355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Демченко » Морская прогулка » Текст книги (страница 22)
Морская прогулка
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:31

Текст книги "Морская прогулка"


Автор книги: Антон Демченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 28 страниц)

На Варяг мы вернулись, даже позже, чем посыльные доставили на борт наши покупки. Но к ужину успели, а это главное. Тем более, что сегодня Лейф превзошел сам себя, приготовив совершенно замечательный грибной пирог с сыром и запеченное филе лосося со стручковой фасолью. Пища богов.

На одно только надеюсь, что Варяг никогда не пойдет куда-нибудь в Индокитай, а то с Лейфа, этого географа от кулинарии, станется начать готовить в походе каких-нибудь жареных тарантулов или сушеных кузнечиков... А я эту насекомую мерзость не люблю. Воспоминания навевает... нехорошие.

Кстати, о воспоминаниях. Надо бы озадачить князя Телепнева кое-какими вопросами, касательно творившегося на Руяне беспредела. Да и по персоналиям пройтись не помешает. Так... а вот по ним надо для начала заглянуть в книжку, а потом уж расспрашивать нашего князя. Где тут мой альманах?

От чтения справочника из города Гота, меня отвлекла Хельга Милорадовна.

– Виталий Родионович, могу я вас попросить отвлечься на минутку от этого апофеоза породистого самолюбия?. – Хельга присела на диван, напротив меня.

– Для вас, все что угодно, Хельга... до первого возражения Лады. – Кивнул я, откладывая в сторону альманах Гота.

– Вы так любезны... князь. – Весело сверкнув глазами, проговорила исследовательница.

– И вы туда же, Хельга Милорадовна? – Вздохнул я.

– Прошу прощения, Виталий Родионович. Просто я впервые вижу человека, которому не пришлось по душе получение столь высокого титула. Вот и не удержалась. – Покаялась Хельга.

– Ладно уж. Оставим это. – Я махнул рукой. – Так, чем я могу вам помочь, Хельга Милорадовна?

– Да... Сегодня, мой брат был в городе и слышал, что в Карлскруне остановился граф Виттельсбах из свеаландской ветви этой фамилии...

– Виттельсбах... Виттельсбах... – Я потер переносицу, пытаяь вспомнить, где мог слышать эту фамилию. – Это не тот ли самый Мориц Виттельсбах, о котором так восторженно отзывался советник Сакулов, перед нашим отъездом?

– Именно он. – С готовностью кивнула Хельга. – Мы не стали включать его в список философов, которых намеревались посетить в Свеаланде, поскольку не предполагали, что сей ученый господин осмелится выйти в свет. После недавнего скандала в Иль-де-Франс, Виттельсбах, обвиненный в проведении запрещенных исследований, вынужден был бежать, спасаясь от клерикалов Сен-Клу[22]22
  Сен-Клу – «философский» центр Франции, своеобразная Сорбонна, с жесткими правилами и нормами, за соблюдением которых следит клерикальная комиссия. В ее власти запрещение и разрешение исследований в области «естествознания», а также преследование исследователей-нарушителей. Кроме того, законодательством Франции на клерикальную комиссию возложены обязанности по расследованию любых преступлений связанных с применением магии. Подчиняется комиссия непосредственно кардиналу Франции и подотчетна королю.


[Закрыть]
.

– Я так понимаю, вас интересует, не нанесет ли общение русских исследователей с французским беглецом, скажем так, политический вред исследованиям? – Поинтересовался я.

– Верно. – Коротко кивнула Хельга.

– Не вижу ничего страшного. На территории Руси, господин Виттельсбах не совершал никаких преступлений, а учитывая, что у нас отсутствует как таковое понятие запрета исследований в области естествознания, даже сам термин "преступник", в отношении господина Виттельсбаха, я считаю неприменимым. Так что, если у вас появится возможность пообщаться с этим человеком, препятствовать я не стану... но охрану возьмете с собой. На всякий случай... – Договорил я, и Хельга засияла, но тут же насторожилась.

– А что, вы даже с Владимиром Стояновичем не посоветуетесь?

– А зачем? – Удивился я. – Его сиятельство четко определил мои права и обязанности в оказании помощи вашим исследованиям, и сложившаяся ситуация не выходит за рамки моих полномочий. Так что, езжайте себе спокойно.

– Благодарю, Виталий Родионович. – Хельга тряхнула копной рыжих волос и, вскочив, умчалась делиться новостями с братом, чья долговязая фигура, все время нашей беседы, нервно расхаживала по кормовому балкону яхты. М-да уж. Я покосился на альманах, лежащий рядом и вздохнул. А ведь еще совсем недавно все было просто и понятно, но нет, стоило попасть в поле зрения сильных мира сего, и жизнь тут же стала не в меру веселой штукой.

Я же теперь человек женатый, можно сказать респектабельный... и вообще, без пяти минут заводчик, так что побегушки-пострелушки никак в этот светлый образ не вписываются. Ну, разве что изредка, незаметно и тихо... как учили, а не так, как с этими руянско-ковбойскими приключениями вышло. Позорище, так и азы первой профессии забыть недолго. Нехорошо.

Вновь открыв упитанный том "апофеоза породистого самолюбия", по меткому выражению Хельги, я погрузился в хитросплетения родословных, громких титулов и ярких гербов, старательно раскладывая по полочкам информацию о том, кто кому доводится родней и в какой степени. Честно говоря, на "том свете", подобное упражнение мне и в голову бы не пришло, но здесь... в этом мире, непотизм явление не просто частое, но обыденное, а значит, его ни в коем случае нельзя упускать из виду.

Нашел я, кстати, и Виттельсбахов. Вот уж, где рассадник того самого непотизма! Одних высших сановников в Рейхе, Свеаланде и Лотарингии около десятка. И лишь французская ветвь блистает совсем в других областях. Там, все больше меценаты, да академики... но, ни одного представителя этой славной фамилии в Сен-Клу. Не было среди франкоговорящих Виттельсбахов естествознатцев... уже века два, как не было. Последний из философов этого рода, пребывал в стенах Сен-Клу, как раз, два века назад, но от чего-то, переехал в Свеаланд, и основал тем самым северную ветвь фамилии. Интересно, получается, у Виттельсбахов, побег философов из Франции в Свеаланд, это такая традиция? Забавно.

Утром следующего дня, Хельга с братом усвистали в город, в надежде устроить встречу с беглым светилом философии, а мы с Попандопуло засели за разбор рекомендательных писем подготовленных его начальником, главным инженером Хольмского завода накопителей Горбуновым. В Карлскруне располагаются конторы очень многих компаний и производств. Столица, как-никак. Вот Гордей Белозорич и снабдил нас письмами владельцам некоторых из них. В основном, хозяевам металлургических и станкостроительных заводов, чья номенклатура товаров была куда шире, чем даже у демидовских и фроловских заводов на Руси.

Не сказать, что я уже готов заказывать необходимое оборудование для завода, но посетить несколько контор, чтоб присмотреться к имеющемуся ассортименту и ценам, нам явно не помешает. А там, глядишь, и с владельцами познакомимся. Потом, как время придет, и торговаться проще будет...

Отобрав несколько рекомендаций, мы с Леопольдом выбрались на причал и отправились на поиски экипажа. Конечно, утро не самое лучшее время для визитов, но ведь мы пока в гости к дельцам и не набиваемся. Вот, если что-то заинтересует, тогда и с владельцами встретимся, там и письма пригодятся...

Попандопуло молчал всю дорогу до первого пункта нашего сегодняшнего путешествия, конторы финской компании Оутокумпу, медные производства которой так нахваливал Горбунов, но когда мы покинули обитель горячих финских парней и вышли из небольшого особнячка на острове Сальте, Леопольд, наконец, заговорил, и слова его повергли меня в небольшой ступор.

– А что ж вы, Виталий Родионович, и на составленный мною список надобных станков не взглянули? – Небрежно поинтересовался Попандопуло, забираясь следом за мной в нанятую коляску.

– Хм... Леопольд Юрьеввич, а вы уже его составили? – Придя в себя, выдавил я. Ну да, у нас еще толком сам автомобиль не додуман, а один скоростной юноша уже и список оборудования накропать успел...

– А как же. – В голосе Попандопуло проскользнули возмущенные нотки. – Разумеется, он неполон, но для открытия первого этапа производства, указанных мною станков будет вполне достаточно.

– Первого этапа? – Я непонимающе взглянул на Леопольда, и тот нахмурился.

– Виталий Родионович, вы же сами говорили о необходимости скорейшего начала выделки электромоторов. Вот мы с Высоковскими и план составили... Неужто, вы его еще не прочли?

– Каюсь, Леопольд Юрьевич, со всеми этими происшествиями... – Я развел руками, припомнив, как еще по пути на Борнхольм Берг передал мне кипу бумаг, которую я так и не удосужился просмотреть.

– А... ну да. – Попандопуло смешался и, запунцовев, проговорил. – Это вы меня извините. Гордей Белозорич часто мне пеняет, что я в работе ничего округ себя не вижу. Вот, возьмите. Тут основное...

С этими словами, Леопольд достал из-за отворота пиджака бумажник и, выудив из него несколько бережно сложенных листов бумаги, протянул их мне. Оказалось, что педантичный Попандопуло составил для себя тезисную выжимку из рожденного им с Высоковскими плана, и не расставался с ней, таская в бумажнике вместе с небольшим блокнотом, куда он записывал все свои многочисленные идеи.

Вчитавшись в ровные, словно по линеечке написанные строки, я удовлетворенно хмыкнул. Оказывается, предложенная мною в одной из бесед с нашими изобретателями, идея, касающаяся организации производства, была ими принята и доработана. В результате, уже сейчас мы могли заняться закупкой станков, на которых, после некоторой хм-м... модернизации, в скором времени, можно будет начать производство электродвигателей. А следующим пунктом первого этапа шло оборудование цеха по производству "воздухонаполненного покрытия", иначе говоря, шинное производство. Следом за ним, производство амортизаторов... Эх, а ведь с толком расписано...

Самое интересное, что наши высоколобые умники, создавая свой план, учли такую "неважную" по мнению большинства их коллег вещь, как финансы. Введение в эксплуатацию каждого этапа, позволяло открыть производство еще ДО сборки первого авто. А что, компактные электродвигатели для небольших производств, вместо локомобилей, мягкие амортизаторы для колясок, шины для них же, фонари, производство которых легко трансформируется в производство фар... и т.д.

Пролистав записи, я откинулся на обитую кожей спинку дивана и как никогда четко почувствовал, как же трясет на брусчатой мостовой коляску, пусть даже сама она подрессорена, а диван под моим седалищем тихо поскрипывает пружинами.

– Вот что, Леопольд Юрьевич, – я прихлопнул ладонью прочитанные листы. – Разворачиваемся и возвращаемся на Варяг, почитаю ваш план. Если меня все устроит, то уже завтра навестим контору Ганзы.

– Банк? – Удивился Попандопуло, но послушно ткнул извозчика кулаком в спину и тот, выслушав короткую фразу, кивнув, потянул поводья.

– Именно. Свяжемся по телеграфу с князем, объясним что к чему, и оформим для вас опцион. Владимир Стоянович сообщал, что Государь одобрил кредитование завода, под залог наших электрических патентов и обязательство поставить в казну двадцать элетромоторов, в течение года, с момента открытия производства. Так что, дело за малым...

– И на какую сумму? – Полюбопытствовал Попандопуло, отчего я невольно поморщился.

– Пока, немного. В пределах ста пятидесяти тысяч. – Вздохнул я.

– А... да, невелик кредит. – Согласно кивнул Леопольд. Я недоуменно покосился на него.

– Сто пятьдесят тысяч, это ваш опцион. Сам кредит – семьсот тысяч. – Попандопуло заперхал.


Глава 6. Повторенье, мать ученья...

На чтение составленного нашими умниками плана, у меня ушло добрых три часа, но результат откровенно порадовал. Единственное, что вызывало у меня определенное и вполне обоснованное беспокойство, это то, что его составители ни в коей мере не являются экономистами... Впрочем, здесь этого племени пока и вовсе нет, что, правда, никак не мешает заводчикам развивать свои производства. Заводчикам, да... ну, у них хоть опыт есть, а у меня... а у меня есть князь Телепнев, между прочим. Вот ни на секунду не поверю, что у его сиятельства не найдется подходящего специалиста! А значит... Ладно. Все равно я планировал связаться с князем...

Честно говоря, глядя на кипу бумаг, составляющих результат работы наших ученых, я несколько приуныл. Чтоб отправить такую прорву информации, мне рядом с корабельным телеграфом ночевать придется.

Впрочем, "поплакавшись" князю об этой проблеме, я получил вполне успокоительный ответ. Которым и поспешил воспользоваться.

– Вот что, Леопольд Юрьевич, с покупками придется немного подождать. – Задумчиво проговорил я, входя в салон, где меня дожидался Попандопуло. – Но в банк мы все же поедем. Готовы?

Понурившийся было, услышав начало фразы, Леопольд воспрянул и, кивнув, устремился следом за мной.

Кивнув на ходу, тренирующимся на палубе Тишиле и Лейфу, я скатился по трапу на причал. Как ни удивительно, Леопольд, уж на что не производящий впечатления тренированного человека, и не подумал отставать. Так что, не прошло и пяти минут, как мы, поймав очередного извозчика, катили в ганзейскую контору.

Узкие высокие дома с забранными в мелкую решетку окнами проплывали мимо, а меж их красными черепичными крышами, как меж зубцами крепостных стен виднелось безоблачное синее небо. Хорошо...

Мы почти миновали Бьоркхольмен, когда наш извозчик ткнул лопатообразной ладонью в сторону ничем не примечательного, на первый взгляд, здания, примостившегося на углу двух улиц и, прогудев что-то о Ганзе, остановил коляску. Кажется, приехали.

Я подхватил сверток с копиями бумаг приготовленных нашими философами, расплатился с извозчиком и выбрался из коляски следом за Леопольдом.

Тяжелые дубовые двери конторы распахнулись перед нами еще до того, как мы успели коснуться начищенных бронзовых ручек. Ну да, ментальные конструкты, вместо фотоэлементов. Я фыркнул, но не мог не признать, что ганзейцы умеют пускать пыль в глаза.

Оказавшись в небольшом приемном зале с длинной и высокой, забранной матовым стеклом стойкой, мы с Попандопуло переглянулись.

– Телеграф. – Проговорил я, и Леопольд старательно закрутил головой. Секунда, и инженер кивает на скромную дверь в противоположном конце зала, над которой расположилась небольшая табличка... естественно, на свеоне. Нет, точно, нужно учить язык.

Кабинет телеграфного отдела встретил нас тишиной и еле слышным стрекотом, доносящимся откуда-то из-за перегородки, разделивший и без того небольшое помещение на две части.

– Добрый день, господа, располагайтесь. Чем могу вам помочь? – Лощеный молодой человек в деловом костюме, поднявшийся нам навстречу из-за массивного стола, безошибочно начав разговор на русском языке, указал нам с Леопольдом на гостевые кресла у окна.

Услышав клерка, Попандопуло выжидающе глянул на меня и, не проронив ни слова, устроился в одном из кресел.

– И вам доброго дня. Мы хотели бы арендовать телеграфную линию связи с Хольмградом. – Понимая, что просьба моя несколько необычна, я, тем не менее, сильно надеялся, что смогу уговорить здешних дельцов пойти навстречу. В конце концов, какой банкир упустит выгоду?

– Простите? – Невозмутимо-доброжелательное выражение лица клерка сменилось явным непониманием.

– Хм. Господин... – Я сделал паузу.

– Роствер... Герман Иммануилович. – Спохватился клерк и, пригладив нервным жестом редкую бородку, коротко кивнул.

– Так вот, господин Роствер, повторюсь, мы желали бы арендовать ваш телеграф для связи с Хольмградом. Причем, это не будет передача сведений в хольмское представительство Ганзы.

– Извините, но банковский телеграф не исполняет почтовых функций. – Нахмурился наш собеседник. – Исключение составляют лишь доверительные бумаги, касающиеся денежных операций наших вкладчиков.

– Верите ли, уважаемый Герман Иммануилович, я прекрасно осознаю всю необычность своей просьбы. И все же, настоятельно прошу меня выслушать. – Я выложил на журнальный столик пакет с бумагами. – Здесь, находятся документы, которые необходимо в ближайшее время передать моему компаньону. Доверить их обычной почте, или почтовому же телеграфу я не могу, поскольку такое действо поставит крест на их конфиденциальности. Тогда как банковский телеграф и был создан для ее обеспечения. Вы же не будете с этим спорить? Естественно, оплачивать работу я буду по полной, банковской же, ставке. Если не ошибаюсь, это обойдется в сумму не менее сорока рублей ассигнациями. Кроме того, прошу иметь в виду. В случае своевременного получения документов моим компаньоном, к вечеру завтрашнего дня ваша контора получит распоряжение из Хольмграда на открытие казначейского счета... с шестизначным лимитом.

Глаза клерка округлились, после чего молодой человек, наверное, чтобы прийти в себя, вновь дернул свою куцую бородку, и, наконец, заговорил.

– Но помилуйте, даже если допустить, что наш отдел пойдет вам навстречу... в случае связи с не ганзейскими аппаратами, мы не сможем гарантировать полную конфиденциальность передаваемых сведений! Для этого необходимо, чтобы принимающая сторона обеспечила соответствующие условия.

– О, на этот счет, можете не волноваться. Безопасность принимающей аппаратуры полностью лежит на моем компаньоне. – Я позволил себе короткую усмешку. Все-таки, не зря князь озаботился альтернативными линиями связи, помимо официального телеграфного сообщения с Особой канцелярией, как раз на подобный случай. Нет, я не имею в виду, что канцелярская аппаратура не имеет должной степени защиты. Просто, иногда на Владимира Стояновича накатывают приступы прямо-таки болезненной щепетильности, особенно, при угрозе смешения частных интересов и служебных возможностей сотрудников нашего ведомства... Хм... Наверное, это что-то вроде обострения. Правда, от чего зависит периодичность таких "приступов", я пока не разобрался. Да и не только я. Половина канцелярии гадает, пытаясь отыскать закономерность, то опираясь на ход небесных светил, то на прогнозы погоды... а уж как разворачивается фантазия наших исследователей, особенно, когда князь им в очередной раз по ушам ездит "за ненадлежащее использование имущества Особой канцелярии"...

Клерк задумчиво поглядел на нас с Леопольдом, еле заметно сморщился и вздохнул.

– Я постараюсь вам помочь, господа, но... Самому мне этот вопрос не решить. Вы не возражаете, если я приглашу для беседы директора конторы?

– Отнюдь. – Я покачал головой и сотрудник конторы почти тут же исчез за перегородкой.

– Виталий Родионович, вы уверены, что это так уж необходимо? – Поинтересовался Попандопуло.

– Разумеется, нет. – Я пожал плечами и, заметив недоуменный взгляд Леопольда, пояснил. – На самом деле, я мог бы просто отправить князю просьбу без всяких пояснений, и завтра вы уже могли бы договариваться о поставках. Но... на мой взгляд, это было бы невежливо по отношению к компаньону. Если бы он ограничивался лишь... хм, денежным и политическим содействием, такой подход был бы оправдан. Но за то время, что мы... хм-м... наслаждаемся путешествием, князь очень немало сделал для развития проекта. Например, он подобрал подходящий для начала производства участок земли и даже успел договориться о его аренде. Кроме того, не далее как несколько дней тому назад, он успел договориться о строительстве и сейчас одна из хольмградских архитектурных контор ведет разработку планов первичной застройки... В общем, я считаю, что он вправе знать подробности разработанного вами плана.

Ну не рассказывать же Леопольду свет Юрьевичу, подробности моих недавних переговоров с князем, тем более, что большая их часть, хоть и касается нашего общего дела, но находится под грифом? Как всегда, его сиятельство решил убить двух зайцев одним выстрелом...

– Хм. Не могу спорить. – Развел руками Попандопуло, но договорить не успел. В кабинет вошел Роствер, а следом за ним нарисовался седой благообразный господин, с таким добрым лицом, что моя рука автоматически скользнула под пиджак, проверить наличие верного сварскольда в кобуре... а заодно и бумажника в кармане.

В отличие от встретившего нас клерка, директор оказался природным свеем, что ничуть не мешало ему говорить на довольно чистом русском языке. Так что, не прошло и четверти часа, как мы пришли к соглашению. Директор прекрасно понял перспективы моего предложения, а потому и не подумал упираться рогом, ссылаясь на инструкции, и мигом признал, что пользователь казенного счета открытого в его конторе, разумеется, имеет те же права, что и обычные вкладчики. Что же до небольшого расхождения во времени получения статуса и пользования правами им гарантированного, то это, право же, такие мелочи!

Ха, я думаю! Сто пятьдесят тысяч на пусть, казенном, но счете в ЕГО конторе, с легкостью перекрывают предложенное мною небольшое отступление от банковских правил.

Нет, будь мы на Руси, я бы и заморачиваться не стал, у нас в любой серьезной стряпчей конторе можно найти так называемый "банковский телеграф", но мы не в Хольмграде, а международная связь у стряпчих невозможна. Пользоваться же услугами почтовых служб... Хм. Наверное, достаточно сказать, что о международной почтовой конвенции здесь, слыхом не слыхивали. Учитывая же ту кашу, что заварилась вокруг фамилии Старицкий, сомнений в том, что моя переписка привлечет внимание властей, да и просто влиятельных людей Свеаланда, у меня практически нет. Паранойя? Пускай. Как говорится, если у вас паранойя, это еще не значит, что за вами никто не следит.

Конечно, такое "неофициальное" использование телеграфа, тоже не гарантирует полной конфиденциальности, но... во-первых, банковскую копию телеграммы я просто заберу с собой, а во-вторых, это ганзейский банк, штаб-квартира которого находится в Хольмграде, а учредителями являются все сто Золотых Поясов[6]6
  Золотые пояса (Сто золотых поясов, Господа) – обобщенное прозвище представителей боярских и торговых родов Хольмграда, в прошлом оказывавших немалое влияние на жизнь русской столицы, и бывших своеобразным городским парламентом. С течением времени, открытая политическая власть «поясов» была задавлена государями Руси, и Господе пришлось возвратиться к тому, с чего и начиналась когда-то их слава, к торговле. Тем не менее, до сих пор принадлежность к «золотым поясам» является предметом гордости старых боярских родов и семейных торговых домов, а их представители неизменно участвуют в Большом совете Ганзейского союза, представляя в нем четверть всех русских «ганзейцев».


[Закрыть]
... можно сказать, карманный банк «русских» ганзейцев. Есть еще пара причин, но, в отличие от приведенных, озвучивать их тому же Леопольду Юрьевичу, например, я не собираюсь. Владимир Стоянович настоятельно просили, ага...

Откладывать отсылку документов мы сочли совершенно не нужным, так что Попандопуло, получив от меня настоятельнейшую просьбу ни на секунду не отлучаться от аппарата, остался с Роствером контролировать передачу сведений в Хольмград, а я, вручив Леопольду несколько ассигнаций для оплаты, отправился обратно на Варяг.

Следующие три дня, нам с Ладой пришлось посвятить Высоковским, точнее, составить им компанию в их визитах, которые Хельга и Берг расписали чуть ли не по минутам. За день, мы умудрялись побывать в двух-трех домах, где Высоковские тут же наседали на хозяина или хозяйку со своими заумными философскими беседами, а мы с Ладой вынуждены были брать на себя общение с чадами и домочадцами.

Не могу сказать, что это было совсем уж невыносимо, но пару раз я ловил себя на мысли, что непрочь переломать кости какому-нибудь очередному двоюродному брату хозяина или слащавому племяннику хозяйки гостеприимного дома, что так и вились вокруг моей жены, расточая ей комплименты... да и судя по тому, как немеет от многочисленных щипков моя рука, Лада тоже изрядно ревновала к местным "красавицам" буквально расстреливавшим меня томными взглядами. У них что, перманентный недотрах, что ли?!

В общем, когда Высоковские, наконец, объявили, что с визитами к виднейшим философам Свеаланда покончено, мы с Ладой облегченно вздохнули и я радостно объявил о скором продолжении круиза. Правда, капитан обломал мой порыв назначить выход в море на завтрашний день, но и два дня на сборы, срок невеликий, потерпим. А потом... прощай, Карлскруна с ее странно озабоченными жителями!

И снова шум волны за бортом, соленый ветер и... очередная долгая тренировка с Тишилой. Похоже, Бережной решил, что мы теперь поселимся на Варяге, и воевать будем исключительно холодным оружием, беря на абордаж незадачливых купцов... Одно хорошо. Я не единственный человек на яхте, кого Тихомир Храбрович взялся изматывать тренировками. Рядом со мной запалено сопит Лейф, а чуть в стороне разрабатывает кисти рук наш юнга... точнее, малец, как принято здесь называть ему подобных. Шестнадцатилетний отпрыск Грубора, увидав во время стоянки в порту Карлскруны, как Тишила под орех разделывает Лейфа в очередном спарринге, загорелся идеей овладеть саблей. И ведь уговорил старого бретера... уломал-таки! Более того, умудрился уговорить и отца и самого Бережного, об обучении у последнего, по возвращении яхты домой. Ну и флаг ему в руки.

Мои размышления прервал перезвон рынды, ничуть не похожий на очередные склянки. Скорее уж... тревога?

Переглянувшись с Тишилой и Лейфом, я отбросил в сторону тренировочный клинок и рванул на мостик. Брат Лады топал следом, явно на пару шагов опережая Тихомира. Что ж, значит, уборка инвентаря легла на плечи нашего мальца... ладно, не в первый раз.

– Бажен Рагнарович, что случилось? – Остановившись у комингса перед распахнутой дверью, ведущей в рубку, спросил я. На что Белов только рыкнул и, махнув рукой, вновь внимательно уставился на панель навигационного стола. Не обращая на нас никакого внимания, он довольно долго молчал, а потом просто-таки взорвался фонтаном коротких приказов. О! А вот и до нас очередь дошла.

– Лешко, какого дьявола посторонние на мостике?! Гони их в шею! – Рев тестя раздавшийся в небольшом помещении чуть не оглушил меня, в прямом смысле этого слова. Я обернулся на стоявших за моей спиной Тихомира и Лейфа, но там уже было пусто.

– Извините, Виталий Родионович... – Пробасил оказавшийся рядом со мной Лешко и виновато развел руками.

– Что стряслось? – Я послушно отодвинулся от двери и моряк, выйдя за мной в узкий переход, аккуратно прикрыл ее за собой.

Лешко помялся но, вздохнув, все-таки ответил.

– С полчаса тому, у нас снова попутчик объявился. Я-то поначалу думал, что это купец какой, мало ли? Маршрут-то хоженый, торговый. Вот только, он как повис у нас на хвосте, в трех милях, так и держится, словно привязанный... А тут еще эти блуждающие мины.

– Мины? – Ответом на мой вопрос послужили уже знакомые по началу нашего плавания, звуки взрывов за кормой.

– Они, проклятые... – Прислушавшись к грохоту, кивнул Лешко, и продолжил говорить, как ни в чем ни бывало. – Думаю, этот, что у нас на хвосте, того и ждет, что мы на них напоремся. Да только не дождется, гнида. С нашей защитой, мы мины раньше увидели, чем они проснуться успели. Уйдем.

– Хм... Какие интересные новости. А что за корабль к нам прицепился? – Поинтересовался я.

– Того не знаю. Далековато для определения. – Развел руками Лешко и, услышав приглушенный закрытой дверью рев Белова, явственно поежился. – Вы извините, Виталий Родионович, но я должен идти. Капитан зовет.

Вот так. Снова – здорово. Нет, вернемся в Хольмград, я точно набью морду Рейн-Виленскому за эту подставу с титулом... Но прежде, прежде я разберусь с той тварью, что никак не может успокоиться, и продолжает свои идиотские покушения...

Пока я предавался сладким мечтаниям, Варяг явно сбавил ход, а рокот тестя превратился в почти неразличимый из-за закрытой двери шум. Значит, Бажен Рагнарович уже успокоился, или ситуация выровнялась, перестав быть критической... Вот теперь, можно и заглянуть в капитанскую "вотчину" без страха быть протянутым под килем, хм.

– Бажен Рагнарович...

– А, Виталий! Прости, что наорал. – Тесть обернулся на мой голос и, бросив косой взгляд на навигационный стол, удовлетворенно кивнул. – Сам знаешь, что тут у нас произошло. Вот, пока виляли так, чтоб мину в бок не словить, совсем извелся. Не для моего возраста такие приключения, совершенно точно говорю.

– Не прибедняйтесь, господин капитан. На яхте нет ни одного человека, кто бы поверил этим вашим вздохам. – Ухмыльнулся я, но тут же посерьезнел. – Что вы думаете, по поводу очередного нашего спутника?

– Даже и не знаю, что сказать. – Развел руками тесть. – Идет за нами, как по ниточке, но... на борту никаких маяков совершенно точно нет и быть не может. Чужие на стоянке, к нам в гости не заглядывали, а портовые чиновники все время были у меня на глазах, так что и они не могли такую свинью нам подложить...

– На борту нет... – Пробормотал я и, вспомнив недавнюю свою мысль о протяжке под килем, вздрогнул. – А снаружи?!

– Снаружи? – Удивленно воззрился на меня тесть.

– А почему нет? Присобачить маяк к корпусу, ниже ватерлинии, и всего делов... – Кивнул я.

– Та-ак. Этого нам еще не хватало. – Пробормотал тесть, замерев на секунду. А потом встрепенулся и, зажав любимую трубку в зубах так, что я, кажется, услышал хруст чубука, вдруг рявкнул во весь голос, – Грубора ко мне, немедля!

Варяг лег в дрейф и, спустя полчаса, за борт перевалил один из матросов, наряженный в водолазный костюм, больше похожий на скафандр космонавта, если тот, вместо пластиков и прочих высокотехнологичных материалов, собрать из бронзы и плотной, на совесть заговоренной от намокания кожи.

Медленно потекли минуты ожидания... Мы всей компанией собрались на палубе у борта, выглядывая нашего разведчика. И могу поклясться, никто из нас, за все время, пока водолаз исследовал днище Варяга, ни разу не отвел глаз от морских волн. Наконец, наш "Кусто" вынырнул на поверхность и усилием четырех матросов был вытянут на палубу.

Едва с водолаза свинтили тяжеленный шлем, как тот, вспотевший и раскрасневшийся, тяжело вздохнул.

– Есть. Болтами привернули, аккурат к килю. По виду, совсем новенькая, даже потемнеть не успела, точь в точь, как та бандура, что мы перед Борнхольмом утопили... – Наконец, проговорил матрос и мы с тестем переглянулись.

– То-то я думал, отчего мины так странно шли... – Промычал Белов-старший. – А они, оказывается, не на шум винтов наводились, а на этот маяк, чтоб его!!!

– Вот интересно, к чему такие сложности? – Тихо проговорил я. – Не проще было сразу подрывной заряд всобачить... с таймером, например, или с детонацией по сигналу?

Капитан покосился на меня и, вынув треснувшую трубку изо рта, так же тихо ответил.

– Мощи заряда не хватит. Тут одного пороха не меньше полусотни килограмм понадобится, да еще механизм... такой заряд ни один ныряльщик не установит, а водолаз к кораблю незаметно не подберется...

– А-а, ну да, конечно. Это я не подумал. – Я растянул губы в фальшивой, даже на мой взгляд, улыбке, но тесть вроде бы не заметил. Черт! Совсем расслабился, мог бы и вспомнить, что здесь еще даже тротил не изобрели... так и садят снарядами с порохом. Хм, интересно, а японцы уже шимозой свои боеприпасы снаряжают, или тоже пока так... по старинке?

Э-э, что-то меня не туда занесло. Лучше б пинка себе отвесил за то, что противодиверсионную службу на яхте не организовал. Нет, я, конечно, не великий спец по противодействию "ихтиандрам", но ведь основы-то помню! Даром что ли, столько лет на службе по "коробкам" мотался?

– А, что? – Я встрепенулся, когда локоть Лады нежно заехал мне в бок.

– Я спрашиваю, что с маяком делать будем, Виталий? – Повторил свой вопрос тесть, и я понял, что нахожусь под прицелами глаз всей нашей экспедиции. И главное, взгляды такие... оценивающе-выжидающие, что ли? Или предвкушающие? Не-не-не, никаких абордажей!

– Так, Бажен Рагнарович. – Я помотал головой. – Для начала, разумеется, снимем этот самый маяк. Потом, топим его здесь же, укрываемся защитой...

– Идем чистить морды нашему спутнику. – Прогудел Лейф, за что тут же схлопотал подзатыльник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю