355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Делински » Близкая женщина » Текст книги (страница 13)
Близкая женщина
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:50

Текст книги "Близкая женщина"


Автор книги: Барбара Делински



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

– Черт, слишком узкий проход!

– Вот видишь, а ты вздумал разыгрывать из себя супермена! Опусти меня на пол. У меня и так все болит!

Он медленно ослабил объятие, и Даника выскользнула из его рук.

– Ты права. Пожалуй, вдвоем нам в эту дверь не пройти… – Его ладони легли на ее ягодицы. – Может, вместе примем душ?

– Не получится, – проговорила она, изгибаясь и потирая ушибленный локоть. – Я видела душ. Он явно не рассчитан на двоих.

– Я тебе уже надоел? Ты начинаешь раскаиваться? – хрипло проговорил он.

– Я? Ничего подобного! – Ушибленный локоть уже был забыт. Она обвила руками его шею, а ногами обхватила его бедра. – Я ни о чем не жалею!

– В твоем голосе не слышится особой уверенности, – сказал он, касаясь губами ее губ.

– Не то чтобы я была не уверена… Но, впрочем, бифштексы могут подождать… – задумчиво проговорила она.

Он закрыл ей рот поцелуем. Она с жаром ответила на его поцелуй и замерла в ожидании. Но он не отнес Данику на кровать, а слегка приподнял ее и вошел в нее стоя. Хватая ртом воздух, она обвила руками его шею. Ритмические движения его бедер сотрясали ее, словно электрические разряды. Ей казалось, что от наслаждения она рассыпается на тысячу осколков и вот-вот умрет… Впрочем, она не боялась. Если она умрет, то умрет счастливой.

Около полуночи они наконец подкрепились бифштексами, снова занялись любовью, а потом заснули до рассвета.

Никогда прежде Даника не испытывала такого наслаждения. И теперь она знала – почему. Им было так хорошо потому, что они любят друг друга. С Майклом она забывала обо всем на свете. Свойственное ей смущение куда-то исчезло, терпение и нежная страстность Майкла сделали ее уверенной и раскованной. Отбросив стыдливость, она ласкала его тело и давала Майклу ласкать себя. Один раз, нашептывая слова любви, он опустился между ее разведенными в стороны ногами, и его бархатный язык поднял ее в заоблачную высь экстаза.

Утром ей показалось, что она не сможет удержаться на ногах.

– Я чувствую себя столетней старухой, – призналась она, когда они завтракали яичницей с беконом.

– Глядя на тебя, этого никак не скажешь, – заметил Майкл. – Ты вся сияешь.

– Это все из-за твоей щетины, – усмехнулась Даника. – Ты всю меня исколол.

Он взглянул на ее щеки и потер свой подбородок.

– Кажется, ты права, – пробормотал он. – Я должен был побриться…

Но Даника быстро протянула руку и погладила его легкую щетину.

– Вовсе нет! Тебе очень идет эта легкая небритость – ты просто неотразим. И безумно сексуален. Разве тебе никто этого не говорил? – Майкл отрицательно покачал головой, а она продолжала:

– Я запомнила тебя таким с первого дня нашего знакомства. Ты был такой заросший, но такой милый и добрый… Ты и не можешь быть другим.

– С тобой – да, – кивнул он и, наклонившись, поцеловал ее.

А потом отправился бриться.

Даника настояла на том, чтобы он разрешил ей находиться во время этой процедуры рядом. Они вообще старались не разлучаться ни на минуту, словно предчувствуя, что разлука не за горами. Целовались, разговаривали, просто держались за руки… Словом, наслаждались каждым мгновением.

Они миновали побережье Пенобскота, а потом медленно двинулись на юг. Вечером бросили якорь у одного острова, южнее Порт-Клайда. Этот ужин проходил у них при зажженных свечах с шампанским. Потом они долго лежали на кровати и беседовали. В эти минуты обоим казалось, что никто и ничто не сможет их разлучить.

Умиротворенные, они заснули. Когда на следующее утро Даника проснулась, то услышала стук работающего двигателя. Сбросив одеяло, Даника выбежала на палубу.

– Почему ты меня не разбудил? Я должна была подняться с тобой!

Майкл нежно прижал ее к себе.

– Сейчас только семь утра, а ты была такой уставшей… – Он поцеловал ее в висок. – Яхту нужно вернуть к десяти. Я подумал, что пора отправляться в обратный путь.

День был облачным, а мысль о том, что нужно возвращаться, нагнала еще больше мрака. Даника старалась не думать о предстоящем расставании.

– Ты что-нибудь ел? – спросила она.

– Нет еще, моя заботливая.

– Хочешь?

– Не откажусь.

Даника похлопала его ладонью по животу и отправилась готовить завтрак.

После завтрака она тщательно все перемыла и вернулась к Майклу, но чем ближе они подплывали к Кеннебанкпорту, тем тяжелее становилось у нее на душе. Взгляды Майкла говорили о том, что и ему невесело. Он старался ни на минуту не отпускать ее от себя: обнимал за плечи или за талию, но все равно казался ей каким-то далеким. Когда до берега оставалось минут тридцать, Майкл внезапно заглушил мотор и повернулся к Данике.

– Разведись с Блейком, – твердо сказал он. – Разведись с ним и выходи за меня замуж. Я говорю это совершенно серьезно.

У нее сжалось горло. Она не сомневалась, что, когда они станут близки, этот вопрос неизбежно возникнет. Знала и боялась этого.

– Я прекрасно понимаю, как ты относишься к разводу, – хмурясь, продолжал Майкл. – Понимаю, каким ударом будет развод для твоих близких. Но то, что у нас есть, другие люди ищут и не находят на протяжении всей жизни. Мы не можем так просто от этого отмахнуться.

Даника не отрываясь смотрела на него. Ах, если бы он не заводил этого разговора!.. Но Майкл не был бы самим собой, если бы в конце концов не сказал ей этих слов. Удивительно, что он еще молчал так долго.

– Не молчи, Даника, – попросил он. – Скажи что-нибудь.

– Что я могу тебе ответить?

– Скажи да или нет. Скажи хоть что-нибудь.

Она покачала головой.

– Мне нечего сказать. Неужели ты думаешь, что я сама не задавала себе этот вопрос?! Майкл, у меня нет ответа. Сердце говорит мне одно, а разум другое… Вряд ли я сейчас готова на что-либо решиться. По крайней мере.

Майкл в отчаянии сжал кулаки.

– Что такого дает тебе Блейк, чего не могу дать я? – с жаром воскликнул он.

Она лишь снова покачала головой.

– Ты ненавидишь Вашингтон, а Блейк его обожает, – продолжал он. – Он терпеть не может Мэн, а ты его любишь. Вас объединяет только дом в Бостоне. Да и то разве это дом? Вас связывают лишь условности. Ваш брак – это брак без любви. Разве я не прав?

Она по-прежнему молчала.

– Когда последний раз ты смеялась при нем? Когда ты наслаждалась с ним любовью?.. Разве тебе было с ним когда-нибудь так хорошо, как со мной?

– Никогда! – призналась она. – Мы с ним вообще целый год не спим вместе…

Майкл догадывался об этом.

– Ты об этом жалеешь? – спросил он.

– Нет, – тихо ответила она. – Мы не любим друг друга.

– Тогда что же у тебя с ним общего?

– Секс – это еще не все.

– Но не так уж и мало. По крайней мере, для нормального брака. Неужели ты этого не понимаешь?

Она удрученно кивнула.

– Конечно, понимаю. И очень хорошо… Но есть еще много других вещей, которые…

– Вещей или людей? – уточнил он.

– Какая разница? Ах, Майкл, как ты не понимаешь! Я знаю, что тебе очень больно. Поверь, я чувствую то же самое. Но я столько лет жила, как жила, и не могу в один день закрыть на все глаза, как будто этого вообще не существует…

– Разве то, что произошло между нами в эти дни, ничего не значит для тебя?

– Господи, для меня это все! Можно даже сказать, я чувствую себя совершенно другим человеком. С Блейком у меня не было ничего подобного.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Майкл, хотя прекрасно понимал, о чем она.

Даника смутилась, но потом твердо сказала:

– Я почувствовала себя свободной. Узнала, что значит наслаждаться собственным телом, что значит наслаждаться партнером – тобой!

– Ну и что ты об этом думаешь?

– Ты и сам все понимаешь. Мы любим друг друга – в этом все дело. Лучше тебя я никого не встречала… Но все равно это ничего не меняет. Вернее сказать, меняет, но не все… У меня есть свои обязанности. – Она перевела дыхание. – Этот уик-энд открыл мне новый мир. Когда я говорила, что не жалею о том, что случилось, то говорила правду. Но это не значит, что я забыла обо всем остальном. Мне нужно время, Майкл. Я понимаю, что требую слишком многого, но не могу по-другому… – Она отвела взгляд. – Мне нужно подумать, как отреагирует Блейк. Что скажет отец…

– Черт побери, при чем тут твой отец? – вырвалось у Майкла. – Если ты останешься с Блейком, разве это что-то решит? Ты перестанешь мучиться сомнениями?

– Нет, не перестану. Много лет я была несчастлива.

– Ну и что из этого следует?

– А кроме того, – продолжала она, – я всегда стремилась поступать по совести.

– То есть так, как считал твой отец? – сказал Майкл. – Это ты называешь – поступать по совести?!

– Как бы там ни было, он мой отец. Я не могу от него отказаться.

Почувствовав, что и так зашел слишком далеко, Майкл сменил тон.

– Я все понимаю, – смягчился он. – Мне только хотелось, чтобы ты осознала, что большую часть жизни стремилась угодить отцу. Годами ты потела на теннисном корте только ради того, чтобы он потешил свое самолюбие. Чего ты добилась? Тебе опротивело все то, что ты раньше любила. То же самое произошло с твоим браком. Где все твои мечты? Несмотря ни на что, ты старалась угодить отцу. А может, не стоило так напрягаться? Может быть, ему вообще нельзя угодить?.. Что касается тенниса, то однажды ты сама поняла это. Может, настало время разобраться с замужеством?

– Да, конечно, – покорно согласилась Даника. – Просто все так запуталось!

– Ничего не запуталось, Даника! – воскликнул Майкл. – Ты хозяйка своей жизни, у тебя свои интересы, друзья. Ты сама способна себя обеспечить…

– Дело не в деньгах, – возразила она.

– Знаю. Но ты должна почувствовать себя независимой и самостоятельной женщиной. Тебе ни к чему отцовское благословение. Кроме того, не вечно же рядом с тобой будет отец…

– Майкл!

Он взял ее за руку и тихо проговорил:

– Он тоже смертен, Даника. Как и все мы. Когда-нибудь это случится, и тогда, оглядываясь назад, ты увидишь, чего лишилась за все эти годы.

– Прошу тебя, Майкл! – взмолилась она.

Он нежно притянул ее к себе.

– Тебе не требуется ничье одобрение, если ты сама знаешь, что поступаешь правильно. Мне бы очень хотелось, чтобы ты это поняла.

– Я постараюсь, но мне нужно время. – Она тоже обняла его. – Не требуй от меня никаких обещаний, Майкл. Я не могу, не могу ничего обещать!

Видя, как она страдает, Майкл крепко сжал ее в объятиях.

– Я так тебя люблю, Даника! Мне хочется, чтобы мы были вместе, но если нет, то я должен быть хотя бы уверен, что ты счастлива. Это для меня важнее всего. Я не хочу, чтобы ты мучилась в этом капкане с Блейком. Потому что твой брак – это самый настоящий капкан!

– Не торопи меня, Майкл. – Она вспомнила вдруг о «мудрых» чайных блюдцах из своего сервиза в Бостоне. – Что бы ты ни говорил, ты был счастлив.

– «Был» – грустное слово, я хочу быть счастливым. Счастье – понятие относительное. Теперь я гораздо счастливее.

– Но у тебя была прекрасная жизнь. Мне бы не хотелось ее испортить, – вздохнула Даника.

– О чем ты говоришь? Ты приносишь радость!

– Тебе – страдания. А мне меньше всего этого хотелось. Ты любишь меня и хочешь на мне жениться, и я люблю тебя, но не могу выйти за тебя… По крайней мере сейчас. Сначала я должна многое для себя решить. Ты подождешь?

Он протяжно вздохнул. В горле у него стоял ком.

– Кажется, у меня нет другого выбора. Разве не так?

– Почему же, – дрожащим голосом произнесла она. – Он у тебя есть.

– Нет, Даника. У меня нет другого выбора. Я буду ждать, потому что ты этого стоишь. И мне хочется, чтобы ты об этом не забывала.

Глава 12

После этого уик-энда через два дня Даника вернулась в Бостон, а через неделю вылетела в Вашингтон к Блейку. Он хотел, чтобы в субботу она сопровождала его на званый вечер, который устраивал один известный политик. Но в любом случае она бы поехала в Вашингтон. Ей нужно было поговорить с Блейком, обсудить распадающийся на глазах брак. Она должна была начать этот разговор. Что касается Блейка, то он вряд ли на это отважится.

Даника прилетела в Вашингтон в субботу утром, но, как она и думала, Блейк был в офисе. Он заехал домой только переодеться и забрать ее с собой. В воскресенье утром, когда она проснулась, он уже отправился играть в теннис. Впервые возможность поговорить представилась ей после полудня, когда до ее отлета в Бостон оставалась всего пара часов.

Когда после обеда Блейк уже собрался закрыться в кабинете, Даника спросила:

– Блейк, у тебя есть пара минут?

Он взглянул на часы.

– Перед тем, как мы отправимся в аэропорт, мне нужно сделать еще несколько звонков.

– А это не может подождать? Я хочу с тобой кое-что обсудить.

С явным неудовольствием Блейк опустился в кресло.

– Хорошо, я тебя слушаю.

– Мне кажется, – начала Даника, – нам давно пора поговорить о том, что происходит…

Он удивленно поднял брови.

– Что ты имеешь в виду?

Ее взбесило его непробиваемое равнодушие, и это придало ей храбрости.

– Наши отношения зашли в тупик… – Она заметила его быстрый пронзительный взгляд, который никак не вязался с его спокойно-пренебрежительным выражением лица.

– А куда, по-твоему, они должны были зайти? – осведомился он с покровительственной улыбкой.

– Не знаю, но я не ожидала, что наша супружеская жизнь станет такой.

– А ты как себе все это представляла? Не забывай, Даника, мы женаты уже девять лет.

– Тем более. Мы должны были стать друг другу еще ближе, но этого не произошло. У нас разные жизни.

– И кто же в этом виноват? – спокойно спросил он.

– Я не могу винить в этом только себя. Брак – дело обоюдное.

– Чего же ты хочешь, Даника? У меня напряженная работа в правительстве. Я тружусь в поте лица.

– Во благо правительства – не спорю, – сказала Даника.

– Разве не ради тебя? – усмехнулся он, но потом помрачнел. – Что же ты от меня хочешь?

– Ты ни разу не приехал домой, в Бостон. За все лето не выбрал ни одного дня, чтобы навестить меня в Мэне. У тебя практически нет выходных, да и здесь, в Вашингтоне, тебя никогда нет дома.

– Вся моя жизнь теперь переместилась сюда, в Вашингтон. Это ты, надеюсь, понимаешь? – сказал Блейк. – Я очень, очень занят. И очень тебе признателен, что время от времени ты навещаешь меня здесь.

Данике показалось, что она разговаривает с бесчувственным истуканом.

– Это все, что тебе нужно? – не выдержала она. – Ты ведь не думаешь, что супружество – это встречи раз в месяц?

– Браки бывают разными, – сказал он. – Некоторые супруги вообще никогда не расстаются. В других случаях, как, например, в нашем, у каждого из супругов своя жизнь. Таких браков большинство. Кроме того, насколько мне помнится, это была твоя идея. Это ты не пожелала переезжать сюда.

– Ты знал, что у меня есть причина, но не захотел понять!

– Почему же, я все прекрасно понимаю. Именно поэтому ума не приложу, что тебя так огорчает. По-моему, мы нашли подходящий компромисс. В чем же дело?

Даника протяжно вздохнула.

– Блейк, ты здесь встречаешься с женщинами? – спросила она прямо.

– Естественно, встречаюсь. Женщины здесь на каждом шагу.

– Я имею в виду: у тебя есть женщины?

Он нетерпеливо двинул бровями.

– Конечно, нет. Я женат на тебе и не стал бы встречаться с другими женщинами…

– Но разве тебе не нужна женщина?

– Ты это о чем? – пробормотал он.

Она и не предполагала, что он настолько толстокож.

– Но ведь ты мужчина, – сказала она. – Мне кажется, женское общество необходимо тебе куда чаще…

– Я очень занят. У меня нет времени думать об этом, а тем более искать свиданий… Встреч с тобой для меня вполне достаточно, – добавил он, понижая голос.

Она снова вздохнула. Если он и пытался придать своему голосу проникновенное выражение, то это у него не получилось. Он думал только о себе и брак примерял только на себя…

– А для меня, может быть, и нет, – спокойно сказала она. – Что, если мне нужно большее?

На мгновение он смутился, и ей даже стало его жалко.

– Мне и в голову не приходило, – пробормотал он наконец. – Наверное, это все из-за того, что я постоянно загружен работой. Я не думал ни о чем подобном.

– А я думала. И очень много. Иногда мне казалось, что, может быть, для нас обоих было бы лучше, если бы мы были свободными. Ты смог бы найти женщину здесь, я тоже могла бы устроить свою жизнь…

– Что ты предлагаешь? – резко спросил он.

– Может, нам стоит подумать о разводе?

– О разводе? Но я не хочу с тобой разводиться! Что за бредовая мысль!

Увидев, что лицо мужа исказила гримаса искренней боли, Даника испугалась. Но она уже зашла слишком далеко, чтобы отступать назад.

– Может быть, так будет лучше, – мягко сказала она. – Судя по всему, мое общество не доставляет тебе особенного удовольствия, и тебе не интересно то, чем я занимаюсь.

– Напротив, мне интересно! Разве я не расспрашивал тебя о твоей работе?

– Главным образом я сама о ней заговаривала, но ты едва меня слушал.

– Нет, я слушал! Я всегда внимательно тебя слушаю. Но это все-таки твоя работа. Я стараюсь не лезть в твои дела, как ты не лезешь в мои.

Она сокрушенно покачала головой:

– Но это лишь одна причина. А их множество! У нас так мало общего, Блейк. У нас разные интересы, разные друзья. Ты, наверное, забыл, когда мы в последний раз занимались любовью? А ведь именно это и есть жизнь, и она проходит…

А ему бы не мешало об этом помнить. Что касается ее, то она не забыла. Это произошло больше года тому назад в Мэне. Да и то она сама его соблазнила.

– Я такие вещи не записываю, – нахмурился Блейк.

– А тебе не кажется, что это происходит слишком редко?

– Даника, секс в моей жизни не главное. Мне сорок шесть лет. У меня другие интересы.

– Ну а мне двадцать девять, и я не могу не замечать того, что мой муж не спит со мной.

Вскочив с кресла, Блейк нервно зашагал по комнате.

– Вот, значит, чего тебе не хватает. Секса?

– Дело не только в этом. Просто его отсутствие еще раз убеждает меня в том, что нас ничто не связывает.

– Господи, не могу в это поверить! – проговорил Блейк. – Я уже не так молод… В отличие от тебя. – Он круто обернулся. – Чего же ты хочешь?

Даника отложила в сторону скомканную салфетку и очень спокойно сказала:

– Я хочу иметь семью, Блейк. Мне нужен муж, который был бы рядом со мной, и дети.

– Мы пытались завести ребенка, но у тебя случился выкидыш!

– Не мы пытались! – резко оборвала мужа Даника. – Я пыталась!

– Это ничего не меняет, – махнул он рукой. – Мне казалось, отдых тебе на пользу.

– Отдых на протяжении целого года? – иронично отозвалась она.

Он пропустил это мимо ушей.

– Кроме того, если бы ты захотела, мы бы вообще не расставались. Это ты решила остаться в Бостоне.

– Но и в Бостоне наши отношения складывались не лучше. Там ты тоже вечно был занят.

– Черт, я же не сижу без дела! У меня ответственная работа. И я не требую от тебя, чтобы ты сидела дома, ожидая меня. Ты могла делать все, что захочешь. Я не прав?

Он здорово разозлился, а Даника почувствовала, что уже успела остыть.

– Нет, ты прав, – кивнула она.

– И я никогда ничего другого тебе не обещал, верно?

– Но когда мы поженились…

– Тогда мы были моложе, – прервал он. – У нас был выбор, и брак был для нас чем-то неизведанным. Но медовый месяц закончился, Даника! С тех пор многое изменилось, и, если ты не чувствуешь гордости за мои достижения, у тебя очень узкий кругозор… Не каждая женщина может похвалиться тем, что ее муж – член правительства!

– А как же я? – кротко поинтересовалась она. – Что ждет меня?

– По-моему, у тебя прекрасная жизнь, – горячился он. – Я дал тебе свободу, какую не каждый муж готов предоставить жене. Но я достаточно благоразумен и уверен в себе. Ты работаешь с Брайантом, у тебя есть друзья, дом в Мэне… Наконец, у тебя в приятелях этот Бьюкенен! Должен тебе заметить, что любой другой муж не потерпел бы ничего подобного. Среди мужей есть и ревнивые. Но я не из их числа. Я понимаю, что у тебя должны быть свои друзья, и очень за тебя рад. – Его глаза отливали стальным блеском. – Но я не потерплю разговоров о разводе. В общем, я хочу, чтобы ты образумилась и не портила жизнь ни себе, ни мне.

Даника хотела ему возразить, но Блейк круто развернулся и направился в свой кабинет. На пороге он задержался и бросил через плечо:

– Мне нужно позвонить по делу, а потом я отвезу тебя в аэропорт. Со стола можешь не убирать. Джон наведет здесь порядок.

Даника молча смотрела вслед мужу. Когда за ним захлопнулась дверь, она судорожно вздохнула. Она и сама не знала, чего ждала от этого разговора. Она могла предположить, что Блейк устроит скандал или согласится на развод… Но Блейк повел себя иначе. Он опять отделался общими фразами. Он поступил так, как предписывали приличия и в соответствии с давно распределенными ролями. Ее отец поступил бы точно так же. Интересно, отважилась бы ее мать на подобный разговор? Вряд ли, она всегда шла у отца на поводу… Что же делать ей, Данике? После того, что произошло между ней и Майклом, оставаться с Блейком она больше не могла. Но все оказалось гораздо сложнее, чем она могла представить. Блейк явно был намерен воевать. Родители, конечно, будут на его стороне.

Даника малодушно позволила Блейку отвезти ее в аэропорт. По дороге они ни словом не обмолвились о недавнем разговоре. Данике вообще не хотелось говорить. В мыслях царил хаос. Простились они, как всегда, без эмоций. Блейк чмокнул ее в щеку… Хорошо еще, что не в губы. Целовать ее в губы будет теперь другой мужчина.

Даника постаралась занять себя работой, но все ее мысли были о Майкле. Она продолжала работать с Брайантом, просматривала то, что удалось написать за лето, обсуждала с ним следующие главы. Она возобновила занятия в танцклассе, изредка встречалась с приятельницами. Увы, дома ее все равно ждало одиночество. Когда по утрам она отправлялась на собрания в благотворительные комитеты, то невольно присматривалась к другим женщинам. Интересно, счастливы ли они в браке? Хранят ли верность мужьям?.. Она знала, что некоторые из женщин были замужем уже не один раз. Она сожалела, что была с ними не настолько хорошо знакома, чтобы заговорить на эту тему.

В тот день, когда Майкл должен был приехать в Бостон, Даника была дома, она ждала его звонка. Он позвонил в три часа дня.

– Прости ради Бога, Даника! – воскликнул он. – Я хотел позвонить раньше, но с десяти без перерыва были эти чертовы собрания.

– Я так хочу видеть тебя! Когда ты освободишься?

– Наверное, к шести. Может, вместе поужинаем?

– В любое время. Только скажи когда.

Майкл улыбнулся. Он сам горел нетерпением.

– Я люблю тебя! – сказал он.

– И я тебя… Так когда и где?

Они условились встретиться в небольшом греческом ресторанчике, где были укромные уголки и где они могли не бояться назойливых взглядов возможных знакомых.

– Я постараюсь за тобой заехать, не беспокойся – я буду осмотрителен. Не хочу, чтобы вечером ты возвращалась одна.

– Не волнуйся, буду умницей. Не нужно, чтобы нас видели вместе.

Они хорошо понимали друг друга. Чем меньше их будут видеть вместе, тем лучше. Майкл не хотел создавать сложности для Даники – она живет здесь, ее муж – видный политик. Ее репутация должна оставаться незапятнанной.

– Хорошо. Встретимся прямо в ресторане. Не знаю, как я высижу на этих собраниях…

В этот момент их разговор прервали.

– Ваше время истекло, – сказала телефонистка.

– Но три минуты еще не закончились! – воскликнул Майкл.

– Иди, Майкл. Мы еще успеем наговориться, – сказала Даника.

– Конечно, – кивнул он. – Я люблю тебя!

– И я тебя люблю!

Когда Даника положила трубку, душа ее ликовала. Чудесное настроение не покидало ее в течение всего дня, она ждала вечера с трепетом влюбленной девчонки. Легкое чувство вины укололо ее лишь тогда, когда она сказала миссис Хэнне, что сегодня будет ужинать не дома и вернется поздно. Но ответила твердым отказом, когда служанка предложила, чтобы Маркус подвез ее на машине.

– Нет, спасибо, – сказала Даника, – я сама поведу машину.

Данике пришлось несколько раз проехать по улице, отыскивая место для парковки. В ресторан она влетела почти бегом. У нее словно выросли крылья. Она вся лучилась радостной энергией. Когда она упала в объятия Майкла, ей казалось, что мир вокруг засиял яркими красками и наполнился волшебной музыкой.

За ужином они едва замечали, что едят, а от десерта вообще решили отказаться. Некоторое время пришлось ждать, пока принесут счет. Потом они вышли на улицу. Уже смеркалось. Майкл достал из кармана ключ от гостиничного номера и вложил ей в руку.

– Когда мы приедем, я войду следом за тобой, – сказал он. – Ты поднимешься в номер, а я приду через несколько минут.

Она молча кивнула. Майкл был так близко, но, увы, она не могла его даже обнять. Это было настоящей пыткой. Ей пришлось призвать на помощь все свое самообладание, чтобы сесть за руль и тронуться с места. Майкл следовал за ней. Дорога отняла несколько минут, но они показались ей бесконечными. Наконец они добрались до автостоянки. Майкл поставил свою машину перед ее «Ауди» и стал ждать.

Затаив дыхание, Даника вошла в холл отеля, поднялась на лифте на восьмой этаж, нашла нужный номер и открыла дверь. Войдя, она прислонилась спиной к стене и перевела дыхание. Сердце колотилось как сумасшедшее. Предвкушение встречи наполняло ее душу сладким томлением.

Сердце стучало так громко, что Даника едва услышала тихий стук в дверь. Она приоткрыла дверь, и Майкл скользнул внутрь. В следующее мгновение, задыхаясь и смеясь, они бросились друг другу в объятия.

– Ты такая красавица! – проговорил Майкл, стягивая с нее платье. – Мне так нравится твой наряд!

Через несколько секунд платье упало на пол, а Даника, также сгорая от нетерпения, принялась развязывать его галстук.

– Ты неотразим в любой одежде, – сказала она, отбрасывая в сторону галстук и торопливо расстегивая его сорочку. – Но я впервые вижу тебя в костюме. Ты сведешь с ума всех студенток! Я уже начинаю ревновать.

– Эти безумные хипповые девицы! Глаза бы мои на них не смотрели, – ответил он вполне искренне, расстегивая ремень и снимая брюки.

Когда он стягивал с себя трусы, она швырнула в сторону колготки.

Нетерпение делало стремительными их движения, и через минуту они оба полностью освободились от одежды и бросились на кровать. Они не виделись целых десять дней и изнемогали от любовного голода.

– Я люблю тебя. Ах, детка, как я тебя люблю! – бормотал Майкл, целуя ее.

Он вошел в нее так стремительно, что она закричала от наслаждения и, подняв ноги, обхватила его за талию. Она поднималась навстречу его энергичным толчкам. Оба быстро и бурно кончили.

– Я так по тебе скучала, – прошептала она, прижимаясь к его влажной груди. – Мне кажется, мы не виделись целую вечность.

Он крепко сжал ее в объятиях, одной рукой обнимая за плечи. Они не шевелились и были словно единым целым, но не могли позволить, чтобы сон похитил у них хотя бы одну минуту встречи. Немного придя в себя, они повели неторопливую беседу, которая прерывалась лишь тогда, когда их снова одолевал любовный жар. В конце концов Даника поднялась с кровати – нужно было одеваться.

– Как бы я хотел, чтобы ты осталась у меня, – сказал Майкл.

– И я бы хотела остаться, – вздохнула она. – Но мне нужно быть дома, иначе миссис Хэнна очень удивится, и неизвестно, чем все это может закончиться.

Она была в отчаянии оттого, что приходится скрывать свою любовь. Даника не могла отвести взгляда от Майкла.

– У тебя такое прекрасное тело! – проговорила она, пробегая рукой по курчавым волосам на его груди.

В вечернем полумраке его бронзовый загар казался совсем темным. Данике казалось, что она трогает рукой бесценное сокровище.

– Бронзовый Бог с сердцем из чистого золота… – сказала она. – Я люблю тебя, Майкл!

Он притянул ее к себе и жадно поцеловал. Она почувствовала, что он снова сгорает от желания.

– Мы еще здесь встретимся? – спросила она.

Он отодвинулся и прикрылся простыней, словно простыня могла уберечь его от соблазна.

– Завтра я освобожусь во второй половине дня, – ответил он. – Я могу вернуться в Мэн вечером, но если ты хочешь, чтобы я остался, я останусь…

Позабыв о том, что хотела быть благоразумной, Даника бросилась к нему и, целуя, стала гладить его тело.

– Да, теперь я вижу, что придется остаться, – проговорил он, изгибаясь. – Но, Даника, остановись, ты играешь не по правилам!

Она так его любила, и ей так нравилось его ласкать, что она не удержалась и, сунув руку под простыню, стала жадно гладить его бедра, приближаясь к заветной цели.

– Сними трусики! – прошептал он. – Я быстро…

– Нет, – ответила она. – Дай я сама…

– Даника! – начал он, но не смог продолжать, потому что ее ласки лишили его дара речи.

Когда она стянула с него простыню, он снова попытался что-то сказать, но она стала ласкать его языком и губами. Она делала это впервые в жизни, но любовь к Майклу компенсировала пробел в ее любовной практике. Он в блаженстве закрыл глаза и откинул голову. Его пальцы вцепились в простыню. Он начал шептать ее имя, но потом почувствовал, что взрывается…

Когда он пришел в себя, она нежно поцеловала его в губы.

– Это было чудесно, – сказала она с кошачьей улыбкой.

Несмотря на то, что у него все еще плыло перед глазами, он чувствовал, что задыхается от любви.

– Да, это было чудесно, – эхом откликнулся он, совершенно обессиленный. Потом, протяжно вздохнув, добавил:

– Ты победила. Сегодня у меня уже нет сил, чтобы любить тебя… Кажется, я до утра не смогу пошевелиться.

– И не нужно, – улыбнулась она. – Когда тебе вставать?

– В семь, – пробормотал он, не открывая глаз.

Она позвонила портье и распорядилась, чтобы утром в семь его разбудили. Потом она тихонько поцеловала его и шагнула к двери. Он уже почти спал. На пороге она оглянулась, чтобы еще раз полюбоваться на него, и с улыбкой вышла из номера.

Следующий вечер был таким же волшебным. На этот раз они ужинали в другом ресторане, а потом опять отправились в гостиницу. Несколько часов они парили в небесах. Потом, увы, пришлось спуститься на землю. Даника стала одеваться.

– Даника, мне это не нравится, – сказал Майкл. – Мне не нравится, что нам приходится прятаться, словно мы делаем что-то дурное. Это все равно, что есть раз в неделю…

Она рассмеялась и погладила его по щеке.

– Разве ты ешь раз в неделю?

– Я говорю не о еде, – нахмурился он.

– Понимаю, – серьезно кинула она. – Я просто не знаю, что тебе на это сказать.

– Скажи, что разведешься с Блейком. Это наконец просто нелепо…

– Мне нужно время, Майкл. Я и так стараюсь. Я уже говорила с ним на эту тему, и теперь мне остается ждать, пока он осознает всю серьезность моих намерений.

– А если до него вообще не дойдет? Может, он из тех ребят, которых нужно пнуть коленом в зад?

– Ты и сам понимаешь, что это не так-то просто.

– Но если ты решила ждать, пока он сам предложит подать на развод… Вдруг ты ошибаешься? Может, ему нужно рассказать о нас? Может, тебе сказать миссис Хэнне, что ты не будешь ночевать дома?

– Я так не могу, Майкл. Прошу тебя! – взмолилась она. – Я надеялась найти в тебе опору. Я поступаю так, потому что иначе не могу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю