Текст книги "Когда время штормит (СИ)"
Автор книги: Августин Ангелов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Но, чудовища пока не нападали. Одно из них, большое и белое, спокойно лежало на воде, выставив огромную высокую горбатую спину, которая вся светилась разноцветными огнями. А второе морское чудовище было серого цвета и заметно длиннее первого. И вся его спина между высокими плавниками, похожими на трубы, из которых даже выходил дымок, обросла какими-то непонятными наростами. Так, во всяком случае, подумал Дрейк, когда впервые увидел издали впереди на воде эти два непонятных плавучих предмета очень солидных размеров, гораздо больше всех известных морских животных и самых больших кораблей. Отступать ему было уже слишком поздно. И оставалось только одно: попробовать прорваться мимо морских монстров, обогнув их по дуге. Возможно, что придется даже вступить с ними в бой. И Дрейк приказал команде готовиться к сражению и заряжать пушки.
Но, чем ближе «Золотая лань» подходила, тем яснее становилось видно, что то, что поначалу капитан принял за морских чудовищ, оказалось какими-то неизвестными огромными кораблями совершенно невероятных размеров. У них явно имелись острые линии носовых оконечностей и даже короткие мачты без парусов, на которых развевались флаги неизвестных стран. Один из этих флагов, который был поднят на сияющем корабле, немного напоминал голландский торговый, только полосы сходных цветов шли сверху вниз в иной последовательности. А вот на длинном сером корабле флаг имелся и вовсе необычный: красная пятиконечная звезда и отдельно скрещенные красные молоток и серп на белом фоне. Красное – это же цвет крови. А пятиконечная звезда, пентаграмма, – это древний магический знак. Серп с молотом мог обозначать, например, гильдию жнецов и кузнецов. Вот только что общего у жнецов с кузнецами и у тех и других с магией? И Френсис Дрейк терялся в догадках, не понимая, что же подобный флаг может значить.
Глава 9
Наблюдая за английской яхтой, сделанной в виде копии галеона, ни Павел Колесников, ни Александр Гонгадзе не видели в этом небольшом парусном судне никакой опасности для себя. Потому и наблюдали они за этим парусником больше с праздным интересом. Было, конечно, им любопытно, какому же чудаку пришло в голову построить копию старинного корабля и всерьез путешествовать на ней через Тихий океан, который, на самом деле, совсем не тихий, а частенько штормящий.
Старпом заметил:
– Вот уж где качка будет в шторм, вроде сегодняшнего, так это на подобной посудине! Ведь парусный кораблик, если судить по дальномерной сетке в бинокле, имеет в длину не более тридцати метров, а тоннаж его не дотянет даже до убогого сторожевика, который всю свою жизнь на воде только и делает, что патрулирует вдоль берега, никогда не выходя в открытый океан.
– Думаю, примерно на таком галеоне ходил знаменитый английский пират Френсис Дрейк, – сказал командир эсминца, еще раз внимательно взглянув в большой морской бинокль.
Старпом поправил:
– Не был он пиратом в привычном понимании. Действовал только, как пират. Это да. Но, все-таки Дрейк не разбойником считался, а военным моряком-капером, который получил от королевы лицензию на уничтожение кораблей других государств. Я много читал о том времени. Так вот, этому Дрейку за успешные действия против испанцев и за кругосветное плавание королева даже пожаловала титул рыцаря.
– Я тоже об этом знаю. Но, пират, корсар, или капер – какая сейчас, к черту, разница. Да, действовал он с позволения своей королевы, но, по сути же, пиратствовал все равно. Это вроде немецких рейдеров во время войны. Как бы и не пираты они были, а моряки кригсмарине, а на дно отправили самыми злодейскими методами такой огромный тоннаж, что пиратам прежних веков и не снилось. Да и зверствовали не меньше разбойников по отношению к экипажам захваченных судов, нарушая все морские законы и обычаи. Кстати, я тоже много читал про времена Великих географических открытий. Когда еще ребенком был, так перечитал все, что на эту тему в библиотеках имелось. Отчаянные тогда были люди! А Дрейк этот еще и воевал по пути со всеми, кто ему на морском просторе встречался, и много сокровищ награбил у испанцев, захватывая их галеоны, – проговорил Колесников.
– Чтобы на таких скорлупках океаны бороздить, так это надо же иметь стальные нервы, – заметил Гонгадзе.
И оба бывалых моряка, конечно, рассматривали галеон в бинокли с большим интересом. Но, поначалу, любопытством дело и ограничивалось. Даже то, что парусник не отвечает на вызовы по радио, было воспринято с пониманием в силу недавней природной аномалии. Ведь радиоаппаратура на парусной яхте из-за полярного сияния, которое вовсе и не было полярным, а относилось к каким-то еще более редким природным явлениям, даже не описанным в научных статьях, могла выйти из строя точно также, как и на самом «Вызывающем», и на «Богине». Потому, пока парусник медленно полз от самого горизонта, Колесников перевел разговор на другую тему:
– Ты лучше вот что скажи, Саша, куда вся наша эскадра подевалась? Головы же нам оторвут адмиралы, что мы вовремя на точку рандеву не прибыли.
– Ну, без навигационных радиомаяков наше положение точно прямо сейчас не установить. Во время шторма и всей этой магнитной бури мы могли, конечно, сильно отклониться от курса. Как только облачность на небе разойдется, так и определимся постаринке, секстантом. Может, на эскадре нашей тоже из-за аномальной магнитной бури с радиосвязью неполадки до сих пор? Просто подождать еще немного надо, – сказал старпом.
– Вот уж не люблю я бездействовать. Ты же знаешь мой характер, Саша. Потому прикажу сейчас развить полный ход, чтобы отойти на несколько миль. Дело к вечеру, а нам осмотреться нужно по горизонтам, пока совсем не стемнело. Вдруг наших увидим? – проговорил командир эсминца.
– А этих наших, которые на «Богине», и двоих, которые на катере, что, бросим здесь? – удивился старпом.
Но, Колесников объяснил:
– Нет, конечно. У них же теперь на яхте этой электричество появилось. Оба резервных дизель-генератора там уже исправно работают. Вот и будем использовать эту «Богиню», как плавучий маяк. Потом вернемся и снимем аварийную партию. Куда эта «Богиня» от нас денется? Вон она как светится! Ну, а катер наш возле нее пока пусть походит. Да и пришвартоваться уже он может к яхте, раз океан успокоился и перестал штормить. Доложили мне, по радио наш механик оттуда передал о том, что еще часа два ремонт займет, не меньше. Но, разобрались ребята уже с причинами неисправностей. Там ничего сложного. Просто проводку и электрику двигательной установки перебирать пришлось, потому что замыкания кое-где случились, когда вся эта мощная магнитная буря началась. Так что пусть еще там наши парни пару часиков покопаются, помогут русским эмигрантам их яхту на ход поставить. Нам же легче. Не надо будет с буксировкой возиться. А мы за это время вокруг немного походим, может, эскадру свою и приметим где-нибудь недалеко.
* * *
Как только электричество на «Богине» вновь включилось, а шторм почти успокоился, да и необычное свечение вокруг них, так похожее на северное сияние, погасло, Анастасия Белецкая вернулась к выполнению своих служебных обязанностей. Обычный распорядок пока никто не отменял. Надо было срочно подготавливать нижний салон к обеду, а затем и к ужину с концертом певицы Лауры. И Белецкая прошлась по каютам экипажа, поднимая на ноги свою команду стюардесс.
Вскоре весь обслуживающий персонал приступил к своей обычной работе. А помимо самой обыкновенной рутины, на этот раз им предстояла и срочная генеральная уборка. Потому что из-за сильной качки кое-где, все-таки, несмотря на все принятые перед штормом меры, упали большие горшки с живыми растениями, побились плохо закрепленные осветительные приборы, а в одном месте в верхнем салоне-баре даже сорвался с креплений и грохнулся, разбившись, большой телевизор. Шторм, который они пережили, произвел на яхте настоящее землетрясение и погром, которого Настя на «Богине», где обычно поддерживалась образцовая чистота, еще не видала.
Выполняя поручения старшей яхтенной стюардессы, молодые девушки в белой форменной одежде забегали по палубам, стараясь навести порядок, как можно быстрее. А в каютах пассажиров, которые тоже предстояло срочно начать убирать, ждал их после шторма разгром еще больший, чем в общественном пространстве яхты. Ведь в уборных предстояло не только чистить унитазы, но смывать и блевотину. И хорошо еще, если эта блевотина обнаружится только в туалетах.
* * *
Капитан Френсис Дрейк истолковал непонятный флаг с магической кровавой звездой и большие белые арабские цифры 472, намалеванные на сером корабле, которые давали в сумме чертову дюжину, число 13, как знаки сатанинского воинства. Ведь и у сатаны может быть флот. Почему бы и нет? И, если его еще никто не видел, то это вовсе не означало, что такого флота не существует. Ведь всю огромнейшую Америку тоже до недавнего времени никто из европейцев не замечал. А она существовала давным-давно сама по себе. Так кто же знает, может, есть где-нибудь, например, ближе к Южному полюсу, куда пока не добирались мореплаватели, в неизведанной стороне целый сатанинский материк, на котором сам сатана давно уже создал себе империю с невиданным зловещим флотом вот таких вот огромных серых кораблей с пятиконечными красными звездами?
Но, Френсис Дрейк, который мнил себя настоящим рыцарем морей, а вовсе не морским разбойником, не боялся даже самого князя тьмы. А когда он увидел женщин на палубах светящегося белого корабля, то возомнил, что это, наверняка, несчастные пленницы, наложницы, которых следует немедленно отбить из лап супостата. На своем корабле Дрейк чувствовал себя богом. А, если он бог, то почему бы не помериться силами и с самим сатаной? Тем более, что никаких привычных орудийных портов по бортам ни серого корабля, ни белого, он не увидел. А так ли уж страшен корабль без бортовых орудий, даже если он огромен и извергает вверх дым из больших труб?
Правда, какие-то непонятные штуки на палубах сатанинского корабля торчали повсюду, и риск нарваться на совсем неизвестное сатанинское оружие, конечно, имелся. Вот только риск Дрейк всегда считал делом благородным. Ведь, будучи капером королевы, он всю свою жизнь рисковал, как истинный джентльмен удачи. А неожиданное нападение на противника в понимании капера всегда являлось самым лучшим способом защиты, за что он и снискал у испанцев славу дерзкого храбреца Эль Драго. И потому Дрейк, отбросив сомнения, бесстрашно приказал своим головорезам готовиться к абордажу.
И пусть они уже набрали в походе много сокровищ, а в трюмах вместо балласта, который кладут для улучшения остойчивости, лежало серебро и золото. В глазах своей команды капитан видел азарт, он обратил внимание, как заблестели глаза у его людей, истосковавшихся уже по звону абордажных сабель. И ни один из матросов «Золотой лани» даже не перекрестился, увидев огромные сатанинские корабли. Они не боялись сатаны. И это было хорошим знаком. Ведь все они, также, как и сам Френсис, готовы погибнуть во славу королевы. И, если судьба распорядится так, каждый из них рад встретить свою смерть с оружием в руках в предстоящей им абордажной схватке.
И все они понимали, что погибнуть в бою гораздо лучше, чем умирать в муках от какой-нибудь болезни или от старости. А если еще и удастся захватить этот необыкновенный длинный белый корабль, сверкающий, как огромная драгоценность, который сам по себе лучше целой горы обыкновенных драгоценных камней, да еще и наполнен красивыми женщинами, то любой, даже тяжело раненый в этом бою и оставшийся калекой на всю жизнь, скажет, что дело стоило того, потому что шанс взять такой восхитительный приз выпадает лишь однажды. Момент казался подходящим, потому что серый корабль как раз начал удаляться от белого. Приметив для высадки плоскую и низкую корму белого судна, подсвеченную разноцветными огнями невиданной красоты, куда абордажная партия может легко спрыгнуть с борта «Золотой лани», Дрейк направил свой галеон прямо туда, приказав:
– Поднять «Веселый Роджер!»
И вверх на кормовом флагштоке над ютом взмыл большой бордовый флаг со скрещенными белыми костями, известный еще со времен Роджера Второго, короля Сицилии времен первых крестовых походов, который прославился своими подвигами на море, беспощадно топя сарацинские корабли. И этот старинный сигнал сообщал неприятелю, что пощады не будет.
* * *
Капитан «Богини» Сергей Самойлов, который находился в этот момент в ходовой рубке один, большого значения появлению в поле зрения маленькой парусной яхты не придал. Его гораздо сильнее волновало, что эсминец поднял пары и куда-то уходит. И он выяснял этот вопрос по радиосвязи, которая между «Богиней» и военным кораблем заработала. Но, почему-то, кроме этого, в радиоэфире не прослушивалось никаких других передач или сигналов, хотя все антенны были уже проверены и перепроверены на исправность. По-прежнему не удавалось установить связь с береговыми навигационными центрами, отсутствовала связь через спутники, и не было интернета.
Впрочем, поскольку прошло не так уж много времени после аномального электромагнитного импульса, Самойлов пока не собирался паниковать. Тем более, что на эсминце, кажется, к этому относились гораздо легче. Выяснив, сколько еще времени примерно понадобится для окончательного исправления двигательной установки «Богини», военные моряки решили пока отойти на патрулирование. Но, обещали скоро вернуться, чтобы снять свою аварийную партию, как только ремонт будет завершен.
Несмотря на преклонный возраст, эсминец быстро развил хороший ход. Описав циркуляцию, он начал удаляться на северо-запад. А в это время парусная яхта, похожая на старинный галеон, подходила к «Богине» со стороны кормы. Если сначала казалось, что парусник под английскими флагами собирается обойти встретившиеся на его курсе корабли по дуге, пройдя не между яхтой и эсминцем, а подальше от эсминца за «Богиней», обогнув ее параллельно левому борту, то, как только эсминец отошел на достаточное расстояние, парусник начал менять свой курс. И вскоре стало понятно, что он намеревается подойти к корме «Богини».
Самойлов внимательно всмотрелся в бинокль, увидев на борту небольшой парусной яхты, которая была по длине в три с лишним раза меньше «Богини», каких-то ряженых в средневековые одежды, кирасы и шлемы людей. Причем, их там находилось много, целая толпа. Высыпав на верхнюю палубу, они заняли ее полностью. А в руках у всех имелось оружие, тоже старинное. Расстояние было уже совсем небольшим, и Самойлов разглядел длинные ружья, похожие на мушкеты, пистолеты с кремниевыми замками и короткие широкие клинки, подумав в этот момент: «Ну вот, реконструкторы военной истории совсем спятили, теперь устраивают регаты через океан».
Чтобы проверить, что за гости пожаловали, капитан «Богини» по внутренней связи приказал своему помощнику с парой матросов выйти на корму. В этот момент на английском паруснике подняли флаг с костями, а капитан, человек лет сорока с усами и бородкой клинышком, чью грудь поверх одежды прикрывал стальной нагрудник, с высоты юта кричал какие-то команды. И Сергею все это совсем не нравилось, потому что он уже почувствовал агрессивность всей этой толпы, сгрудившейся на парусном корабле, от которой просто веяло приближением какой-то беды. Вот только почувствовал капитан яхты все это с опозданием. Впрочем, сделать он мог немногое, потому что «Богиня» по-прежнему дрейфовала, оставаясь беспомощной.
* * *
Трое матросов с эсминца опрокинули уже по четвертой стопке, когда мимо них внезапно забегали красивые девчонки с длинными стройными ногами. И все фигуристые красавицы с симпатичными мордашками, как на подбор. Таких милашек парни с «Вызывающего» никогда в своей жизни прежде и не видали. Советские матросы даже не знали, что настолько красивыми девки бывают. А тут прямо начался какой-то конкурс красоты прямо у них перед глазами, отчего все трое парней пялились на прелестниц, разинув рты, наблюдая, как девушки ловко орудуют швабрами и быстренько протирают все вокруг мягкими разноцветными тряпочками.
И все эти девушки тоже с интересом посматривали на незнакомых парней, проходя мимо, они улыбались своими очень даже пухленькими губками, демонстрируя ровные белые зубки. Такое необычное зрелище молодым матросам просто так пережить, не давая волю рукам, стремящимся, помимо воли, потянуться к сочным женским округлостям, было трудно. Потому моряки попросили бармена налить им еще по одной, чтобы выпить за прекрасную половину человечества. И только они поднесли стопки к губам, как началось что-то нехорошее. И первой подала сигнал тревоги девушка, которая терла шваброй палубу на корме. Она внезапно заголосила. Вот только ее крик быстро оборвался. Но, все уже успели услышать призыв о помощи:
– Ааааа! Помогите!
И тут грохнули первые выстрелы. А бармен, услышав их, тут же выхватил из-под барной стойки пистолет, который там у него, оказывается, находился все это время, пока он наливал советским морякам водку. Мускулистый парень в шортах и майке по имени Денис передернул затвор и, перепрыгнув через упаковки с бутылками, кинулся в сторону кормы, на бегу закричав стюардессам:
– Ложитесь на пол, если хотите жить!
После этого он, широко расставив ноги и двумя руками взявшись за пистолет, прицелился в сторону дверного проема, ведущего на корму, и начал стрелять по вооруженным людям в старинных одеждах, пытавшихся с кормы проскочить внутрь.
Глава 10
– Полундра! – заорал матрос Глебов.
Схватив швабру, прислоненную одной из стюардесс к стеклянному столику напротив бара, он храбро ринулся вперед, навстречу неприятелю. А Лагутенко с Мироновым, разбив пару бутылок острыми «розочками», кинулись за ним следом.
В этот момент по «Богине» из громкоговорителей разнеслось сообщение:
– Всем покинуть главную палубу! На борту рейдеры!
В микрофон говорил капитан Сергей Самойлов, который воспринял внезапное появление морских разбойников, как попытку рейдерского захвата яхты, находящейся под санкциями. И эта попытка, по мнению капитана «Богини», была предпринята со стороны какой-то частной английской компании, хитроумно использовавшей для усыпления бдительности экипажа яхты небольшой парусник, задекорированный под безобидный макет старинного корабля. А команда рейдеров замаскировалась, изображая клуб реконструкторов военной истории. Время для нападения было выбрано англичанами со всей их английской предусмотрительностью, самое подходящее для рейдерского захвата, когда «Богиня» все еще оставалась не на ходу, а эсминец покинул ее, уйдя за горизонт. Самойлову в тот момент даже в голову не пришло, что это могут быть никакие не рейдеры двадцать первого века и даже не реконструкторы исторических сражений, а самые настоящие пираты века шестнадцатого. Как бы там ни было, сделав объявление, капитан «Богини» начал немедленно вызывать по радиосвязи эсминец, который не мог еще уйти достаточно далеко.
* * *
Любуясь на подходе к белому кораблю разноцветными огнями необыкновенной красоты, подсвечивающими огромные стеклянные окна, за которыми внутри сновали женщины в белых коротких бесстыдных одеждах, не прикрывающих даже колени, навевая мысли о роскошном плавучем гареме, Френсис Дрейк не хотел разрушать все это великолепие. Ему казалось, что перед ним не просто корабль, а самый настоящий дворец на воде. Он еще больше уверился в этом, когда прочитал название на английском языке: «Богиня». И капитан «Золотой лани» решил не давать пока по такой красивой посудине залпов из пушек, а повременить с этим, потому что желал сохранить все это великолепие нетронутым для себя. Да и необходимости такой не имелось, ведь никто не собирался стрелять и по «Золотой лани».
Добыча казалась легкой и вожделенной. Она манила больше, чем золото. Потому что с золотом, сколько бы его не лежало в сундуках, любовью заниматься не будешь. Да и не купишь на него ничего посреди океана. А тут на борту прекрасного белого корабля, названного «Богиней», красивые женщины, которых хватит на весь экипаж галеона! И похоть еще больше распаляла абордажную команду, готовую к бою. Да эти парни порвут любого, лишь бы обладать такими роскошными женщинами!
Мысленно Дрейк уже рисовал самому себе триумфальную картину прибытия в родную Англию на столь восхитительном сверкающем судне, которого нет ни у одного европейского монарха. А если подарить такой великолепный корабль любимой королеве, то она, конечно, осыплет его, Дрейка, всеми возможными почестями. И его, наверняка, даже посвятят в рыцари, о чем он мечтал всю свою жизнь. Тогда, быть может, он обзаведется настоящим замком и оставит опасные приключения. Но нет, нечего врать самому себе! Он вряд ли сможет жить дальше без морских походов!
Френсис еще не совсем понимал, как сверкающее огнями судно может двигаться по воде без длинных мачт, без такелажа и рангоута, и без парусов. Но, стремительный силуэт и острый нос указывали на то, что судно подобных пропорций должно скользить по воде не просто быстро, а буквально мчаться по ней не менее быстро, чем это уже продемонстрировал длинный серый корабль. И как это происходит, Дрейк собирался разобраться в самое ближайшее время после того, как его люди очистят палубы плавучего дворца от тех, кто будет намерен оказывать сопротивление бравым английским морякам. По опыту он знал, что отчаянные люди часто встречались даже на самых мирных торговых судах.
А тут целый дворец-гарем на воде! Наверняка, там есть какие-нибудь сумасшедшие евнухи, охраняющие наложниц, и готовые пожертвовать даже своей собственной жизнью ради дурацкого евнуховского занятия. Иначе кого же им сторожить, если всех наложниц из гарема расхватают? Жизнь, в таком случае, утратит для евнухов-охранников всякий смысл, потому они способны драться отчаянно, как крысы, загнанные в угол. И Дрейк понимал, что сопротивление в плавучем дворце обязательно будет. Но, он верил в свою абордажную команду. Его абордажники были очень опытными вояками, закаленными во многих сражениях. И до этого момента они никогда не подводили своего капитана, всегда справлялись со своими обязанностями, успешно преодолевая сопротивление даже хорошо обученных военных моряков, вроде испанцев.
Это же большое белое судно, которое лежало в дрейфе перед Дрейком, военным вовсе не выглядело. Если длинный серый корабль внушал Дрейку определенную тревогу, даже несмотря на отсутствие привычных пушечных портов в бортах, то этот – нет. А серый к этому моменту, извергая дым вверх к облакам, уже ушел куда-то за горизонт, показав Дрейку, что и без всяких парусов вполне можно успешно и быстро перемещаться по океану. Вот только Френсис упорно гнал от себя мысль, что все это проделки сатанинской магии. Ему не хотелось даже думать об этом в тот момент, потому что удача была пока на его стороне, а вожделенный приз находился совсем рядом. Во всяком случае, он не ошибся в том, что никакого пушечного вооружения на борту белого корабля нет. Его галеон никто не встречал на подходе ни орудийными залпами, ни даже ружейными. Да и никто из команды на палубах не появлялся, если не считать одну из наложниц, которая убиралась на корме, принимая очень соблазнительные позы.
Ветерок, хоть и не слишком сильный, но попутный и достаточный для поддержания вполне неплохой скорости, уверенно надувал паруса. И галеон, движимый им, сходу мог бы просто навалиться на корму белого корабля, если бы Дрейк не подал вовремя команду убрать паруса, одновременно немного отвернув в сторону так, чтобы галеон подошел к корме белого корабля аккуратно, встав на воде параллельно, даже не ударившись своим корпусом об огромное судно, а лишь быстро притянувшись к нему, когда умелые абордажники, улучив момент, закинули крючья «кошек», прочно зацепив их за верхнюю кромку фальшборта, где поверху ограждения кормы шла какая-то блестящая труба, за которую цеплять «кошки» просто одно удовольствие, потому что промахнуться, метая их, было почти невозможно.
* * *
Стюардесса Дарья Петрова выгоняла резиновой шваброй остатки забортной воды, оставшейся после шторма. Океан прекратил буйствовать так же внезапно, как и начал. А проштормило целый день. И только теперь, когда уже наступал вечер, шторм утих до такой степени, что сделалось возможным снова взяться за работу. И кому-то, конечно, надо было отдраить эту площадку на корме, которую иногда использовали для взлета и посадки двухместного вертолета, стоящего большую часть времени в судовом ангаре со сложенными лопастями. В основном же, корма «Богини» выполняла функции танцпола по вечерам или же места для пляжного отдыха по утрам, для чего сюда выносили шезлонги, зонтики и маленькие столики для фруктов и напитков, а, когда пассажиры купаться не собирались, например, в прохладную погоду, корму использовали в качестве дополнительной прогулочной зоны.
У Насти Белецкой, конечно, не забалуешь. Даша с удовольствием еще пару часиков повалялась бы на койке, чтобы окончательно прийти в себя после сильной качки, но, Настя не дала ей понежиться. Старшая стюардесса бесцеремонно вскрыла их с напарницей Машей Дроздовой каюту своей мастер-картой, и, прокричав в приоткрытую дверь: «Девочки, подъем! У нас сегодня аврал!», она побежала дальше, поднимать всех остальных стюардесс.
Ничего не поделаешь. На яхте богача Дворжецкого работа – не сахар. А где она легкая? Это была уже третья большая яхта для богатеньких, на которой Петрова работала, и везде все было одно и тоже. Стюардесс обязанностями хозяева яхт загружали по полной программе. На подобном корабле, созданном исключительно для увеселения людей, уже настолько пресытившихся всеми благами, что не знающих, куда бы еще потратить свои деньги, которых у них столько, что девать просто некуда, стюардессе надо без конца убирать, делать сервировку столов, раскладывать еду, наливать спиртные напитки, терпеть мерзкие шутки, а то и откровенные приставания пьяных пассажиров, на которых нет никакой управы. Да и много чего еще надо, например, всегда улыбаться, что бы ни произошло.
А сейчас вот что-то должно было произойти. Какое-то нехорошее предчувствие заставило Дашу обернуться. И не зря. Прямо на нее шел корабль. И он двигался по воде, как ей показалось, совершенно бесшумно. Не слишком большая парусная яхта, раза в три меньше «Богини», выполненная в виде копии какого-то старинного деревянного корабля, которая, казалось бы, только что находилась на достаточном отдалении, вдруг изменила свой курс, подойдя вплотную к корме «Богини». Парусник словно бы подкрался к ней сзади. И теперь с высокого борта парусника прямо на Дашу смотрели бородатые мужчины со злыми глазами. Их было много, и все они держали в руках такое старинное оружие, которое раньше Даша видела только в музеях, в кино и на картинках. Но, держали они его так уверенно, словно все их вооружение вполне боевое.
Поначалу девушка просто оцепенела от неожиданности, глядя, как эти бородачи ловко кидают крюки на «Богиню», быстро подтягивая канатами свой парусник к борту. А потом, поняв, что гости пожаловали явно незваные и недобрые, раз проявляют такое самоуправство, Даша закричала во весь голос. Вот только к этому моменту первые бородачи уже попрыгали на борт «Богини». Один из них сразу подскочил к девушке, заткнул ей рот своей огромной ладонью, больно вывернул назад правую руку и куда-то поволок.
В этот момент со стороны салона на корму выскочили помощник капитана Тимур Рашидов и матросы Саша и Толя. Но, едва они появились, как с борта парусника грянули выстрелы. Толик и Саша упали, а Тимур пытался оказать сопротивление. Сорвав ближайший огнетушитель с креплений, он ударил им одного из бородачей, отчего тот повалился, но другой в этот момент замахнулся на Тимура саблей. И больше Даша ничего не увидела, потому что ее сильно стукнули по голове, и девушка потеряла сознание.
* * *
Как только яхта вышла в открытый океан, благополучно миновав территориальные воды США, Давыдов приказал всем своим людям держать личное оружие в пределах досягаемости, опасаясь попыток рейдерского захвата в открытом море. На такой случай он даже провел маленькие учения, как и что следует делать в подобной ситуации. Он проинструктировал всех барменов-охранников, если рейдеры станут преследовать яхту, пытаясь высадиться на нее, например, с какого-нибудь катера, то их нужно стараться просто сталкивать за борт. Что и отрабатывалось на учениях, используя самые обычные швабры для срочного сталкивания незваных гостей. Но, Давыдов строго предупредил своих людей, что первыми без его команды открывать огонь даже в такой ситуации, когда чужаки попытаются залезть на борт, ни в коем случае нельзя. А вот если рейдеры сами уже начнут стрелять, то тогда можно начать обороняться всеми доступными способами, включая применение оружия на поражение, не дожидаясь команды главного безопасника, если его не окажется рядом. Что Денис Пыряев и сделал, едва на корме грянули первые выстрелы.
А пистолет Денис все это время держал под рукой, потому что не очень понравились ему ребята с эсминца. Какими-то они были мутными. Пить вот полезли без разрешения, да еще и пили за какой-то там спутник космический, что настораживало. Ну, какой же нормальный молодой человек станет сейчас за спутник пить? Если бы они еще космонавтами были, то понять можно как-то. А эти явно простые матросы. Да и на чипсы они накинулись так, словно никогда в жизни их не видали. Может, они заключенные какие-нибудь, освобожденные и искупающие свое наказание военной службой по контракту? Денис где-то слышал, что сейчас подобное, вроде бы, практикуется. В пользу такой версии говорило и то, как они пялились на стюардесс, аж челюсти у парней отвисали от похоти. Пыряев терялся в догадках, глядя на этих троих с эсминца и подливая им водку. Болтая с ними, пытаясь разговорить и все-таки понять, кто же они такие, он прозевал момент, когда все началось. А тогда почувствовался лишь легкий толчок в районе кормы, видимо из-за того, что швартовался рейдерский корабль. Но, Пыряев не растерялся, а сразу, как только прозвучал крик стюардессы Даши Петровой и первый выстрел, кинулся навстречу рейдерам.
Бывший спецназовец, имеющий боевой опыт, но списанный с военной службы после тяжелого ранения в живот, хотя потом успешно вылечившийся и теперь уже почти два года работающий барменом-охранником на яхте «Богиня», Денис Пыряев отстреливался из своего «Глока-17» с лазерным целеуказателем от толпы вооруженных людей, пытавшихся прорваться с кормы в главный салон-ресторан. Зеленый луч скользил по небритым лицам, отмечая смертельными метками тех, в кого через мгновение прилетала пуля. И бандиты, напавшие на «Богиню», падали один за другим. Но, другие тут же лезли на их место. Напирая сзади, воинственная толпа все-таки неумолимо протискивалась внутрь. Передние, разрядив уже свои пистолеты, пытались пустить в ход абордажные клинки, а задние поверх их голов стреляли из длинных ружей.








