Текст книги "Мой темный дракон (СИ)"
Автор книги: Айви Роут
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
В кабинете мастера артефактов меня усадили в удобное кресло, велели убрать волосы на одну сторону. Вокруг все было такое интересное, необычное, что мысли о невоспитанной даме быстро отступили.
– Какой камень предпочитаете? – Спросил маг, перебирая что-то в небольшой плошке у себя на столе.
– А есть много вариантов? – Я поерзала в кресле.
– Камень-то, конечно, один. Только оникс может быть проводником магии. Но вот цвета есть разные: черный, зеленый, белый, красный…
– Красный!
– Хорошо.
Мужчина подошел ко мне поближе, держа в одной руке странное устройство. Я покосилась на блестящий предмет в его руках с недоверием.
– Смотрю, уши у вас проколоты. Значит, знаете, что вас ждет.
– Неужели это ничем не отличается? – Я перевела взгляд с устройства на мага.
– Конечно, отличается. Закрывайте глаза. – Я послушалась, недовольно вспоминая, как также мне говорил Нерей перед тем, как увести из того переулка. Я по-прежнему не знала, как это произошло. О магии, благодаря которой можно было преодолевать мгновенно такие расстояния, я не слышала. Впрочем, и магом я тоже не была.
Теплая ладонь легла мне на затылок, а уха коснулось что-то прохладное.
– Сейчас почувствуете небольшое головокружение и укол. Перед вашими глазами появится знак…
– Мне надо его запомнить?
– Поверьте, госпожа, вы не забудете его никогда.
Тепло от руки мага прокатилось по затылку на спину и тут же подступило головокружение с тошнотой. Я невольно вцепилась пальцами в подлокотник, никто не предупредил, что это будет настолько неприятно. Короткий и болезненный укол остановил неприятные ощущения, в темноте передо мной и правда вспыхнул знак. При первом взгляде он был похож на простой набор линий, но чем больше я к нему приглядывалась, тем больше улавливала какой-то смысл…
– Ну вот и всё. Готово.
Я открыла глаза. Маг уже отходил обратно к своему столу. Я снова закрыла глаза, глиф послушно вспыхнул перед глазами.
– Он так и будет постоянно мелькать у меня перед глазами.
– Нет, – маг тихо рассмеялся. – Только когда о нем подумаете. Чтобы связаться с кем-либо, вам надо будет начертить его глиф. На бумаге, песке, или просто в воздухе, главное, чтобы вы четко представили его перед собой.
– А как я пойму, что хотят связаться со мной?
– Вы почувствуете небольшое раздражение в мочке уха, там, где сережка. Вам нестерпимо захочется ее почесать. – Маг закончил копаться у себя на столе и, наконец, посмотрел на меня. – Не хотите попробовать? У вас есть с собой рисунок чьего-нибудь глифа?
На удачу он у меня был. Честно говоря, я специально взяла с собой листок, на котором Мона нарисовала самые нужные мне глифы. Я вынула его из сумочки и ткнула на глиф Моны. Маг одобрительно кивнул и выдал мне листок и перо.
Пару раз я ошиблась в линиях, но на третий у меня, наконец, получилось. Голос Моны раздался у меня в голове.
– Слушаю, – звучала помощница Нерейя очень строго.
– Это Элла. Я поставила сережку.
– Я передам Нерейю. Это всё?
– Да. – Но ответила я уже в пустоту. Голоса Моны в моей голове уже не было. Я нахмурилась. Вот стерва все-таки. Я обратилась к магу.
– А как мне первой прервать разговор?
– Просто зажмите сережку двумя пальцами, вот так. – И он сжал серьгу в своем ухе из синего оникса большим и указательным пальцем.
Дальше мой путь лежал в ближайшие лавки с одеждой. Далеко ходить я пока поостереглась. Во-первых, чувствовала себя еще не очень хорошо, на меня то и дело нападало головокружению. Не знаю уж, дело было во вчерашнем ударе или в манипуляциях мага. Во-вторых, опасалась слежки. Не хотелось бы чтобы вчерашняя история повторилась. Мало ли еще у Нерейя врагов? А нас с ним видело полгорода.
И почему-то богатый район, люди вокруг, все это давало мне некоторое успокоение. Казалось, что здесь я могу в любой момент позвать на помощь, находилась на виду.
Я толкнула дверь первой же лавки готового платья, которое мне попалось. Звякнул мелодичный колокольчик, возвещая о моем приходе. Я в таких никогда не бывала. Здесь повсюду были цветы, дерево, стены обшиты тканевыми обоями в цветочек. В глубине лавки виднелись вешалки и манекены с платьями. Я шагнула вперед, словно ребенок в лавке с конфетами, завороженная яркими и не очень тканями впереди, самыми модными фасонами. Но тут же путь мне перегородили.
– И куда это ты направляешься? Хозяйка не сказала, что таким замарашкам как ты не позволено разгуливать по дорогим коврам?
Глава 15
Конечно, выглядела я не очень – кофейного цвета платье горничной не по размеру, жуткие синяки под глазами, синий нос с которого едва-едва начал сходить отек. Наверняка такие дамочки в подобные места не ходят. Но меня пронзило такое острое чувство несправедливости, что смолчать я уже не смогла. Сначала мамаша в лавке мага, теперь эта.
– Не подскажите, в каком пансионе юных девиц учат подобным манерам? – Милейшим голосом поинтересовалась я.
Как вытянулось лицо у этой змеи было приятно посмотреть. И пока помощница подбирала слова, я прошла вперед, ступая по чудесным коврам своими идеально чистыми туфлями. Благо, погода на улице была сухой.
На манекенах висели довольно изящные наряды, со вкусом подобранные друг к другу. Блузки и пышные юбки, более консервативные платья с высокими кружевными воротами. Я коснулась ткани одного из них, ткань была плотной, качественной. Помощница неустанно следовала за мной.
– Вы испортите платье. – Ого, уже на «вы», хоть какой-то прогресс.
– Я хочу его купить. Сколько оно стоит?
Откуда-то из глубины магазина появилась ещё одна помощница. С первой их роднило удивительно похожее выражение глубокого презрения.
– Аделинда, сколько стоит это платье? – Спросила та, что стояла рядом со мной.
– Очень дорого. – Отозвалась Аделинда.
– Очень дорого. – Повторила помощница, глядя на меня. – Думаю, оно вам не подойдет.
Неожиданно внутри я почувствовала огромную усталость. Конечно, я могла бы закусить удила и начать спорить с этими змеями, но неожиданно поняла, что не хочу тратить на это ни силы, ни нервы.
– Что же… – Я еще раз оглядела платье. – Спасибо.
И сопровождаемая сжигающими меня взглядами вышла из лавки.
Впереди лежала целая улица таких же лавочек с платьями, шляпками, перчатками и сумочками… И я уже заранее знала как они встретят меня – так же как и эти две змеи. С губ сорвался усталый вздох. Пожалуй, сегодня я была не готова идти в этот бой. Быть может, стоило подождать хотя бы пока синяки сойдут? Я развернулась и побрела обратно в сторону своего временного пристанища.
– Элла?
Девушка даже не услышала, как я зашел. Сидела нахохлившимся воробышком в кресле в библиотеке, обложившись книгами, уютно подобрав под себя ноги. Я невольно улыбнулся. Сразу захотелось забрать её к себе в объятия, усадить на колени, погладить по рыжим волосам. Но пришлось подать голос, чтобы она не испугалась. Моя гостья подняла голову от книги, удивленно глядя на меня.
– Давно ты тут сидишь? – В том же платье, что и с утра, на столе чашка, чайник и пустая вазочка из-под печенья.
– А который час? – Она повернула голову к окну, где закат золотил кусты сада. – Ну…
– Я так понимаю, что это был твой обед. – Я качнул головой в сторону вазочки и вздохнул. – Идем.
Распорядился подать поздний обед на террасу и лично провел Эллу за стол, откуда открывался чудесный вид на закатный сад. Судя по заблествешим глазам, ей понравилось.
– Что читала? – Я сел рядом, рассеянно наблюдая за тем, как слуги поспешно накрывали на стол.
– Легенды про сумеречных всадников. – Я резко повернул голову к девушке. Она смотрела куда-то вглубь сада. – Интересная книжка, но очень детская.
– Почему тебе интересны всадники? – Я напрягся всем телом, чувствуя как по позвоночнику разбегается электричество. Интерес, опасность, что она знает?
– Любопытно. – Элла пожала плечами и повернула голову ко мне. – Это ведь всего лишь легенды? Ничего такого.
– Теперь да. – Тихо произнес я, прикидывая, сколько моя гостья уже готова узнать. Прикрыл глаза на мгновение. Мона точно упечет меня в дом для умалишенных, но, с другой стороны, Элла уже жила у меня, мы делили одну пищу. Назад пути нет. – Если тебе интересно, у меня есть несколько достаточно редких книг про всадников, – аккуратно начал я.
– Правда? – Зеленые глаза девушки вспыхнули интересом, и я не удержался от улыбки.
– Покажу после обеда. Я в свое время собирал некоторые научные изыскания на тему драконьих всадников и драконов, за некоторыми из книг пришлось даже охотиться.
– Ого! – Глаза у Элла стали большими от удивления. – И вы правда дадите мне их почитать?
– Если пообещаешь не пролить на них чай, – тихо рассмеялся я. Элла тоже улыбнулась и, кажется, немного смутилась.
Наконец, внесли еду. Запеченая утка и картофель с розмарином дразнили соблазнительными запахами, то что надо после тяжелого дня.
– Мона сказала, что ты поставила серьгу Белла. – Я отпустил слугу, сам накладывая Элле мяса и гарнира. Налил совсем немного вина, судя по всему, моя гостья была не большой любительницей горячительных напитков.
Девушка заправила локон рыжих волос за ушко, демонстрируя симпатичный красный оникс. Я улыбнулся.
– Тебе идет. – Это было почти похоже на семейный ужин. И сердце немедленно зашлось непрошенной тоской. Я сел на свое место, отгоняя тяжелые мысли. – Что насчет нарядов? Нашла что-то по душе?
– Нет. – Это прозвучало сухо. Я поднял взгляд, Элла смотрела в свою тарелку.
– Нет? Что-то не так? Плохо себя чувствуешь?
– Я в порядке. – Звякнули приборы, Элла отодвинула тарелку. – Спасибо. Я пойду к себе.
– Элла. – Рык вырвался из горла сам собой. Боги, что это за талант доводить меня по щелчку пальцев? – Что произошло?
Глава 16
Я видел, как зеленые глаза удивленно распахнулись, а потом девушка нахмурилась. Дикая лисица совсем меня не боялась.
– Ты знал, что в лавки с дорогой одеждой берут исключительно высокомерных сук? – Хмыкнула девушка и взяла свой бокал, медленно отпивая. Ну вот, только что была такой милой и снова показывает зубки. Кажется, что-то стряслось. Я нахмурился, не совсем понимая, к чему она клонит, но явно что-то случилось.
– Нет, не знал, ведь со мной они всегда предельно милы. – Я улыбнулся, ныряя пальцами во внутренний карман сюртука и вытаскивая оттуда плотную пачку купюр. Вот и еще один «корабль», как бы сказала Мона. – Возьми это. В следующий раз они будут милее.
Глаза девушки расширились от удивления. Похоже, такие большие деньги она видела впервые в жизни. На них можно было не только платьев накупить, но и пару лавок.
– Слушай. – Элла отодвинулась подальше от стола и от денег. – Ты и так много для меня делаешь. Я просто дождусь, пока синяки сойдут и съеду. И будем надеяться, что твои дружки больше не будут пастись возле борделя.
– Элла, – я старался звучать спокойно. Конечно, моя гостья еще этого не знала, но даже когда её синяки сойдут, я никуда не собирался ее отпускать. – Я взял за тебя ответственность, и мне важна твоя безопасность…
– Тут со мной ничего не случится. А что произойдет за пределами твоего дома – не твоя забота. – Отрезала лисица. Своенравная. Я устало вздохнул, потер переносицу.
– Кому и что ты пытаешься доказать, Элла? – Тихо и спокойно спросил я, чувствуя раздраженное рычание моего спутника внутри. Он бы предпочел разобраться с капризной девчонкой по-другому. – Разве я к тебе плохо отношусь? Почему такие простые просьбы тяготят тебя?
– Простые просьбы?
– Не лезть в бутылку. – Я снова устало вздохнул. Элла вся была покрыта колючками, которые она демонстрировала при каждом удобном случае. И я не понимал, как завоевать ее доверие, пробить эту защиту. Откуда в ней это вообще? Не бедность же ее довела до такой клыкастости. – Я могу помочь тебе чем-нибудь, чтобы ты чувствовала себя здесь лучше? Не спеши давать ответ сразу, обдумай его, и только после этого говори. Сейчас ты захочешь меня оттолкнуть, потому что почувствовала себя уязвленной, поэтому я дам тебе денек на размышления, и только тогда приму окончательный ответ.
С шумом Элла встала, упираясь ладонями в стол и наклоняясь вперед.
– Ты вроде платишь мне не для того чтобы лезть в душу? – Она фыркнула, оттолкнулась от стола выпрямляясь. – Хочешь, чтобы я почувствовала себя лучше? Не лезь под кожу.
– Хорошо. – Я даже бровью не повел. Все мои усилия сейчас уходили на то, чтобы сдержать свое внутреннее «я», которое рвалось разобраться по-иному. – Ты очень красивая, когда злишься, – я улыбнулся.
– Я знаю. – Огрызнулась Элла. – Иначе мне бы за это не платили.
Дверью на террасу она грохнула так сильно, когда уходила, что оттуда чуть все стёкла не вылетели.
«Зачем ты связался с этой ненормальной?» – прошипел мой спутник, по руке прошла дрожь, пальцы будто без моего согласия сжали нож.
– Ты сам знаешь зачем. Потому что без неё мы не сможем достичь нашей цели.
Заснула я рано, вдоволь порыдав в подушку от злости и несправедливости этого мира. Нерей относился ко мне как к неразумному ребенку. Сидел там весь такой высокомерный, сыпал деньгами, желанием помочь. Мне казалось все это насквозь фальшивым. Никто и никогда не относился ко мне с такой добротой за просто так. Но Нерей даже не пытался со мной переспать! Хотя за такие деньжища вполне мог потребовать «компенсации». И я никак не могла понять, что он от меня хочет.
Заснула с тяжелой головой, а проснулась неожиданно от столь тяжелого чувства, будто на меня кто-то смотрит. Когда распахнула глаза, то чуть не закричала.
– Доброе утро. – Нерей стоял возле моей постели уже полностью готовый, натягивал перчатки. – Одевайся, мы идем выбирать тебе платье.
И вышел, не дожидаясь от меня ответа. Невыносимый!
Уже через какие-то двадцать минут мы входили в ту же лавку, из которой я вчера выходила с мыслью никогда не возвращаться. Нерей шагнул внутрь первым, и я услышала елейный голос помощницы.
– Господин Нерей! Добро пожаловать. – И тут она увидела меня, выходящую из-за спины Нерейя. Местная продавщица все поняла неправильно. На ее лице появилась мстительная улыбка, она приняла меня за прислугу важного господина. – Аделинда!
Как и вчера, из-за ширмы появилась Аделинда. На её лице появилось то же выражение, что и у её коллеги.
– Господин Нерей, мы так рады! Ищите сегодня что-то особенное?
– Да. – Нерей кивнул, завел руку за спину, выставляя меня вперед. – Ищем наряд для моей спутницы. Покажите лучшее, что у вас есть.
Я улыбнулась самой милейшей из улыбок, которые были у меня в запасе, видя, как вытягиваются лица обоих помощниц.
Пока Нерей попивал на удобном с виду диваничке чай, наблюдая за суетой, обе помощницы нарезали вокруг меня круги, предлагая лучшее, что есть в лавке. Платья, рубашки, белье, чулки. Я такого роскошества в жизни не видела. Тончайшие ткани, изящные узоры из золотых и серебряных нитей, ручная вышивка. Глаза разбегались, я то и дело боролась с соблазном взять всё.
Минуло по крайней мере с полчаса, я так ничего и не примерила, а обе помощницы уже изрядно запыхались, пытаясь мне угодить. Улыбки их становились все кислее и кислее.
– Ну что, милая? – Поинтересовался Нерей со своего места.
– Мне ничего не нравится, – вздохнула я по-драматичному грустно. – Боюсь, это совсем не наш уровень.
Я шагнула вперед, вырываясь из плена дорогих тканей и вышивки. Нерей с готовностью встал, подавая мне руку.
– Жаль, но желание дамы – закон.
И мы вышли, оставляя обоих девушек под горой одежды с морем разочарования. Едва дверь за нами закрылась, я не удержалась от злорадной улыбки. Нерей тихо рассмеялся.
– Не знал, что ты так жестока. Неужели и правда ничего не понравилось?
– Понравилось. – Это был наш первый осмысленный разговор после вчерашнего вечера. Но раздражение на Нерейя сошло как-то само собой. Я была благодарна за то, что он мне подыграл в этой маленькой мести. – Но если бы я взяла у них что-нибудь, они бы не усвоили урок. Спасибо.
– Пока не за что. – Кивнул мужчина. – Мы все еще не обновили твой гардероб.
– Это вовсе не обязательно, я уже как-то свыклась с этими платьями…
– Не спорь.
Мы прошли немного вдоль улицы, и Нерей нырнул в одну из ряда таких же лавок, где было написано «Тейс и Ко». Навстречу нам шагнул невысокого роста мужчина с пушистыми седыми волосами.
– Господин Нерей, госпожа.
– Элла, знакомься, это господин Тейс. Лучший портной в этом городе.
– Приятно познакомиться, госпожа Элла. – Я лишь растерянно кивнула. А Тейс снова обратился к Нерейю. – Вы пришли забрать ваш костюм? Я бы отправил к вам посыльного, как обычно.
– Нет, сегодня у вас важная миссия, господин Тейс. Мы должны подобрать гардероб для госпожи Эллы. От чулок до шляпки, чтобы она не чувствовала себя стесненной ни в чем.
Тейс осмотрел меня с ног до головы без толики пренебрежения или замешательства. Это был цепкий взгляд профессионала.
– Позвольте уточнить, господин Нерей, какую сумму вы готовы потратить на эту вашу… миссию?
– Баснословную, – пророкотал большим котом Нерей. И я была отдана в заботливые руки портного.
Глава 17
Некоторые из вещей мы купили сразу, но большую часть обновленного гардероба мне доставили через несколько дней. Теперь пустая гардеробная позади спальни уже не была такой уж пустой. Несколько платьев для прогулок, две домашних, блузки, юбки, чулки, несколько пар туфелек и одни сапожки. Нерей даже озаботился плащом, хотя через пару недель все ждали весну. Даже жаль, что все это мне вскоре не понадобится. Я печально вздохнула и вышла из гардеробной.
В последнее время хозяин роскошного особняка и баснословного хозяйства мало показывался дома. Я и завтракала, и ужинала тоже в полном одиночестве. Поэтому практически переселилась в библиотеку. Дворецкий настойчиво выгонял менял оттуда, чтобы я поела, а так бы я точно переехала туда.
Нерей, как и обещал, показал мне ту самую заветную полку в библиотеке, которая была заполнена литературой о сумеречных драконах и всадниках. И я, отложив все то, что читала до этого, с головой погрузилась во все эти легенды, мифы и даже научные исследования. Пару раз, уже поздно вечером Нерей приходил ко мне в библиотеку выпить чай, а заодно расспрашивал, что же интересного я там вычитала.
Первым делом я освоила ту самую книгу, которая пала смертью храбрых тогда в переулке. Большая часть материала в ней оказалась детскими сказками, но было и кое-что любопытное. Так я узнала, что правильно было называть всадников – Всадники Сумеречных драконов, потому что их драконы были сотканы из сумрака. Но что такое сумрак и как он выглядит, в книге сказано не было.
Зато я нашла свои ответы в другой книге, где все разжевывалось скучным языком ученых мужей, но хотя бы эта информация казалась более достоверной. Оказывается, для того чтобы стать сумеречным всадником, нужно было родиться с огромным потенциалом магии и особым талантом – приручением теней. Можно было растворяться во тьме, красть чужие тени, ну и вообще всячески использовать их в свою пользу. Однако этого было мало. Если маг решался стать Всадником, он действительно жертвовал частью своего тела теням, и создавал из части своего «я» как бы вторую личность – дракона.
Как же Всадник уживался со своей второй сущностью, я еще не дочитала, хотя и было жуть как интересно. Но сегодня, увы, у меня было одно важное дело.
Как только Нерей покинул дом, я надела самый неприметный из своих нарядов, для верности даже заняла у служанки старый плащ, взяла с собой мешочек с деньгами, и отправилась домой.
Был ясный день, так что до самого борделя я добралась без проблем. Даже не сильно оглядывалась на затаившиеся по углам тени. Быстро перебежала улицу, толкнула знакомую, чуть обшарпанную тяжелую дверь и выдохнула.
Бордель, как то обычно бывает в первой половине дня, встретил меня тишиной. Из боковых дверей только вынырнула на шум одна из горничных, Корнелия.
– Закрыто… А. Ой! Элла! Я думала уж всё, сцапали тебя. – Корнелия крепко меня обняла.
– Кто сцапал? – Я слабо обняла девушку в ответ.
– Известно кто. – Она понизила голос. – Кредиторы твои.
Я вздохнула. Не для кого в борделе не было секретом, почему я здесь работаю. Да и смысла скрывать не было никакого. Девочки скорее меня защитят, чем подставят. Я многим здесь помогала, мы все были как большая, но не всегда дружная семья.
– Нет, я живу у одного большого человека…
– О-о-о! Ты стала гетерой? – Глаза у Корнелии округлились.
– М-м-м… Ну, не совсем. Ты все равно никому не говори, ладно?
– Я молчок! – Пообещала горничная, и сделала вид, что закрывает рот маленьким ключиком.
– Мессалина у себя?
– Ага, вот только уселась завтракать.
После короткого стука я вошла в покои хозяйки борделя. Мессалина сидела на коротеньком диванчике в одной ночной рубашке и запивала бутерброд черного хлеба с маслом кофе из маленькой чашечки. Увидев меня, она даже подпрыгнула на месте.
– Элла, девочка моя! Проходи-проходи! Как я рада тебя видеть. – Мессалина отложила завтрак, позвала свою горничную, велела подать еще одни приборы, сама подвинула стул к своему столику, усадила меня туда.
– Как хорошо ты выглядишь, а какая ткань… – Она пощупала рукав моего платья. – Дорого.
Я немедленно покраснела. Почему-то я почувствовала себя виноватой в том, что ношу подобное. А ведь раньше мне и не снилось примерять подобные платья.
– Это подарок. – Попыталась оправдаться я. Мессалина в ответ лишь рассмеялась.
– Да я уже поняла, что ты не сама его купила. – Хозяйка села обратно на свой диванчик, налила кофе в принесенную чашку. – Какими судьбами? Я не ожидала увидеть тебя раньше, чем через две недели. Господин Нерей щедро заплатил за твою работу.
И она мне подмигнула. Я зарделась еще больше. Интересно, как она отнесется к тому, что я так и не спала со своим «нанимателем»? Пожалуй, надо будет об этом сказать, когда буду возвращаться.
– Скоро дата выплаты долга.
– Да-да, девочка моя, я помню. – Мессалина закивала, запрыгали ее кудряшки. – Из суммы что прислал господин Нерей уже все отложено. Я заплачу, как и обычно.
– Я бы хотела, чтобы вы заплатили сверх того. – Я выудила из кармана в платье мешочек с той суммой, которую мне удалось отложить из денег на платья и то, что Нерей давал мне на карманные расходы. Осталось достаточно много. Мессалина приняла мешочек, взвесила на руке, удивленно вскинула брови. – Передадите?
– Конечно, дорогая. – Мессалина отложила кошель, нахмурилась. – Надеюсь, ты их не украла?
– Госпожа Мессалина!
– Я просто уточняю, дорогая. Часто близость к большим деньгам кружит голову, и ты не можешь отдавать себе отчет в том, что делаешь. – Она погладила меня по руке. – Я лишь хочу, чтобы у тебя все было хорошо.
Выходила из борделя я с тяжелой душой. Прошло не так много времени, а я так быстро привыкла к хорошему. К хорошей еде, одежде, библиотеке, забыв о том, что это не навсегда. Какие-то две недели, и мне придется вернуться. Надо хорошенько запомнить мой бордель, и держать в голове, чтобы спускать себя с небес на землю.
Я вздохнула, спускаясь по каменным, начавшимся крошиться ступенькам. Стоило моим туфелькам коснуться земли, как рядом раздался голос.
– Ну, наконец-то. Думала уж до вечера тут проторчу.
Глава 18
Я вздрогнула, внутри все сжалось. В прошлый раз встреча с незнакомцами у борделя закончилась не лучшим образом, и я уже заранее ждала опасности. Однако, когда я повернул голову, то увидела лишь девушку. Небольшого роста, хрупкую с виду и с длинными, кудрявыми, роскошными волосами цвета серебра. У нее были большие синие глаза и мягкая улыбка.
– Ты Аврора.
– Верно, – девушка улыбнулась, откинула волосы с плеча. – Приятно познакомиться, Элла. Но тебе все равно не стоило вот так сбегать одной. Тем более, в Квартал Роз. Это может быть опасно.
– Вы всегда за мной следите? – Вздохнула я.
– По возможности. – Кивнула девушка. – Прогуляемся?
Мы неторопливо пошли к выходу из квартала. Аврора с интересом крутила головой, разглядывая не самый приятный район города. А я то и дело бросала заинтересованные взгляды на свою спутницу. С виду она была ничуть не старше Нокса. И оттого создавалось впечатление, что я решила прогуляться с младшей сестрой. Однако в ней, как и в каждом в «свите» Нерейя чувствовалась какая-то своя сила с которой стоило бы считаться. Не так уж эта «младшая сестра» была проста.
– Аврора, а чем ты занимаешься с Нерейем?
Девушка задумалась, приложив пальчик к губам совсем по-детски.
– Сложно сказать вот так сразу. Помогаю, наверное. – Она пожала плечами. – Я не так хороша в сделках как Мона, но тоже кое-что умею. Договориться, найти нужного нам человека, информацию. О! Знаю. – Она приподняла пальчик вверх. – Я добываю информацию и веду переговоры. А дальше в дело вступает Мона, либо сам господин Нерей.
– А Нокс?
Аврора улыбнулась и чуть прищурилась, взглянув на меня.
– Нокс – это крайний случай.
Мы вышли из Квартала Роз и двинулись в сторону центра города, туда, где было скопление жизни города. Мне отчего-то не хотелось сразу идти обратно домой. Кажется, я порядком засиделась в четырех стенах, так что теперь хотелось прогуляться. Аврора будто мысли мои прочитала.
– Не хочешь мороженого?
– М-м-м… Звучит как что-то, что я бы с удовольствием попробовала.
– Отлично! – Аврора захлопала в ладоши. – Я знаю, где подают лучшее мороженое в городе, не пожалеешь!
Мы обогнули главную площадь и направились в сторону набережной. Издалека к шуму города примешивались крики чаек. Я никогда не была в этой части города, поэтому теперь настала моя очередь с интересом крутить головой. Лавочки, рестораны, кафе, прилично одетые дамы и господа, клумбы с пышными цветами. Мы с Авророй расположились в большом кафе, из которого открывался отличный вид на гавань и покачивающиеся корабли. Помещение было отделано в морской тематике.
Когда Аврора сделала заказ за нас двоих, я все же рискнула снова пристать к ней с вопросами. Из всех, кто окружал Нерейя, Аврора казалась самой дружелюбной, хотя и не без своих секретов.
– А чем вообще занимается господин Нерей?
– Всем понемногу. – Аврора пожала плечами, разливая по чашкам желтоватый чай, пахнущий печеньем. – Что-то покупает, что-то продает, обрастает связями.
Понятно, делец. Но тут же возникал новый вопрос:
– Но он ведь маг? – Аврора кивнула, соглашаясь со мной. – Зачем же ему это все? Я думала большинство магов хорошо зарабатывают на своих магических… штуках.
– А кто тебе сказал, что господин Нерей занимается не магическими штуками? – Аврора улыбнулась. – Он умело сочетает все свои таланты.
Нам принесли заказ. Перед Авророй поставили вазочку с тремя разноцветными шариками под слоем воздушного крема, шоколадной крошкой, орехами и еще боги знает чем. Все это выглядело так сладко, что мне даже скулы свело. Но Аврора была в полном восторге. Она принялась ковырять свое произведение искусства длинной ложечкой.
Передо мной приземлилась тарелка с тремя золотыми шариками и веточкой какой-то зелени. А еще нож и вилка.
– Это жареное мороженое. – Пояснила Аврора. – И мята. Пробуй, обещаю, тебе понравится.
Подозревая девушку в попытке отвлечь меня от разговора, я подчинилась. И не пожалела. Это было восхитительно! Горячая, хрустящая корка и сладкий холод внутри. Я зажмурилась и замычала от удовольствия. Аврора довольно рассмеялась.
– Я рада, что тебе понравилось.
– Скажи честно, ты пытаешься меня отвлечь! – Я засунула в рот еще ложечку божественного десерта.
– Немножко. Но я не надеялась на это всерьез.
Эта девушка была по-дьяволськи проницательна. И я пока не поняла, нравится мне это или нет, однако пока Аврора была настроена на разговор, надо было не упускать случая.
– Ты с таким благоговением отзываешься о господине Нерейе. Почему? Он хорошо платит?
– Дело не в деньгах. – Аврора снова пожала плечами, продолжая свои увлекательные раскопки в вазочке с мороженым. – Однажды он спас Нокса. И тот пошел к господину Нерейю, чтобы выразить свою благодарность. Я присоединилась чуть позже, потому что восхищаюсь силой и идеями Нерейя.
Какие идеи могли быть у простого ростовщика, хоть и мага, я так и не поняла. Но меня не покидало чувство, что меня не то чтобы водят за нос, но чего-то не договаривают.
– Аврора. – Я отложила приборы. – Ты же гораздо старше, чем кажешься, да? Сколько тебе на самом деле?
Ярко-голубые глаза взглянули прямо на меня, девушка улыбнулась, в глубине ее зрачков плясали озорные солнечные зайчики.
– Очень много, Элла. Как правило, люди столько не живут. Даже маги.
– Опять разбалтываешь все секреты? – Я вздрогнула. Рядом с нами на свободный стул присел Нокс.
Глава 19
– Ничего подобного, – Аврора улыбнулась и вскинула руку, подзывая официанта. – Порцию миндального мороженого.
– Я ненадолго. – Тут же отдернул ее брат. Аврора отмахнулась от его слов и кивнула официанту. Нокс только молча закатил глаза, но спорить с сестрой не стал.
Наконец, я смогла рассмотреть парня поближе, а то в те разы, когда мы встречались, это случалось как-то мельком и эпизодически. Только теперь я увидела, что в темные волосы Нокса закрались серебряные пряди, такого же цвета, как волосы у Авроры. Глаза у него были такие же большие и пронзительные, только совсем темные. Они с Авророй вроде как были похожи, но при этом и не особо. Разные отцы? Или матери. Зато теперь, вблизи я заметила, что Нокс только с виду похож на субтильного подростка, видимо, из-за роста. Я видела, как при движениях натягивается одежда на его мышцах, размах плеч. Они с Нерейем стоили друг друга.
– Ты пришел побурчать и испортить нам день? – Мило поинтересовалась Аврора.
– Пришел удостовериться, что с вами все в порядке. – Нокс сложил руки на груди, оглядывая меня с ног до головы. Заметил, что я его разглядывала? Я поспешила отвести взгляд. Слова Авроры теперь не шли у меня из головы. Старше, чем обычные люди. Старше, чем маги, которые могли доживать и до трехсот лет. Кто же они на самом деле?
– Аврора, а господин Нерей тоже не человек?
Брат с сестрой переглянулись. Нокс повел плечом, мол, сама заварила, сама и расхлебывай.
– Господин Нерей маг, ты же сама видела. – Аврора мне улыбнулась.
– А Мона?
– Она тоже старше, чем выглядит. Но, возможно, дело в ванной из молока, – рассмеялась Аврора. Я нахмурилась. Какая-то странная политика. Она то рассказывает мне все, а то опять недоговаривает и секретничает. Или это из-за строгого Нокса рядом?
Тем временем, принесли его блюда. Несколько кубиков чего-то нежно желтого оттенка с тертым орехом сверху. И как бы Нокс не пытался казаться суровым и колючим, при виде десерта глаза его вспыхнули. Плохо сдерживая нетерпение он взялся за десертную вилку и полностью отдался поглощению блюда. Я взглянула на Аврору. Она смотрела на брата с нежностью.
И тут я вспомнила. Нокс вышел из тени, когда я увидела его в первый раз. В голове сложилось два и два, я вспомнила все те книги, что читала у Нерейя про всадников.








