Текст книги "Пробуждение Лимнида (СИ)"
Автор книги: Антон Лесков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)
"Спасибо за откровенность, Фисман," – мрачно сказал министр. Люди в зале переговаривались очень тихо, стараясь не поймать на себе внимания министра. Трагедия в поселке уже оставила свой след, а теперь новость о проходе, о котором никто не знал, только усилила страх. Многие недоумевали и осознавали угрозу как для поселка, так и для каждой жизни.
"Теперь у нас нет времени на долгие рассуждения," – продолжил министр. "Нам нужно принять правильное решение. О мрачнике также доложено в Элледию, как и об оплошности с проходом в поселке."
Зал погрузился в мертвенное молчание, словно на поминках. Министр стоял непоколебимо, без эмоций, его речь оставалась холодной.
"Решение, на мой взгляд, остаётся непростым," – продолжал он. "Мы направим группы строителей на восстановление преграды в поселке и выделим охотников для борьбы с мрачниками. Активность мрачников – плохой знак. Проблем у нас уже много, а теперь ещё и они."
"Завтра утром господин Магнус озвучит список охотников," – заключил министр и, с этими словами, начал двигаться к выходу. Но на несколько шагов от выхода раздался женский голос из глубины зала.
"Вы уверены, министр, что стоит посылать охотников на верную смерть?" – прозвучал голос. Люди в зале обернулись, сосредоточенно вглядываясь в источник звука. В их головах зародилось ещё одно семя тревоги.
Министр остановился и медленно обернулся, взгляд его остался неподвижным, но внутри что-то зашевелилось. Звук голоса Виктории был вызовом, на который министру необходимо было ответить, и ответ не заставил себя ждать.
"Госпожа Виктория, вы, несомненно, видели многое во время своих странствий и экспедиций," – начал министр, его тон был твердым и решительным.
"Однако решение уже принято, и завтра всё станет ясно, как я уже говорил."
"Ваши слова, безусловно, важны," – отозвалась Виктория. "Но мало кто в этом зале понимает, что значит охота на мрачников и какой силой они обладают. Для Фисмана один мрачник не представлял серьёзной угрозы, но что если их будет несколько, а то и больше? В таком случае, господин Фисман наверняка несколько раз подумает, прежде чем атаковать, не так ли, министр?" – её ответ был решительным и чётким.
"Вы абсолютно правы," – ответил министр, сохраняя спокойствие. "Однако не следует слишком углубляться в пессимизм и вводить присутствующих здесь в заблуждение. Фисман и другие охотники всегда осознают риски и ожидают награды, которая их ждёт. Вами, Виктория, восхищаются многие в поселке, и скоро о вас пойдут легенды, как о великом охотнике," – добавил министр с долей иронии.
"Но не следует говорить о том, чего ещё нет," – возразила Виктория. "Мы были бы крайне разочарованы, отправляясь на верную гибель. Надеюсь, у вас нет таких планов, господин министр."
Люди в зале внимательно следили за реакцией министра и словами Виктории. Каждый осознавал влиятельность министра и бесстрашие охотницы, задающей ему вопросы, связанные с жизнью и смертью.
"Министерство заинтересовано в жизни каждого. Совещание считаю закрытым. Всем спасибо," – с долей презрения ответил министр и зашагал в сторону выхода.
Глава 16
Утренний голос, бодрый и знакомый, раздался с приказом: «Подъём!» Стало ясно, что в бараке ничего не изменилось. Все оставалось на своих местах: кровати и прочие предметы. Рабочие собирались на утреннее построение в лёгкой суете. Я тоже направился на построение, предварительно выпив один флакон, переданный мне в больнице. Одевшись, я отправился на место сбора.
Рабочие уже стояли группами, беседуя. Кто-то из них шутил, другие обсуждали табак. Картина утреннего построения оставалась неизменной. Неожиданно раздался громкий голос с командой: "Становись!" Это был голос знакомого человека. Перед нами стоял Андрей, выглядел он как всегда – нерушимым и суровым. Он распределял группы и обсуждал план работы с другими бригадирами. Затем он отпустил всех и подошёл ко мне.
По мере его приближения суровое лицо Андрея начало принимать добродушную улыбку, словно он встретил своего близкого друга. В его глазах мелькнула радость – он был рад видеть меня.
"Ну что, Рома? Привет тебе, извини, что не посещал тебя в больнице после того неприятного инцидента," – сказал он.
"Ничего, всё в порядке, мне удалось поправиться," – улыбнулся я, указывая на свои заживающие рёбра. Улыбка на лице Андрея исчезла.
"Есть ещё одно дело," – сказал он. "Министр поручил мне помочь тебе с тренировками, так что в ближайшее время ты освобожден от работы."
"Тренировки? Что мы будем тренировать?" – поинтересовался я.
"Твою способность, которая, по словам министра, сильно его впечатлила," – ответил Андрей.
"Мне подготовиться?"
"Да, заходи в барак, возьми с собой Акву, и мы пойдём в тренировочный комплекс."
"А кто будет следить за рабочими?"
"Другие бригадиры будут за ними смотреть. Сейчас главное – тренировки," – ответил Андрей.
"Хорошо," – согласился я и отправился обратно в барак.
В бараке я не нашёл Акву – её просто не было. Пришлось спросить рабочих, которые по каким-то причинам остались там, где её найти. Они дружелюбно указали мне на шкаф, внизу которого находился достаточный объём. Взяв со стола небольшую тару и перелив жидкость, я был готов идти обратно к Андрею. Рабочие пожелали мне хорошего дня, я благодарно кивнул и отправился в путь.
На улице Андрей поспешил меня, напоминая, что времени на тренировки немного, а людей, которым они нужны, немало. Мы шли, и он размышлял о важности освоения и понимания своей способности в этом мире, особенно для такого человека, как я – новичка. Он утверждал, что всегда найдётся место для новых лиц, особенно если правительство даёт на это зелёный свет.
Я хотел узнать больше о том событии, которое нас объединило. "Андрей," – осторожно начал я, – "не мог бы ты рассказать мне, как завершилась наша встреча с големом?" Взгляд Андрея на мгновение остановился на мне, словно он был поражён моим вопросом.
"Тот день оставил глубокий след," – ответил он, – "я потерял нескольких друзей, но ты лишился не только знакомых, а находился на грани смерти. Как ты сумел использовать камень, остаётся загадкой." В его словах звучала серьёзность и уважение к тому, что я пережил.
"Да, это действительно было что-то необычное," – согласился я с Андреем. "Я только помню яркую вспышку, золотистый свет, похожий на солнечный луч. Больше ничего."
Андрей кивнул, словно вспоминая момент той встречи. Я мог почувствовать, как его внутренний голос тянулся к тому, чтобы сказать: "Да, ты прав, это было нечто невообразимое. Особенно учитывая, что это произошло в глубине пещеры, где и так было темно, а вместо темноты нас окружал туман из пыли."
"Но в итоге мы спаслись," – добавил я, не решившись продолжать эту тему.
Мы продолжали идти, углубляясь в разные уголки поселка. Я мельком наблюдал за повседневной жизнью людей, замечая, как спокойно они живут здесь. Андрей осторожно перешел к теме охотников. "Здесь много охотников," – сказал он. "У каждого из них свои принципы и жизненная позиция, но часто министерство поручает им важные задания, которые они должны выполнить."
"Задачи, которые поручает министерство, весьма разнообразны – от разведывательных миссий до ликвидации опасных объектов, иногда даже охоты," – пояснил Андрей. "Однако большинство из них остаются в тайне для обычных жителей. Министерству выгодно держать подальше от глаз мирных жителей события, которые могут вызвать панику и разрушение."
"Но люди здесь живут довольно спокойно," – заметил я. "Для них это просто обычный поселок, ничем не выделяющийся. Сложно даже отличить его от поселка в моем прежнем мире."
"Да, и мой прежний поселок был во многом похож на этот," – согласился Андрей. "Но есть и такие поселки, которые сильно отличаются от обычных. Иногда отличия столь явные, что их сразу можно заметить."
"В чем же заключаются эти отличия?" – спросил я с любопытством.
"Мне рассказали, что тебя нашел Борис," – продолжил Андрей. "Лично я с ним не знаком, но по слухам он появился недалеко от поселка Фрамки." Новая информация о поселке Фрамки заинтриговала меня, и я решил узнать больше об этом месте.
"Поселок Фрамки – это скромное и небольшое место, где ценности людей практически не берут в расчет. Для каждого кто там долго находиться это далеко не самое нормальное место, особенно в этом мире. Другие поселки относятся к нему с недоверием и даже некоторым презрением. Там часто обманывают людей, которые случайно туда попадают, и предлагают сыграть в игры вроде покера или других азартных развлечений. Конечно, те, кто приходят в поселок, обычно ничего ценного при себе не имеют. Вот и Борис ничего существенного не имел. Проиграв всё, что у него было, ему предложили сыграть на службу. Это были вроде Арн и Армен, возможно, я ошибаюсь. Они те ещё лжецы и обманщики. Они брали к себе человека, чтобы тот таскал их вещи и был к ним привязан," – продолжил Андрей.
Я внимательно слушал, стараясь запомнить каждое слово. Этот рассказ о Борисе и поселке Фрамки дал мне много пищи для размышлений и ещё больше вопросов о моём новом мире.
"Ну, а дальше о его судьбе я ничего не слышал," – продолжил Андрей.
"Боря выжил," – ответил я. "Он попал в не самую лучшую историю, но мне рассказывал, как ему пришлось. Думаю, мало кто смог бы выдержать такое морально."
"Ох, Рома, Рома, здесь и есть люди, которые не выдерживают все сложности этого мира. Для простого человека это местами сущий ад. Нервы не выдерживают, и многие пристрастились к Глиттермисту."
"Что ещё за Глиттермист?" – спросил я с любопытством.
"Глиттермист – это магический наркотик, который даёт своему потребителю кратковременное ощущение интенсивного блаженства и расширенного восприятия. Он расслабляет разум и делает его более ярким и острым, позволяя чувствовать себя могущественным и непобедимым. Однако, после истощения эффекта наступает резкое падение настроения и энергии. Постоянное употребление приводит к зависимости и серьёзным психологическим и физическим последствиям. Люди могут впадать в безумство, а некоторые и вовсе идут на верную смерть в лапы здешним тварям."
"Ничего себе, тут даже такое есть," – сказал я с возбуждённым интересом.
"Да, так что будь аккуратен, если тебе его предложат," – ответил серьёзно Андрей.
Подходя ближе к комплексу, я услышал шум и свист, словно неподалёку бушевала буря или сильный ветер. В такую чудесную погоду это казалось странным, особенно учитывая, что шум исходил с одной стороны, со стороны комплекса. Мы подошли ко входу в тренировочный комплекс. Сложно было судить о его размерах и количестве людей, находящихся на тренировке, только по внешнему виду.
Андрей посмотрел на меня и сказал подождать у входа. Сам же он пошёл искать какого-то человека – возможно, мастера или учителя, а может, и гуру. Ожидание заставило меня задуматься о моих способностях, скрытых и недоступных, но очень сложных в использовании. Я думал о том, как можно открыть свой потенциал этой силы. Как Альберт мог так легко её использовать? И как Боря пользовался ею без особого сосредоточения, учитывая, что он находился здесь не так давно?
От таких размышлений становилось только сложнее, мысли забивались в голову и мешали сохранять её ясность. Время шло, ожидание Андрея заставляло нервничать без причины. Свисты то и дело накрывали звуковой волной, то они были резкими и частыми, то совсем затихали.
"Ну что ты там стоишь!" – раздался голос Андрея с площадки. "Давай, иди сюда!" Прокричав, он привлек мое внимание, заставив меня спешно войти внутрь комплекса. Первые впечатления от комплекса оказались весьма позитивными и соответствовали моим ожиданиям. Он не разочаровал. Хотя не был таким универсальным, как ожидалось, и на площадке было не так много манекенов.
"Тебе поможет другой человек," – сказал Андрей. "Я в этих делах несилен, особенно в обучении. Мне ближе ремесло." За его спиной медленно возник силуэт среднего возраста мужчины, скромного и ненавязчивого учителя, словно расплывающегося в тени. Он одет в простую одежду, и его легко можно было спутать с обычным жителем поселка. Но в его простоте чувствовалось что-то глубокое, какие-то тайные знания, недоступные обычному глазу.
"Привет," – заговорил он. "Меня зовут Франциско. Я твой временный наставник. Постараюсь тебя обучить, и кто знает, возможно, из тебя выйдет отличный охотник, а может, что-то ещё. Это мы и предстоит узнать." Молча кивнув, я начал осознавать серьёзность предстоящей тренировки. Андрей протянул руку Франциско, попрощавшись, затем посмотрел на меня с лёгкой улыбкой, пожелал удачи и удалился из комплекса, оставив меня с новым учителем.
"Не говори, как тебя зовут," – сказал Франциско. "Рома, вот твоё имя. Приступим к тренировке, но для начала найдём свободную площадку. Нам не нужна большая, твоя способность ещё не раскрыта."
"Разве пары манекенов нам не хватит?" – спросил я.
"Нам достаточно одного," – ответил Франциско, повернувшись и начав двигаться в противоположную сторону. Его шаг был гораздо длиннее моего, и мне приходилось поспевать за ним. Мы прошли несколько десятков метров, петляя между площадками.
Причина сильного ветра стала мне известна, когда я увидел его вживую. На одной из площадок стоял человек, разглядеть его было трудно. Он взмахивал странным предметом, и ветер окутывал манекен, трепля его и сильно раскачивая в разные стороны. Свист разрезал воздух, оставляя в ушах неприятный шум. Во время пауз он пил много Аквы, как мне показалось. Мы прошли мимо него и остановились на соседней площадке. Она была не просторной, а в конце стоял манекен, который выглядел как не пугающий враг, лишённый страха и ужаса. Рядом с нами стояли несколько тар.
"Что в этих тарах?" – поинтересовался я у Франциско.
"Здесь находится Аква," – ответил он. "Возможно, тебе придётся сделать пару глотков, когда появится твоя способность. В ином случае тебе с каждым разом будет становиться хуже и хуже."
"Да, это состояние мне знакомо," – согласился я. И показал своему новому учителю акву, которую взял из барака. Он посмотрел и одобряюще кивнул.
"Хорошо, тогда приступим," – сказал Франциско. "Достань свой предмет, который открыл в тебе способность."
Засунув руку в карман, я достал камень. Его блеск особенно выделялся на солнце, так что даже Франциско удивился, увидев настолько редкий и необычный предмет.
"Интересная у тебя вещица," – загадочно промолвил Франциско.
"Мне и самому интересно," – ответил я, переворачивая камень в руке. Он казался каким-то инородным, словно его появление в этом мире было схоже с моим.
Франциско попросил меня расслабиться, закрыть глаза и подумать о чём-то важном в моей жизни. В мыслях сразу возникла семья – забыть о ней было невозможно. Тёплые эмоции и чувства окутывали меня, наполняя сердце радостью. Но на этом всё не закончилось. Он подошёл ко мне ближе и попросил открыть глаза. Я открыл их быстро и сразу встретился с его взглядом. То, что произошло дальше, проникло в мой разум и внезапно напугало меня.
Цвет его глаз резко изменился – они больше не были прежними. Глаза, словно чешуя ящерицы, переливались разными оттенками, как будто внутри перемешивались различные субстанции, чтобы в итоге получился напиток божественного цвета. За несколько секунд я успел разглядеть это удивительное зрелище, и тут началось нечто невообразимое. Мой разум будто застыл, словно щелчком пальцев выключили сознание, и в моей голове наступила пустота.
****
"Что он себе позволяет? Теперь нас посылают на разведку с убийством мрачников! Почему? Мы же не отряд по зачистке мрачников!" – Вика была в полном возмущении после утреннего совещания. "У меня куча вопросов!"
"Успокойся," – ответил ей Фисман. "Мы с тобой не первый день знакомы, хоть и не настолько близко, но ты должна понимать серьёзность ситуации."
"Я её понимаю," – ответила Вика. "Понимаю, что нас снова хотят использовать. Высшие чины из министерства давно за поселком не бывали. Они привыкли отсиживаться и раздавать указания жителям, как жить, и нам, как служить."
"В твоих словах есть доля правды," – согласился Фисман, его лицо оставалось непроницаемым.
"Доля правды, говоришь? А как ты думаешь, сколько нас останется живых после этой 'миссии'? Ты, наверное, забыл про их способность общаться с кровожадными тварями, ужасными существами и прочими отродьями этого мира!" – Эмоции переполняли Вику, она очень ценила жизнь.
"Успокойся, ещё раз тебе повторяю," – повысив тон, сказал Фисман. "Мы будем предельно осторожны."
"Осторожность?" – с сарказмом продолжила Вика. "Ты всегда говоришь про осторожность, когда выдвигаешься с группой. Мол, нам будет весело, как на пикнике: посидим, отдохнём, расслабимся. Нет, Фисман, мы опять придём к тому же результату," – не унималась Вика.
"Возьми себя в руки. Мы ещё многого не знаем, и скорее всего, не узнаем. У нас нет выбора. Если не выполним поручение, нас ждёт долгий срок в тюрьме, а во второй раз за отказ нас просто повесят или сделают что-то ещё хуже. Как бы это странно ни звучало, но идти выполнять миссию кажется более разумней, чем обрекать себя на верную смерть или куда хуже, умереть в мучениях."
"Мне хочется кричать от происходящего! Сколько всего сделано, а нас посылают на охоту на мрачников! Не думала, что доживу до такого момента, чтобы идти на мрачников в составе недоукомплектованной группы да еще и с людьми которых мало знаю. Где охотники из других поселков? Почему министр не позвал никого из них? Это не кажется тебе странным, Фисман?"
Фисман стоял задумавшись, его лицо оставалось непроницаемым.
Он не хотел ссориться с Викой, но и не хотел подливать масла в огонь её истерики. "Сделаем, как сказано," – холодно ответил он. "Разберёмся по ходу дела."
Внутри Вики бушевал ураган эмоций: страх смерти, тревога, чувство несправедливости. Они находились в тесной комнате, и её недовольство никто не мог услышать. В зале было много людей, выпивающих разные напитки. Степень крепости варьировалась от детской до взрослой. За дверью слышалась песня барда и приглушённые удары кружек о стол. Люди за дверью наслаждались моментом, пусть и незначительным, но радостным – найти другое место для отдыха было сложно.
"Послушай," – Фисман стал говорить тише. "Наше дело в какой-то степени простое. Мы пойдём и сделаем это качественно. Мы профессионалы и знаем о здешних тварях больше, чем кто-либо в этих краях."
Вика пыталась унять бушующий внутри неё ураган, но тревога и страх продолжали поглощать её разум.
"Один из наших плюсов – это наши способности. В случае чего мы всегда постоим друг за друга," – уверенно сказал Фисман.
"У тебя появилась уверенность после выпитого бокала? Особенно что касается наших шкур," – усмехнулась Вика. "В тебе много уверенности, Фисман. Тебе бы не охотником быть, а оратором и вдохновителем, может быть даже философом," – добавила она с лёгким смехом.
Фисман не обиделся на её шутки и смех. Он понимал сложность миссии, поставленной министерством, и с пониманием относился к реакции Вики. Для себя он сделал положительный прогноз: ему удалось немного успокоить эту пылкую девушку.
"Возможно," – ответил Фисман, – "но, пожалуй, останусь тем, кем являюсь."
"Ну смотри, Фисман, надеюсь, эти слова ты сказал в полном здравии," – Вика ухмыльнулась, её смешанные чувства сменились с задиристости на лёгкую радость.
Фисман поднял бутылку и разлил остатки хмельного напитка по бокалам.
"Прошу," – сказал он, протянув бокал Вике.
Вика приняла бокал, и на мгновение её беспокойство растворилось в атмосфере дружеской шутки и доверия.
Стены хмельного заведения продолжались наполняться душевной игрой бардов. Мелодичные звуки песен разливались не только внутри, но и снаружи можно было услышать их превосходное исполнение. Фисман и Вика продолжали беседовать, когда внезапно раздался громкий удар в дверь. В их маленькой комнате наступила тишина, и их взгляды мгновенно обратились к двери.
"Фисман, мы разве кого-то ждём?" – настороженно спросила Вика.
"Нет, может, хотят предложить ещё бутылочку," – спокойно ответил Фисман.
"Но мы только что начали эту," – заметила Вика.
"Войдите!" – громко крикнул Фисман.
Дверь открылась, и на пороге показался Кирилл.
Глава 17
Появление Кирилла сильно удивило Фисмана. Он знал, кто он такой, но не понимал, как тот нашёл их именно в этом месте. Они бывали здесь нечасто и без особого повода. Кирилл стоял в дверях с явно пьяным видом, его настроение было трудно понять – то ли приподнятое, то ли натянутое веселье. Но одно было ясно: он был изрядно пьян.
Кирилл вошёл, и по его лицу было видно, что он готовился сказать что-то громкое и важное. Однако в его состоянии это оказалось непростой задачей. Вместо этого он просто выдавил:
"Привет, я вас нашёл!" Затем он начал делать уверенные, хотя и несколько неуклюжие шаги в сторону стола, словно пьяный моряк, идущий по качающейся палубе.
Фисман и Вика обменялись удивленными взглядами, пытаясь понять, что же привело Кирилла сюда в таком состоянии.
"Ну, раз уж ты нас нашёл, присаживайся," – сказал Фисман, подвигая ему стул.
Кирилл, слегка покачнувшись, уселся и поставил на стол свою бутылку, с довольной улыбкой оглядывая собравшихся. В его глазах блеснули огни веселья и какой-то тайны, будто он принёс с собой нечто важное, но в состоянии опьянения пока не мог это выразить.
Вика смотрела на Кирилла пронзительным взглядом, размышляя, зачем он здесь и как сумел их найти. Озадаченность явно читалась на её лице, чего нельзя было сказать о Фисмане. Он смотрел на Кирилла с улыбкой и пониманием, предвкушая предстоящие дела и воспринимая лишний повод расслабиться как должное.
"Я, впрочем, проходил мимо и решил зайти поздороваться," – икнул Кирилл, начав разговор невпопад. Вика нахмурилась ещё больше, её лицо отражало глубокое недоумение. Но, взглянув на Фисмана, который оставался хладнокровным и спокойным, она решила поддержать Кирилла, позабыв о множестве вопросов.
"Тебе налить? У нас тут довольно интересный напиток, он приведёт тебя в нужное состояние," – задорно проговорила Вика.
Кирилл, глядя на Фисмана с опьяненным выражением, искал в нем поддержку. Фисман, заметив это, кивнул в сторону Виктории, одобрительно улыбаясь.
"Ну что ж, за встречу!" – весело произнесла Вика, поднимая бокал и разливая напиток, стараясь внести немного веселья в этот момент. Они продолжали общаться, рассуждая на весёлые темы и избегая тревоги и волнения. Кирилл не был целиком посвящен в планы министерства, так как не имел доступа к конфиденциальной информации, Фисман с Викой прекрасно это знали. Они старались обходить разговоры о миссии стороной, когда Кирилл пытался что-то у них выведать.
Как оказалось из не простого разговора, Кирилл был включен в список группы, в которой Фисман был главным. Группа состояла из десятка человек, почти все были опытными охотниками и стражами, показывающими отличные результаты. О некоторых из них слышали в разных поселках, и они имели свой вес в обществе. Кирилла они знали заочно, но лично не сталкивались до этого дня, и его судьба была им неизвестна.
В списке, который предоставили Фисману, был один человек, о котором он никогда не слышал и никогда не видел. Это вызывало у него беспокойство. После утреннего собрания он решил выяснить, кто этот человек. Обращаясь к разным слоям поселка, он надеялся получить хоть какую-то информацию. Многие знали Фисмана и хотели ему помочь, но никто не мог дать ответа.
В моменты общения Фисман выглядел задумчивым не из-за планов на поход, а из-за таинственного человека, о котором не было ничего известно. Этот незнакомец не давал ему покоя, и он чувствовал, что разгадка его личности может оказаться ключом к успешному выполнению миссии.
****
Внутри пустоты моего разума вдруг зазвучал голос ментора. Он эхом отдавался где-то вдалеке, словно шепот в темноте. В этот момент любой здравомыслящий человек мог бы почувствовать себя на грани безумия. Голос говорил: "Не только пустота твоего сознания представляется тебе. Загляни глубже, и ты сможешь увидеть свою способность.
" Я пытался найти то, что скрыто в моем разуме. Задача казалась невероятно сложной. Идти по пустоте без видимой дороги создавало чувство неуверенности и страха. Голос становился все громче и настойчивее: "Следуй своей интуиции, следуй своему предназначению!" От этого давления разум кричал о прекращении. С каждой секундой боль усиливалась, как будто меня заперли в клетке. В сознании начали появляться символы и пронзающий страх, словно лезвие. Звуки неведомых тварей, их вопли, скрежет, гогот и прочие шумы сливались в симфонию настоящего ада.
Вдруг вдалеке появился луч золотого света. Его блеск показался мне даром надежды на спасение. Луч пробивался сквозь мрак, указывая путь. Без промедления я устремился к нему. Я бежал, как вокруг стали появляться силуэты странных, незнакомых мне существ, издававших различные звуки. Но внезапно все остановилось, звуки пропали, и настала тишина и пустота. Картинка снова прояснилась, но на этот раз я оказался не в пустоте. Мое сознание перенесло меня в закрытое место, напоминающее джунгли с болотистой местностью. Звуки доносились издалека, вызывая смесь интереса и страха. С каждым шагом я чувствовал, как приближаюсь к разгадке, и одновременно опасность становилась все реальнее.
Медленно продвигаясь метр за метром сквозь болотистые джунгли, я слышал пение птиц, которое контрастировало с угрюмой атмосферой вокруг. Живность здесь была редкостью, а запах стоял такой, словно здесь произошло побоище, и гниющие трупы лежали повсюду. Возле деревьев росли грибы удивительно странных цветов и форм, усиливая ощущение чуждости этого места. Запах был настолько отвратительным, что отторгал мое присутствие, но я продолжал двигаться вперед, пока не увидел под ногами жижу темно-серого цвета, липкую и тянущую. С трудом отрывая ногу от земли и пытаясь продвинуться дальше, я поднял глаза и то, что увидел впереди, было не самым приятным зрелищем.
Озеро внутри джунглей выглядело неестественно. Общая картина становилась все мрачнее, и я не знал, как покинуть это место. Смотря в разные стороны, джунгли казались однородными, иного пути, кроме как идти прямо, не было. Казалось, что само пространство вокруг меня замыкалось, не оставляя выбора. Я шел вперед с сильной опаской, чувство тревоги нарастало с каждым шагом. Сделав еще пару шагов, я внезапно почувствовал, как болотистая жижа поглотила меня полностью, не позволяя двигаться. В панике оборачиваясь из стороны в сторону, я искал помощи, но понимал, что её не будет.
Внутри меня стал слышен странный голос, словно говорил не человек, а что-то неестественное, меняясь с каждым словом.
"Иди ко мне, иди ко мне!" – монотонно повторялась фраза.
Паника поглотила меня, и я начал видеть, как Гливики и другие существа выходили из озера. Одни шли медленно, другие ускорялись и передвигались все быстрее и быстрее. Голос становился все громче, пока фраза не изменилась:
"Прими меня, и ты познаешь истину!"
В этот момент я осознал свою беспомощность. Существа подошли ко мне, и мир внезапно погрузился в пустоту, оставив только легкий шум в ушах.
Вода полилась по моему лицу, открыв глаза, я обнаружил, что лежу на земле тренировочного комплекса. Франциско стоял рядом с пустой бутылкой в руках, явно ошарашенный. Его глаза были широко раскрыты, и он не знал, с чего начать диалог.
Я тоже не понимал, как оказался на земле. Франциско наконец решился и спросил: "Ты в порядке? Первый раз вижу, чтобы кто-то так тяжело переносил процедуру открытия способности. Обычно люди не могут нормально войти в состояние транса и раскрыть свои силы. Но с тобой произошло что-то странное. Ты бормотал что-то невнятное себе под нос, потом упал, и тебя начало трясти. Мне пришлось сбегать за водой, чтобы привести тебя в чувство. Было ощущение, что тебя словно держали и не давали выйти из этого состояния," объяснил Франциско.
Я попытался сесть, голова немного кружилась. "Кажется, я видел что-то… Я был в джунглях, и там было озеро… и существа, выходящие из него," пробормотал я, стараясь осмыслить произошедшее. Франциско присел рядом, внимательно слушая. "Это звучит как глубокий транс, Рома. Возможно, твоя способность связана с видениями или переходами в другие реальности. Нужно будет изучить это подробнее. Но сначала отдохни, тебе нужно восстановиться," сказал он, помогая мне подняться.
Франциско впал в смятение. Он многое видел и о многих вещах знал, и то, что я поведал, напугало его. Он знал про Лимнида, и описание, которое я дал, в точности совпадало с древними писаниями. Решив пока не касаться этой темы, он решительно сунул мне стакан Аквы с явным намеком выпить.
Я выпил стакан, и мне сразу стало легче. Затем Франциско налил еще и утвердительно попросил выпить. Я уже не мог пить, отказывался, но он настаивал, чтобы я пил без раздумий. Напившись Аквы, я действительно почувствовал облегчение. Встав на ноги самостоятельно, Франциско приказал взять в руки камень и направить его в сторону манекена.
Я достал камень и направил, как он сказал. "Что дальше?" спросил я.
"Сосредоточься на манекене," сказал Франциско. "Представь себе угрозу, которая может исходить от него, сосредоточься на этой неприятности."
Закрыв глаза, я попытаюсь представить манекен как реальную опасность. После того, что произошло буквально недавно, меня терзало сильное смятение, и сосредоточиться было крайне тяжело. С открытыми глазами манекен не представлял угрозы, закрыв глаза, я пытался осознать, что он является угрозой, представляя его в виде дикого зверя, который напал на меня до попадания в этот мир.
Франциско стоял в стороне, поддерживая меня ободряющими словами, создавая атмосферу, в которой я мог бы сосредоточиться. Но мысли были разбросаны, словно листья на ветру, и я не мог собрать их в единое целое. Камень в моей руке оставался направленным в сторону манекена, но ничего не происходило. Я открыл глаза и почувствовал разочарование и беспомощность.
Франциско не сдавался, продолжая подбадривать меня, но его слова казались далекими и приглушенными, как будто он говорил из другого мира. Я снова закрыл глаза и снова попытался сосредоточиться, продолжая представлять манекен как дикого зверя. В моем воображении он рычал и бросался на меня, но реальность оставалась прежней.
Камень был холоден и неподвижен, и я не чувствовал никакой магической силы. Франциско шагнул ближе, его голос стал тверже и увереннее.
"Ты сможешь, Рома. Ты уже видел свою силу. Сосредоточься на том, что ты видел в джунглях. Найди внутри себя ту силу, которая спасет тебя."








