355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 5)
Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 12:30

Текст книги "Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

действие теткино зелья прекратилось, и я снова приняла свой настоящий облик.

Неужели Роланд знает? – Конечно же знает, – подумала я и добавила про себе, —

Если раньше не догадался, то этим утром увидел твой маскарад. Стало отчего-то

стыдно перед ведьмаком, за обман и за то, что выдавала себя за другую. Вспомнив

про раненую руку, подняла ее и осмотрела, обнаружив искусно наложенную повязку.

Видимо, это Роланд постарался. И тут еще одна мысль пронзила мое сознание – а

кто переодевал меня? Словно угадав мои мысли, девушка заговорила: – Как вас

поутру принесли, так я вас и переодела. А одежду мокрую выстирала и повесила во

дворе. С губ сорвался вздох облегчения.

– А пан Роланд, где он? – спросила я.

– Так они с князем беседуют, – она склонилась чуть ниже, – А ведь княжну-то

ночью ваш друг привел. Стала панна, как панна. С утра даже завтракать изволили, а

после спать завалились, – и она распрямила спину, – мне велено вам одежду

сменную принести, заместо вашей.

– Неси, – кивнула растеряно.

Когда служанка вышла, я задумчиво потерла пальцами виски. Отголоски боли

еще давали о себе знать, а чуть ниже макушки выпирала из косы приличных

размеров шишка.

– Значит, Роланду все удалось, – подумала я.

Одновременно хотелось увидеть ведьмака и поговорить с ним о прошлой ночи,

но в то же время я боялась его реакции на настоящую меня. Ведь получалось, что я

участвовала в обмане, затеянном Зофией. Сейчас мысль помочь тетке, показалась

мне не такой уж и верной. Зачем я только согласилась, ведь все-равно, думаю, она не

допустит меня в Круг. От меня пытались просто избавится. Не ожидала пани Новак

от ведьмака подобной прыти, что убережет и княжну, и меня. А вон оно как все

вышло. Девушка-служанка вернулась скоро и принесла серое домотканое платье с

белым узором из птиц, расшитое по подолу. Важно заявила, что это одно из

домашних платьев княженки Есеславы и помогла надеть его. Туфли я обула свои —

девушка, представившаяся как Марта, просушила их у очага.

– С волосами помочь? – спросила она, когда я взяла принесенный гребень с

намерением переплести растрепавшуюся косу.

– Сама, – ответила тихо, чуть качнув головой. Я же не княжна. К подобному

обращению не привыкла.

– Хорошо, я тогда пойду, чуть позже принесу поесть, – девушка снова бросила

на меня чуть удивленный взгляд, а затем вышла из комнаты, плотно прикрыв двери,

я же взялась за волосы, решительно расплетая свою растрепу.

Роланд стоял напротив панны Варвары и смотрел в ее горящие ненавистью

глаза. Усмешка тронула губы ведьмака, когда женщина, изловчившись, плюнула ему

в лицо. С легкостью увернувшись от плевка, Роланд произнес:

– Ну и что ты этим хотела доказать, ясновельможная госпожа?

– Я презираю таких как ты, – бросила Варвара и гордо подняла подбородок, —

Пес, выродок!

– Это мы уже проходили, – Роланд покосился на князя Казимира, что стоял у

окна сложив руки на груди и смотрел на родственницу чуть прищурив глаза.

– Я могу дать ей зелье, и она сама заговорит, – предложил ведьмак, но князь

покачал головой.

– Нет, пусть признается так, – сказал он, – Никаких зелий. Если надо, я

применю силу. Давно на моем дворе не отхаживали плетьми ведьм. Пани Варвара

повернулась к Казимиру.

– Как ты смеешь, свояк, чтобы какой-то ублюдок унижал на твоих глазах твою

родственницу, – возмущенно выкрикнула она, – Ты хоть понимаешь, что все, в чем

он меня обвиняет…

– Я верю ему! – коротко ответил князь, перебив речь Варвары, – И Есеслава

указала не тебя, или не помнишь? – он строго сдвинул брови.

– Дочь твоя полоумная, – зашипела панна, – Сперва ребятёнка где-то нагулял,

а потом вообще разум потеряла.

– Откуда ты знаешь про ребенка? – заметил ей князь, – Я тебе о том не

говорил!

– Так и не надо говорить, когда в доме все про то знают, – ответила Варвара и

добавила, – Да что там, в доме, весь город обсуждает дочь твою гулящую. Навлекла

позор на свой род!

– Замолчи! – не выдержал Казимир и Варвара испуганно закрыла рот, едва

заметив искры злости в глазах князя.

– Лучше правду скажи, иначе пожалеешь, что на свет родилась! – Казимир

шагнул было на родственницу, но ему преградил путь ведьмак.

– Послушай меня князь, – тихо произнес Роланд, – Я дам ей зелье, ты

расспросишь ее, а потом уж и решишь, что делать. Может она и вправду не виновата,

хотя, – он покосился на Варвару, – Хотя это вряд ли, – и снова посмотрел на князя.

Казимир и Роланд несколько мгновений смотрели друг на друга, а затем, сдавшись,

князь кивнул.

– Хорошо. Твоя взяла, ведьмак. Неси свое зелье! – и мужчина рухнул в кресло,

опустив плечи.

– Да я все ношу с собой! – выразительно похлопал по карману мужчина.

Лицо Варвары вытянулось. Она до последнего не верила, что ее заставят пить

какое-то зелье. Но взгляд ведьмака пугал женщину до дрожи в коленях, хоть она и

пыталась скрыть это за злостью и грубыми речами. Когда на свет появилась

крошечная колбочка, Казимир посмотрел на Варвару и спросил:

– Сама выпьешь или помочь? – Не стану я ничего пить, – попятилась к двери

панна, – Вы меня отравить хотите! – взгляд за секунду до этого спокойный,

наполнился ужасом.

Варвара моргнула и сделала еще один шаг, пятясь к выходу, а затем и еще один,

пока не уперлась спиной в стену рядом с дверью. Рукой нащупала ручку и

провернула, да не тут то было. Двери оказались запертыми.

– Караул! Убивают! – сорвавшись с места с дикими воплями, сделавшими бы

честь даже дрекаваку, Варвара ринулась к окну и успела распахнуть его и прокричать

на весь княжий двор о князе убийце, когда сильные руки, обхватив панну поперек

туловища, затащили ее назад в комнату, а Казимир закрыл ставни.

Роланд усадив сопротивляющуюся женщину на стул князя и отошел назад,

глядя на ее лицо, покрасневшее от натуги. Варвара не переставала орать, но ни

Казимир, ни Роланд больше не обращали на ее вопли внимания.

– Держи ее, князь, – велел ведьмак и откупорил колбочку, – А ты веди себя

разумно, панна, если не виновата, то чего ж так вырываешься?

– Аааа! – закричала Варвара, когда Казимир навалился на нее, придавив своим

весом к стулу и завел руки женщины за деревянную спинку. Роланд подошел к панне

и одной рукой открыл ей рот, а второй влил содержи мое колбы в горло, затем нажал

на какую-то точку на шее, и Варвара проглотила зелье.

– Все, – сказал ведьмак, опустив пустую колбу назад в карман, – Отпускай ее,

князь. Скоро зелье подействует, и ты узнаешь правду.

– Почему ты мне раньше не сказал о ней? – спросил князь, тяжело дыша после

недолгой борьбы с обезумевшей от страха свояченицей. – Хочешь сказать, князь,

что сам не догадывался откуда ветер дует? – усмехнулся ведьмак, – Да и проблемы

Есеславы это не решало. мое дело убивать чудовищ, твой – судить виновных. Вот и

суди ее, если найдешь за что, – он шагнул к двери.

– Ты разве не останешься? – удивился Казимир.

– Я и так знаю все, что она тебе расскажет! – пожал плечами Роланд, – Деньги

я получил. Моя работа в твоем доме закончена. Все остальное решай сам, только

позволь дать один совет, – и выжидающе посмотрел в глаза Казимира, тот

кивнул, – Отведи княжну в Круг, ей там помогут. Поверь мне, князь, девушке нечего

помнить то, что с ней случилось, а блок, тот что поставила Варвара, снимать не

стоит, – и толкнув двери, Роланд вышел из комнаты, оставив Казимира и

притихшую на стуле Варвару смотреть ему во след.

Едва я поела, а Марта вынесла поднос с посудой, как в двери комнаты кто-то

настойчиво постучал, а затем, не дожидаясь ответа, открыл двери. Роланд широким

шагом переступил порог комнаты и вошел внутрь, пристально глядя на меня.

Съежившись под карим взглядом, я заставила себе не отвести глаза, отчаянно

храбрясь, хотя все внутри меня дрожало от страха. В ожидании гневных речей,

насмешки или что еще хуже, обвинений в обмане, я стояла перед мужчиной, готовая

признать свою вину, но то, что он сказал, меня несказанно удивило, поскольку от

этого мужчины я ожидала совсем других речей.

– Нам пора, – сказал ведьмак и кивнул на оставшуюся открытой дверь.

– К. куда? – невольно запнувшись, уточнила я, заметив при этом, что кожаная

безрукавка на его груди разодрана острыми когтями и не трудно было догадаться,

кто именно сделал это.

– Наша работа здесь окончена. Мы отправимся в таверну, – карие глаза

прошлись по моей телу от ног, обутых в туфли, до макушки и губы мужчины тронула

легкая улыбка. – Пойдем, – он первым шагнул к двери.

Я метнулась следом за ним, прихватив свою сумку с зельями, что так и не

пригодились мне, при этом не понимая, почему Роланд не сказал мне ни единого

слова о том, что я так долго обманывала его, или он знал все с самого начала? Знал и

молчал! Но тогда невольно напрашивается вопрос – почему? А спросить как-то

боязно. Мы прошли через дом и вышли во двор. Наши осёдланные лошади уже

стояли рядом. Жеребец ведьмака косился на хозяина, махая длинным черным

хвостом. Конюх, державший лошадей под уздцы, заметив нас с Роландом, поспешно

поклонился и передал поводья Призрака его хозяину.

– Сперва госпожа, – ведьмак повернулся ко мне и помог забраться в седло.

Я слишком торопливо перебросила ногу и край платья задрался выше колена,

обнажив ногу. Горячая рука мужчины, словно бы невзначай, прикоснулась в коже,

обожгла, вызвав волну краски на моем лице, а затем, одним движением, Роланд

поправил мне платье и влетел в седло Призрака, кивнув на прощанье конюху.

– До свидания, – поклонился тот и поспешил к своему месту работы, мы же

направили своих коней к распахнутым воротам и выехали в город.

Суета городской сутолоки нахлынула со своим гамом и криками, с

покачивающимися гружеными телегами, торопившимися неизвестно куда, с

торговцами в лавках, зазывающими покупателей громкими зычными голосами, на

все лады рекламирующими свои товары, под частую никому не нужные, такие, как

сладости и украшения. Один раз, наперерез нам выскочил какой-то всадник,

огромный медведеподобный мужчина. Бросил на нас с Роландом злой взгляд и

пришпорив коня, поехал дальше, ругаясь то ли на нас, то ли сам на себя.

Я обернулась, провожая его взглядом, а затем продолжила свой путь. Все это

время ведьмак молчал, да и как можно было говорить в этом шуме? Я понимала, что

разговор все же состоится, и скорее всего, в таверне при закрытых дверях, да под

охраной жуткого волкодава, и внутренне готовилась дать свои объяснения. Хотя, как

можно объяснить обман? Роланд, ехавший впереди, время от времени оглядывался

на меня, и при этом смотрел как-то странно. В его взгляде читалось все, кроме

злости, но этот мужчина был ведьмаком и умел скрывать свои эмоции лучше, чем

кто бы то ни было и потому я не могла быть уверенной в том, что он испытывает на

самом деле. Вот впереди и широкие ворота ведущие на двор таверны. Я спешилась и

молча позволила Роланду забрать мою лошадку и отвести в конюшню, сама же, не

дожидаясь ведьмака, поспешила в таверну, чтобы успеть до прихода Роланда собрать

свои вещи. Уже пробираясь мимо столиков обеденного зала, я услышала громкий

окрик и, оглянувшись, увидела, как ко мне спешит хозяин заведения, хмуря брови.

– Что здесь делает панна? – спросил он, когда я замерла, глядя в глаза Бруша,

запоздало вспомнив, что до этого момента он меня не видел, мужчина помнил

только полную пожилую панну по имени Зофия Новак, а теперь, без зелья, я конечно

же была на нее похожа, как корова на коня.

– Пан Бруш! – начала было я и тут же осеклась, увидев Роланда, входящего в

двери таверны.

– Бруш! – крикнул ведьмак, заметив нас, – Девушка со мной! – он прибавил

шагу, а когда поравнялся с Брушем, остановился.

– С тобой? – брови хозяина полезли вверх, а затем по его губам скользнула

понимающая улыбка, – Как я раньше не догадался. Такая красивая молодая панна…

К кому она могла прийти, как не к тебе, – и подмигнул Роланду, заставив мои щеки

заалеть.

– А куда дел толстуху? – поинтересовался Бруш и я опустила голову еще ниже.

– Домой отправил, – ответил весело ведьмак.

– Ну и правильно! – кивнул хозяин таверны, – Зачем тебе такая старуха, когда

такая пава рядом! – и снова подмигнул, только теперь уже мне.

Я закашлялась, вспомнив, как еще вчера была той самой старухой.

– Ладно, мы пошли, – Роланд взял меня за руку и повел за собой на ходу

бросив Брушу, чтобы тот распорядился про обед в нашу комнату.

– И вина принеси! – добавил ведьмак.

Хозяин таверны проводил нас понимающим взглядом и догадываясь о том, что

он сейчас думает обо мне, я заливалась краской, а едва скрывшись из виду, вырвала

руку из захвата мужчины.

– Почему вы сказали так? – спросила резко и Роланд остановившись, повернул

ко мне лицо.

– А что я сказал? – он чуть приподнял брови, словно был удивлено моим

поведением.

– О нас, – я запустила пальцы в волосы и охнула, – Что обо мне подумают. Вы

уедете, а мне здесь еще жить…

– Вряд ли вы с Брушем еще столкнетесь, – Роланд направился к двери в нашу

комнату, – Вы птицы слишком разного полета, – достав ключ, мужчина открыл

двери и распахнул их передо мной, – Прошу панну войти первой! Я проскочила

мимо ведьмака, едва не налетев на Мрака, что рванулся к двери.

– Я выгуляю Мрака и вернусь! – произнес ведьмак, – Принесут еду, дождись

меня, Уля, нам надо поговорить.

Я застыла. Вот они те слова, которых я так ждала и так боялась. Поговорить!

Сейчас он и выскажет мне все претензии и будет прав. От осознания его правоты у

меня даже скрутило живот, и я села на кровать, бросив сумку под кровать. Роланд

ушел, а я так и продолжала сидеть, словно неживая. План тетки провалился. Роланд в

своем праве потребовать от нее возмещения, а она после отыграется на мне. Что же

делать? Я опасалась, что потеряла последний шанс попасть в Круг. Тетка скорее всего

не поможет мне и придется продолжать волочить свое жалкое существование

приторговывая цветами в ее лавке до старости. Когда принесли еду – одна из

молоденьких разносчиц Бруша – я указала кивком на стол. Девушка оставила

поднос и кувшин вина и удалилась, едва прикрыв за собой двери. Через несколько

минут после ее ухода, вернулся Роланд. К моему удивлению, он был один, без Мрака.

– Где пес? – спросила я.

– Оставил его внизу. У Бруша оказалось много вкусного для Мрака, я его после

заберу, – Роланд закрыл дверь и сбросил с себя разодранную безрукавку,

отшвырнув испорченную вещь на свою кровать. Затем подошел к столу и начал

расставлять тарелки, а уже после, разлив по чашкам вино, подозвал меня.

– Я думал, это сделаешь ты, – он кивнул на столик, где благодаря его

стараниям красовались полные тарелки еды.

– Извините, не подумала, – отозвалась я тихо и села на самый край табуретки,

которую ведьмак предусмотрительно пододвинул к столу. Он опустился напротив и

посмотрел на меня. – мне нравилось, когда ты говорила мне ТЫ, Уля, – сказал

мужчина и принялся за еду.

Я удивленно посмотрела на него, но Роланд только покачал головой, словно

говоря – все разговоры потом. Сейчас я слишком голоден для этого. Решив, что хуже

уже не будет, я взяла в руки ложку и стала вяло ковырять кашу, сдобренную маслом,

да с толстым куском тушеного мяса в подливе. Ели молча. Я время от времени

бросала взгляды на ведьмака. Роланд казался невозмутимым. Спокойно ел, запивая

вином, да еще и мне подливал. Я старалась пить как можно меньше, да и мужчина не

настаивал на большем, а мысли мои все время крутились вокруг предстоящего

разговора. Но скоро я поняла, что чем меньше я думаю о том, что будет, тем лучше.

Все равно ничего хорошего не надумаю. Ведьмаки создания непонятные. Себе на

уме…так вроде писалось о них в бестиарии? Когда с обедом было покончено, Роланд

подвинул табуретку к стене и облокотившись на нее спиной, посмотрел на меня.

– А теперь поговорим, маленькая ведьма, – мягко сказал он, но карие глаза

опасно блеснули и я едва не подскочила на месте. – Не стоит меня бояться, —

продолжил Роланд с небрежной ленцой в голосе. Сейчас он напоминал мне зверя.

Огромного, коварного зверя, который был в эту минуту сыт и доволен жизнью, что,

впрочем, не делало его менее опасным.

– Когда вы узнали, что я – не Зофия? – спросила нерешительно, глядя в глаза

ведьмаку, – Вчера, когда закончилось действие зелья? – отчего-то мне было важно

знать ответ на этот вопрос.

– Я так похож на глупца, Уля? – спросил мужчина вкрадчиво.

– Вовсе нет, – у меня появилось резкое желание выбраться из-за стола и дать

деру.

– Ты и Зофия решили обмануть меня, – сказал Роланд, – В тот день, утром, за

завтраком старая ведьма накормила меня своим зельем, опрометчиво решив, что я

наивный дурачок. мои глаза расширились, а Роланд продолжил: – Хотя, надо отдать

ей должное. Зелье было сварено на славу. И если бы я, просто зная характер старой

ведьмы, не принял заранее «Снятие морока», то, наверное, был бы вчера очень

удивлен таким неожиданным перевоплощением своей спутницы из карги в… – он

запнулся и нахмурил брови, словно что-то вспоминая. Затем хмыкнул, – В паву! Так

ведь, кажется, назвал тебя мой друг Бруш?

Я опустила глаза. Было стыдно и одновременно неприятно осознавать, что все

это время, пока я старательно пила зелье и корчила из себя тетку Новак, этот

мужчина все знал и посмеивался про себя над моими стараниями. Я снова

покраснела.

– Почему вы не раскрыли обман сразу? – спросила я не поднимая головы. —

мне было интересно, что из себя представляет несчастная сиротка, которую панна

Зофия так упорно не желает впустить в Круг, – ответил ведьмак.

– И что вы теперь намерены делать, когда узнали правду? Роланд несколько

минут просто молчал. Я подняла глаза и увидела, что он пристально смотрит на

меня. Карие глаза светятся каким-то странным огнем и в их глубине я вижу что-то

скрытое от моей силы.

Наконец, мужчина решил ответить:

– Все будет зависеть от тебя, Уля! – сказал он, – С работой своей ты

справилась, так что я не в претензии. С Зофией мы когда-нибудь сочтемся. Я сказал

тогда, что мы в расчете, но все равно вряд ли прощу ей обман. А вот ты… – он снова

замолчал, затем тяжело вздохнул и произнес, – Я хочу предложить тебе работу.

– Что? – мои глаза распахнулись, – Работу?

– Почему бы нет? – пожал плечами Роланд, – Иногда мне требуется

помощница, а ты весьма талантлива, правда, опыта нет, но опыт дело наживное. Со

мной ты его быстро приобретешь. Я предлагаю тебе на время заключить со мной

своего рода контракт. Я научу тебя многому, а ты, взамен, будешь помогать мне один

год. Это не такой уж и долгий срок…

Он продолжал говорить, а я просто смотрела на мужчину и думала о том, что не

ожидала такого поворота событий. Роланд предлагал мне работу? Вместе с ним

охотится на монстров, а может быть и даже на себе подобных? Ведь ведьмаки

убивают ведьм? Смогу ли я пойти на это?

– Нет! – резко произнесла я и Роланд замолчал.

– Нет? – повторил он вопросительно приподняв левую бровь.

– Спасибо, но нет, – я сложила руки на коленях, не заметив, что нервно сжимаю

платье, – мне лестно ваше предложение, господин Роланд, но у меня другая цель и

другой путь в жизни.

– Круг? – уточнил он и, прежде чем я успела ответить, произнес, – Значит,

Зофия пообещала тебе, что поможет войти в Круг. Хочешь учиться к старой

Агнешки?

– Откуда вы знаете ее? – удивилась я, но ведьмак не ответил.

– Зофия дала тебе слово? – поинтересовался он. Я кивнула.

– Это еще ничего не значит, – ведьмак вздохнул и кивнул на свою чашку, —

Налей мне еще вина, Уля.

Я поспешно наполнила чашку и подала ее Роланду. Принимая ее из моих рук,

мужчина, словно бы невзначай, провел пальцами по моему запястью, и я едва не

отдернула руку от нежности случайного касания. Сердце забилось сильнее, и я

поспешно села на свое место. Роланд кажется, ничего не заметил и спокойно

пригубил вино.

– Жаль, что ты отказала мне, – сказал он, – Мы могли стать отличной

командой. Я ведь не зря не раскрыл тебя в первый же день. мне хотелось

присмотреться к тебе, узнать, чего ты стоишь, – и почти шепотом, от которого по

спине прошла дрожь, – А стоишь ты много, маленькая ведьмочка!

Я закусила губу, чувствуя, что отчего-то волнуюсь, а мои ладони, как и всегда в

таком случае, становятся влажными.

Этот мужчина определенно вызывал у меня эмоции, только я не совсем

понимала какие. Если в самом начале это был просто страх, то теперь ощущения

были совсем иного характера, незнакомые для меня.

– Вы мне льстите, господин Ведьмак, – произнесла я.

Роланд тихо рассмеялся.

– Запомни, Уля, я никогда и никому не льщу. Не мой формат. Я всегда говорю

правду, – он впился взглядом в мои глаза, – Могу конечно и утаить что-то, —

добавил еле слышно.

В горле неожиданно стало сухо, и я поспешно схватив свою чашку с вином,

сделала большой глоток. В какой-то миг меня охватило подозрение, что ведьмак

наложил на меня свои чары, оттуда и такая реакция, но я почти сразу же поняла

абсурдность этой мысли. Сделай он так, я бы непременно заметила…или нет? —

Могла и не заметить, – подумалось мне. Ведьмак слишком опытен, и силен для

такой как я. Если уж Зофию раскусил, то я ему на один зуб. В этот момент в двери

нашей комнаты настойчиво постучали. Роланд выругался и встав из-за стола,

шагнул открывать.

– Кто там еще? – спросил он и я оглянулась посмотреть на нежданных гостей.

На пороге стоял чуть смущенный Бруш, а рядом с ним, худенький мальчик в

крестьянской одежде, лет десяти-одиннадцати. За их спинами вилял пушистым

хвостом Мрак и все трое уставились на ведьмака.

– Извините, что помешали, – произнес хозяин таверны и Роланд вздохнув,

пригласил их пройти в комнату.

– Это кто? – ведьмак кивнул на мальчишку, который с любопытством и без

тени страха смотрел на огромного мужчину, задрав кверху лохматую голову с

пшеничными волосами.

– Ты кто? – толкнул в плечо ребенка Бруш и мальчик представился.

– Я Лешек, господин ведьмак! – Очень приятно, – усмехнулся Роланд.

– Я к вам по делу! – сказал мальчик таинственно и огляделся по сторонам,

словно опасался чужих ушей.

– По делу? – уточнил Роланд, – Это уже интересно. И какое такое дело

привело ко мне пана Лешика, – он присел на корточки, почти сравнявшись с

мальчишкой в росте.

Бруш покосился на меня, затем на стол и облегченно вздохнул. Видимо, подумал,

что мог застать нас с Роландом за чем-то более интимным, чем простой обед. Это я

прочитала в его глазах и снова вспыхнула, проклиная собственную стеснительность.

– Меня прислала мать, – сказал мальчик, – У нас в деревне беда. Нечисть

завелась. А когда дошел слух, что в город приехал ведьмак, мать отправила меня

сюда просить помощи.

Я заинтересованно прислушалась.

– И что за беда тревожит вашу деревню? – уточнил мужчина.

– Дети у них помирают, – неожиданно проговорил Бруш.

Роланд нахмурился.

– Как давно?

– Да вот с месяц уже! – проговорил хозяин таверны, – Сначала думали,

болезнь какая косит. До нас слухи доходили в город. мне муку из той деревни

поставляли, вот и слыхал о том.

– Не болезнь это, – серьезно заявил Лешик.

– А что? – так же серьезно спросил ведьмак у мальчика.

– Ведьма завелась, – произнес тот, – Все так говорят. Мамка вот просила,

чтобы я вас позвал.

Роланд кивнул и зачем-то посмотрел на меня. Что-то в его взгляде изменилось.

Сейчас я увидела в них готовность помочь ребенку и что-то еще, мне совсем не

понятное.

– Бруш, отведи мальчика вниз и накорми. Я закончу со своей гостьей, а после

вернусь.

– Как скажешь, Роланд, – Бруш положил руку на плечо Лешика и подтолкнул

мальчишку к выходу, – Пошли, малец. Сделаем, как господин ведьмак велел.

Едва они вышли, Роланд подошел ко мне, заглянув в глаза.

– Ну что, Уля, не передумала? Может все-таки примешь мое предложение? – и

замер в ожидании.

Я колебалась, но недолго.

– Благодарю вас, господин Роланд, но нет, – и встала из-за стола, понимая, что

наше время подходит к концу. Ведьмака ждет новое задание. Вон как горят его карие

глаза в предвкушении очередного дела. В этом вся его жизнь. Его. Не моя. Хотя… Я

откинула прочь последние со мнения.

– Тогда прости, мне придется тебе вернуть домой, – он криво усмехнулся, – Не

посчитай это нелюбезностью…

– Я понимаю, – кивнула я и поспешила прямо из-за стола собирать свои вещи.

Доставая из-под подушки припрятанное зелье, оглянулась на ведьмака.

– Поступай, как знаешь! – проговорил он и отвернулся, а я открыла бутылочку

и сделала глоток.

Глава 7

Таверна и город остались позади. Мы снова въехали в лес. Лошади несли нас по

широкому тракту. Мимо проплывали деревья, над головой светило солнце. Я

возвращалась домой. Роланд изредка бросал на меня взгляды, усмехаясь виду пани

Новак, в которую я обратилась с одной единственной целью – тетка должна была

сдержать свое слово и помочь мне вступить в Круг, поскольку я сдержала свое. Не

моя вина в том, что ведьмак оказался так умен и разгадал обман. Не моя вина в том,

что дело, в котором я приняла участие, заменив Зофию, оказалось совсем не

простым, и я пострадала из– за какого-то дождя, смешавшего планы Роланда.

– Зофия обманет тебя, – произнес Роланд, нарушив молчание.

Он придержал своего жеребца, и мы поехали рядом, стремя к стремени. Мрак

вырвался вперед и теперь бежал перед лошадьми, метя длинным хвостом. Обманет…

Я почему-то разделала мнение мужчины, но все равно должна была вернутся домой.

Для себя я приняла решение и отступаться от него пока не собиралась.

– Вы не могли бы рассказать мне о деле Есеславы, – осторожно попросила я, —

мне интересно знать то, что я упустила.

Ведьмак покосился на меня.

– Почему бы и нет, – пожал плечами мужчина, – До твоего дома ехать еще

достаточно долго, я могу рассказать тебе все, что знаю сам. – мне и вправду

интересно! – закивала я и это было искренне. мое первое дело. Первый опыт

столкновения с нечистью. О многом я конечно, догадывалась, а многого так и не

поняла. – Ладно, слушай, – проговорил Роланд и начал свой рассказ.

Я же слушала и думала о том, откуда только он все знает? Роланд был в моих

глазах особенным. Я мало еще понимала, чем он отличается от тех мужчин, которых

я знала раньше, хотя, их было не так много, но в этом человеке меня интересовало

все. Этого ведьмака я могла бы считать своим другом. Ведьма и ведьмак… я

усмехнулась. Глупо звучит. Мы издавна враждовали. Какая может быть между

нашими кланами дружба? Я посмотрела на широкий плечи Роланда, на его красивый

профиль. Лицо благородное, без изъянов. Так мог бы выглядеть князь, а не простой

ведьмак.

– История началась в тот самый день, когда, как я подозреваю, тетка княжны,

Варвара, задумала посадить на трон Казимира своего сына, – меж тем рассказывал

Роланд, – Того самого, которого она называла своим сыном.

– Откуда вы знаете, что ее младший брат не брат ей вовсе? – удивилась я.

– Просто догадываюсь, – ответил ведьмак.

– И что же дальше? – спросила я тихо.

– Так вот…

– Да, – кивнула Варвара, оседая вниз.

Из ее разбитой губы текла кровь, а воин Казимира стоял над женщиной и ждал

приказа от своего князя. Казимир устало вздохнул.

– Значит это твой сын с моей Есеславой сделал это, – произнес мужчина,

стараясь держать себя в руках.

– Я пыталась по-хорошему, – ответила Варвара, – Я просила тебя отдать Есю

за Марека. Князь тяжело встал.

– Твой ублюдок изнасиловал мою дочь, – жестко произнес князь, – Я этого

так не оставлю! – глаза Казимира сверкнули из-под бровей и Варвара испуганно

дернулась в сторону князя, пытаясь схватить его за ноги, но была отброшена назад

пинком стражника.

– Мой сын не ублюдок! – сказала она, – Я не виновата, что его отец умер до

того, как мы поженились. – меня не интересуют твои горести, – отмахнулся

князь, – Моя дочь чуть не умерла из-за твоей подлости и злобы, – он шагнул к

Варваре и склонился над ней. Злой взгляд прошелся по лицу женщины и столько

ненависти было в нем, что она отшатнулась назад, закрыв лицо руками.

– Говори, что вы сделали, твари. Я хочу знать и смотри не лги мне! – пригрозил

он.

– Как я могу солгать? – проговорила женщина, – Зелье этого чертового

ведьмака не позволяет мне сделать это, – она действительно пыталась утаить

правду, но что-то, неподвластное ее сознанию, заставляло Варвару говорить

ужасную правду в подробностях.

– Пока Еся гостила у нас, ей давали зелье от которого она спала крепко, не

разбудишь, – женщина уронила руки на колени, – Марек приходил к ней каждую

ночь, пока я не поняла, что все получилось. А после мы отправили ее домой.

– Сука, – вырвалось у Казимира.

– Я сделала это ради своего сына, – ответила Варвара. – мне хочется убить

тебя, – сжал руки в кулаки князь.

– Твое право, – вздохнула свояченица.

– Рассказывай дальше.

– А что говорить дальше? – удивилась женщина, – Ты и сам знаешь все.

Есеслава узнала, что беременна, да и как не узнать, когда все признаки на лицо, да и

старая ведьма, к которой она ходила видимо, подтвердила опасения Еси. – Ты

говоришь об этом так спокойно, – удивился Казимир. Он же представить себе не

мог, что чувствовала его девочка, узнав о такой беде. Что было на ее сердце, если она

знала, что ни с кем и никогда, а тут…оказалось, что носит дитя! Почему только не

пришла к нему за советом? А ведь он бы понял и помог?

Казимир опустил глаза. Понял бы? Кто знает…Признайся Еся, его первой

мыслью было бы, что дочь нагуляла ребенка, а теперь сказки ему рассказывает. Да и

кто поверил бы в непорочное зачатие? Есеслава решила все сама. Но оказалось, что

ее страх и злость на свою судьбу, ее собственные чувства сыграли над княжной

страшную игру. Ребенок, от которого она избавилась, младенец, которого не хотела,

возродился в облике страшного чудовища и вернулся за грешной матерью, чтобы

отнять ее жизнь. Если бы не ведьмак, кто знает, как закончилась бы эта история.

Казимир бросил взгляд на Варвару. Сейчас ему казалось, что более ничтожного

существа он в жизни не видел. Женщина сидела на коленях. Густые волосы

рассыпались неряшливо из когда-то бывшей аккуратной прически, из разбитой губы

текла кровь, рукав на платье был оторван, на левой руке расползся уродливый

синяк, но при этом глаза свояченицы горели ненавистью и страхом.

Непонятное, тошнотворное сочетание от которого у Казимира возникло острое

желание стереть это стерву в порошок и одновременно уйти, чтобы больше никогда

не видеть ее лица и этих глаз. На княжеское место метили, значит, подумал мужчина.

Сынка своего хотела пристроить, интриганка! Князь велел стражнику заковать

женщину, а сам поспешил покинуть подвал своего дома. Уже на дворе его окликнул

чей-то низкий сиплый голос и Казимир оглянулся по сторонам. Того, кто его позвал,

князь меньше всего ожидал увидеть в своем городе. Огромный, похожий на медведя,

Марек Пяст, слез со своего коня и бросил взгляд на родича. Внутри у Казимира все

задрожало от ненависти. Более не сдерживая свою злость, он ринулся на насильника


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю