сотню лет. Если бы мне нужна была какая-нибудь пустышка из высшего света, я давно бы женился. Я хочу, чтобы в моем сердце хотя бы еще лет сто цвела весна и пели птицы. Мне нужен брак по любви. Любви, которая будет длиться вечность. Как любовь вашей драгоценной тетушки к ее покойному жениху Андре.

– Андре больше не говорит с ней.

– Вероятно, парню нелегко хранить верность, пока его возлюбленная кокетничает с герцогом. Что касается меня, я обещаю вам верность до гроба.

– А я не буду ни с кем кокетничать. Ни с кем, кроме вас.

– Клянетесь?

– Клянусь. И с радостью повторю эту клятву в день нашей свадьбы, если она когда-нибудь состоится. – Нелл начала застегивать платье.

– Если? Черт возьми, вы только что признались мне в любви!

– Повторяю: я должна знать, что вы уверены в своих чувствах.

– Нет, вы думаете не обо мне, а о своих собственных страхах. Вы боитесь, что за моими неуклюжими признаниями в любви ничего не стоит. Что то, что я испытываю к вам, несерьезно. Что стоит мне оказаться среди блистательных лондонских красавиц, и я раздумаю жениться на вас. Вы трусиха, любовь моя, и так дело дальше не пойдет. Два труса в одной семье, не считая вашего бесхребетного братца, – это перебор. У трусливых супругов родятся такие же трусливые дети.

– Значит, у нас будут дети?

– Столько, сколько пожелаете. Как только я смогу убедить вас в искренности моих чувств. Не знаю лишь, что я должен для этого сделать.

Нелл нежно провела ладонью по щеке Алекса и заглянула ему в глаза.

– Езжайте. А потом возвращайтесь ко мне. Если вы не вернетесь, я пойму, что вы передумали. И хотя мое сердце будет разбито, я смирюсь и скажу себе, что это к лучшему. Что самое главное – вовремя разобраться в своих чувствах, чтобы не совершить ошибки.

Алекс ушел. Что еще ему оставалось?

Почему Алекс, кроме своей собаки, не взял с собой тетю Хейзел?

Пожилая дама была вне себя от гнева, потому что Нелл с легкостью разрушила свою последнюю надежду на счастье. Не говоря уже о надежде получить состояние и титул. Как могла Нелл отослать графа Карда в Лондон?

– Ничто не вечно в этой жизни, – заявила тетя Хейзел. – Любовь – сокровище, которое надо держать обеими руками. – Чтобы понять это, стоит посмотреть на них с Андре. Пусть тетя Хейзел потеряла своего дорогого возлюбленного, но она познала великую страсть. А Нелл теперь уготована судьба старой девы, и только теплые воспоминания будут согревать ее постель. Но что непростительно – Нелл отказалась от своего счастья ради брата-преступника.

Кроме того, тете Хейзел очень хотелось отправиться в Лондон.

– С тех пор как гости уехали, а Андре не разговаривает со мной, здесь стало так тоскливо! Филан в собеседники не годится, да я и не стала бы разговаривать с таким негодяем. Что он натворил!.. Деннис Годфри не подает голоса из загробного мира – либо этого подонка Господь Бог еще не забрал, либо Деннис Годфри далеко и не может услышать мой зов. Или за свои злодеяния провалился прямо в ад и потому не приходит, чтобы ответить на мои вопросы.

Что касается самой Нелл, то она пребывала в унынии. Без Алекса она ощущала себя потерянной.

В данный момент Нелл составляла букет, который собиралась поставить в вазу в комнате брата, чтобы его ободрить. Добавляя ирисы к папоротнику, она спросила:

– Что бы ты делала в Лондоне, тетя Хейзел? Ведь у тебя там нет друзей и подруг, ты сама говорила.

– Теперь есть. Я могла бы попытать счастья с герцогом Апстоном. Видит Бог, я понравилась его светлости. Он сам мне это сказан, намекая на то, что в его преклонном возрасте, когда дочь, того и гляди, выйдет замуж, он был бы рад, если бы кто-нибудь скрасил его одиночество. Хотя бы одной из нас надо быть дальновидной, девочка моя. Кто знает, что с нами будет, когда твоего брата посадят за решетку? Если ты не выйдешь замуж за Карда, он женится на другой. И его жена не потерпит нашего присутствия в доме. Мы окажемся на улице, а я слишком стара для работного дома.

– Герцог беден. Ты же слышала, что сказал Алекс. Его светлость не может позволить себе жениться на женщине без средств. Не говоря уже о том, чтобы взять в дом нахлебницей ее родственницу, такую же бедную, как она. – Нелл уронила цветок на пол. – Надеюсь, ты не думаешь стать… э… любовницей графа?

– В моем-то возрасте? Не смеши меня! Но кто тебе сказал, что мы – люди без средств? У меня есть приданое.

– Приданое? – От удивления Нелл уронила садовые ножницы.

– Разумеется. Мой отец не позаботился обо мне, точно так же, как и твой – о тебе. Но мой старший брат доверял мне и знал, что после Андре я не смогу никого полюбить. Поэтому он оставил мне деньги. Я никогда и словом не обмолвилась об этих деньгах твоему брату, он прикарманил бы их и пустил на ветер. На протяжении многих лет я держала их в банке, и сейчас у меня на счету кругленькая сумма, которая способна заинтересовать даже герцога.

Нелл окинула недоверчивым взглядом свои заштопанные перчатки и видавшее виды платьишко тетушки.

– Почему же ты не снимала с вклада проценты и не тратила их на свои нужды?

Тетя Хейзел гордо расправила плечи.

– Они были отложены на мою свадьбу, и я собиралась подарить их тебе, когда ты найдешь подходящего мужа, поскольку твой братец растранжирил твое приданое. Но если ты выйдешь за графа, эти деньги тебе не понадобятся. А если намерена отвергнуть его, то просто не заслуживаешь их.

Скрепя сердце Нелл согласилась с этим. И украдкой смахнула слезинку.

Глава 25

Экипаж медленно ехал к югу. Погруженный в невеселые мысли Алекс не мог уснуть. А тут еще без конца ворчал его камердинер.

Свое мнение о внезапном отъезде он выразил презрительным фырканьем. Он также был недоволен тем, что милорд взял с собой жалкую псину вместо того, чтобы забрать в Лондон кухарку, которая не только пекла пышные пироги, но к тому же благосклонно принимала знаки внимания от Стивза. Камердинер с отвращением отряхнул белую собачью шерсть со своего черного костюма.

– Если тебе не хочется возвращаться домой, Стивз, я могу высадить тебя в ближайшей гостинице.

В ответ Алекс снова услышал выразительное фырканье.

Единственным существом, которого по дороге в Лондон радовало все и вся, была Дейзи, готовая последовать за хозяином хоть на край света. В отличие от некоторых особ прекрасного пола. Алексу следовало ликовать: ведь он наконец-то выбрал себе подругу жизни, единственную женщину, с которой готов был навсегда позабыть о существовании всех остальных красоток. Однако он не испытывал радости. Был угрюм и подавлен. Возможно, он избалован, высокомерен. Но ведь он, в конце концов, граф, не так ли? Еще ни одна женщина не отвергала его знаки внимания. Не была такой упрямой, как Нелл.

Алекс опасался, что, когда вернется, держа в руках разрешение на женитьбу, Нелл придумает еще какую-нибудь отговорку, чтобы не уезжать из Амбо-Коттеджа. В первый раз это был ее брат, в следующий раз, возможно, будет тетушка, или жильцы фермы, или проклятый гусь. Можно подумать, что он попросил ее поехать с ним не в Лондон, а в другое полушарие. Что плохого в Лондоне? Она смогла бы танцевать там на балах, ходить за покупками, осматривать достопримечательности, посещать театры, музеи и книжные магазины. Алекс был уверен, что Нелл понравилось бы жить в большом городе. А его друзья с восторгом встретили бы ее и приняли в свой круг. Он же не просил Нелл проводить в грязном городе всю жизнь. Просто сейчас поиски Лотти привели его в Лондон. А впоследствии они могут жить в городе всего несколько месяцев, пока в парламенте будут проводиться заседания. Все остальное время Нелл сможет проводить в Кардингтоне, заниматься живописью, рисуя пейзажи, наполняя Кард-Холл любовью и смехом, а детскую – малышами.

При мыслях о детях, милых карапузах с золотистыми кудряшками, голубыми глазами и маленькими, если повезет, носиками, у графа защемило сердце. Господи, как он сможет жить без Нелл? Не прошло и часа с тех пор, как они простились, а он уже места себе не находит.

Он должен был во что бы то ни стало настоять на своем. Только бесхребетный слизняк мог так быстро ей уступить. Неудивительно, что Нелл сомневается в его искренности, раз он не борется за свою любовь. Что за семья у них будет, если он позволяет невесте вертеть им так, как ей заблагорассудится, еще до того, как он надел ей на палец обручальное кольцо? Разумеется, он готов на все, чтобы Нелл была счастлива. Но Бог свидетель: сейчас она не права.

Надо было собрать все ее вещи, сумки, чемоданы. Прихватить чокнутую тетушку, проклятого братца и отправить все багажом прямехонько в Лондон. Не оставлять Нелл ни дня на размышления, не дать ей опомниться. Не слушать никаких отговорок и заставить вместе с ним отправиться в Лондон.

Алекс вправе засадить ее брата в тюрьму. Но его долг – найти Филану хорошего доктора или самого лучшего адвоката. И за всех остальных членов семьи Алекс тоже несет ответственность. Дом принадлежит ему, он оплачивает их счета. Он единственный вменяемый мужчина, который в состоянии позаботиться о Нелл и ее тетушке. Нелл в этом случае пришлось бы ехать с ними вместе, на его условиях. Вот как надо было поступить. Тогда бы ему не пришлось сидеть с понурым видом в экипаже, держа на коленях собаку й глядя на ворчливого слугу. Будь у него хоть сколько-нибудь мужества, он бы именно так и…

– Поехали обратно, Стивз. Вели кучеру поворачивать. Мы возвращаемся.

Камердинер исполнил все, как сказал Алекс, но при этом укоризненно покачал головой:

– Вот к чему привело длительное пребывание в этом странном доме. Вижу, мой хозяин тронулся умом, как и остальные обитатели Амбо-Коттеджа.

Когда экипаж остановился у дома, Алекс вынужден был с ним согласиться. Все его обитатели – Нелл, старая тетушка, горничная, вся прислуга, садовник и кухарка – высыпали на улицу. Они стояли возле дома и смотрели на небо. Дождь лил как из ведра. Даже Редферн был здесь.

– Что за?.. – Алекс тоже поднял голову и увидел, что Филан в одной ночной рубашке залез на балкон четвертого этажа, где для очистки дымохода был проделан выход на крышу. – О Господи!

Стивз, как обычно, высказал собственное мнение, хотя никто его об этом не просил.

– Если бы он хотел, то давно бы уже сделал это, милорд. Нелл бежала навстречу Алексу со слезами на глазах. Алекс раскрыл ей объятия.

– Ты вернулся! Слава Богу! Когда я разливала чай, Филан промчался мимо меня, а сейчас угрожает прыгнуть с крыши. Сделай что-нибудь!

Что, например? Дать ему пинка?

Обнимая Нелл, Алекс прикидывал в уме, как ему разрешить эту проблему. Лестницы у него нет. Нет и воздушного шара с нагретым воздухом, чтобы снять Филана с крыши. Нет матрасов, чтобы смягчить падение с такой высоты. Но рядом стоит плачущая женщина, которая свято верит в то, что он способен творить чудеса и проявить волю, которую стремились в нем воспитать с младых ногтей.

– Слоун, – крикнул Кард, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более властно, – сию же минуту слезайте! Я вам приказываю!

– Нет! – ответил Филан. – Вы меня не заставите. Так, надавить авторитетом не получилось. Значит, надо попробовать воззвать к рассудку.

– Покончив с собой, вы ничего не выиграете!

– Зато не попаду в тюрьму, мне не будут грозить ни ссылка, ни виселица, ни муки совести.

В этом Филан был прав. Алекс постарался вложить в свою речь больше чувства и придать голосу большую задушевность.

– Подумайте о вашей сестре и о том горе, которое вы ей принесете. Вы и так ее перепугали и переполошили всех слуг.

– Без меня всем будет только лучше.

Тут с ним не поспоришь. Однако Нелл вцепилась в руку Алекса.

– Глупости! Самоубийство – не выход. Это огромный грех, перед которым меркнут все ваши преступления, вместе взятые.

– Мне незачем жить.

– Как это? А ваша сестра? А моя сестра? Разве вы не желаете дождаться того дня, когда Лотти вернется в семью? Разве вам не интересно посмотреть на подросшую дочь Лизбет? Разве вы не хотите увидеть, как негодяй Деннис Годфри предстанет перед судом?

– Нет, я больше не могу жить с чувством вины.

– Тогда искупите свою вину и помогите восстановить справедливость! – От крика Алекс охрип, шея у него ныла, потому что он долго стоял, задрав голову. – Черт возьми, вернитесь сейчас же в дом, пока вы не поскользнулись на мокрой черепице!

– Ни за что, проклятый Кард! Вы с вашим отцом и так все испортили. Я не позволю вам испортить еще и это дело. – Филан положил руку на перила балкона, словно хотел на них взобраться, и сделал шаг в сторону. Одна из служанок закричала. Редферн опустился на колени и начал читать молитву.

Алекс вздохнул, затем крикнул Филану:

– Что ж, дело ваше! Однако за вами должок, старина! Вы украли у меня деньги! Как насчет чести джентльмена и всего прочего?

Эти слова подействовали на Филана. Видимо, он по-прежнему считал себя джентльменом.

– Должок?

– Да-да, должок. Если вы намерены сигануть с балкона, по крайней мере дождитесь, пока я не уеду. Видите ли, я ужасно боюсь вида крови. – И Кард, не оглядываясь, направился к своему экипажу. Стивз последовал за ним.

– Ты уезжаешь? – Нелл бросилась за Алексом.

– Да, намерен спасти жизнь этому болвану. Сам не пойму зачем! Продолжай с ним разговаривать. – Алекс наспех поцеловал Нелл в губы и сел в экипаж, приказав кучеру ехать к конюшне.

Как только экипаж отъехал туда, откуда его не было видно с фасада дома, Кард остановил экипаж, снял сюртук и выскочил из кареты. Он взобрался на верх экипажа и велел кучеру подъехать вплотную к дому, туда, где была водосточная труба.

– Надеюсь, у меня все получится. Черт, я боюсь высоты! Стивз держал сюртук Алекса и собаку.

– А если бы здесь не оказалось водосточной трубы?

– Тогда бы я нашел веревку или взобрался наверх по веткам плюща.

– А вам никогда не приходило в голову воспользоваться черным ходом?

Алекс уже направлялся к торцу здания.

Нелл в это время, не умолкая ни на минуту, поддерживала разговор с Филаном. Когда голос стал изменять ей, на выручку пришла тетя Хейзел:

– Если ты шлепнешься вниз и разобьешься, лучше не попадайся мне на глаза, ничтожный гнусный червяк! Не то я натравлю на тебя своих друзей-призраков, и не будет тебе покоя на том свете. Тогда твоя прежняя жизнь покажется тебе сущим раем.

– От такой помощи мало толку, тетя Хейзел! – укоризненно сказала Нелл и снова принялась умолять Филана не делать глупостей. Говорила, как он ей дорог, как она его любит. Несмотря на то что в прошлом он совершил кое-какие ошибки. Обещала не покидать его, пока он будет в ней нуждаться.

Если бы Алекс это услышал, он позволил бы этому негодяю прыгнуть вниз. Нов тот момент Алекс, вскарабкавшись вверх по водосточной трубе, был уже в двух шагах от крыши. Ладони саднило, ноги онемели, а шея болела оттого, что он заставлял себя все время смотреть вверх, чтобы случайно не опустить взгляд на землю. Раненое плечо и ребра болели.

Наконец Кард добрался до крыши. Пригнувшись, он шагал в сторону фасада дома, стараясь перевести дух перед заключительной и самой трудной частью своей задачи: ему нужно застигнуть Филана врасплох, при этом ни на минуту не забывая о том, что нельзя смотреть вниз.

Когда Алекс достиг той части крыши, которая выходила на подъездную аллею, зеваки внизу ахнули и затаили дыхание. На мгновение Кард посмотрел вниз, чтобы понять, где в этот момент находится Филан и что собирается делать. От страха у него пересохло во рту. Алекс подумывал, не снять ли ему очки, потому что у него все поплыло перед глазами. Но тогда, вместо того чтобы спасти негодяя, он сам рухнул бы на землю. Кард лег на живот и пополз, стараясь не производить шума. Затем огляделся, чтобы оценить расстояние. От страха у него засосало под ложечкой. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться и собраться с силами. Граф с тоской подумал о том, как хорошо было бы, если б Господь услышал молитвы старины Редферна. Наконец Алекс в один прыжок настиг Филана.

Когда Алекс, набросившись на Филана, оттолкнул его с перил на балкон, тот завопил так громко, что не было слышно криков толпы, стоявшей внизу.

– Отпустите меня! Дайте мне умереть! – Филан отбивался изо всех сил, пытаясь пробраться обратно к перилам, кусался, царапался. Но Алекс крепко его держал. – Я заслужил смерть!

– Тут мне нечего вам возразить, но вы не станете лишать себя жизни на глазах у вашей сестры. К тому же вы не сообщили мне название того проклятого банка. – Наконец у Алекса появились силы и возможность, чтобы размахнуться и ударить Филана кулаком. Филан затих. Тяжело дыша, Алекс поднял его на ноги и перенес через подоконник в комнату, где уже ждали два лакея.

Они отнесли Филана обратно в спальню. Нелл ворвалась в комнату, следом за ней, похоже, бежала вся прислуга.

– Он умер? – вскричала Нелл, глядя на брата, который неподвижно лежал на кровати. – Или снова впал в кому?

Алекс еще не успел отдышаться. Он потирал больное плечо, ноющую шею и руки.

– Нет, на этот раз он просто потерял сознание. Чтобы он не сопротивлялся, мне пришлось ему как следует врезать. Иначе мы оба разбились бы. Ты уж извини, дорогая, но, должен признаться, ударив его, я испытал истинное удовольствие. И если в ближайшие полчаса этот плут встанет с постели, я ему снова врежу. По его милости я такого натерпелся! Ведь я ужасно боюсь высоты.

Нелл вырвала свою руку из ладоней Алекса и с размаху ударила его прямо в нос.

– Черт возьми, женщина, у меня и так слишком большой нос! – Кард взял носовой платок, который протянул ему Стивз, на случай если у хозяина из носа пойдет кровь. – А что, если бы ты мне его сломала? И вообще, за что? У меня не оставалось другого выхода, как ударить твоего брата. К тому же я извинился.

– Ты получил свое не из-за Филана. Это тебе за то, что ты лгал мне, будто ты трус. Я приняла твои слова за чистую монету и обращалась с тобой как с трусом. Если ты еще раз совершишь подобное безумие, клянусь, я собственными руками столкну тебя с крыши! Когда ты прыгнул на Филана, я чуть не умерла со страху. Как ты мог совершить такое безрассудство?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю