Текст книги "После полуночи (Мужские забавы)"
Автор книги: Айрис Джоансен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
Значит, в его уравнение добавились новые данные. И он обязан вычислить, где находится Ишмару, чтобы предупредить его встречу с Кейт.
* * *
Разбитая губа опухла и ныла нестерпимо.
Блант скривился, глядя на свое отражение в зеркале. Черт бы побрал этого Огдена.
И черт бы побрал этого Сета Дрейкина вместе с ним. Как только клиника заработает, этот ублюдок исчезнет с лица земли. Надо будет поручить отцу заняться этим. Так что он расквитается с ним за пережитое унижение. Око за око.
Блант собрал все мелочи с полки ванной комнаты и бросил их в сумку. Все остальные вещи уже были уложены. Чемоданы закрыты. Он уже заказал такси, чтобы выехать из дома Огдена. Осталось только сидеть и ждать появления Дрейкина. Жаль, что он не может пока насолить как следует Огдену. Но все еще впереди.
Наверное, Огден все еще бесится. Блант видел, как слуга прошел с бутылкой водки в библиотеку, когда он поднимался к себе, чтобы сложить и забрать вещи. Пользуясь моментом, Блант прихватил с собой парочку дискет, отсутствие которых доставит Огдену немало неприятных минут. Ничего незаконного. Он держал их в своем личном сейфе. Но газетчики будут счастливы узнать про эти участки с опиумом в Индия. Это будет…
– Я не опоздал, Блант?
Тот сначала замер от неожиданности, а потом медленно повернулся к Дрейкину, стоявшему в дверях ванной комнаты.
– Как ты попал сюда?
– Ну, конечно же, не через парадный вход. Мне показалось, что это будет несколько сложновато. Поэтому взобрался по дереву и спрыгнул с него на балкон.
– Это оказалось намного проще?
Дрейкин улыбнулся:
– Конечно. Разве в моем досье нет сведений о том, что одно время грабители использовали меня как раз с этой целью. Я должен был забраться в дом я открыть им двери.
– Нет. – В этом черном свитере Дрейкин выглядел как черная кошка… Нет, скорее как черная пантера, способная забраться, куда угодно.
– Значит, это не правда. Поскольку в досье есть все данные на меня, не так ли, Блант?
– Хватает, – он прошел мимо него в спальную комнату. – Но я не собираюсь спускаться по деревьям вниз. Мы выйдем через главный вход. Вот мои чемоданы.
– Еще не время, – Сет прислонился к косяку. – Дело в том, что мне необходимо узнать у тебя кое-что очень важное. Где Ишмару, Блант? Ты скажешь мне, где его найти. Он в Вашингтоне?
– Я же сказал: нет.
– Он позвонил Кейт Денби. Значит, он мог вернуться.
– Не думаю. И какое это имеет значение? Пусть он убьет ее. Она доставит нам больше беспокойства, будучи живой. А все, что касается вопросов наследования, мы уладим.
– Пусть Ишмару убьет ее? – негромко переспросил Сет. – Ты именно это сказал?
Блант насторожился. С того дня, как они встретились с Сетом, все почему-то шло наперекосяк…
– И то же самое ты сказал про Ноя и Майгеллина?..
– Иди отсюда, Дрейкин. Прыгай в окно или спускайся по лестнице. Мне нет дела до этого. – Он подошел к своей сумке, лежавшей на кровати. – У меня нет ни времени, ни желания стоять тут и обсуждать…
Рука Дрейкина, подошедшего к нему сзади, сжала горло Бланта.
– Где Ишмару?
Блант чувствовал, что начинает задыхаться. Он попытался расцепить пальцы Дрейкина. И почувствовал, что прикоснулся к чему-то странному. Резина. Сет надел резиновые перчатки, словно хирург перед операцией.
– Ишмару? – хрипло повторил Блант. – Он занимался расследованием одного дела… в Пайнбридже.
– Где?
– Рядом с Дандриджем.
– Хорошо. – Сет отпустил его и отступил на шаг. – Вот и все, что мне было нужно.
Гнев вспыхнул как сухой хворост.
– Ах ты, ублюдок! – зарычал Блант и бросился на него.
Но Дрейкина там уже не было. Он вынырнул откуда-то сзади. И когда Блант повернулся к нему, то увидел в его руках медную китайскую статуэтку, которая стояла на столике.
Странная холодная дрожь пришла на смену гневу. Блант вдруг понял, что этот жалкий выродок собирается убить его. И замер. Лучше его не дразнить. Пистолет лежал в сумке. Надо попытаться улыбнуться.
– Нашел из-за чего поднимать шум. Правда, я тоже вышел из себя, но не будем же мы из-за пустяков устраивать свалку. Дело превыше всего.
– Так ли?
– Я ведь уже сказал тебе, где находится Ишмару. А теперь мы можем… – Разговаривая, Блант незаметно подобрался к сумке и одним рывком выхватил пистолет. Вскинув его, он собрался нажать курок.
Но не успел.
Дрейкин метнул статуэтку, и она угодила Бланту как раз в висок. Смерть наступила мгновенно.
* * *
С одним было покончено.
Сет взял полотенце из ванной и вытер статуэтку. На нем были перчатки, поэтому на статуэтке не могло остаться его отпечатков пальцев. Но зато это будет выглядеть так, словно кто-то стер свои отпечатки пальцев со статуэтки. Кто-то, кто схватил ее в запальчивости и ударил Бланта.
После чего бросил статуэтку возле тела Бланта.
Затем быстро просмотрел сумку.
Дискеты Огдена. Сет так и думал, что Блант непременно захочет отомстить за то, что бывший босс ударил его. Тело Бланта будет найдено, и Огден непременно пороется в вещах до приезда полиции. Достав дискеты, Сет сунул их под матрас.
После этого приоткрыл дверь на площадку, ведущую вниз.
Что еще?
Он обвел комнату взглядом. Как будто все. Пора уходить. Теперь он должен поспешить к Кейт. И Сет побежал к балконной двери.
«Пусть Ишмару убьет ее».
Черта с два он позволит это.
Пайнбридж
Уже было за полночь, когда Кейт остановила машину на стоянке и вышла.
Все выглядело точно так, как и прежде, подумала Кейт, шагая по дорожке в сторону клиники.
Нет. Теперь все было совсем другим. И никогда уже не будет таким, как прежде.
С той самой минуты, как она вышла из машины, Кейт ждала появления Ишмару. Но его все не было.
Она открыла входную дверь. Пустой вестибюль. Что неудивительно, учитывая столь поздний час.
«Ну где ты? Ты позвал меня. Куда же ты делся?»
– Его здесь нет. Я только что проверил у администратора.
Кейт, потрясенная, замерла на месте, не в силах шевельнуться, увидев Сета, который сидел в кресле под раскидистым папоротником.
– Что ты здесь делаешь? Как ты тут оказался?
– Потерял терпение, дожидаясь тебя, – грубовато ответил он. – Я даже начал сомневаться, не оказалась ли ты тут раньше меня. Потом начал прикидывать, не назначил ли он тебе встречу где-то в другом месте.
– Уходи, Сет. Я не хочу, чтобы ты был здесь.
Он не обратил ни малейшего внимания на ее слова.
– Я описал его, и дежурный ответил, что его наняли охранником. Он поступил к ним на работу под именем Санчес. Сегодня вечером была его смена. Но он куда-то исчез.
– Уходи отсюда, Сет.
– Нет, – он шагнул к ней. Голос его был низким и глубоким. – И больше не смей убегать от меня. Как я смогу помочь тебе, если ты убьешь кого-нибудь? Я знаю тебя.
– Откуда ты?.. – Нет, сейчас все это совершенно неважно. К чему стоять и спорить? Ей надо отыскать Ишмару. Она прошла мимо него к лифту и нажала Кнопку вызова.
Сет пошел следом за ней.
– Ради Бога, Кейт! Позволь мне помочь тебе.
– Не могу. Он сказал, чтобы я пришла одна, – дверцы распахнулись, Кейт вошла и нажала на кнопку четвертого этажа. – Это имеет отношение ко мне. И я должна встретиться с ним один на один.
– Куда ты идешь? Его нет в госпитале. Он жил в небольшом домике рядом.
Она молчала. Дверь распахнулась, и Кейт быстрым шагом направилась в комнату медсестер.
Дежурная на посту была пухленькой темноволосой женщиной. Кейт не узнала ее.
– Извините, но сейчас слишком позднее время для посетителей, – приятно улыбнулась медсестра, глядя на нее.
– Меня зовут доктор Денби. Скажите, Чарлин Хаук сегодня дежурит?
– Она приступит к работе в дневную смену – с шести часов утра, – дежурная посмотрела на часы. – А сейчас она сайт.
– Разбудите ее. И сию же минуту. Скажите: здесь Кейт. – Быстрым шагом она пошла по коридору.
– Куда мы идем? – Сет шел следом за ней.
– Мне кажется, я знаю, где Ишмару, – она свернула налево и остановилась прямо у двери под номером 403. Глубоко вздохнув, Кейт проговорила:
– Стой здесь.
И она распахнула дверь. Комната была погружена во мрак.
– Ишмару? Это я.
Молчание было ей ответом.
Но Сет уже успел оттолкнуть ее за левую створку двери и ворвался в комнату. Через секунду вспыхнул свет. Комната была пустой, не считая фигуры, лежавшей на кровати и укрытой покрывалом.
Слишком хорошо, чтобы походило на правду.
Кейт шагнула к постели и сорвала покрывало. Под ним никого не оказалось. Только свернутое одеяло. Кейт дернулась как от удара.
Сет подхватил ее, обнял за плечи и прижал к себе:
– А кого ты ожидала увидеть здесь, Кейт?
– Отца, – слезы побежали по ее щекам. – Отца.
Ноги ее подогнулись, и она рухнула на кресло-каталку, стоявшее возле кровати. Сет сел на полу у ее ног.
– Объясни мне. Что тут происходит? Я ничем не смогу помочь тебе, если не буду знать.
– Ты все равно ничем не сможешь помочь, – без всякого выражения проговорила Кейт. – Никто не сможет помочь. Его увел Ишмару.
– Кейт! – Она подняла голову и посмотрела на женщину, окликнувшую ее. Та стояла в дверях. Волосы ее были не причесанными. Она надела халат поверх ночной рубашки. – Что ты здесь делаешь? – Тут ее взгляд упал на пустую постель. – Боже! А где же Роберт?
– Когда ты видела его в последний раз?
– Мое дежурство закончилось в три часа. Но я вернулась в шесть и приносила ему ужин. У нас новая нянечка, и я не знала, сумеет ли она покормить его. Но он должен быть где-то здесь, на этом этаже. Все знают Роберта. А может, он пошел прогуляться вокруг госпиталя. Я сейчас позову охранника, чтобы он поискал его.
– Нет.
– Мы найдем его, Кейт. Ты же знаешь, как сильно он ослаб в последнее время.
– Я сама найду его, – Кейт заставила себя встать. – Иди спать, Чарлин. Я сама найду и приведу его.
– Не говори глупостей. Как я могу сейчас пойти спать? Я так люблю Роберта. Поищем вместе.
Взгляд Сета обежал комнату – стены были выкрашены в персиковый цвет, с картинами в рамках, которые явно рисовал ребенок, вязаное покрывало… и замер на настольной лампе, стоявшей возле кровати. Конверт лежал прямо на ножке лампы. Сет взял его и подал Кейт.
«Эмилии».
Только один Ишмару называл ее так.
Она открыла конверт.
«Мы в лесу, возле госпиталя. Не думаю, что он выдержит здесь до утра. Он выглядит таким слабым. Не то, что ты. Иди ко мне. Найди меня».
Сет взял из ее ослабевших рук лист бумаги и быстро прочел написанное.
– Скотина! – И повернулся к двери.
– Нет! – Кейт успела опередить его. – Ему нужна я. Если он увидит тебя, то убьет его. Только я могу пойти к нему.
– Что ты такое говоришь? Я не позволю тебе пойти одной.
– Что тут происходит, Кейт? – спросила Чарлин, когда они прошли мимо нее.
– Не предпринимай ничего, – коротко ответила Кейт, не вдаваясь в объяснения. – Ты поняла? Ничего!
– Ты собираешься сказать мне хоть что-то об отце? – спокойно спросил Сет, когда двери лифта за ними закрылись.
Что толку говорить? Сейчас это не имело ни малейшего значения. Хотя на какое-то время могло отвлечь.
– У него болезнь Альцгеймера. Старческое слабоумие.
– Боже!
– Он безнадежен, – Кейт пыталась придать своему голосу твердость. – И ведет себя как ребенок. С ним может справиться даже таракан, а не то что Ишмару.
– Ты же сказала мне, что он умер.
– Он так хотел. Через его руки прошла не одна сотня больных этой болезнью. Кому, как не ему, было знать, как протекает она и в каких формах. И насколько это безнадежно. – Кейт облизнула губы. – Ты должен понять. Мой отец был необыкновенным человеком. Добрый, внимательный, с необыкновенным чувством ответственности. Его окружало столько друзей. Любивших и уважавших его. И он не раз повторял, что болезнь Альцгеймера всегда приносит трудности не столько самому больному, сколько членам его семьи. Ему было невыносимо думать о том, во что это превратится для нас. Чтобы Джошуа видел его выжившим из ума?! Он не хотел, чтобы хоть кто-то узнал об этом. Пусть все запомнят его таким, каким он был, – это было его желание.
– И ты устроила поддельные похороны?
– У меня не было другого выбора. Он даже не сказал мне о том, что заболел, пока вдруг не исчез в один прекрасный день. Пайнбридж – госпиталь, в котором он вел больных. И однажды по дороге домой он заблудился и не мог понять, куда же ему ехать. Тогда он свернул в сторону с дороги. Я нашла его в машине два дня спустя. И тогда он лег в другой госпиталь. В его карте было записано, что у него рак. Так он задумал. Это был его план. Когда я пришла, он перечислил по пунктам, что я должна сделать. И заранее договорился с главным администратором Пайнбриджа, чтобы тот помог мне организовать все.
– И тот согласился?
– Они все любили и уважали его. Поэтому он назначил уход за ним тем людям, которые никогда не видели его прежде. А потом… Он так изменился, что уже никто не смог бы… Его не узнать. Прежде он был таким быстрым, стремительным. Сейчас осталась только его тень…
Дверь лифта открылась, и Сет увидел главный выход.
Кейт остановила его жестом руки.
– Нет, здесь есть задний выход, который ведет прямо в лес.
– Ты хорошо знаешь эти места?
– Да. – Она пошла к ничем не примечательной двери. – Даже когда мы больше не могли с ним разговаривать, я приезжала каждую неделю, чтобы посмотреть на него, узнать у врачей, как идут дела.
– Не представляю, как ты могла пережить все это.
– И моему отцу невыносима была эта мысль. Поэтому он и пошел на это. Покончить жизнь самоубийством ему не хотелось. – Кейт с трудом сглотнула. – Поэтому он взял с меня обещание: устроить похороны и забыть о нем навсегда.
Сет покачал головой:
– И он поверил, что ты сделаешь, как он просил?
– Может быть. Не знаю. Я все выполнила, как он сказал. Устроила похороны. Получила деньги по наследству и заплатила за уход за ним. И никому не сказала о том, что произошло на самом деле.
– Но ты же не могла оставить его здесь одного?
– Неужели ты не понимаешь? Конечно же, нет! Я любила его. И не могла оставить его. Первый год я навещала его каждую неделю. На следующий год ему стало значительно хуже. Он уже перестал узнавать меня. Но все равно чувствовал, что я по какой-то причине не должна навещать его. – Слезы хлынули у нее из глаз. Это все еще продолжало ранить ее. Господи, как же ей было трудно. – Он начинал кричать. Поэтому я старалась не показываться ему на глаза. И если заходила к нему, то не чаще чем раз в месяц.
Сет крепко обнял ее за плечи.
– В первый год он начал писать книгу. Это так вдохновило его. Работа шла необыкновенно плодотворно. А на следующий год ему с трудом удавалось разобрать несколько слов из текста. Представляешь, что это означало для него? И для меня тоже?
– Могу себе представить.
– Нет. Не можешь. Никто не может, кто не видел его до того и после того.
– А как тебе удавалось скрывать эти визиты от Филис?
– Обманывала ее. Я так наловчилась врать за эти годы.
– Господи, как только ты смогла вынести все, не признавшись никому?
– Я пообещала ему, что никто не узнает об этом. Ни одна живая душа…
Она остановилась на последней ступеньке и окинула взглядом лес. Ровная полоска луга тянулась от здания до леса, который всегда выглядел таким зеленым, мирным и спокойным. Но только не сегодня. Там ее поджидал Ишмару.
– Позволь мне пойти следом за тобой, Кейт.
– Не могу. Ишмару убьет его. Стой здесь.
– Проклятье, но я не могу оставаться здесь.
– Можешь, – с силой произнесла она. – Иначе я никогда не прощу тебя.
– Тебе не представится такой возможности, если он убьет тебя. Поверь мне. Я справлюсь с ним.
Она покачала головой.
– Я все равно пойду, несмотря на запрет. Но будет лучше, если мы продумаем с тобой, как действовать заодно.
Кейт поняла, что ей не удастся переубедить его. Он все равно пойдет следом за ней. А Ишмару не должен видеть ее с кем-либо.
– Дай мне десять минут до того, как ты выйдешь отсюда. Пройти напрямик через лужайку я не могу. Это слишком заметно. Мне придется пробраться в обход. И уже оттуда я постараюсь найти, где твой отец.
– Как?
Он печально усмехнулся:
– Ты забыла, какой у меня чуткий нюх. У всех больных очень специфический запах. И комната вся была им пропитана. Такое ни с чем не перепутаешь.
– Вместе с отцом будет Ишмару.
– Тем более я смогу застать его врасплох до того, как он сможет причинить кому-то вред.
Она посмотрела в сторону полоски леса.
– Десять минут. Не больше.
Сет исчез так тихо, словно растаял в воздухе. Кейт еще немного постояла и медленно начала спускаться по ступенькам. Ей надо было всего лишь избавиться от него. Ничего, что она обманула его. Зато он останется жить. За эти десять минут Ишмару мог убить его. Нельзя позволять ему убивать людей.
Этому пора положить конец.
Но как? Как только она шагнет в тень деревьев, она тотчас может стать еще одной жертвой. Надо найти способ взять над ним верх.
Взять над ним верх? Несмотря на то, что со дня смерти Майкла она постоянно тряслась при одной только мысли об этом маньяке.
Он пугал ее так, что у нее сразу слабели руки и ноги. И сейчас сознание того, что они встретятся один на один, вызывало только ужас.
Сначала надо избавиться от страха. И придумать что-то из ряда вон выходящее.
Думай. Вспоминай…
И вдруг ответ сам собой пришел к ней. Простой и ясный как Божий день.
Ну конечно. Спасение было именно в простоте решения.
17.
Это была Эмилия.
Ее золотистые волосы светились в лунном свете, когда она шла по лужайке к лесу.
«Иди ко мне, Эмилия. Дай мне отправить тебя в темные земли. Назад, откуда ты пришла. Дай мне отомстить. Еще несколько шагов… И ты будешь здесь».
Он был где-то совсем близко. Кейт почувствовала его запах прямо перед собой. Пальцы ее сжали пистолет. И она шагнула в тень деревьев. Полумрак обступил ее со всех сторон.
– Ишмару! Ни слова в ответ.
– Ты хотел, чтобы я пришла. Перестань прятаться.
– Брось пистолет. Это не оружие воинов.
– Где отец Кейт?
– Отец Кейт? – Он снова помолчал. – Наконец ты призналась, что ты Эмилия.
– Конечно. Ты всегда знал это. Где он?
– Какое тебе дело до него, Эмилия?
– Мы с Кейт объединились. – Слова возникали будто сами собой, с удивительной для Кейт легкостью. – И я забочусь о том, о чем заботилась она. И должна защищать тех, кого она защищала.
– Значит, тебе не повезло. Он такой хлипкий. Одно неверное движение руки, и я сверну ему шею. Брось пистолет.
Это он стоит в темноте, и рука его сжимает горло отца? Кейт не могла рисковать и бросила пистолет на землю.
– Вот так лучше. Ни один из нас не должен пользоваться этим грязным оружием.
Кейт еще более напряженно вглядывалась в густую тень деревьев.
– Где отец Кейт?
– Я отпустил его на свободу.
Она с облегчением вздохнула, но тут же сердце ее сжалось. На языке Ишмару это могло означать совсем другое.
– Теперь он уже в другом месте… Кейт резко повернулась, заметив неясное движение слева от себя.
– У тебя зоркий глаз, – голос доносился откуда-то слева. – Да. А теперь я здесь. Как быстро и бесшумно я умею передвигаться, правда? Я учился походить на ветер – быть стремительным, невидимым и мощным. И теперь я намного сильнее, чем был тогда, когда мы встретились в первый раз, Эмилия. Но, вернувшись оттуда, ты могла захватить колдовскую силу.
Он сам подсказал, как можно внушить ему неуверенность. Взять ситуацию в свои руки.
– Я захватила очень много колдовской силы с собой. Иначе, как ты считаешь, почему тебе не удалось убить сына Кейт?
– Такое решение принял я сам. Чтобы она страдала как можно сильнее. И чтобы ты тоже страдала.
– Это только кажется, что ты сам сделал выбор. На самом деле такое решение приняла я. С той минуты как ты встретился с ней, я знала все, о чем ты думаешь, и все, что ты делаешь.
– Лжешь.
– Зачем мне лгать? Духи никогда не лгут. Им незачем делать это.
– Потому что я стал сильнее, чем был, – хрипло проговорил Ишмару. – И ты боишься меня.
– Разве я боялась тебя прежде? Разве я испугалась в ту ночь, когда ты убил меня?
– Нет, ты дралась, как львица. – Он помолчал. – И ты ударила меня ножом.
– Тогда у меня не хватило силы убить тебя. Но сейчас я стала намного сильнее. И я давно ждала той минуты, когда я смогу забрать тебя в темные земли. Ты знаешь, кто хочет встретиться там с тобой?
– Нет, и не хочу знать.
Кейт услышала страх, прозвучавший в его голосе.
– Защитники.
Он глубоко вздохнул:
– О! Ты очень умная. Но тебе не удастся испугать меня. Я тоже очень долго ждал этого мгновения. Наш поединок будет самым лучшим.
– Да, потому что я стою на виду, а ты трясешься как лист на ветру и прячешься в тени деревьев. – Неужели то темное пятно у сосны и есть Ишмару?
– Больше я не прячусь. Я чувствую, что настало время выйти.
– Подожди! – У нее нет оружия, А он, несомненно, сильнее. На его стороне все преимущества. – Так воины не сражаются. Они гордо выходят вперед и преследуют врага. Или ты боишься, что не догонишь меня?
– Ты обязательно попытаешься обмануть меня.
Зачем она предложила ему эту игру в догонялки? Бежать по темному лесу? Она с трудом различала, что перед ней на расстоянии вытянутой руки.
– Разве так будет не интереснее?
Снова наступило молчание.
– Ну хорошо. Это действительно интереснее. Беги. А я с удовольствием догоню тебя.
Кейт постояла немного. Ей в голову пришла еще одна спасительная мысль. Может быть…
– Но ты мне дашь время для разбега?
– Я слышу в твоем голосе силу и отвагу. Ты рада, что ожидание кончилось?
– Ты дашь мне время для разбега? – повторила она.
– Я сосчитаю до десяти.
Кейт бросилась вперед и повернула налево. Но там не оказалось тропинки.
Где же она?
Все деревья выглядели такими одинаковыми, когда бежишь мимо них, в отчаянии подумала она.
И эта ива совсем не такая.
Ива! Значит, слева должен быть большой валун.
– Ты поднимаешь слишком много шума. Это облегчает мне задачу, – крикнул ей вслед Ишмару. – Но бежишь очень быстро. И легко. Как настоящий воин.
Сердце билось, как барабан. Надо следить за дыханием. Сделать вид, что это обычная утренняя пробежка.
Ну да, конечно.
Ноги вдруг стали мокрыми. Вода захлюпала под кроссовками. Она бежала по ручью.
Еще одна примета.
– Но я бегу быстрее тебя. Я уже совсем близко. Ты слышишь?
Как она могла не слышать? Его голос звучал, казалось, прямо у нее за спиной.
– Даже маленькая девочка бежала быстрее тебя. Это она подсказала мне, что ты – Эмилия. Я помню, как ее золотые волосы развевались по ветру. Мне понадобилось пять минут, чтобы схватить ее.
Что за маленькая девочка? – пронеслось в голове Кейт.
– Но с тех пор я уже не сомневался. Она подала мне знак. Ты уже устала?
Кейт чувствовала, что она выдыхается. А его голос звучал так же сильно и уверенно, словно он и не начинал бе-Мать.
И как он близко. Слишком близко.
Стоит ему только протянуть руку, и он схватит ее.
«Пожалуйста, быстрее! Господи! Помоги мне…»
И Кейт почувствовала, как шаг ее ускорился. Ноги сами понесли вперед. Дыхание стала ровнее. Она вдруг почувствовала себя сильнее.
Кейт приняла прилив сил как нечто само собой разумеющееся. Наверное, это из-за выброса адреналина в кровь.
Расстояние между ними начало увеличиваться. Сначала на ярд. Потом на два.
Она легко перепрыгивала через пни и поваленные деревья. Теперь глаза привыкли к темноте, и она хорошо угадывала, что впереди.
Но Ишмару все еще был слишком близко от нее. Правда, теперь она слышала, как он начал задыхаться, и это вызывало в ней прилив дикой радости.
– Поторопись! – бросила она через плечо. – И не оглядывайся назад. Неужели ты думаешь, что защитники оставят меня одну?
Из его горла вырвался стон.
Напрасно она попыталась испугать его. Это только прибавило ему сил. Его шаги ускорились. Он снова оказался совсем рядом. Слишком близко.
Но нет, она не позволит ему гнаться за ней так, словно она испуганный трепещущий кролик.
Ветка на пути.
Кейт, пробегая мимо, схватила ее и резко отпустила.
Он застонал от боли.
– Хорошо. Я не ожидал этого. У тебя горячая кровь. Теперь мой черед.
Его пальцы сомкнулись у нее на шее.
Она ударила его в промежность.
Ишмару вскрикнул. Руки его непроизвольно разжались. Она снова была на свободе. Теперь Кейт свернула вправо, и через несколько ярдов увидела то место, откуда начала свой бег, она бросилась туда.
Он снова преследовал ее по пятам.
Еще быстрее. Сейчас уже нельзя останавливаться. Ни на секунду.
Она пересекла ручей. И слышала, как он зашлепал по воде у нее за спиной.
Скорее! Скорее! Вот и темный валун.
Ишмару что-то пробормотал сквозь зубы. Вот ива, склонившая ветви до земли.
Теперь Кейт пустилась вперед как стрела.
– Нет! – закричал Ишмару, наконец-то разгадавший ее замысел. – Не делай этого.
Черта с два. Она успела схватить пистолет, лежавший на земле, и развернуться.
Ишмару стоял прямо перед ней.
Она нажала на курок. Ишмару вздрогнул. Но продолжал стоять.
Кейт снова нажала курок. Еще и еще раз.
Почему он не падает?
Ишмару смотрел на нее почти печальным взглядом.
– Ты нарушила правила. – Тоненькая струйка крови вытекла у него изо рта. – Так… так… нельзя.
Кейт выстрелила еще раз.
И только после этого Ишмару упал на землю. Кейт склонилась над ним.
Его глаза оставались открытыми, он смотрел прямо на нее.
– Не так… – Его тело вдруг дернулось, взгляд сосредоточился на чем-то позади нее. – Нет, не хочу… Не забирай…
Ужас исказил его лицо:
– Эмилия!
* * *
От его страшного вопля сердце Кейт сжалось, и ей стало трудно дышать. Ноги подкосились, и она опустилась на землю. У нее не было сил повернуться и посмотреть, что же такое страшное увидел Ишмару. Наверное, Эмилию. Ее слова вызвали знакомые ему видения.
Слова Кейт или слова Эмилии?
Теперь глаза Ишмару закрылись. И тело обмякло. Все равно надо удостовериться, на самом ли деле он умер. Кейт дотянулась до него и попыталась нащупать пульс на шее.
Его не было. И тогда она еще более обессиленная откинулась, привалившись спиной к дереву.
Он умер.
Смерть всегда вызывала у нее сожаление, но на этот раз Кейт не испытывала привычного чувства. Более того, она была уверена, что, если он откроет глаза, она выстрелит в него опять, как выстрелила бы в ядовитую гадину.
Все произошло так быстро, что она никак не могла ни поверить, ни осмыслить случившееся – Ишмару мертв. Ужас, преследовавший ее, прекратился.
Нет, еще не совсем.
Здесь должен быть отец.
– Кейт!
Это голос Сета. А через мгновение он, ломая кусты, бросился к ней. Увидев ее, он остановился и медленно подошел к тому месту, где она сидела.
– Мертв?
– Да.
Сет подхватил ее на руки.
– Черт бы тебя побрал! – Голос его дрожал. – Зачем ты обманула меня? Я чуть с ума не сошел, когда услышал эти выстрелы.
Кейт обняла его. Как ей было хорошо ощущать его рядом с собой.
– Он ждал меня. И я верила, что справлюсь с ним. – Она закрыла глаза и прошептала:
– Но отца не было с ним. Мне кажется, он убил его.
Сет покачал головой.
– Я нашел его. Его запах я почувствовал сразу. Он кружил по лесу, уводя меня от этого места.
Кейт почувствовала прилив облегчения.
– Слава Богу. Где он?
– Я оставил его на тропинке, когда услышал выстрелы.
– Пойдем отыщем его.
– Сейчас, – он крепко прижал ее. – Мне просто необходимо прикоснуться к тебе. – После чего Сет осторожно поставил ее на ноги и скрылся в зарослях.
Когда Кейт добралась до них, Сет нес Роберта на руках.
Тревога снова сжала ее сердце:
– Ему плохо?
– Нет. Просто он босиком. Видимо, здорово поранил ноги и не может больше идти.
– А тебе не тяжело?
– Нет, конечно. Он почти ничего не весит.
В руках Сета отец выглядел слабым и беспомощным, как ребенок.
Она подошла к нему и погладила по щеке. Он открыл глаза, но, похоже, по-прежнему не узнавал ее.
– Папа!
Он промолчал в ответ.
Знакомая боль снова пронзила ее. Он не мог говорить уже несколько месяцев.
– Все хорошо, папа. Ты в безопасности.
Слышал ли он ее? Понимал ли, о чем она говорит?
– Его надо отнести как можно скорее в палату, Кейт, – мягко сказал Сет.
Она смахнула слезы, покатившиеся по щекам.
– Ты прав. Здесь довольно прохладно, – и, повернувшись, пошла вперед по тропинке в ту сторону, где сквозь просветы листвы виднелись слабые огоньки в окнах дежурного персонала.
Они уже выбрались из зарослей и зашагали по лужайке, когда Кейт услышала голос отца.
Стремительно обернувшись, она напряженно начала всматриваться в его лицо. Ему не удавалось громко произнести нужные слова. Только слабый шепот срывался с его уст.
– Тсс, – успокоил его Сет, слегка покачав на руках. – Я здесь. Все хорошо.
И, кажется, отец понял его слова, сразу успокоился и расслабился.
Блаженное чувство покоя охватило Кейт. Сет здесь, рядом с нею. Значит, все будет хорошо.
* * *
– Вот ты и нашелся, Роберт, – Чарлин накрыла его забинтованные ноги одеялом. – Эдак ты скоро начнешь бегать. Что ж, намного лучше, чем сидеть и ждать посетителей. Правда? – Она повернулась к Кейт. – Я вызвала полицейского Эбланда, как ты и просила. Он ждет тебя внизу.
– Спасибо, Чарлин.
– Не стоит благодарности, – и медсестра вышла из комнаты.
Сет встал возле кровати рядом с Кейт, глядя на ее отца.
– Как ты считаешь, RU-2 поможет ему?
– Именно на это я и надеялась, когда работала вместе с Ноем. Но я не знаю, какое действие он оказывает именно на эту болезнь. Может быть, если бы начали лечение раньше… Сейчас произошло столько необратимых процессов. – Она беспомощно пожала плечами. – Он так ослаб. И мне трудно представить, какой будет реакция организма на RU-2. Нужно провести несколько опытов.
– Мы возьмем его с собой в Амстердам, – уверенно сказал Сет.
– Хорошо. – Она погладила отца по руке. – Не думай, что мы собираемся сдаваться, папа, – прошептала она. – Помнишь, как ты говорил мне, что я не смогу приставить листочки к дереву? Сейчас мы попытаемся сделать это. И они станут такими же сильными, как и были. Вот увидишь. Ты придешь в себя, начнешь говорить, читать и писать, ходить и общаться с людьми.
– Нам пора идти.
Кейт отступила назад.
– Да, – и, повернувшись к двери, добавила:
– До свидания, папа.
– И он слышит тебя? – спросил Сет, когда они вместе зашагали по коридору к посту медсестры.
– Иногда мне кажется, что да. А иной раз у меня появляется такое ощущение, что он просто куда-то вышел. – Ей с трудом удалось проглотить застрявший в горле комок. – И мне даже легче становится от этого. Трудно смириться с мыслью, что он словно узник, заключенный в самом себе. Гораздо приятнее думать, что он бродит где-то поблизости. Стремительный, уверенный в себе. Такой, каким он всегда был.
– Так и думай о нем.
– Я очень часто разговариваю с ним. Словно сумасшедшая. Если его нет в том теле, значит, он где-то рядом со мной. Он любил меня. И мне кажется, что и сейчас продолжает любить.
– У него был хороший вкус.
Она прерывисто вздохнула.
– Прости. Никак не могу остановиться. Иной раз это так больно задевает меня. – Впереди показался пост медсестры. – А вот и Алан.
– Ты как себя чувствуешь? Может, мне самому поговорить с ним?