Текст книги "Держи ухо востро, дорогой!"
Автор книги: Барбара Данлоп
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
Он улыбнулся.
– Ох, Кэнди. – Он прислонился к ее лбу своим. – Я имел в виду, после реконструкции. Какой твой следующий проект?
– О!
– Но давай вернемся к тому, что будет после танца.
– Я не могу рано уйти с приема.
Дерек чуть приостановился, при этом глаза его были темными и непроницаемыми. Затем медленно проговорил:
– Хорошо.
Они молча дотанцевали.
Когда аккорды смолкли, Дерек притянул ее ближе.
– Я умираю, детка. Не оставляй меня в неизвестности.
Она закрыла глаза, прислонившись щекой к его груди.
– Позже? – проворковала она тоном, приглашающим к уточнению.
Девушка почувствовала, как он глубоко вздохнул.
– О чем бы ты ни просила, мой ответ определенно «да», но, Кэнди…
Кэндис приподняла голову и снова взглянула на него, набираясь храбрости. Реконструкция закончена. Если понадобится, после сегодняшнего вечера она вполне сможет избегать его.
Как шоколад. Она просто наестся вдоволь и пойдет дальше.
– Ты и я. Один раз. Просто чтобы избавиться от этого наваждения.
– Один раз?
Ей не удалось скрыть улыбку.
– Одна ночь.
Он прищурился.
– Мы занимаемся любовью?
– Именно.
– Да, – хрипло выдохнул он.
– Конечно же, да.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Когда Кэндис чуть отступила назад, все ее тело покалывало от возбуждения. Она не могла поверить, что сделала это, точнее, собиралась сделать.
Тела их разъединились, но глаза не отпускали друг друга.
Кэндис неопределенным жестом обвела комнату.
– Мне надо…
Дерек кивнул.
– Я знаю.
Она сделала еще шаг назад.
– Я должна поговорить кое с кем…
– Иди.
– Хорошо, – отозвалась она, кивнув.
– Позже. – Да.
Словно в тумане, возвращалась она к своему столику.
– Ну? – спросила Дженна, когда Кэндис села.
– Я сделала это.
Дженна присвистнула.
– Ты сделала ему предложение?
Кэндис кивнула.
– Мы встречаемся позже.
– Ну, черт возьми…
– Ты не думала, что я решусь?
– Нет… да… – Дженна улыбнулась. – Я так горжусь тобой.
– Это одноразовая сделка. После этого тебе будет лучше держать его от меня подальше.
– Нет проблем.
– Я серьезно.
– Ты сумасбродка.
Глупый смешок вырвался у Кэндис, и она прикрыла рот рукой.
– Не могу поверить, что я это сделала.
Дженна тоже захихикала.
– Кэндис Хэммонд?
Они обе подняли глаза, сразу посерьезнев, когда увидели, что это Мирна Уэст.
– Э… да, – ответила Кэндис, поднимаясь.
Женщина протянула руку.
– Мирна Уэст из Исторического общества Сиэтла.
– Очень рада, – проговорила Кэндис, пожимая Мирне руку. – Я слышала вашу речь в Торговой палате в прошлом месяце. Это мой партнер, Дженна Ривз.
– Рада познакомиться с вами, Дженна.
– Пожалуйста, присаживайтесь, – предложила Кэндис, быстро отодвигая стаканы в сторону и выдвигая один из обитых кожей стульев.
– Благодарю, – сказала Мирна, присаживаясь.
Кэндис села рядом, расправив платье на коленях.
– Должна вам сказать, на членов совета произвели большое впечатление достигнутые вами результаты, – сказала Мирна. – Я уполномочена открыть дискуссии по вопросу присвоения «Маяку» статуса памятника исторической культуры.
Кэндис от удивления захлопала ресницами, лишившись дара речи.
Дженна стиснула ее руку под столом.
– Это большая честь для нас, – вымолвила она.
Мирна откинулась на стуле и улыбнулась.
– Теперь, строго говоря, мы должны были бы обратиться к Дереку Ривзу, как представителю группы владельцев, но… в общем… я уверена, вы понимаете, что его цели не всегда совпадают с целями Общества.
Кэндис кивнула. Это очень мягко сказано.
– Мы надеемся, – продолжила Мирна, – что «Кэнна интериорз» сможет помочь в этом вопросе Обществу. Если вам удастся убедить мистера Ривза согласиться на некоторые изменения в ресторане и официально подать прошение, я приложу все усилия, чтобы совет вынес благоприятное решение.
Кэндис не знала, что и сказать. Исторический памятник? Их первый крупный проект? Это поднимет их репутацию и откроет двери в Сообщество по реставрации наследуемых исторических зданий. Это же воплощение их мечты!
– Мы сделаем все от нас зависящее, – заверила она Мирну. – И большое вам спасибо.
Мирна улыбнулась и окинула взглядом зал.
– Очень, очень красиво.
Она встала, и Кэндис с Дженной поднялись вместе с ней.
– Ущипни меня, – прошептала Дженна на ухо Кэндис, когда Мирна удалилась.
– Это ты меня ущипни, – пробормотала Кэндис, опускаясь на стул. – Но как, скажи на милость, мы убедим Дерека?
Дженна плюхнулась на свое место.
– Ну, ты же сегодня будешь с ним…
Кэндис похолодела. Желудок превратился в камень.
– Если выберешь подходящий момент… – продолжала Дженна как ни в чем не бывало.
Паника сковала Кэндис, и взгляд метнулся туда, где Дерек разговаривал со своими братьями.
– О боже!
– Как он сможет тебе отказать? – воодушевилась Дженна.
Кэндис стиснула кулаки на коленях.
– Я думала, что после сегодняшнего вечера больше не увижу его. Какое одолжение? Какое сотрудничество?
Дженна прищурилась.
– Гм.
– Что же мне делать? – в отчаянии прошептала Кэндис. – Я не могу спросить его до того, потому что он подумает, что это подкуп.
– Точно, – подтвердила Дженна.
– И я не могу спросить его после, потому что он подумает, что это… подкуп.
– Тоже верно.
– И я не могу отказаться, потому что после этого он не станет со мной даже разговаривать.
– Гм, – буркнула подруга.
– От тебя не слишком-то много помощи.
– Та еще проблема.
– Это катастрофа.
Дженна решительно кивнула.
– Ты должна сказать ему до того.
– Ни за что.
– Тогда после.
– Ни в коем случае.
– Тогда откажись.
Кэндис застонала.
– Он идет сюда, – прошептала Дженна.
Сердце Кэндис ушло в пятки.
– Еще слишком рано.
Сильная, теплая ладонь легла на ее плечо.
– Номер люкс Рузвельта, – прошептал он ей на ухо, сунув ключ в руку.
Не успела она как-то отреагировать, как его уже и след простыл.
– Что он сказал? – спросила Дженна.
Кэндис раскрыла ладонь.
– Люкс Рузвельта.
– Это лучший, – просияла Дженна.
– Какая разница?
– Ты должна сказать ему до того, – высказала свое мнение Дженна. – Просто чтобы прояснить, что эти два дела не связаны между собой.
– Единственное, что может быть хуже, чем сказать ему до, – это сказать после.
– Или не сказать совсем, – отметила Дженна.
– Что значит «не сказать совсем»? – Как будто такое возможно.
– Только то, что он уходит.
– Уходит? – Кэндис повернулась, чтобы посмотреть, и увидела удаляющуюся спину Дерека.
– Может, он пошел поставить шампанское в лед, – предположила Дженна.
– Но ведь вечер закончится не раньше полуночи.
Дженна выпрямилась и помахала.
– Тайлер!
– Только посмей сказать хоть слово Тайлеру, – прошипела Кэндис.
– Не бойся.
Тайлер приблизился к их столику.
– Привет, детка.
– Куда пошел Дерек?
Тайлер схватил Дженну за руку и поднял на ноги.
– Я пришел, чтобы пригласить тебя потанцевать, а ты спрашиваешь про моего брата? Прорвало водопроводную трубу под конференц-крылом.
– Не знала, что Дерек водопроводчик. – Съязвила Дженна.
– Они не могут найти управляющего, а кому-то же надо распорядиться насчет аварийного ремонта.
– Это надолго? – спросила Кэндис, у которой затеплилась надежда. Неужели это и есть вмешательство свыше?
Тайлер пожал плечами.
– Возможно. Аварийная служба уже в пути, но, может, ему понадобится задержаться, пока они не оценят ситуацию.
Кэндис взглянула на часы. Уже почти одиннадцать. Ему нужно задержаться там всего на час. В двенадцать вечер закончится, и она уйдет.
Утром она перед ним извинится, затем поговорит насчет исторического памятника до того, как они назначат другое свидание.
Дерек разговаривал по одному мобильнику с финансовым директором, Пытаясь установить, сколько ущерба покроет страховка; по другому – с конференц-директором, решая вопрос, куда перенести собрания, запланированные на завтра. При этом его взгляд не отрывался от настенных часов, показывающих одиннадцать пятьдесят пять.
Ему срочно надо подняться наверх, если он собирается отвести Кэнди в номер. Он заказал шампанское, клубнику и шоколадные трюфели, правда, сомневался, что они доберутся до них прежде, чем он насытится Кэнди. Зато потом они наверняка проголодаются.
– Город может прислать инспектора не раньше чем через четыре часа, – сказал финансовый директор. – Но, насколько я знаю, выплата за повреждения составит пять тысяч плюс двадцать процентов.
– На ремонт трубы или за сопутствующий ущерб? – поинтересовался Дерек.
– На все, – ответил финдиректор. – Но это в худшем случае. Если виноват город, мы ни за что не платим.
– Гас! – крикнул Дерек прорабу. – Вызывай подмогу. Но оставьте поврежденную трубу для инспектора.
– Будет сделано.
– «Морской бриз» может предоставить нам десять комнат и бальный зал в мезонине для заседаний, – сообщил конференц-директор Дереку в другое ухо. – Бальный зал на пятьсот мест.
Стрелки часов приближались к полуночи.
– Ты можешь все устроить?
– Да, конечно. Хочешь, чтоб я предупредил главного администратора?
Часы пробили полночь. Дереку надо срочно уходить.
– Я тебе еще нужен? – спросил он финдиректора.
– Утром надо будет кое-что подписать.
– Отлично. Гас! У тебя есть все, что нужно?
Гас вскинул большие пальцы вверх, и струя воды внезапно изменила траекторию. Прораб отскочил назад, но реакция Дерека оказалась не настолько быстрой.
Струя взметнулась и окатила его с ног до головы. Он увидел ухмылку Гаса сквозь радужный туман, застилающий глаза.
Он отшатнулся в сторону.
– Не хочешь это починить? – спросил он Гаса.
– Так точно, босс.
Дерек направился к двери, стряхивая воду с рук. Пять минут первого, и он мокрый насквозь. Обрадуется ли Кэндис, увидев его?
Он прошлепал по коридору, ведущему в главный вестибюль. В вестибюле было тихо. Только несколько поздно прибывших постояльцев регистрировались у стойки администратора. Фары лимузинов, нанятых для того, чтобы развезти гостей, освещали подъездную дорожку.
Дерек порадовался, что нет очереди за машинами. Для такого события, как открытие «Маяка», детали имели большое значение.
Пока он наблюдал, какая-то женщина шагнула во вращающуюся дверь.
Кэндис?
Что она здесь делает? У нее же ключ от номера люкс. Почему она им не воспользовалась?
Он изменил курс, зашагав по кафельному полу к дверям. Ночные служащие бросали на него любопытные взгляды.
Когда до него дошло, что она направляется к одному из лимузинов, то он ускорил шаги, проскочил через двери и выбежал на тротуар.
– Кэндис?
Она взглянула на него. Глаза ее расширились, но она не остановилась.
– Бульвар Вестмаунт, 2216, – назвала она адрес водителю.
Дерек схватился за дверцу, прежде чем шофер успел ее закрыть, плечом оттолкнув его с дороги.
– Что ты делаешь?
Кэндис сглотнула.
– Я думала, ты не придешь.
– Не приду?
Она пододвинулась на сиденье.
– Тебя так долго не было. Я подумала, ты не успеешь.
Дерек протянул ей руку.
– Как видишь, я успел.
Кэндис нервно огляделась.
– Ну, идем же, – поторопил ее Дерек.
– Нам нужно поговорить.
– Мы можем поговорить наверху.
Она подняла на него свои большие глаза, полные губы чуть приоткрылись. Господи, помоги ему, она восхитительна.
– Мы должны поговорить до того, как пойдем наверх.
– Прекрасно. – Дерек сел в машину и захлопнул дверцу. – Говори.
Зажглись габаритные огни. Водитель завел мотор. Дерек крикнул: «Подождите!», но перегородка была поднята, и они плавно заскользили по тротуару.
Все идет не по плану.
– Итак, говори, – бросил он, стараясь не злиться. Его не было целый час. Стоит ли винить ее за то, что она засомневалась в его намерениях?
Он распустил мокрый галстук и сдернул его с шеи. Затем снял промокший пиджак и бросил на другое сиденье. Туфли безнадежно испорчены, да и костюм, наверное, тоже. Белая рубашка прилипла к груди.
Пригладив мокрые волосы, он повернулся к Кэндис, открыл было рот, чтоб спросить, о чем им нужно поговорить, да так и замер.
Она смотрела на него, как… ну, в точности, как он мечтал весь вечер. Возможно, это не по плану, но они вместе, перегородка поднята, и огни Сиэтла романтично мелькают за тонированными стеклами.
Он придвинулся ближе, коснулся ее подбородка, приподнял его, и его губы приблизились к ее губам.
– Дерек, – прошептала она. – Мы…
Ее голос растаял, когда их губы встретились.
Наконец-то. Наконец.
Она была теплой и мягкой, как шелк.
Он открыл рот, приподнял ее голову, погрузил пальцы в ее волосы. Напряжение последних двух часов испарилось. Рев мотора стих до ровного гула, и тихие постанывания Кэнди были единственными звуками, которые приникали в его мозг.
Он поцеловал ее в шею, спускаясь по обнаженному плечу. Она стиснула руки и откинула голову назад.
Он нашептывал ее имя с трепетом, благоговейно. Целовал, лизал и посасывал нежную кожу, вдыхал ее аромат, желая, чтобы время остановилось.
Дрожащими пальцами она неловко затеребила пуговицы его рубашки. Он сунул руку под ткань и рванул пуговицы, распахивая полы. Кончики пальцев коснулись его прохладной кожи, рассылая крошечные импульсы по нервным окончаниям.
Его тело загорелось.
Пальцы отыскали тесемки у нее на спине и развязали узел. Он тянул гипюровую ткань до тех пор, пока она не сбилась на талии, обнажая прекрасную грудь. Он поцеловал один сосок, поигрывая с ним языком, блаженствуя от изысканного ощущения ее горячей, нежной кожи.
Кончики ее пальцев вонзились в кожу его головы, с губ сорвалось его имя.
Он опустил ее на сиденье, стащил с нее платье, скользнув указательным пальцем под край чулок, подергал крошечные трусики, которые едва прикрывали ее. На ней были «лодочки» в стиле сороковых, черные чулки и белье. Вожделение обрушилось на него с силой тропического ливня.
Он позволил своим пальцам легонько коснуться ее плоского живота, потом спустился ниже, к пылающему жару ее тела.
Ее веки медленно опустились, и он припал к ее губам в жадном, требовательном поцелуе. Лимузин внезапно остановился.
Дерек чертыхнулся. Кэнди ахнула ему в ухо.
Он на ощупь отыскал панель внутренней связи, лихорадочно нажимая кнопку за кнопкой. Наконец динамик затрещал.
– Отвезите нас в Беллингем. Затем обратно.
– Да, сэр, – послышался отрывистый профессиональный ответ.
Дерек вернулся к прерванному поцелую, стащив с нее трусики до лодыжек. Там они запутались, и он сдался, осыпая поцелуями грудь.
Ее ладони гладили его по волосам. Голова металась из стороны в сторону, тихие вздохи срывались с губ, грудь вздымалась и опадала.
Дерек пробежал кончиками пальцев вверх по бедрам, коснувшись завитков, наслаждаясь жаром ее нежной кожи.
Он не мог больше ждать.
Торопливо натянув презерватив, он опустился на нее.
– Ты готова? – прохрипел он.
Она зажмурилась и улыбнулась, протянув руки и прижимая его к себе. Он застонал и скользнул внутрь. Она освободилась от запутавшихся трусиков и обхватила его ногами.
Он погружался в ее нежное, зовущее тело снова и снова. Ее прерывистое дыхание эхом отзывалось у него в ушах, запах кожи обволакивал его, и он жадно и исступленно целовал ее горячие губы. Уличные огни мелькали все быстрее, шоссе под ними гудело.
Она выдохнула его имя, и он простонал ее в ответ. Все чувства в его теле слились, обострились до предела.
– Сейчас? – выдохнул он.
– Сейчас, – отозвалась она.
Он отпустил тормоза, и небеса пролились на них дождем райского блаженства.
Когда последняя дрожь в конце концов улеглась и в его сознание вновь проникли звуки урчащего мотора и гул шоссе, он приподнял ее и лег так, что она оказалась сверху.
– Одна ночь? – спросил он, недоумевая, как ее может удовлетворить одна ночь.
Она кивнула, принимая сидячее положение.
– Одна ночь.
Он погладил ее бедра, поднялся вверх к выпуклостям дерзких грудей, дивясь, как быстро его тело восстанавливает силы.
– Тогда не будем зря терять время.
Ее губы изогнулись в прелестной улыбке.
– Ты прекрасна, – восхищенно проговорил он.
Она положила ладони ему на грудь, широко растопырив пальцы, и поиграла с плоскими сосками.
– Ты тоже, – прошептала она.
До Беллингема и обратно три часа езды.
Она наклонилась вперед и поцеловала его долгим, влажным поцелуем.
– Хорошо.
Они сбавили темп, занимаясь неторопливой любовью, в то время как в окнах мелькали огни штата, сначала в сторону севера, затем на юг.
К тому времени, когда они вернулись в Сиэтл, их сплетенные тела были покрыты испариной, дыхание стало хриплым и прерывистым.
Руки и ноги Дерека отяжелели, кожу покалывала от сверхчувствительности. Голова была будто налита свинцом, а мозги затуманились от удовольствия.
– Могу сказать честно, – пробормотала Кэнди где-то рядом, – что я полностью и совершенно удовлетворена.
Дерек взял ее руку, переплетя их пальцы.
– Слава Создателю за это. – Еще на один раунд он явно не способен.
Ну ладно, душой он бы не против, но вот тело здорово выдохлось.
– Через пять минут мы будем на бульваре Вестмаунт, 2216, – послышался голос шофера через динамик.
Кэндис глубоко вздохнула и потянулась за платьем.
Рука Дерека сжала ее руку. Он еще не был готов отпустить ее.
– Ты хочешь…
– Я лучше пойду. – Она высвободила свою руку.
Дерек мог бы возразить, но не хотел портить самую прекрасную ночь в своей жизни.
Кэндис захлопнула дверь своей квартиры и три раза стукнулась об нее головой. Она должна была сказать ему об историческом наследии до того, как он прикоснулся к ней, – ни во время близости, ни после, ни, тем более, никогда.
О чем она думала?
Она кинула сумочку, сбросила туфли и прошлепала к ванной. Одно хорошо: она временно избавилась от своего вожделения к Дереку. Возможно, теперь она сможет разговаривать с ним спокойно и без непрошеных фантазий.
Она повернула краны и добавила лимонной пены для ванн. Ей еще предстоит убедить его, что секс не был подкупом. И согласиться на предложение Исторического общества. Это будет нелегко.
Она сняла платье и стащила белье. Если она зайдет к нему в офис завтра утром и ясно даст понять, что эти два события не связаны между собой, возможно, он ей поверит.
Она вздохнула, скользнув в горячую пенную воду.
Лучше б ему поверить, потому что у нее нет желания объяснять Дженне, почему она не спросила про историческое наследие. Существуют определенные вещи, которые женщинам не следует знать о своих деверях.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Селектор внутренней связи в офисе Дерека на верхнем этаже здания «Ривз-Дукартер» зажужжал, прерывая его с трудом достигнутую сосредоточенность. Он поднял глаза от отчета и нажал кнопку громкой связи.
– Да, Марион?
– Вас желает видеть некая Кэндис Хэммонд относительно «Маяка».
Сердце Дерека екнуло, и страница номер шесть выпала из пальцев.
Кэнди?
Здесь?
Неужели она передумала насчет своего правила одной ночи? Или одна ночь означает двадцать четыре часа? Может, время еще не истекло?
– Мистер Ривз?
Дерек поспешно отсек свои смехотворные мысли. Он ведет себя как подросток, у которого взыграли гормоны.
– Э… извини, Марион. Пришли ее сюда.
Он осторожно закрыл отчет инспектора и положил его на середину стола. Все прекрасно. Он владеет собой. Прошедшая ночь – это прошедшая ночь. Она закончилась. Прошла.
Он подскочил и надел пиджак, поправил галстук и оглядел кабинет. Солнечный свет струился в окно прямо на гостевое кресло. Он прошел в угол и опустил жалюзи.
Он может предложить ей что-нибудь из своего бара, можно отменить десятичасовое совещание. Они запрут дверь кабинета и…
Дверь открылась, и вошла Кэндис, выглядевшая строго и профессионально в кремовом жакете и такого же цвета юбке. Изумрудного цвета блузка оттеняла глаза.
По собственной воле его взгляд прошелся по ее фигуре, и, невзирая на строгий покрой одежды, ему вспомнились все ее выпуклости и изгибы, вновь нахлынули пленительные воспоминания о прошедшей ночи.
Марион со щелчком прикрыла за собой дверь, и Кэндис прошагала по ковру к одному из кожаных кресел. Держалась она как-то официально – натянуто, по-деловому.
– Прежде чем мы начнем, – сказала она голосом таким же строгим, как и ее одежда, – я хочу прояснить, что то, о чем мы будем говорить, не имеет никакого отношения к прошедшей ночи.
Настроение Дерека упало. А он-то размечтался про запертую дверь.
– Никакого? – с надеждой переспросил он.
Она покачала головой.
Он проглотил разочарование, постаравшись придать голосу нейтральный тон.
– Пожалуйста, присаживайся.
Когда она села, он тоже опустился на свой стул.
Она погладила руками конверт, лежащий у нее на коленях.
– У меня к тебе предложение.
Есть!
То есть вероятно.
Он стиснул зубы, заставил себя взять ручку и задумчиво кивнуть. Вполне возможно, что ее предложение не имеет ни малейшего сходства с тем, что у него на уме. С тем, что они вместе едут на тропический остров и на месяц забывают об одежде.
Он расправил плечи и придал лицу строго деловое выражение.
– Чем могу быть тебе полезен?
Кэнди сделала глубокий вдох. На какое-то мгновенье она посмотрела ему в глаза, затем перевела взгляд на какую-то точку за его левым ухом и три раза погладила конверт ладонями.
– Мирна Уэст из Исторического общества Сиэтла обратилась ко мне по вопросу придания «Маяку» статуса памятника исторической культуры, – сказала она.
Когда до Дерека дошел смысл ее слов, его брови поползли вверх. Ему уже приходилось иметь дело с напористой мисс Уэст и ее единомышленниками-идеалистами. Дай им волю, так они весь город превратили бы в памятник для потомков.
Но надо было отдать Мирне должное – обратиться сначала к Кэнди было куда разумнее, чем обращаться напрямую к нему. Пришлось бы здорово потрудиться, чтобы заставить его выслушать предложение от Исторического общества.
Он стал прокручивать в голове возможные повестки дня Мирны, и как они могут пересекаться с интересами Кэндис. Прикинув время, он застыл.
– Когда?
Она снова взглянула ему в глаза.
– Что?
– Когда Мирна обратилась к тебе?
– Вчера вечером.
У него свело желудок. Мирна предложила статус исторического наследия, и Кэнди вдруг с такой страстью отдалась ему в лимузине?
Совпадение?
Едва ли.
Мысль о предательстве больно кольнула его, но он безжалостно ее подавил. У него был потрясающий секс с женщиной, о которой он мечтал месяцами, так какая ему разница, что явилось тому причиной?
Она захотела поторговать своим телом? Что ж, он не против.
Губы Кэндис сжались.
– Одно с другим никак не связано, Дерек.
Точно. Как будто он поверит в это.
– Ни-как, – повторили она по слогам, глядя ему прямо в глаза.
– Что ж, если и связано, – протянул он, – то ты определенно просчиталась.
Она нахмурилась.
– Что… – затем покачала головой, явно передумав уточнять. – Неважно. Я… то есть мы с Дженной считаем, что статус памятника исторической культуры принесет выгоду отелю.
– Не хочешь знать, почему ты просчиталась?
– Нет.
– Почему?
– Ответ на этот вопрос не может быть лестным.
О чем она говорит?
– Ты же была там, Кэнди.
– Дерек!
Дереку не хотелось говорить о дурацком историческом наследии. Ему хотелось говорить о прошлой ночи. А если точнее, ему хотелось говорить о ней в контексте ночи сегодняшней, и завтрашней, и послезавтрашней.
– Пожалуйста! – взмолилась она.
Дерек бросил ручку на стол.
– Прекрасно.
Она выпрямилась.
– Мы с Дженной считаем, что увеличение числа посетителей отразится…
– Ты все еще полностью удовлетворена?
Ее глаза вспыхнули.
– Дерек!
– Потому что, должен сказать, что…
– Пожалуйста, перестань.
Не перестанет. До тех пор, пока не выяснит это. Пока не получит ответы. Пока не использует малейший шанс снова заняться с ней любовью.
Он открыл было рот, но тут же закрыл его.
Что, черт побери, он делает? Она, конечно, конфетка, но таких конфеток вокруг пруд пруди. Он держит под контролем всю ситуацию, себя, свои эмоции.
Усилием воли он заставил плечи расслабиться и разжал кулаки. Он владеет собой.
– Да, извини.
Она сделала глубокий вдох.
– Статус памятника исторической культуры увеличит количество посетителей.
– Нет, не увеличит.
– Пожалуйста, позволь мне закончить.
Помимо воли Дерек почувствовал, как уголки его рта дернулись. У него так и вертелось на языке напомнить ей, что и как она закончила прошлой ночью.
Кэндис вскинула руки.
– Прекрати.
– Я не сказал ни слова.
Она на секунду прикрыла глаза.
– Ладно. Хорошо. Ты прав. Не сказал.
Она подалась вперед, пригвоздив его взглядом школьной учительницы, в котором читалось: только посмей перебить меня еще раз.
– Статус памятника исторической культуры поможет закрепить за Ривзами-Дукартерами репутацию хороших граждан и горожан. Существует много художественных и культурных сообществ и союзов, которые используют исторические здания для своих целей. Это поможет отелю стать значимым общественным объектом и будет прекрасной рекламой.
– А что тебе с этого? Я, конечно, не сомневаюсь, что ты филантроп с развитым чувством гражданского долга, но это, должно быть, выгодно и для «Кэнна интериорз». – Дерек расслабился. Он вернулся в свою стихию – мотивы, расчет, выгода.
Кэндис расправила плечи и скрестила ноги.
– Наша конечная цель – специализация на исторических зданиях, передаваемых по наследству. Естественно, то, что наш первый крупный проект удостоился такой высокой оценки, – это большая удача. Это повысит престиж и надежность фирмы.
– Почему ты так прямо и не сказала?
– Я сказала.
Дерек махнул рукой.
– Забудь про все эти песни и пляски вокруг того, что мне это выгодно. Почему ты просто не сказала мне, что это выгодно для тебя, и не попросила о сотрудничестве?
Кэндис озадаченно уставилась на него.
– Что? Ты сделал бы это для Дженны? Потому что она член семьи?
– А почему я не могу сделать это для тебя?
– Почему?
– Может, я хороший парень.
Ее глаза сузились, и она наклонила голову.
– Что…
Дерек сдался.
– Сколько это будет стоить?
Она протянула руку и подтолкнула конверт через стол.
– Здесь предварительные подсчеты.
Он вытащил лист бумаги, взглянул на колонку цифр.
– Получение статуса исторического памятника – не очень разумный шаг с экономической точки зрения…
– Но…
– Но разумный шаг с точки зрения гражданина? Может быть. Создаст рекламу и повысит общественное мнение? Возможно. Но я должен быть действительно хорошим парнем, чтобы согласиться на это, Кэнди. – Его взгляд скользнул к нижней строчке. – Очень хорошим. Ты считаешь меня хорошим парнем?
После долгой паузы она медленно проговорила:
– Ты не такой плохой, как я думала.
Дерек поднял глаза и успел заметить лукавую усмешку в уголках ее губ.
Он удержал ее взгляд, убеждая себя, что должен сделать это.
– А ты лучше, чем я мог мечтать.
Она торопливо отвела глаза.
– Дерек…
Он покачал головой, пришла его очередь усмехнуться.
– Я тебя предупреждаю… – Он подождал, но она не встретилась с его взглядом.
Он прочистил горло.
– Как ты знаешь, у меня мало времени…
Кэндис встрепенулась.
– Я обещаю, что это не отнимет у тебя много времени. Я могу провести историческое исследование, подытожить все факты, сделать необходимые приготовления… – Ее щеки вспыхнули, в глазах загорелась надежда.
Дерек подтолкнул конверт обратно через стол.
Принимать решения, основанные на эмоциях, всегда плохо. Принимать решения, основанные на паре красивых ног и изумрудно-ярких глазах, и того хуже.
Ему и так приходится улаживать миллионы мелких и крупных проблем, и он уверен, что эта затея с историческим наследием влетит ему в кругленькую сумму. Но он слаб, когда дело касается Кэнди. Непростительно слаб. Он об этом пожалеет.
– Действуй, – сказал он вслух.
Ее радостно вспыхнувшие глаза осветили всю комнату, а ослепительная улыбка опалила ему внутренности.
* * *
– Они будут что? – переспросил Страйкер.
– Добиваться присвоения зданию статуса памятника исторической культуры, – повторил Дерек, пряча свое смущение в бокале с пивом. У него было несколько часов, чтобы трезво все обдумать.
Они с братьями наблюдали за заходом солнца над Паджет-Саунд с веранды дома Дерека. Это был не совсем мальчишник, но за последнее время первый случай, когда им удалось собраться вместе.
– С каких это пор «Тихая пристань» стала приютом для богемы? – поинтересовался Страйкер.
– Никакая они не богема, это кураторы из Исторического общества, – пояснил Дерек, прекрасно понимая, что, как их ни назови и какие разумные доводы ни приводи, у членов правления брови поползут вверх.
– Ну, извини. – Страйкер взглянул на Тайлера, ища поддержки.
Тайлер откинулся на спинку плетеного стула, покачиваясь на двух ножках.
– Не смотри на меня. Если Дженна счастлива, я тоже счастлив.
Страйкер неохотно кивнул.
– Прекрасно. Итак, Дженна счастлива. Моя жизнь замечательна, когда счастлива Эрин. Но, черт побери, какая радость от этого Дереку?
Улыбка Тайлера расплывалась до тех пор, пока он не стал похож на Чеширского кота.
– Отличный вопрос, братик. – Он повернулся к Дереку. – Скажи нам, Дерек, что тебе с этого?
Дерек выиграл несколько секунд, окинув взглядом свежеподстриженную лужайку, простирающуюся от веранды до каменистого пляжа.
– Удовольствие от сознания того, что я добропорядочный горожанин, который чтит историю Сиэтла.
Страйкер недоверчиво хмыкнул.
– Именно этим ты занимался прошлой ночью? – поинтересовался Тайлер насмешливым тоном. – Помогал поддерживать историю Сиэтла?
Дерек сердито зыркнул на брата.
Страйкер выпрямился на стуле.
– Эй! Что я пропустил?
– Причину, по которой Дерек стал добропорядочным горожанином, – ухмыльнулся Тайлер.
Страйкер переводил взгляд с одного брата на другого.
– Да?
Дерек стиснул зубы.
Зато Тайлер продолжил как ни в чем не бывало:
– После вчерашнего приема Дерек и Кэндис…
– Стоп. Кэндис что-то рассказала Дженне? – Это привело Дерека в смятение.
Тайлер усмехнулся.
Дерек выругался.
– Ну, так скажет мне кто-нибудь в конце концов? – возмутился Страйкер.
– Да не о чем тут говорить, – буркнул Дерек.
Брови Тайлера изогнулись.
– Не о чем?
– Мы ездили кататься на лимузине.
– В лимузине? – переспросил Страйкер с нотками восхищения в голосе. – Вот это да.
– Ничего особенного, – бросил Дерек.
– А я слышал другое, – встрял Тайлер.
– Ничего такого, чего бы я ни делал с дюжиной других женщин. – Это была вопиющая ложь.
– Я слышал…
– Мне плевать, что наплела тебе Дженна.
Тайлер самодовольно ухмыльнулся и отхлебнул пива.
– Дженна ничего мне не говорила. Я стрелял наугад.
Страйкер расхохотался.
У Дерека свело желудок. Он терпеть не мог, когда младшие братья над ним подшучивали. Но он сохранял бесстрастное выражение лица.
– Тогда я все беру назад.
Страйкер присвистнул.
– На заднем сиденье лимузина!
Дерек поднял свою бутылку с пивом, вытянув указательный палец и ткнув им поочередно в обоих братьев.
– Я не хочу, чтобы ваши жены узнали об этом. – Кэнди не заслуживает того, чтобы о ней сплетничали.
– Погоди-ка. Давай внесем ясность. Ты перепихнулся с…
– Страйкер! – зарычал Дерек.
Страйкер прокашлялся.
– Извини. Ты прокатился с Кэндис в лимузине. Очень весело прокатился. А на следующее утро согласился стать горожанином месяца?
Младшие братья переглянулись.
– Все совсем не так.
Оба брата хохотнули.