Текст книги "Ложная девятка 7 (СИ)"
Автор книги: Аристарх Риддер
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Московский «Спартак» – триумфатор Кубка страны – успешно решил все свои задачи. В тот же день, когда мы эффектно переиграли «Селтик» в Москве, подопечные Константина Ивановича Бескова съездили в Штутгарт. И там, на стадионе «Неккар-штадион» в присутствии 30 тысяч зрителей, камня на камне не оставили от одноименной команды.
Притом «Штутгарт» начал достаточно бодро. Уже к 17-й минуте Клинсман сделал дубль и отыграл то отставание в два мяча, которое было у немецкой команды после гостевого поражения в Москве. Но затем Родионов и Черенков показали, что не только «Торпедо» может играть в красивый и результативный футбол в Европе.
Уже до перерыва усилиями Феди наши красно-белые антагонисты счет сравняли. А во второй сорокапятиминутке Серега Родионов и вовсе сделал хет-трик и оставил «Штутгарт» у разбитого корыта.
В Кубке УЕФА «Днепр» в упорной борьбе одолел «Интер». Вот везет Протасову с Литовченко на именитых соперников в ранних раундах еврокубков.
А киевляне два раза сыграли 3:1 с французской «Тулузой» и с общим счетом 6:2 без проблем ее прошли.
Еще один динамовский коллектив – минское «Динамо» – тоже порадовал своих болельщиков и в упорной борьбе выбил из розыгрыша «Торино». Для того чтобы пройти итальянцев, минским футболистам пришлось поучаствовать в футбольной лотерее послематчевых пенальти. Но итогом стал проход всех пяти советских команд в следующий раунд еврокубков. 5 из 5 – прекрасный результат.
* * *
Сколько-нибудь значимые матчи для «Торпедо» на этом закончились. И для части из нас наступил долгожданный отпуск. Но меня это не касалось.
Последние два официальных матча в 1986 году «Торпедо» провело с «Жальгирисом» и «Металлистом». Оба этих матча получились очень результативными. Торпедовские резервисты резвились вовсю, их соперники не отставали. Поэтому ничья 3:3 в Вильнюсе и победа 4:2 в последнем матче 1986 года.
И не зря я пахал в этих играх. Половина из всех торпедовских голов были моими. Правда, три из них мне удалось забить с пенальти. Но, как говорится, победителей не судят. Тем более что гол с пенальти – это тоже гол.
И по итогам сезона мне удалось забить достаточно, чтобы претендовать на эту самую «Золотую бутсу» – 45 голов, очень достойная заявка на победу!
Правда, из-за особенностей советского футбольного сезона, который игрался по системе весна-осень, а не осень-весна, как в большинстве других чемпионатов стран, входящих в УЕФА, ждать результатов нам нужно было достаточно долго. И вполне может так сложиться, что я получу или не получу свою награду, уже будучи футболистом другой команды.
Но это правила игры, которые мы поменять не можем. Так что если так, то что об этом беспокоиться.
Вот на такой мажорной ноте закончился для меня футбольный 86-й год. И в 87-й я должен был вступить уже женатым человеком. Потому что мы с Катей решили не тянуть кота за хвост и оформить наши отношения уже в этом году.
Тем более что на это есть вполне объективные причины. Свадебное платье, которое моя ненаглядная выбрала, на нее просто не налезет, если откладывать свадьбу на следующий год.
Поэтому, хоть дела футбольные и закончены в этом году, меня ждет еще одно не менее важное событие. Хотя почему не менее? На самом деле даже более важное, чем футбол.
Ведь как ни крути, футбол – это игра, которая, правда, составляет огромную часть моей жизни. А семья – это то, что останется со мной и будет составлять один из смыслов даже после того, как я повешу бутсы на гвоздь.
Глава 17
Декабрь в Москве выдался на редкость снежным. За окном кружились крупные хлопья, укутывая столицу в белое покрывало. А я сидел в своей квартире и в который раз перебирал список гостей на нашу с Катей свадьбу. 5 декабря – дата была выбрана не случайно. Футбольный сезон закончился, отпуск в самом разгаре, и все нужные люди могли приехать. Но главное – нужно было все успеть, пока Катино состояние еще позволяло выглядеть идеально в свадебном платье.
Но прежде чем говорить о самой свадьбе, стоило рассказать о том кошмаре, который предшествовал этому торжественному дню. И имя этому кошмару – поиски свадебного платья.
* * *
Все началось в конце октября, когда Катя, узнав о своей беременности, вдруг заявила, что нужно срочно заняться поисками подходящего наряда.
– Славик, нам нужно все успеть до Нового года, – объясняла она. – Иначе потом уже никакое платье не налезет.
Я тогда наивно полагал, что это дело одного-двух дней. Максимум недели. Сходили в ГУМ, посмотрели, выбрали, купили – и дело в шляпе. У нас же есть чуть больше месяца!
Как же я ошибался!
Первый поход в ГУМ длился четыре часа. Четыре! Я успел обойти все этажи главного универмага страны раза три, выпить кофе в буфете, познакомиться с несколькими милыми продавщицами и даже подписать пару автографов случайным покупателям. А Катя все примеряла, крутилась перед зеркалами, советовалась с консультантами.
– Ну что, выбрали? – спрашивал я время от времени.
– Ой, Славик, да что ты понимаешь в женской моде, – отмахивалась она. – Это же самый важный день в жизни! И времени у нас в обрез – нужно найти что-то, что и сейчас хорошо сидит, и через месяц еще будет впору.
После ГУМа был ЦУМ. Потом специализированный салон «Невеста» на Кузнецком мосту. Затем универмаг на Калининском проспекте. И так далее, и тому подобное. Все в авральном режиме, каждые выходные – новый поход по магазинам.
С позиции мужчины я абсолютно не понимал всей этой суеты. Ну платье и платье. Белое, красивое – чем не подходит? У мужчин все проще. Любой приличный костюм по умолчанию может быть свадебным. Потом тот же костюм пойдет и в пир, и в мир, и в добрые люди, как говорится. Практично и разумно.
Но у женщин совсем другая философия. Свадебное платье – это вещь, которую надевают один раз в жизни. Один! И потом оно висит в шкафу как память. Какая же это, с мужской точки зрения, нерациональная трата денег и сил!
– Катя, – пытался я апеллировать к разуму, – может, лучше купить просто красивое вечернее платье? Белое или светлое. Потом сможешь его еще надевать. И времени на поиски больше будет.
– Ярослав Сергеев! – возмущалась она. – Ты что, хочешь, чтобы я на собственной свадьбе была в обычном платье? Да еще и учитывая мое положение – только свадебное платье может все правильно скрыть и подчеркнуть!
Аргумент, надо признать, был весомый.
К середине ноября масштаб поисков приобрел общесоюзные размеры. Катя слетала в Ленинград – там якобы в одном из универмагов был отличный выбор свадебных нарядов. Вернулась ни с чем.
– В Ленинграде сплошная классика, – объясняла она, – а мне нужно что-то более современное. И главное – такой фасон, чтобы фигуру правильно подавал.
Следующим пунктом назначения стала Рига. В столице Латвиийской ССР, по слухам, работали очень талантливые модельеры, знакомые с западными тенденциями. Но и рижская поездка не принесла результата.
– Там все какое-то слишком никакое, – философствовала Катя. – Не моё. И сроки пошива слишком большие – до Нового года не успеют.
А время поджимало. До свадьбы оставалось меньше месяца, а подходящего платья все не было.
К счастью, из Глазго я привез не только воспоминания о победе над 'Селтиком’и украшения, но и несколько модных журналов с выкройками. Как будто предчувствовал! Среди прочего там были варианты свадебных платьев – элегантных, современных, но не вызывающих.
– Вот это! – воскликнула Катя, увидев одну из моделей. – Именно то, что нужно! И фасон такой, что будет хорошо смотреться.
Платье на картинке действительно выглядело красиво и, главное, достаточно свободно. Классический силуэт с элементами модерна, не слишком пышное, но торжественное. Длинные рукава из тонкого кружева, небольшой шлейф, изящная отделка бисером по лифу.
– Значит, шьем, – решил я. – Главное, что выбрали наконец. И времени как раз хватит – до свадьбы еще три недели.
Но и тут все оказалось не так просто.
Найти подходящую ткань превратилось в отдельную эпопею. Нужен был особый атлас – не простой, а с едва заметным блеском. Кружево требовалось тончайшее, лучше всего вологодское. Для отделки понадобились бисер, стразы, пайетки определенного размера и оттенка.
Катя с мамой объехали полмосковских ателье и магазинов тканей. Я даже не знал, что в нашей столице столько мест, где продают всякие рукодельные премудрости. Оказывается, советская легкая промышленность при всех своих недостатках могла предложить неплохой выбор материалов для тех, кто знал, где искать.
В итоге ткань нашлась в самом неожиданном месте – в театральных мастерских Большого театра. У них оказались остатки атласа, который использовался для костюмов в «Лебедином озере». А нужное кружево обнаружилось у одной бабули на птичьем рынке на Таганке – та торговала антикварными вещами и случайно имела в запасах отрез предвоенного вологодского кружева.
Пошивом занималось лучшее ателье Москвы – во всяком случае, так утверждала маман одной из катиных однокурсниц Кати, которая и порекомендовала это место. Руководила им Валентина Семеновна, мастерица с золотыми руками и большим опытом. Ателье располагалось в старинном здании на Арбате, и там работала целая команда портних. Но главное – они согласились уложиться в сжатые сроки.
– Сошьем за три недели, – пообещала Валентина Семеновна. – Только придется часто на примерки ездить. При вашем положении, дорогая, фигура может меняться быстро.
Три примерки, бесчисленные уколы булавками, часы стояния в неудобных позах – и вот оно, платье мечты, готово. И надо признать, результат того стоил. Катя в этом наряде выглядела как принцесса. А что еще нужно в день свадьбы?
– Ну как? – спрашивала она, кружась перед зеркалом.
– Прекрасно, – отвечал я совершенно искренне. – Самая красивая невеста в Советском Союзе.
И это была правда.
* * *
Торжество решили провести в ресторане «Пекин» на площади Маяковского. Выбор был не случайным – это место считалось одним из самых престижных в Москве, здесь частенько обедала партийная элита и проводились важные официальные мероприятия.
Правда, аренда «Пекина» на целый вечер стоила неприлично дорого. Если бы пришлось платить из собственного кармана, пришлось бы ограничиться чем-то более скромным. Но тут на помощь пришли нужные связи.
Валерий Тимофеевич Сайкин, председатель Моссовета, которого я знал еще с 1983 года, когда он был директором ЗИЛа и стал моим крестным отцом в футболе, решил оказать молодоженам небольшую услугу. После звонка из его кабинета администрация ресторана пошла навстречу, и аренда обошлась в символическую сумму. Хотя и «символическая» по московским меркам была весьма ощутимой для обычного человека.
Но главной изюминкой свадьбы должен был стать кортеж. Вместо традиционных белых «Волг» мы решили использовать что-то более современное и статусное. К счастью, у многих моих друзей и партнеров по команде имелись новенькие ЗИЛ-41052 «Фаворит» – те самые машины, которые мы получили в качестве награды за победу на чемпионате мира.
Двенадцать черных «ЗИЛов» – это был, пожалуй, самый модный свадебный кортеж в истории Советского Союза. Но и это еще не все. В качестве машины жениха и невесты удалось договориться об использовании правительственного ЗИЛ-4104 – удлиненного лимузина с бронированием и всеми возможными опциями.
Это была личная машина Виктора Васильевича Гришина, члена Политбюро ЦК КПСС. Лимузин как раз проходил техническое обслуживание на ЗИЛе, и Валерий Тимофеевич, используя свои связи, сумел договориться с Виктором Васильевичем о том, чтобы после ТО правительственный автомобиль на один день стал свадебным.
– Ярослав, – сказал мне Валерий Тимофеевич по телефону, – такого кортежа не было ни у кого. Даже у министров. Пользуйтесь моментом.
Мы и воспользовались. Когда двенадцать «ЗИЛов» и правительственный лимузин выстроились перед Грибоедовским ЗАГСом, прохожие останавливались и с любопытством разглядывали процессию. Кто-то даже фотографировал – видимо, думали, что приехал кто-то из высшего руководства страны.
* * *
Церемония в ЗАГСе прошла трогательно и торжественно. Катя была неотразима в своем платье, я постарался выглядеть достойно в новом костюме от лучшего московского портного. Свидетелями стали моя сестра Оля и лучший друг Саша Заваров.
– Согласен ли ты, Ярослав Сергеев, взять в жены Екатерину Волкову? – торжественно произнесла сотрудница ЗАГСа.
– Согласен, – ответил я, глядя в глаза своей любимой.
– Согласна ли ты, Екатерина Волкова, взять в мужья Ярослава Сергеева?
– Согласна, – прошептала Катя, и я увидел, что у нее блестят глаза.
Кольца, поцелуй, поздравления – все как полагается. А потом кортеж торжественно направился к ресторану «Пекин».
* * *
Банкетный зал ресторана был украшен по высшему разряду. Белые скатерти, хрустальные бокалы, живые цветы на каждом столе. Официанты в белых кителях сновали между гостями, разливая шампанское и расставляя закуски.
Гости собрались действительно представительные. Никита Павлович Симонян, Марат Владимирович Грамов, Валерий Тимофеевич Сайкин – вся спортивная и административная элита Москвы. Эдуард Васильевич Малафеев и Валентин Козьмич Иванов представляли тренерский штаб сборной. Эдуард Анатольевич Стрельцов пришел с женой.
Из тренеров других команд были Константин Иванович Бесков и Павел Федорович Садырин – оба с супругами. Футболистов собралось человек пятдесят– практически вся сборная СССР, Торпедо в полном состаче и врассыпную игроки других команд, тот же Юра Суслопаров со своими новыми партнерами по Спартаку, Валера Петраков, перешедший из Киева в Локомотив или Серега Петренко, закончивший с футболом и ставший тренером СК ФШМ
Но, несмотря на такое количество высокопоставленных товарищей, атмосфера получилась на удивление теплой и душевной. Может, помогло то, что футбольная среда все-таки менее чопорная, чем чиновничья. А может, и то, что я постарался рассадить гостей так, чтобы всем было комфортно.
Тамадой согласился стать Виктор Понедельник – человек с отличным чувством юмора и большим опытом проведения подобных мероприятий. А главным сюрпризом вечера стало выступление группы «Земляне». Сергей Скачков и его ребята исполнили несколько песен, включая «Трава у дома» – специально для молодоженов.
– Слава и Катя, – сказал мне Скачков после выступления, – желаем вам земного счастья. А если понадобится песня для юбилея свадьбы – обращайся.
Стол был накрыт по всем канонам советского ресторанного искусства. Красная и черная икра, семга, осетрина, салаты «Оливье» и «Столичный», заливное, отбивные, жаркое – всего не перечислить. Повара «Пекина» постарались на славу.
Тосты звучали один за другим. Симонян желал нам семейного счастья и спортивных побед. Грамов говорил о том, что крепкая семья – основа успешной карьеры.
– За молодых! – провозгласил очередной тост Стрельцов. – За их любовь, за их счастье, за то, чтобы дети у них были здоровыми и красивыми!
– Горько! – дружно загалдели гости, и мне пришлось в очередной раз целовать свою жену.
* * *
Ближе к полуночи, когда официальная часть стала плавно переходить в более непринужденное общение, ко мне подошел Гена Литовченко. Полузащитник «Днепра» был одним из моих хороших приятелей по сборной, и я был рад его видеть на празднике.
– Слава, поздравляю от души, – сказал он, обнимая меня. – Катя – прекрасная девушка. Счастья вам!
– Спасибо, Гена. Как дела в Днепропетровске? Готовитесь к новому сезону?
– Да вроде нормально все, – ответил Литовченко и тут же добавил: – А вот у нас новости есть. Возможно, очень скоро мы с Олегом будем играть в одной хорошо знакомой тебе московской команде.
Я насторожился. Олег – это Протасов, который встречался с моей сестрой Олей и тоже присутствовал на свадьбе. Оля мне говорила, что её будущий муж и отец её ребенка перейдет в московскую команду, но не хотела называть какую. А Гена – лучший друг Протасова, если кто и знает все подробности, то именно он.
– В какой команде? – как можно более непринужденно спросил я.
Гена слегка смутился, видимо, понял, что сболтнул лишнего.
– Да так, разговоры пока только…
– Гена, – я положил руку ему на плечо, – мы же с тобой друзья. Рассказывай, что к чему. Ты же знаешь, что я за Олега только рад буду, если он в Москве играть будет.
Литовченко оглянулся по сторонам, убедился, что рядом никого нет, и понизил голос:
– Ладно, Славик, только никому ни слова. Слово?
– Слово.
– Мы со Стрельцовым разговаривали…
– Мы? – удивился я. – Ты тоже?
Я бросил взгляд в сторону, где Эдуард Анатольевич о чем-то весело беседовал с Ворониным и Малафеевым, и все трое смеялись какой-то шутке.
– Да, и я тоже, – кивнул Гена. – Мы с Олегом вместе хотим перейти в «Торпедо». В 87-м или 88-м, неважно. Переход может состояться уже к началу подготовки к новому сезону.
– Ну надо же, – покачал головой я. – Как интересно всё оборачивается. Вместе переходите.
Я помолчал, переваривая информацию, а потом как бы размышляя вслух, спросил:
– А Лобановский что на это?
– Причем здесь Лобановский? – удивился Гена.
– Как причем? – киевское «Динамо» – это главная команда Украинской ССР. А Лобановский – главный тренер этой команды. И руководство «Динамо» воспринимает весь украинский футбол как свой фарм-клуб. Естественно, что Валерий Васильевич хотел и держал в уме переход вас с Олегом к себе. А тут вы фактически убегаете с Украины в Москву.
– Ты, друг мой, прямо в корень зришь, – усмехнулся Литовченко. – Конечно, Лобановскому это не понравилось. Птичка на хвосте принесла, что Валерий Васильевич у себя в кабинете нас чуть ли не час матом крыл, когда узнал, что мы задумали.
«Да, будешь тут матом крыть, – подумал я. – Сначала Заваров ушел из киевского 'Динамо" в 'Торпедо" и расцвел. А теперь Стрельцов уводит сразу двоих».
Но тут же в голове возникла другая мысль: «Вот только как Эдуард Анатольевич будет такую прорву звезд в атаке комбинировать? Ведь на поле может выйти всего одиннадцать человек. И надо еще место оставить для полузащиты и защиты. А тут приходят еще два игрока в нападение…»
И тут меня осенило: «А ведь, скорее всего, это означает, что что-то они решили с моим переходом в 'Барселону". Голову против макового зерна могу поставить, что что-то решили».
Это были потрясающие новости. Протасов и Литовченко в «Торпедо» – наша команда становилась еще сильнее. А учитывая мои планы перехода в «Барселону» летом, приход Олега мог бы компенсировать потерю одного из лидеров атаки.
– Гена, – сказал я, – если это правда, то я буду очень рад играть с вами в одной команде, – пусть и недолго, добавил я про себя
– Надеюсь, что все получится, – ответил Литовченко. – Только ты пока никому не говори, хорошо? Олег просил не разглашать, пока все не решится окончательно.
– Конечно, не скажу, какие вопросы!
Да уж, интересно девки пляшут по четыре штуки в ряд. Протасов и Литовченко в Торпедо это уже что-то из разряда хоккейного ЦСКА, монструозная команда которая будет бить всех и вся. И что самое главное даже без меня моя первая команда всё равно будет абсолютно сильнейшей в Союзе.
Межсезонье обещает быть интересным, но это потом, а сейчас меня ждут теперь уже жена для очередного танца.
Глава 18
– Ну вот и все, – сказал я, складывая в багажник своего новеньького ЗиЛа последний чемодан. – Три недели вдали от футбола, тренировок и всей этой суеты. Только ты, я и дороги Восточной Европы.
Катя улыбнулась, поправляя теплое пальто. Декабрьское утро выдалось морозным, но ясным – идеальная погода для путешествия.
– А ты уверен, что все документы в порядке? – спросила она. – Не хочется где-нибудь на границе застрять.
– Валерий Тимофеевич все проверил, – успокоил я ее. – Загранпаспорта, разрешения на выезд, международные права, страховка на машину. Плюс валютные чеки для Польши и боны для чехословацких магазинов. Все как полагается.
Сайкин действительно помог с оформлением всех необходимых бумаг. Разрешение на выезд через ОВИР, международные водительские права через ДОСААФ, страховку на автомобиль – все это в обычных условиях заняло бы месяцы. Но связи председателя Моссовета позволили управиться за неделю.
Особенно пригодились чеки ПКО для Польши – этакая туристическая валюта, которая позволяла расплачиваться в ресторанах и магазинах. А для Чехословакии у нас были кроны на каждый день пребывания плюс специальные боны Tuzex на случай, если захотим что-то купить в спецмагазинах.
– Тогда поехали, – сказал я, заводя двигатель.
Черный «ЗИЛ» мягко тронулся с места, и мы покинули заснеженную Москву, направляясь на запад.
* * *
Первой остановкой стал Киев. Я специально выбрал этот маршрут – хотелось показать Кате красоту украинской столицы, тем более что зимой она особенно прекрасна.
Мы въехали в город под вечер, когда включилась праздничная иллюминация. Крещатик сиял огнями витрин и уличных фонарей, а снег делал все вокруг каким-то сказочно-романтичным.
– Боже мой, как красиво! – восхищалась Катя, глядя в окно. – Я никогда не была в Киеве зимой.
Мы остановились в гостинице «Днепр» – одной из лучших в городе. Портье узнал меня и проводил в лучший номер. Из окна открывался потрясающий вид на заснеженный Днепр и памятник «Родина-мать» на противоположном берегу.
– Знаешь, – сказала Катя, стоя у окна, – а ведь мы настоящие туристы. Никаких матчей, интервью, сборов. Просто муж и жена путешествуют по стране.
– И по Европе, – добавил я, обнимая ее. – Завтра выезжаем в Польшу.
Вечером мы прошлись по Крещатику. Несколько человек узнали меня и попросили автографы, но в целом никто не навязывался. Поужинали в ресторане «Киев», попробовали украинский борщ и вареники – Катя была в восторге от местной кухни.
– А завтра точно едем дальше? – спросила она за десертом. – Тут так хорошо…
– Завтра едем в Польшу, – решительно ответил я. – У нас целый маршрут запланирован. И потом, в Карловых Варах тебе понравится еще больше.
следующим вечером мы пересекли советско-польскую границу. Пограничники внимательно изучили документы, заглянули в багажник, проверили техническое состояние машины. Один из офицеров узнал меня, и процедура заметно ускорилась.
– Удачного путешествия, товарищ Сергеев, – пожелал он, возвращая паспорта. – И поздравляем с женитьбой.
Польша встретила нас хорошими дорогами и живописными пейзажами. Заснеженные поля, аккуратные деревушки, старинные костелы – все это создавало ощущение сказки. ЗИЛ шел уверенно, его мощный двигатель легко справлялся с любыми подъемами.
– Не думал, что в в Польше может быть так… по-европейски, – признался я Кате.
– А что ты имеешь в виду?
– Ну, вот эти домики, дороги, даже указатели. Чувствуется другая культура. Не хуже и не лучше нашей – просто другая.
В Варшаве мы остановились на два дня. Город поразил своей атмосферой, древность и современность удивительно гармонично сочетались друг с другом. Старый город, восстановленный после войны буквально по кирпичику, площадь Замковая с королевским дворцом, узкие средневековые улочки.
В ресторане «Кафка» на Рыночной площади нас встретили с особым радушием. Хозяин, узнав, что к ним заехал чемпион мира по футболу, устроил целый праздник. Принес лучшие вина, велел поварам приготовить фирменные блюда.
– Пан Сергеев, это большая честь для нас, – говорил он на ломаном русском. – Ваша игра в Мексике это было что-то невероятное!
Катя смеялась, глядя, как я расписываюсь на салфетках для всего персонала ресторана.
– Надо привыкать что у меня муж знаменитость не то что всесоюзного, а мирового масштаба, – говорила она
Мы попробовали знаменитые польские пироги, бигос, запеченную утку с яблоками. Расплачивались валютными чеками ПКО, очень удобная система, не нужно возиться с местной валютой.
На следующий день поехали в Краков. Вавельский замок, рыночная площадь с костелом Святой Марии, еврейский квартал Казимеж, каждое место дышало историей. Катя фотографировала все подряд, и была очень счастлива. Я же радовался за неё. Мне самому эта Польша как шла так и ехала, а вот её хорошее настроение было по настоящему бесценным.
* * *
Из Кракова мы направились в Чехословакию. Граница прошла без проблем – обменяли валюту на кроны, получили специальные боны Tuzex для покупок в валютных магазинах.
– Сколько же у них всяких валют, – удивлялась Катя, разглядывая разноцветные бумажки. – И кроны, и какие-то боны…
– Зато в магазинах выбор хороший, – ответил я. – В Tuzex можно найти товары со всего мира. Не знаю правда зачем нам они, но в любом случае лишним не будет.
– Так, дорогой, – со смехом ответила Катя, – насчёт магазинов и их нужности давай это я буду решать!
Прага произвела на Катю неизгладимое впечатление. Карлов мост, Пражский град, Староместская площадь с астрономическими часами, город-музей под открытым небом. И в отличии от наших городов, того же Киева или Минска тут было куда больше старинных зданий не затронутых войной. Прага словно застыла в средневековье.
Мы поселились в отеле «Алькрон» на Вацлавской площади. Номер был обставлен старинной мебелью, из окна открывался вид на национальный музей. В ресторане отеля нам подали знаменитое чешское пиво и традиционные блюда, гуляш, шницель, кнедлики.
– Знаешь, что мне больше всего нравится в этой поездке? – спросила Катя за ужином.
– Что?
– То, что мы вдвоем. Никаких тренеров, журналистов, официальных лиц. Просто Слава и Катя путешествуют.
Хотя полностью избежать внимания не удавалось. В Праге меня узнавали чаще, чем в Польше. Несколько раз подходили болельщики, просили сфотографироваться, рассказывали, как следили за чемпионатом мира. Но делали это деликатно, не навязываясь.
– У них какая-то особая культура общения, – заметил я Кате. – Вроде и рады видеть, и интересуются, но в личную жизнь не лезут.
– Это хорошо, – ответила она. – Чувствуешь себя человеком, а не экспонатом в музее.
* * *
Карловы Вары встретили нас настоящей зимней сказкой. Курортный городок в долине реки Теплы, окруженный лесистыми холмами, весь в снегу и праздничной иллюминации. Архитектура XIX века, изящные особняки, парки и бюветы с минеральной водой, все это создавало атмосферу старинного европейского курорта.
– Как в каком-то фильме, – восхищенно говорила Катя. – Или в книжке про аристократов.
Мы остановились в отеле «Гранд Отель Пупп» легендарном заведении, где когда-то отдыхали короли и императоры. Наш номер находился на четвертом этаже с видом на главную колоннаду. Интерьер напоминал дворцовые покои антикварная мебель, хрустальные люстры, ковры ручной работы.
– А не слишком ли это пышно? – засомневалась Катя. – Мы же простые советские люди…
– Во-первых, у нас медовый месяц, – ответил я. – А во-вторых, почему простые? Я чемпион мира, ты – будущая мать моих детей. Да и даже если бы мы были простыми Славой и катей. как ты говоришь это не повод сразу становится серыми мышками. У нас товарищи чехи со словаками молоткасто-серпастный советский паспорт! Вот! – вспонимл я Маяковского и его Стихи о советском паспорте. Сейчас учитывая то что происходит в мире и стране эта краснокожая книжица как никогда в почете.
Программа пребывания в Карловых Варах оказалась очень насыщенной. Утром – прогулки по колоннадам, дегустация минеральной воды из разных источников. Каждый источник имел свое название и особый вкус – «Замковый», «Рыночный», «Мельничный», «Гейзер».
– Говорят, эта вода лечит от всех болезней, – рассказывал нам гид, пожилой чех с отличным русским языком. – Приезжают сюда люди со всей Европы.
– А беременным можно? – поинтересовалась Катя.
– Конечно! Только в разумных количествах. И обязательно пить медленно, маленькими глотками.
Катя послушно дегустировала воду из разных источников, морщась от непривычного соленого привкуса. А я фотографировал ее с традиционными курортными кружечками с длинными носиками.
Днем мы гуляли по городу, заходили в магазины Tuzex, покупали сувениры. Катя выбрала себе красивые серьги из богемского стекла, я купил часы знаменитой чешской фирмы «Prim». Расплачивались специальными бонами – система непривычная, но удобная.
– Хорошо, что у нас эти боны есть, – сказала Катя, любуясь покупками. – А то бы только в обычных магазинах ходили. ТАм действительно выбор похуже
Вечерами мы ужинали в ресторанах курорта, пробовали местные деликатесы – карловарские вафли, травяные ликеры, дичь под различными соусами. В одном из ресторанов играл цыганский оркестр, и мы танцевали под старинные вальсы.
– Как думаешь, наш малыш все это запомнит? – спрашивала Катя, касаясь живота.
– Не знаю – отвечал я. – Но мы ему в любом случае расскажем, покажем да и с собой сбда возьмём когда поедем в следующий раз.
Самым неожиданным приключением стала экскурсия на завод «Крушовицы». Знаменитая пивоварня находилась в получасе езды от курорта, в маленьком городке среди холмов.
Директор завода, узнав, что к ним приехал советский футболист, притом аж целый Ярослав Сергеев, устроил настоящий прием. Провел личную экскурсию по цехам, рассказал об истории предприятия, показал старинное оборудование.
– Мы варим пиво по рецептам XIII века, – с гордостью говорил он. – Только лучший хмель, только родниковая вода из наших источников.
В дегустационном зале нам предложили попробовать разные сорта пива прямо из бочек. Катя, естественно, воздержалась, а я с удовольствием оценил мастерство чешских пивоваров.
– Это действительно лучшее пиво, которое я когда-либо пил, – признался я директору.
– А не хотите сыграть в футбол с нашими работягами? – неожиданно предложил он. – У нас есть заводская команда, они будут в восторге!
Как я мог отказаться? Через час на заводском поле собралась вся смена – человек двадцать крепких чешских парней в рабочей одежде. Катя устроилась на скамейке в роли главной болельщицы, а я вышел играть за команду администрации против рабочих.
Игра получилась веселая и азартная. Чехи играли технично, с пониманием, но недостаток класса компенсировали энтузиазмом. Я забил три мяча и отдал пару голевых передач, но главное – получил огромное удовольствие от самого футбола. Вроде бы мы и собирались пожить без него, но вот поди ж ты. Не отпускает меня любимая игра.
– Пан Сергеев, вы играете как бог! – восхищались рабочие после матча. – Мы всей заводом смотрели ваши матчи в Мексике по телевизору!
В раздевалке мне подарили фирменную футболку завода и ящик лучшего пива. Катя смеялась, глядя, как я расписываюсь на рабочих касках и фотографируюсь со всей командой.
Обязательно надо будет несколько матчей сыграть против наших, ЗиЛовских работяг, а то как-то некрасиво получается. С рабочими завода Крушовице я играл, а со своими нет.
* * *
Дни в Карловых Варах пролетели незаметно. Мы наслаждались размеренным курортным ритмом жизни, утренние прогулки, неспешные обеды, вечерние концерты в отеле. Катя расцвела на отдыхе, лицо порозовело, настроение стало отличным.








