355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артемий Джоча » Ассимиляция (СИ) » Текст книги (страница 3)
Ассимиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 06:30

Текст книги "Ассимиляция (СИ)"


Автор книги: Артемий Джоча


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Теперь самым большим желанием Харриса было оказаться на борту "Необэ".

– Узнать бы еще, где мы находимся, Ли! – прошептал капитан, обращаясь к находящейся в забытьи женщине у себя на руках.

Внезапно со стороны входа послышалось жужжание, и панель двери утопилась в переборку. Едва Харрис со своей ношей успел отскочить за находящуюся у стены ширму, как на порог ступил человек в военной форме. За ним следовал человек в комбинезоне медперсонала. Люди вели разговор, который...

– Думаешь, они его поймают?

– Куда он денется с корабля...

...прервался, едва они увидели пустое ложе в центре лаборатории. Военный подскочил к столу и отбросил кусок материи, покрывавшей поверхность, будто не мог поверить в исчезновение тела и хотел убедиться, что оно не скрывалось в складках материи. Человек в форме медика, похоже, справился с растерянностью, и его голос прозвучал ровно и укоризненно:

– Он был здесь!

Военный обернулся, и его лицо исказила ухмылка:

– А мы гадали, куда он подевался из устроенной нами ловушки. Вот значит как! Но как ему удалось попасть сюда?

Этот вопрос интересовал и самого Харриса, наблюдавшего из-за ширмы за происходящим, но тут он заметил, как глаза военного сощурились, его пальцы потянулись к кобуре на боку, и он сдавленно проговорил:

– Он, может быть, все еще где-то здесь! Притаился...

Не дожидаясь, когда военный и его товарищ начнут обшаривать лабораторию, Харрис что есть силы пнул громоздкую ширму, и она огромным кожистым крылом накрыла стоящих в лаборатории людей. Военный упал, судорожно нажав на кнопку фазера и пробив в ширме дымящееся отверстие. Второй человек запутался, споткнулся о тело упавшего военного и завозился, силясь подняться. А Харрис, не теряя время на созерцание этой в чем-то даже комичной ситуации, выбежал из лаборатории в теперь уже ярко освещенный коридор и бросился к той самой злосчастной двери, которая ранее преградила ему путь, а теперь была открыта.

Ему повезло. Знакомый запах наэлектрилизованного воздуха, разбавленного ароматизатором, заглушающим менее приятные запахи, всколыхнул искру надежды. Конечно, все выходы к причальным докам и ангарам челноков заблокированы, но, возможно, охотники не догадаются перекрыть доступ к сервисным мини-кораблям, которые и полноценными-то кораблями не являлись, а служили для обследования внешней обшивки звездолетов, ремонта, погрузки и коротких транспортных вояжей. Если на пассажирских пирсах тот запах, который сейчас Харрис впитывал, как запах грядущей свободы, трудно было бы уловить, то на технической палубе особо не заботились о комфорте обоняния. Настоящие запахи смазки, перегретых механизмов, ионизированных газов, охлаждающих жидкостей и толика ароматизатора смешивались в тот самый неповторимый букет, который не хуже компаса указывал нужное направление.

Стены коридоров претерпели очередную метаморфозу, потеряв монолитность, превратившись в ячеистые панели, сквозь которые можно было разглядеть змеи гудящих кабелей. На полу появились неряшливые подтеки масла. Харрис буквально летел, не ощущая веса Ли, по слабо освещенным клетям, нависающим над открывшейся внизу просторной палубой, уставленной окрашенными в желто-черное сервисными кораблями. Он преодолевал пролет за пролетом, спускаясь вниз, моля, чтобы там не оказалось засады.

Внизу его никто не ждал. Харрис осторожно положил Ли на низкий вытянутый контейнер, и бросился к ближайшему кораблику. Уже привычное мановение рукой и замок с готовностью открылся. Фонарь, чмокнув, отъехал, открывая тесное пространство кабины. Приборная панель засияла огнями. Харрис протянул ладонь, чтобы проконтролировать запасы энергии, когда вдруг за спиной в дальнем конце ангара раскрылись створки, и внутрь вошла группа вооруженных людей. Впереди был сам Артадо. Он поднял руку, призывая сопровождавших его остановиться, что-то поднес к губам, и в огромном объеме ангара, множась и отражаясь от стен, загремел его голос:

– Признаю, Харрис, вы едва не обвели нас вокруг пальца. Два раза избегнуть безвыходной ловушки – это достойно восхищения. Но игра в прятки закончилась. Вы похитил тело нашего врага. Вы сами почти что стали врагом, Харрис. Всего один шаг отделяет вас от той черты, за которой я уже не смогу гарантировать вам и... ей жизнь. Вас уничтожат. Вас и ваш харвестер, если вы вдруг сможете до него добраться. Возвращайтесь по доброй воле!

Харрис и сам понимал, что теперь никто не позволит ему воспользоваться пчелой. Ему оставили всего два варианта действий. Сдаться или умереть. Его рука все еще неподвижно висела над панелью управления сервисного корабля, скрытая от глаз Артадо и его людей. Глаза Харриса заблестели, лицо его заострилось, губы изогнулись в загадочной улыбке. Он кивнул и медленно поднял вторую руку. Артадо, заметив этот жест, двинулся со всей компанией к капитану. Ох, если бы охотники могли видеть выражение лица Харриса, они бы лишний раз подумали, а не сошел ли тот с ума и не готовит ли какой сюрприз, но они находились еще слишком далеко, чтобы различить маску безумия на его лице.

Харрис провел ладонью над пультом, вводя в заблуждение бортовой компьютер пчелы, и ее двигатели заработали. Кораблик сорвался с места, а Харрис отпрыгнул к лежащей Ли, накрывая ее своим телом. Неуправляемый мини-корабль устремился к мерцающей на противоположном конце ангара запирающей преграде, отделяющей энергетической пленкой пространство дока от пустоты космоса. Капитан заметил, что Артадо тоже сообразил, что сейчас может произойти, и уже бросился назад к открытому проходу, из которого недавно появился.

Сумасшедшая пчела достигла тумбы эммитера запирающего поля, и врезавшись в него, взорвалась. Поле мигнуло и исчезло. Ток воздуха устремился в черноту космоса. Он сдвигал контейнеры, ворочал корабли, поднимал вверх менее весомые предметы и все это выбрасывал из дока в пустоту. Спустя всего лишь долю секунды скудный объем атмосферы, а вместе с ней живительный кислород и жизненно необходимое давление исчезли. Вместе с выброшенными контейнерами последний выдох корабля-госпиталя исторг в пространство и людей.

Харрис оказался в открытом космосе. Выглядел он в высшей степени странно. Все его тело будто бы покрылось инеем, сквозь который поблескивал тусклый металл. Казалось, это не сам Харрис, а застывшая в странном скорченном положении его статуя, изваянная из какого-то серого материала или отлитая из металла. А в руках у него было нечто, напоминавшее человека, но без черт. Руки и ноги этой второй фигуры были неразличимы в коконе все того же материала, а голову охватывал бликующий пузырь. Руки Харриса сливались с этим коконом, произрастая из него странными корнями, или, наоборот, порождая этот самый кокон. Вновь, как когда-то, он нес в своих объятиях Ли сквозь космос, спасая ее от смерти. Может быть сейчас, они, наоборот, преодолевали дорогу в обратном направлении – от жизни к смерти?

В рубке «Необэ» собрался весь небольшой экипаж харвестера. Старший помощник капитана, Иво Ларсен, или, как все называли его за спиной – старый волк Ларсен, только что довел до сведения экипажа, что командование эскадры Звездного Флота предписало им и всем прочим невоенным кораблям покинуть зону дислокации флота.

– А что же с капитаном? – спросила Инди, оператор абордажных гарпунов, а по совместительству связист.

Ларсен отвел глаза в сторону.

– Он задержится на корабле-госпитале.

– Что значит задержится!? Насколько задержится? Ты что-то скрываешь, Иво! – возбужденно воскликнул пилот и механик харвестера андорианин Лоуренс Аравийский.

– Да нечего мне скрывать, я и сам ничего не понимаю, – проворчал Ларсен. – Командование флота ничего не объясняет. А когда я попытался выяснить побольше, мне недвусмысленно намекнули, что мы можем запросто лишиться корабля, если будем упорствовать в своих расспросах и не уберемся куда подальше отсюда. Теперь ясно? – старпом обвел всех тяжелым взглядом. Никто из собравшихся и не сомневался, что Ларсен первый встанет за капитана горой, но против Федеративных властей, как ни крути, не попрешь.

– Все, больше мы не можем здесь находиться, – Ларсен встал. – Готовьте корабль к прыжку. Мы возвращаемся на базу.

Пилот и связист заняли свои места. Сам Ларсен в нерешительности застыл перед капитанским креслом, качнул головой и направился было к своему привычному креслу навигатора, но поймал на себе взгляд Инди. Та печально улыбнулась и отвернулась к своему пульту. Ларсен вздохнул и распорядился:

– Лоуренс, проложи курс возле этого самого корабля-госпиталя. Качнем на прощание кэпу крылом.

– Будет трудновато. Флот заблокировал подходы к кораблю. Странно все это. Боюсь, им не понравится наш маневр, Иво.

– Ну и черт с ними. Нам впервой что ли маневрировать среди всякого хлама, что болтается в космосе!

Пилот обернулся и вместе со старпомом улыбнулся этой незамысловатой шутке.

Первое предупреждение они получили, когда в наглую протискивались между блокирующим северную полусферу крейсером и парой эсминцев сопровождения. Пилот вел "Необэ", вслушиваясь, как Ларсен плетет по связи какую-то чушь капитану крейсера о незначительных неполадках в курсовом оборудовании и прочей несуществующей дребедени, якобы отравляющей нелегкую жизнь экипажа харвестера.

Когда крейсер все же разродился челноком с ремонтной командой, они уже улепетывали на полных парах по направлению к сверкающей точке корабля-госпиталя. Поняв, что их надули, крейсер и эсминцы стали лениво разворачиваться по курсу нарушителей. Край силового луча зацепил харвестер, но куда было неуклюжей жабе крейсера до верткого кораблика. Ларсен сцепил зубы в замок, каждое мгновение ожидая, что им вслед пустят торпеды. Он уже клял себя в душе, что решился на эту дурацкую авантюру, когда Инди внезапно привлекла его внимание, выводя на центральный экран клочок космического пространства, находящегося прямо по курсу.

– Посмотри, Иво, там вроде человек! – девушка повозилась с настройками. – Да он без скафандра, похоже!

– Труп? – Ларсен привстал со своего места, в нетерпении заглядывая через плечо Инди, которая анализировала показания датчиков.

– Черти что показывают сканеры... Помните тех серых уродцев, что пугали нас там, на свалке?

– Борг?

– Именно! Откуда он здесь? Хотя, погодите-ка... – Инди неожиданно запнулась.

– Ну что там? – теперь уже нетерпеливо спрашивал Лоуренс, не отвлекаясь от пилотирования.

– Внутри это как будто-бы человек! Обычный человек, заключенный в оболочку. Он жив. И еще... – связист вновь замолчала, неуверенная в выводах компьютера.

– Не томи! – пытал Инди Ларсен.

– Он не один там, Иво! И знаешь, что это мне напомнило? Ту девчонку, которую кэп притащил со свалки! Ее биометрика у нас в компьютере. Так вот, очень на нее похоже.

– А биометрики кэпа у нас случаем нет?

– Я поняла, о чем ты подумал. К сожалению, нет, но мы ведь можем их вытащить!

Ларсен кивнул, и пилот с готовностью начал маневрировать, пытаясь как можно точнее выйти в точку перехвата.

– Похоже, мы не одни хотим получить этот приз! – Инди дала панорамный обзор участка пространства, спроецировав сферическую картину на плоскость вспомогательного экрана. С разных точек к месту нахождения плывущих в космосе странных человеческих тел устремились разнокалиберные челноки.

– Мы успеем раньше! Должны успеть! – прорычал Ларсен, про себя уже почему-то уверовав, что тот человек – это капитан Харрис. Живой или мертвый, но капитан вновь должен вступить на борт "Необэ", и уж он, Ларсен, все для этого сделает!

Благодаря искусству Лоуренса "Необэ" уравнял свою скорость с медленно движущимися телами, распорол свое брюхо транспортным люком и показавшаяся из чрева корабля облаченная в скафандр Инди осторожно забрала тела. Дождавшись завершения операции шлюзования, она вызвала мостик и закричала:

– Это он, Иво. Ты был прав! Это кэп и его девчонка. Черт, ну и странные у них скафандры!

В рубке по лицу Ларсена пробежала волна радости, и человек, взиравший на него с основного экрана, заметил это, понимающе кивнул и сказал:

– Отдайте их нам, мистер Ларсен.

– Почему? Они преступники?

– Я уже объяснил вам, кто они. Если вы воспрепятствуете нам или попытаетесь покинуть зону, мы объявим вас вне закона. Вас разыщут и предадут суду. Подумайте, Ларсен, стоит ли рисковать всем ради борга?

Про себя Ларсен уже все решил.

– Не отдавай им кэпа, Иво – поддержал его мысли пилот.

Появившаяся в рубке Инди согласно кивнула. Ларсен с облегчением повернулся к экрану, с которого за ними наблюдал капитан Артадо, и ответил:

– Капитан Харрис стоит этого, сэр.

Канал связи был прерван, как только Артадо начал что-то говорить. Пилот пришпорил "Необэ", харвестер сорвался с места и, раздвинув реальность пузырем гиперполя, скользнул в образовавшуюся щель. Может быть, им повезет, и они смогут оторваться от погони, которую, безусловно, устроит Артадо и командование Флота, но, как считал Ларсен, даже если существовала хоть маленькая толика шанса вырвать у них капитана, экипаж "Необэ" должны использовать эту возможность. А там... Там будь что будет! Жизнь вне закона, в бескрайнем космосе, где существует невообразимое количество возможностей прожить ее так, как тебе хочется, не так уж и плоха, как по своему прошлому опыту доподлинно знал сам Ларсен.

ЧАСТЬ 3. ВНЕ ЗАКОНА.

Начищенные сапоги выстроились в ряд на рифленой поверхности корабельной палубы. Своими блестящими мысками они ловили свет бестеневых панелей освещения, умудряясь казаться не такими черными, строгими и унылыми, какими должны быть – ведь это были армейские сапоги. Их владельцы едва покачивались в идеально ровном строю, слегка выпятив подбородки и ловя уголками глаз шедшего вдоль строя офицера. Тот ставил ступни мягко и неслышно, плавно перенося вес с пятки на носок так, что его грубая обувь совершенно не издавала звука. Прошествовав вдоль всего короткого строя из семи человек, офицер застыл на другом конце не слишком просторного отсека грузового корабля. Прищурившись, он еще раз придирчиво осмотрел своих подчиненных и, не оборачиваясь, негромко спросил:

– Артадо, вы уверены, что ваших беглецов не удастся вернуть иным способом?

Человек, к которому, по всей видимости, был обращен вопрос, выступил из тени и, прежде чем ответить, поправил очки и одернул мешковатый комбинезон без знаков отличия.

– Уверен, майор. Вы уже ознакомились с отчетом и должны понимать, что эти... люди представляют серьезную угрозу.

– Насколько я помню, в отчете не упоминаются случаи ассимиляции или вторжения боргов на подконтрольных Федерации планетах за все время с начала бегства ваших подопечных. Возможно, и сам капитан Харрис не был ассимилирован в том смысле, как мы это предполагаем. Что же касается женщины...

– Не забывайте, что в контакте с ними длительное время находился экипаж скрывшегося харвестера. Неизвестно, что произошло с ними.

– Информационная сеть не зафиксировала агрессивных проявлений на предполагаемом маршруте их следования. Именно по этой причине нам так сложно было их засечь. Возможно, вы все же ошибаетесь, преувеличивая их опасность?

– Майор Н'Че, мы не можем гадать, пока эти люди на свободе. Вы оспариваете приказ Командования? – тон Артадо стал жестким.

– Нет, сэр...

– Ваши люди готовы?

– Да.

Не имея возможности увидеть на лице майора задумчивое выражение, граничащее с недовольством, Артадо удовлетворенно кивнул. Подчиненные майора, так и не получившие команды вольно, вытянувшись по струнке, внимательно вслушивались в каждое произносимое слово. Натянутую атмосферу разрядил вызов по внутрикорабельному коммуникатору. Капитан грузовика докладывал Артадо текущую обстановку:

– Сэр, мы подходим к Шахерезаде. Сенсоры засекли харвестер у одного из орбитальных ремонтных доков.

– Мы можем пристыковаться к доку, но так, чтобы наше появление не вызвало подозрений? – по тону Артадо было ясно, что он не ожидал так быстро обнаружить корабль беглецов.

– Да, сэр. Мы будем зарегистрированы, как грузовое судно, выполняющее транзитный вояж через систему. Таких кораблей здесь множество и наше прибытие не привлечет особого внимания.

– Отлично, капитан. Выполняйте! – Артадо деактивировал коммуникатор и направился к выходу из отсека. У дверей он задержался и обернулся к майору: – Ваша идея использовать для операции грузовоз блестяще себя оправдывает, майор.

Майор Джен Н'Че пожал плечами, не придав похвале особого значения. Он знал, что на его месте любой мало-мальски грамотный офицер Звездного Флота предусмотрел бы подобную деталь:

– Это нейтральная территория и появление кораблей Звездного Флота привлекло бы нежелательное внимание. Возможно, даже спровоцировало бы конфликт и уж точно дало бы сигнал беглецам. Но...

– Но? – Артадо ждал, что майор пояснит свои сомнения.

– Здесь мы находимся без прикрытия. Мы можем надеяться только на себя. Учитывая то, что мы планируем силовой захват беглецов на неподконтрольной Федерации планете, мы можем столкнуться с противодействием местных властей.

– Надеюсь, майор, профессионализм ваших подчиненных позволит нам избежать открытого конфликта?

– Мы приложим к этому все возможные усилия, сэр.

Артадо довольный кивнул, повернулся и вышел из отсека, направившись в рубку. Майор Н'Че позволил себе расслабиться, с удивлением обнаружив, что в присутствии Артадо невольно чувствовал себя неуютно. Взглянув на строй неподвижных десантников, он наконец-то отдал долгожданный приказ:

– Вольно, ребята.

Пятеро мужчин и две женщины зашевелились, разминая затекшие мышцы. Застывшие маски их лиц наконец-то оживились нормальными человеческими эмоциями, игрой румянца на коже, улыбками, морщинками и непослушными прядями волос, упавшими на лоб. Майор чувствовал, что всех их распирает от массы вопросов, несмотря на подробный инструктаж, состоявшийся накануне. Лучше сейчас прояснить все детали, подумал майор:

– Вопросы?

– Сэр, извините, но вы и вправду верите, что с боргами можно вести переговоры?

– Я этого не говорил, лейтенант. Но все же следует помнить, что беглецы не являются боргами в обычном понимании.

– Но вы подвергли сомнению силовой метод захвата.

– Я не отметаю сам вариант захвата, лейтенант. Просто я считаю, что данные место и время не слишком благоприятны для проведения подобной операции. Тем не менее, мы имеем приказ Командования и будем его выполнять...

Шахерезада была во всех отношениях примечательной планетой. О своей непохожести на большинство миров М-класса планета заявляла своим гостям еще тогда, когда только космический корабль оказывался на ее орбите. Вполне естественным было то, что прибывающие в систему корабли старались подойти к планете в строго определенную точку, чтобы их пассажиры могли насладиться видом Ока Шехерезады, открывающимся с орбиты. Происхождение этого геопланетарного чуда было прозаично и не слишком интересно, если бы не старания новоявленных хозяев планеты, превративших шрам, оставленный войной на лике планеты, в достопримечательность космических масштабов.

Изначально это был гигантский кратер, образовавшийся после управляемой метеоритной атаки. Тогда катаклизм, чуть было не приведший к разрушению планетарной коры, оставил над поверхностью океана единственный уцелевший материк, который украсила гигантская каверна кратера, а спустя несколько десятков лет, когда кора остыла и потрескалась, дав путь океанским водам, каверна заполнилась водой. Образовавшееся внутриконтинентальное море, имеющее идеальную округлую форму, обрамляли, словно ресницы, ниточки рек, берущих начало на склонах вознесшихся сквозь лопнувшую кору высоченных хребтов, похожих на грубые веки. Противоборство воздушных потоков над центром материка, вызванное необычной геофизикой этого места, влияло на структуру облачного покрова, который почти никогда не скрывал Око, а лишь окружал его пенным фронтом. Из космоса планета имела характерный, легко узнаваемый вид, разве что соперничающий по известности со знаменитым Глазом Юпитера в Солнечной системе.

В центре моря хрустальным зрачком плавал искусственный город-остров Лазарь. Лазарь был центром развлечения, отдыха и торговли в этом секторе космоса. В этом самом большом и единственном городе планеты причудливо переплетались торговые комплексы, игорные заведения, гостиничные корпуса, театры, зоны отдыха, вычурные поместья, яхт-клубы и морские пирсы. Здания города являли собой невообразимое смешение стилей, которые, тем не менее, органично взаимопроникая друг в друга, казались единым слаженным оркестром отражающих солнечный свет и играющих световую симфонию архитектурных ансамблей.

Вся остальная часть планеты была местом, где разворачивались захватывающие путешествия: экспедиции в джунгли, спуски по опасным горным рекам до самого океанского побережья, походы к замершим полюсам или экстремальные восхождения на вздыбленные катаклизмом вершины тысячеметровых пиков. Туристов на берега моря с острова-города доставляли флаэрами или ультрасовременными паромами, каждый из которых сам по себе был плавучим минигородом. Шахерезада была раем, и сюда стремились многие.

Чуть меньше столетия минуло со времени окончания конфликта, породившего Око Шахерезады. Противоборствующие стороны, когда-то отступившие из этой части космоса, признав ее нейтральной территорией, теперь с вожделением смотрели на жемчужину сверхуспешной планеты, но паритет сил вынуждал их оставить в стороне все свои прошлые претензии. Предприимчивые дельцы, в свое время воспользовавшиеся этой ситуацией, сумели выторговать независимость солнечной системы и от тех и от других. Тогда мало кто верил, что им удастся хоть что-то извлечь из изуродованной планеты, но когда в небо вознесся хрустальными шпилями Лазарь, со всех прилежащих уголков космоса, а то и из самых дальних секторов галактики на планету, прослышав о ее чудесах, устремились авантюристы, путешественники, художники, писатели и толстосумы. Вложенные усилия окупились сторицей, и теперь Шахерезада была одной из самых процветающих независимых планет-государств, благополучно изгладив из памяти народов галактики свою печальную историю.

Вскоре на орбите Шахерезады куски разбитых звездолетов сменили станции обслуживания прибывающих космических кораблей и ультрасовременные грузовые доки, превратившие солнечную систему в крупный транспортный узел этой части галактики. Один из таких орбитальных доков находился на геостационарной орбите совсем недалеко от того притягательного места, откуда открывался прекрасный вид на Око Шахерезады. Небольшой корабль, по форме корпуса похожий на маневренный харвестер, какие встречаются на суровых окраинах галактики, висел, пристыкованный к открытому эллингу под обширным брюхом дока. Иво Ларсену, находящемуся в рубке корабля, почти ничто не мешало наслаждаться созерцанием Ока. Вообще-то Ларсен следил за действиями Инди, которая находилась в скафандре снаружи и, используя металлические конструкции эллинга, охватывающие борта звездолета, как своего рода монтажно-строительные леса, исследовала обшивку корабля.

Голос Инди отвлек Ларсена от разглядывания Ока:

– Иво, я закончила... Пусти меня внутрь!

– Отлично, Инди. Секунду...

Ларсен качнул головой, улыбаясь своим мыслям. Сколько же имен и идентификационных номеров они сменили, ускользая от погони. Имя "Необэ" теперь было только в памяти экипажа корабля. Новый идентификационный номер и название реально существовавшего когда-то другого судна, купленные за немалые деньги на черном рынке и на данный момент записанные в бортовом компьютере, теперь идентифицировали бывший харвестер, как судно транспортного обеспечения "Торопыга". Оставался маленький завершающий штрих – удалить маркировку предыдущей ипостаси корабля с внешней обшивки, и нанести новую, соответствующую данным компьютера, чем, собственно, и занималась Инди. Местные власти смотрели на это сквозь пальцы. Ни для кого не было секретом, что Шахерезада стала привлекательным миром для мафиозных кланов и незаконных сообществ всех мастей. Теневой бизнес процветал в этом раю, свободном от налогов и обязательств перед огромными империями и звездными объединениями, подобными Федерации Объединенных Планет. Капитан Харрис, прислушавшись к совету Ларсена, прибыл сюда, чтобы еще раз попытаться стряхнуть с хвоста ищеек Федерации.

Мельком глянув на экран дистанционного контроля, Ларсен заметил, как Инди благополучно забралась в переходный тамбур. Привычно взглянув на контрольные датчики шлюза, Ларсен вновь бросил взгляд на изображение переходной камеры. Давление установилось на штатном уровне, и операция шлюзования завершилась. Инди уже снимала шлем скафандра. Все было в порядке, и Ларсен переключил свое внимание на приборы контроля обшивки. За спиной послышалось тихое шипение открывающейся в рубку двери. Ларсен начал было оборачиваться, и тут со всей отчетливостью понял, что Инди ну никак не могла так быстро избавиться от скафандра и подняться на мостик.

Ларсену хватило доли секунды, чтобы колесики догадки, смутной тревоги и, наконец, чувства опасности сцепились воедино, побудив старпома резко выбросить руку к пульту по направлению к консоли внешнего коммуникатора. Палец старпома врезался в сенсор активации, где-то внутри харвестера передатчик возбудил несущий луч передачи, соединивший корабль и сияющий в лучах солнца Лазарь на поверхности планеты. Передающий контур передатчика ожидал модулирующего сигнала, но его так и не последовало. Канал оставался чистым. Кто-то на другом конце, немного подождав, счел вызов ошибкой и закрыл канал связи.

Парализованный выстрелом станнера, Ларсен лежал на полу и бессильно наблюдал, как через него неспешно перешагнул человек, экипированный в гибкий военный скафандр. Подойдя к пульту управления, незнакомец стал уверенно манипулировать органами управления на основной консоли пульта. Ларсен почувствовал, как корабль коротко вздрогнул, и ощутил секундное ускорение. Вероятно, звездолет отделился от эллинга под воздействием краткого импульса маневрового двигателя, и теперь медленно падал на планету. Человек проделал еще какие-то манипуляции, обернулся на неподвижного Ларсена и направился к нему. Потянулся к фазеру, закрепленному в специальном зажиме на поясе скафандра, но затем, видимо передумав, быстро покинул рубку. Спустя минуту рядом с Ларсеном упала лицом в пол Инди. Ее тело шлепнулось безжизненным мешком – похоже, связист была без сознания.

Ларсен, борясь с онемением мышц, умудрился вывернуть шею и успел заметить только, как дверь в рубку закрывается за спиной налетчика. Вскоре он услышал характерный звук активации шлюзовой камеры и внешнего люка – пришельцы покидали корабль.

Ларсен повернул лицо к Инди, одновременно пытаясь растормошить свое застывшее неподвижной колодой тело.

– Инди... Ты жива? Эй, Инди!!!

Девушка не двигалась. Ларсен почувствовал, что может слегка двинуть одной ногой, а покалывание в руке дало надежду, что и та скоро будет способна двигаться. Дождавшись, когда рука, словно чужая, все же позволила понукать собой, Ларсен попытался перекатиться на спину, тем самым желая оказаться поближе к Инди. После нескольких неудачных попыток ему это удалось. Отдыхая после предпринятых усилий и прислушиваясь к пульсирующему покалыванию уже по всему телу, он еще раз попробовал докричаться до Инди, но та никак не отреагировала на его крик. Перекатившись в очередной раз, Ларсен навалился грудью на Инди и задержал свое дыхание, прислушиваясь к девушке.

– Инди, очнись, черт бы тебя побрал!

Инди вяло зашевелилась, раскрыла рот, ловя воздух, и Ларсен сообразил, что стесняет своим весом ее дыхание. Откатившись в сторону, он быстро спросил:

– Ты как?

– Все болит. И что-то тяжелое сдавило грудь... – прохрипела девушка.

– Это я, – Ларсен через силу выдавил смешок. – Подняться сможешь?

– В ближайшее время вряд ли. А ты?

– Сейчас попытаюсь.

Ларсен закряхтел, пробуя опереться на гудящие перевозбужденными нервами локти и коленки. Похоже, последствия действия станнера покидали тело. Постепенно опасения за собственное здоровье уступили место тревоге за корабль. Инди, похоже, думала о том же, так как спросила:

– Что происходит с кораблем, Иво? И кто эти люди?

На первый вопрос Ларсен не мог пока ответить, а вот на второй, чтобы отвлечься от вязкой боли, растекавшейся по возвращавшим подвижность мышцам, он рискнул высказать догадку:

– А как ты сама думаешь? Гончие Артадо преследовали нас по пятам, но нам до сих пор везло. Я уверен, это они. Ума не приложу, как им удалось отыскать нас здесь!

Ларсен, наконец, утвердившись на четвереньках, предпринял мучительный поход к пилотскому креслу, а Инди впервые сдвинулась с места, пытаясь овладеть своим телом. Старпому удалось кое-как забраться в кресло и опереться дрожащими руками о пульт, чтобы не дать себе сверзиться на консоль лбом. Он попытался разобраться, что же такого намудрил самозваный пилот. Чем больше Ларсен изучал показания приборов, тем мрачнее становилось его перекошенное мукой лицо.

– Плохо дело, Инди!

– Что там?

– Кораблю придали ускорение на снижение. Причем, по нештатной траектории. Вскоре мы войдем в плотные слои атмосферы и если не сгорим в ней целиком, то уж точно расшибемся в лепешку о поверхность планеты. Мда...

– Так скорректируй курс, Иво!

Ларсен повернул к девушке, предпринимающей сейчас свой собственный героический поход к креслу, бледное лицо:

– Не выйдет, Инди. Они умудрились заблокировать управление. Пока я сломаю блокаду, будет слишком поздно. Надо выбраться в тамбур и попробовать эвакуироваться.

Инди зажмурилась, помотала головой, будто пытаясь прогнать, как дурной сон, вырисовывающуюся ужасную реальность, развернулась на четвереньках и двинулась по направлению к выходу из рубки. Ларсен сполз с кресла и, едва держась на ногах, отправился за ней следом. Двери они достигли почти одновременно. Инди ткнулась макушкой в створку двери, а Ларсен, привалившись к переборке, опустил ладонь на сенсор управления выходом. Сенсор мигнул и заалел аварийным светом. Дверь не шелохнулась.

– Черт, дверь заблокирована!!!

– Что будем делать, Иво?

– Попытаемся в оставшееся у нас время сломать блокировку управления. Иного пути нет.

– Интересно, как там капитан? Думаешь, они уже добрались до него?

– Уверен. Но сейчас мы ничем не сможем ему помочь, – и Ларсен вновь двинулся в мучительное путешествие назад к пульту управления...

Дружное «ах» разнеслось под сводами залы. Дамы, чуть приподнявшись со своих мест, застыли с отведенными в стороны веерами, превратившись на несколько мгновений в нарядные фарфоровые статуэтки в натуральную величину. Их кавалеры, хоть и не выказывали столь открыто своего восхищения увиденным, все же слегка поддались вперед.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю