355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 12:30

Текст книги "Помощница ведьмака. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

и повалил того наземь. Марек сперва опешил от подобного приема, а затем

попытался сбросить с себя князя, да не тут то было. Казимир впился пальцами в

горло Варвариного сына и принялся его душить. Подбежавшие стражники окружили

своего правителя не зная, что им делать. Оттаскивать разъяренного князя от его

жертвы или просто ждать, когда все закончится, само собой. Но пока воины

размышляли, Марек изловчился и нанес удар в область печени князя. Тот дернулся и

ослабил хватку. Молодому мужчине этого хватило, чтобы сбросить с себя Казимира.

Он вскочил на ноги, злобно глядя на князя. Тот поднялся и одарил Марека еще более

ненавидящим взглядом.

– Я все знаю, – произнес Казимир.

Сын Варвары пристально посмотрел в глаза князя, сперва ничего не соображая,

а затем в его взгляде мелькнула догадка.

– Варвара во всем призналась, – Казимир распрямил спину.

– Где она? – оскалил зубы хищником Марек.

– Там, где ты ее не достанешь, – князь посмотрел на своего воеводу. Протянул

руку требовательно, – меч мне, – велел он.

Воевода достал собственное оружие и вложил его в руку князя. Казимир

повернулся к Мареку.

– Я вызываю тебя, Марек Пяст на бой до смерти, пока на земле не останется

стоять только один из нас, – и направил острие клинка в грудь молодого мужчины.

Марек усмехнулся. Он был моложе и сильнее противника, хотя опыт князя не

стоило сбрасывать со счетов. Но пан Пяст был слишком уверен в своей силе и потому

вытащил из ножен меч.

– Я готов, – кивнул он, – До смерти!

Воевода окинул взглядом молодого воина и повернулся к князю. На правах

друга, с которым Казимир не раз делил пищу и который не раз прикрывал его спину

в боях в те далекие молодые годы, что уже канули в Лету, он задал вопрос:

– Ты уверен, княже? Казимир кивнул и велел всем разойтись по сторонам.

Князь понимал, что бой с Мареком будет тяжелым, но на его стороне была правда, а

еще не было такого, чтобы удача отвернулась от того требует возмездия, а душа

князя горела жаждой мщения, и он был готов убить или умереть за честь дочери, что

сейчас спала усталая в доме. Он молил богов лишь о том, чтобы Есеслава не

оказалась свидетельницей этого поединка.

– Если со мной что-то случится, – произнес князь, обращаясь к воеводе, —

Этого выбросить из города, а Варвару казнить на площади в день моих похорон.

– Княже! – протестующе воскликнул воевода, но Казимир уже вышел в круг и

подозвал кивком головы своего противника. Марек улыбнулся.

– Сейчас сдохнешь, старик, – в молодых сильных руках пана Пяста тяжелый

меч легко описал полный круг.

– Это мы еще посмотрим, – подумал князь и сделал первый выпад,

приглядываясь к противнику.

Марек с легкостью ушел от удара и с разворота напал на Казимира. Князь едва

успел отскочить в сторону и сталь просвистела мимо его лица. Марек успел снова

занести меч над головой врага, и князь выставил свой, отражая удар. Звонко

зазвенела сталь, печально, с надломом, высыпала искры. Окружившие дерущихся

воины охнули и расступились в стороны, оставляя больше места для манёвров

противников.

Воевода хмурился, понимая, что молодой боец достаточно силен для князя, но

вмешаться не мог. На этот бой сейчас смотрели боги и только им было дано

предначертать его итог. А с богами спорит разве что дурак. Воевода дураком не был

и не совсем понимая причины, послужившей для этого поединка, все же понимал,

что Казимир не тот человек, что из-за пустяка будет рисковать сам и убивать

невиновного. Неужели Пяст виноват в происшествии с Есеславой? Воевода когда-то

видел уже Марека. Пару раз тот приезжал вместе со своей матерью погостить,

правда, надолго Пясты никогда не оставались. А вот сейчас снова нагрянули, причем

Варвара попала в кандалы и вот теперь ее сын. Со мнений больше не было. Воевода

другими глазами посмотрел на Марека еще больше желая ему оступится и упасть на

собственный меч. Но боги не услышали мольбы воеводы. Марек снова атаковал

князя. В этот раз серия прошла серия ударов в конце которой два воина сшиблись

скрестив мечи и давя силой друг друга, в надежде, что кто-то первым сдастся. Но ни

один не уступал и тогда Марек, как более сильный и молодой, собрав всю свою мощь,

оттолкнул Казимира. Князь пошатнулся, но устоял и даже успел отразить удар

противника. И снова запела сталь. Снова полетели искры. Глаза князя горели

праведным огнем и когда Мареку удалось достать его, распоров княжескую одежду

на левой руке, он даже не почувствовал боли, а только стал резче наносить удары,

наступая на молодого воина. Марек был вынужден отступать, отражая атаку и тут

произошло непонятное.

Пан Пяст зацепился за что-то в песке ногой и повалился на земь от

неожиданности взмахнув нелепо руками. Воспользовавшись случаем, Казимир

выбил ногой меч из рук противника и отшвырнул его в сторону. Мгновение и острие

княжеского клинка прижалось к горлу Марека. Князь чуть надавил. Из пореза

выступила кровь, тонкой струйкой потекла вниз, на плечо мужчины, окрасило алым

белый ворот рубахи.

– Сдохни! – прохрипел князь и тут же услышал за спиной сдавленный крик.

– Отец, не надо! – рука Казимира замерла.

Марек расширенными от ужаса глазами посмотрел на приближавшуюся тонкую

фигурку бледной княжны. Она почти бежала, длинные волосы ореолом развивались

за спиной, похожие на крылья диковинной птицы.

– Еся! – грозно произнес князь, – Не вмешивайся! – лезвие по-прежнему

давило на горло поверженного противника.

Есеслава подошла в отцу и даже не посмотрела на лежавшего на земле мужчину,

а только обхватила тонкими руками отцовский локоть.

– Отпусти его, – прошептала она. – У тебя жар, дочка? – не поверил

услышанному князь. – Отпусти, – попросила девушка настойчиво, – Это

единственное, о чем я прошу тебя.

– Нет, – ответил князь и впервые мягко, но все же оттолкнул свою дочь.

– Уведите ее, – велел он своим людям, мысленно проклиная тот миг, когда

княжна увидела то, что происходило на дворе. Она не должна была стать свидетелем

этого. Надо же, пожалела насильника. Ведь понимала прекрасно, кто это сделал.

Воины подхватили девушку под руки и повели прочь от отца, в дом. Князь

повернул лицо и посмотрел на Марека, надеясь увидеть в его глазах раскаяние о

содеянном, сожаление и страх, но нет. Глаза пана Пяста были насмешливы. Молодой

воин понимал, что князь слишком любит свое дитя и не откажет княжне в ее

просьбе.

– Что? Не можешь меня убить, – насмешливо проговорил он и поднял руку,

чтобы отвести сталь от горла, когда Казимир с силой навалился на меч, пригвоздив

шею мужчины к земле.

Последнее что увидел Марек перед тем, как его мир потух – насмешливый

взгляд князя – и его глаза застыли в немом удивлении.

– Значит, вы думаете, что это именно Варвара напоила княжну, а ее сын… – я

запнулась.

История, которую мне поведал ведьмак, а точнее, его собственный вариант

развития событий, звучал устрашающе. Со слов Роланда получалось, что тетка

Есеславы заставила своего сына сделать так, чтобы бедная княжна забеременела и,

таким образом, они хотели получить доступ к княжескому трону. То, что княжна

избавилась от ребенка оказалось так некстати для Варвары и перечеркнула все ее

планы и видимо, панна не ожидала подобного, когда приехала якобы в гости с своей

племяннице, а тут такая новость – Есеслава потеряла ребенка.

– То, что младенец превратился в дрекавака это уже судьба, – произнес Роланд.

Мы как раз проезжали мимо лавки, где я провела столько лет продавая цветы

для тетки. Привычное место отчего-то показалось мне в этот миг далеким и чужим,

и я поразилась тому, что за один день настолько отвыкла от своего прежнего быта.

Скоро я увижу свой дом, а точнее, дом, где провела столько лет и который вовсе не

был при этом моим. Неожиданно стало интересно увидеть реакцию Зофии, когда она

поймет, что я вернулась. Я покосилась на ведьмака. Роланд смотрел вперед, на

дорогу. Мрак бежал между нашими лошадьми. Кажется, этот пес не знал усталости.

Вот впереди показался и дом Зофии. Наш маленький садик и низкий забор с

калиткой. Я остановила лошадь у забора. Роланд поспешно спешился и подошел ко

мне, протянул руки, предлагая помощь. Карие глаза посмотрели в мои. Взгляд таил в

себе ожидание и загадку.

– Будем прощаться, маленькая ведьмочка, – прошептал мужчина, помогая мне

слезть с лошади.

Горячие руки обожгли мою кожу, когда наши руки соприкоснулись. Роланд легко

снял меня и поставил на землю перед калиткой.

– Может быть еще увидимся, – проговорил он и добавил, склонившись к

моему лицу, – Я буду в городе еще три дня. В случае чего, ты знаешь, где меня

искать. Бруш будет предупрежден, – и распрямив спину, отошел от меня.

Взлетев в седло, подхватил поводья второй лошади, кликнул Мрака и поехал

прочь от дома. Я застыла у калитки с сумкой на плече, глядя на широкую спину

мужчины и чувствуя странную тоску, которая родилась внутри моего сердца, когда я

поняла, что возможно, мы больше не встретимся никогда. Ведьмак не оглянулся, а я

продолжала смотреть ему во след, пока всадник не скрылся за поворотом и лишь

после открыла калитку и вошла во двор. меня не ждали. На стук открыла заспанная

Кшися. Судя по всему, послеобеденный сон, решила я, глядя в припухшие глаза,

раскрывшиеся от искреннего удивления.

– Мама? – проговорила она, а после, сообразив, что это всего лишь морок на

вернувшейся сестрице, завопила во всю глотку на весь дом, – Мама!!! Улька

вернулась! – а сама стоит на пороге и в дом меня не пускает.

Я насупилась и шагнула вперед, толкнув сестру мощной грудью морока.

– Ты кажется, удивлена, Кшися? – спросила я, проходя в гостиную. У

ронила сумку на пол и стала ждать появления Зофии. Тетка не заставила себя

ждать. Появилась из кухни, тараща глаза в немом удивлении. Ее взгляд скользнул по

мороку, а затем пани Новак удалось взять себя в руки и надеть на лицо привычную

маску. Передо мной снова стояла спокойная и знающая себе цену женщина.

– Как вижу, обман удался? – это было первым, что она спросила– Вы знали, что

там будет дрекавак? – спросила я, глядя ей в лицо.

Кристина за моей спиной ойкнула.

– Дрекавак? – ужаснулась тетка и заломила руки в притворном ужасе, – Знать

не знала, Уля! Как ты только жива осталась после такого! Или Роланд тебя пожалел,

не взял с собой на охоту? Я вздохнула. – Взял. Сам бы он действительно, не

справился, – посмотрев в лживые глаза тетки, подняла с пола сумку и шагнула к

лестнице, ведущей наверх. – Ты обещала договориться в Круге о том, чтобы меня

приняли, – поднявшись на первую ступеньку, я обернулась и посмотрела на тетю.

Зофия переглянулась с дочерью и бросила на меня странный взгляд.

– Обещала, – кивнула она, – Да только рано тебе еще туда. Вон, даже Кшисю

не берут пока по молодости лет, да по неопытности.

– А где мне взять опыта, если я целыми днями сижу в лавке и торгую

цветами? – почти прокричала я, чувствуя, как внутри разрастается обида. А ведь

знала, что так и будет, чего ж тогда расстраиваться? Но нет. Сердце сжалось от обиды.

Зофия обманула меня, как и Роланда. Едва со свету не свела, а теперь, когда я сделала

за нее грязную работу, пытается взять свои слова назад.

– Ты не горячись, Уля, – примирительно сказала женщина, – Пойди отдохни.

Морок скоро спадет, искупаешься, да поужинаем вместе, а там и поговорим, что да

как. Я отвернулась от тетки и решительно поднялась наверх. Отдохнуть и правда, не

мешало бы, да и поужинать, а вот завтра…Завтра я буду действовать так, как и

намеревалась. И никто меня не остановит. Я понимала, что если я сама ничего не

сделаю для того, чтобы моя жизнь изменилась, то так и останусь прозябать до

кончины при тетке, выполняя обязанности прислуги в ее доме. А меня это совсем не

устраивало. Больше не устраивало. Роланд вернул лошадь в стойло, напомнив себе,

что стоит поблагодарить Бруша за услугу и, заодно, добавить в плату за комнату

пару лишних монет. Князь был щедр, и ведьмак мог себе позволить проявить такую

же щедрость к хозяину таверны, выручившему его с лошадью для маленькой

ведьмочки. Решив не снимать седло с Призрака, Роланд дал ему овса и воды, ласково

потрепал по мощной шее и, позвав Мрака, направился в таверну. Проходя мимо

стойки у которой колдовал над пивом Бруш, ведьмак взглядом отыскал мальчика,

пришедшего за помощью и поманил его пальцем.

– Забыл, как твое имя? – спросил он, когда ребенок, до этого момента

сидевший в ожидании на колоде в углу, поднялся и приблизился к опасному

мужчине.

– Лешик, господин ведьмак, – ответил мальчик и шмыгнул носом.

– Значит так, Лешик, – проговорил Роланд, – Сейчас я возьму кое-какие вещи

в своей комнате, и мы с тобой отправимся в твою деревню.

Мальчик кивнул.

– Жди меня здесь, я скоро вернусь, – произнес ведьмак и в несколько широких

шагов преодолел пролет, оказавшись на верху.

Ключ легко провернулся в замке, и мужчина толкнул двери, проходя в

помещение. На миг застыл, оглядываясь по сторонам. На столе еще стояли тарелки.

Кажется, совсем недавно он сидел здесь рядом с Ульяной и предлагал ей работу.

Роланд хмыкнул. Ведь по сути, ему вовсе не была нужна помощница. Он всегда и со

всем справлялся один, но сегодня зачем-то предложил маленькой обманщице стать

его спутницей в нелегкой работе. Роланд не удивился отказу. Конечно же, у такой

красивой девушки, да, к тому же, одаренной ведьмы, были свои планы. мужчина

пропустил в комнату Мрака и прикрыл двери. Подошел к кровати и достал свой

футляр. Машинально пристегнул его к поясу, продолжая думать об Ульяне. Ему

невольно вспомнился тот день, когда он впервые увидел ее, сперва не сообразив, что

перед ним ведьма. Он увидел просто красивую девушку, что читала книгу, сидя за

прилавком. Ее темные густые волосы отливали медью, длинные ресницы, чуть

опущены, бросали тени на высокие скулы чуть продолговатого лица. Взгляд Роланда

сместился на губы девушки, такие нежные, розовы, словно лепестки роз и, наверное,

такие же сладкие, как аромат этих цветов. А потом она подняла глаза, Роланд увидел

в них плещущуюся силу и сразу же понял, кто сидит перед ним. Мрак ткнулся носом

в ногу хозяина и воспоминания мужчины рассеялись, словно дым на ветру. Он

посмотрел на пса, потянулся к нему рукой и погладил густую черную шерсть.

– Со всеми этими делами, я забыл о тебе, мой друг, – проговорил ведьмак и

Мрак тихо заскулил, словно подтверждая сказанное, – А ведь у меня есть

новости! – добавил он и увидел, как в глазах волкодава промелькнуло

понимание. – Но об этом мы поговорим позже, – Роланд снова потрепал голову

Мрака и кивнул на двери, – Сегодня ты идешь со мной!

Мрак радостно завилял хвостом и рванул к двери, Роланд шагнул следом за ним,

а спустя несколько минут, заперев комнату с пожитками, мужчина и его пес

спускались вниз.

Глава 8

Сидя на кровати и разбирая свои вещи я случайно наткнулась на этот странный

сверток. Я точно знала, что в моих вещах ничего подобного не было. Подкинув его в

руке, я ощутила приятную тяжесть и… звон. Не веря своим ушам, быстро размотала

тряпицу, в которой оказался кожаный кошель. Развязав тесемки, высыпала на

ладонь часть содержимого и ахнула от удивления – там оказались золотые монеты.

– Роланд! – поняла я и ссыпала деньги назад. Когда только успел положить их

мне? А главное, зачем? Неужели дал часть тех денег, что заплатил князь за спасение

своей дочери? Сперва у меня появилось острое желание вернуть их владельцу, а

затем я передумала, решив, что может быть, так оно и лучше. Деньги никогда не

бываю лишними, тем более в свете тех планов, что я собиралась вскоре осуществить.

Мысли невольно вернулись к странному ведьмаку. Никто не просил его давать мне

деньги. Я ведь просто отрабатывала долг тетки, но видимо, мужчина решил иначе.

Это только в очередной раз говорило о его благородстве. Я хмыкнула. меня всегда

учили, что ведьмаки жестокие убийцы, что ведьмам стоит их опасаться и не

доверять ни в коем случае. Но почему-то оказалось, что доверять я хотела именно

ведьмаку, а не своей собственной тетке, что была ведьмой. Или это Роланд

необычный ведьмак, или все то, что я читала в книгах и слышала от Зофии, просто

ложь и ничего более. Конечно, не стоило судить по одному ведьмаку весь его клан,

но я была склонна верить, что они не такие уж чудовища. По крайней мере, точно не

Роланд.

Спрятав кошель обратно в сумку, я заложила ее книгами, зная, что теперь сюда

не сунется нос любопытной Кристины. Вид книг, как и всего, что с ними было

связано, отпугивал мою сестру, как черта пугает ладан, а вампира запах чеснока. Я

поднялась с кровати, бросив взгляд на часы. Приближалось время ужина и мне стало

интересно, что запоет тетка Новак, когда мы закончим трапезу. Как попытается

выкрутится, чтобы не везти меня в город и не представлять Кругу.

– Скоро узнаешь, – сказала я себе и направилась к двери.

Морок спал, и я снова стала сама собой, что не могло не радовать. Но перед тем,

как покинуть спальню, я достала одно из своих зелий и сделала маленький глоток.

Теперь я буду уверена, что Зофия не попытается мной манипулировать, используя

свою силу. Спустившись вниз, с удивлением обнаружила накрытый стол и

хлопотавшую у плиты тетку. Услышав мои шаги, она повернулась и растянула губы в

улыбке.

– Садись, детка, – произнесла Зофия и я опустилась на один из стульев, глядя,

как пани Новак гасит магический огонь и снимает с него котелок, в котором

варилось жаркое.

Кристина уже сидела за столом, положив щеку на кулак и смотрела поочередно,

то на меня, то на мать. Но что было самое удивительное – при этом сестра молчала,

словно воды в рот набрала. Видимо, Зофия и тут постаралась, чтобы Кшися не

ляпнула того, что я не должна знать.

– Сейчас мы поужинаем и перейдем в гостиную, – проговорила мягко тетя и

стала разливать жаркое по глубоким глиняным тарелкам, – Там и обсудим твое

вступление в Круг, – и выразительно посмотрела мне в глаза, словно давая понять

– я обещала и сдержу свое слово – да вот только я ей не верила теперь.

– Приятного! – буркнула чем-то недовольная сестра и первая приступила к

ужину.

Зофия сверкнула на Кшисю недовольным взглядом, а затем повернула ко мне

лицо.

– Расскажи о том, что произошло в столице. Как вы поймали дрекавака? А

главное, как Роланд ухитрился помочь тебе. Насколько я знаю, нет такого средства,

чтобы ведьма не могла услышать крик этого чудовища. Он что-то сделал с твоими

ушами? – она забрасывала меня вопросами, пока я старательно ела.

Позже, заметив, что я не склонна к беседе, тетка оставила свои попытки вывести

меня на разговор и чуть нахмурив брови, принялась за жаркое, видимо решив, что

после расспросит меня еще раз. Да вот только по поводу странного дыма, которым

Роланд залепил мои уши, я ничего не могла ей сказать, поскольку сама не знала, что

именно это было. Скорее всего, какой-то редкий ведьмачий рецепт не доступный

ведьмам, иначе как было объяснить, что я ни разу не сталкивалась с подобным в

описании книг. Нет, я не считала себя всезнайкой, но зельями интересовалась с

детских лет и даже тетка признавала, что у меня к ним определенный талант. Я

перерыла все доступные мне книги – в этом Зофия никогда мне не чинила

препятствий, и понимала, что знаю многое, но описание приготовления дыма

против дрекавака я не встречала ни разу. Ужин прошелмолча. Оставив Кристину

мыть грязную посуду, пани Новак позвала меня за собой, и мы как-то сами собой

переместились в ее любимую гостиную, где меня усадили в кресло у камина, а тетка

заняла место рядом и подбросив дров в обжорливое пламя, она сразу же приступила

к делу.

– Я обещала тебе, что помогу вступить в Круг, – проговорила Зофия,

откидываясь на широкую спинку кресла. Она смотрела на пламя и в ее глазах

отражались оранжевые всполохи.

– Я надеюсь, вы сдержите обещание, – ответила я.

– Разве я могу поступить иначе? – она сделала удивленное лицо, – Ты плохо

обо мне думаешь, Ульяна, – и добавила, чуть прищурив глаза, – Ты отсутствовала

всего один день, а вернулась совсем чужая. Это Роланд так на тебя повлиял?

Зофия подалась вперед, приблизившись ко мне, а затем буквально впилась

взглядом в мое лицо. Я почувствовала давление на виски и подняла руки, прижав

ладони к лицу. Тетка колдовала, не иначе!

– Он узнал, что я – это ты? – спросила ведьма и что-то внутри меня

вынуждало сказать правду.

Я стала подозревать, что жаркое не обошлось без зелья, развязывающего язык.

Если бы я не предусмотрела обман, сейчас бы разболтала все Зофии, а узнав, что

ведьмак меня рассекретил, она имела вескую причину взять свое слово назад, мол,

не справилась со своими обязанностями… Да мало ли что пани Новак могла

придумать!

– Не молчи, – надавила силой ведьма, – Роланд знает об обмане?

– Нет, – прошептала я.

– Ну, коли так… – она снова откинулась назад и давление пропало, а сама

тетка, как и прежде смотрела в камин, – Завтра отправлю запрос к Старшей Сестре

на счет тебя! Я удивленно посмотрела на Зофию.

– Правда? – спросила тихо.

– Конечно, правда, – она вздохнула, – Как получу ответ, так тебе и передам.

– А сколько они будут думать? – уточнила я.

– Думаю, ответ мы получим быстро, – проговорила пани Новак, – Отказ для

Кшиси пришел едва ли не через час после отправленного мной запроса.

Я промолчала. Сама Зофия считала, что сила в ее дочери пока еще спит и должна

раскрыться со дня на день, я думала чуть иначе. Кристина была ленива, избалована

и ветрена. Она мало знала и еще меньше умела, хотя тетка пыталась обучить свою

дочь премудростям ведьмовских сил, самое основное, что усвоила и освоила

девушка, были любовные зелья, и то лишь по одной простой причине – она

требовались ей самой, в следствие чего, кавалеров к моей сестры всегда было

предостаточно.

– А теперь, когда мы обговорили мое обещание, расскажи мне о дрекаваке, —

попросила Зофия, – Никогда не видела ничего подобного.

Я закусила губу. Что я могла рассказать тетке, если сама почти ничего не видела.

Невольно вспомнился тот миг, когда чудовище, преодолев преграду в виде залитого

дождем огня, напало на меня. За ту секунду, что я смотрела на дрекавака, я

разглядела достаточно, чтобы понимать, что вряд ли захочу увидеть нечто подобное.

И, наконец, решившись, я все же начала свой короткий рассказ, умолчав про

несчастье княжны, а точнее постаравшись описать его вскользь, не заостряя

внимания тетки, которая, в принципе, и так все прекрасно знала от сестер из Круга.

Не зря ведь князь обращался туда в первую очередь.

– А ведь ведьмы оказались неспособны уничтожить это существо, – подумала

я, закончив свой рассказ.

Мои мысли вернулись к ведьмаку. Где он сейчас? Едет в деревню, чтобы помочь

ее жителям и спасти детей? На миг забывшись, я даже представила, что вижу, как он

скачет впереди меня и рядом бежит Мрак, но стоило мне моргнуть, как видение

исчезло, а вместо него я услышала голос тетки.

– Спасибо за рассказ, – она встала с кресла, – На сегодня нам хватит бесед,

ложись, Уля. Утро вечера мудренее, – и бросив на меня задумчивый взгляд, первая

покинула гостиную.

Широко зевнув, я почувствовала страшную усталость и желание выспаться.

– Завтра я все буду знать, – подумала я, – Если тетка попробует меня

обмануть, уйду, – и с такими мыслями вышла из комнаты, направившись в свою

спальню.

– И сколько детишек уже померло? – спросил Роланд у мальчишки, что сидел

перед ним в седле.

Лешик ответил не сразу. Видимо, подсчитывал в уме, а затем выдал.

– Если со вчерашней Лойкой, то уже намного больше десяти! – мальчик явно

не умел считать, если количество переходило за десятку, и Роланд замолчал, решив

больше ни о чем мальца не расспрашивать, тем более, что они только что выехали к

деревне, куда привел его маленький посланник.

Поселение оказалось достаточно большим. Почти в каждом доме горели огни, в

небо, размазывая цвета заката серым, поднимались струи дыма топящихся печей.

Проезжая по одной единственной широкой улице, вокруг которой ютились дома

крестьян, ведьмак осматривался по сторонам, прислушивался к тишине, отметив

про себя, что собаки во дворах сидят спокойно и даже не обращают внимание на

огромного волкодава. Из будок торчали острые морды, одна собака прозвенела

цепью спрятавшись, едва всадник проехалмимо. Роланд остановил Призрака и

спешившись, помог слезть мальчику.

– Куда идем? – уточнил он.

– К нам домой, – ответил Лешик и заторопился куда-то вперед.

Роланд подхватил под уздцы жеребца и последовал за ним. Мрак семенил

следом. Спустя пару минут, миновав два дома, они вышли к широкому двору,

обнесенному высоким забором. Мальчик открыл калитку и придержал ее, пока

ведьмак заводил своего коня, затем закрыл на крючок и вприпрыжку побежал к

дому. Роланд проводил его взглядом и подошел к крыльцу, ожидая появления хозяев.

Дом, что стоял на дворе, был вполне зажиточным, и мужчина удивился бедному виду

мальчишки. А когда двери, за которыми мгновение назад скрылся Лешик,

растворились вновь, на порог вышла высокая женщина в платке. Острый взгляд

серых глаз скользнул на ожидавшего ведьмака, и женщина спустилась вниз.

– Господин ведьмак? – уточнила она, а сама бросила быстрый взгляд на

серебряный меч за спиной Роланда.

– Твой малец за мной ходил, хозяйка? – спросил ведьмак, оглядывая ладную

фигуру женщины.

Чуть за тридцать, хороша собой. Толстая коса, черная, словно сажа, змеей лежит

на груди.

– Не мой, – качнула головой в ответ хозяйка дома, – Но по моей просьбе

сестра послала его за тобой в город, – добавила тихо, а затем, словно опомнившись,

представилась, – мое имя Дорота, Дорота Бурчик, пан ведьмак.

– Меня можешь звать Роланд, – ответил мужчина и хозяйка сделала

приглашающий жест в сторону дверей.

– Поговорим в доме, пан Роланд, – сказала она и первой поднялась по

ступенькам на крыльцо.

Оставив Мрака сторожить Призрака, Роланд пошел за ней следом. Нагнал на

последней ступеньке. Придержал двери, пока хозяйка плавно переступила порог, и

оказался в сенях.

– Ступай за мной, – не оборачиваясь проговорила пани Бурчик.

Роланд хмыкнул глядя на то, как Дорота вышагивает впереди, покачивая

бедрами и отчего-то решил, что скорее всего женщина не замужем, а возможно даже

вдова. Словно почувствовав взгляд мужчины, пани Бурчик оглянулась и улыбнулась,

сверкая белыми зубами.

– Не знала, что ведьмаки такие привлекательные мужчины, – произнесла она.

Роланд промолчал, а когда хозяйка открыла двери в зал, прошел следом за ней и

огляделся. Судя по всему, здесь семья трапезничала. Длинные стол с лавками по

обеим сторонам, был прибран. Неподалеку стояла печь, на стенах какие-то травы,

издававшие приятный аромат, уносивший в лето. На лавке сидела еще одна

женщина. Она была явно моложе панны Дороты, но усталое лицо и руки с

выступающими венами, лежащие, а коленях, добавляли ей лишних лет. Мальчишка

Лешик сидел у ног женщины, обнимая ее за колени. Она подняла глаза на ведьмака и

мягко улыбнулась, а затем встала, приветствуя гостя.

– Это моя сестра пани Катажина, – представила женщину Дорота Бурчик.

Роланд чуть заметно кивнул, приветствуя женщину.

– Присаживайся, пан ведьмак, – указала на вторую лавку Дорота, а сама села

рядом с сестрой и обе женщины устремили свои взгляды на Роланда.

– Рассказывайте, – велел он и приготовился слушать.

Говорила в основном хозяйка, при этом не забывая бросать загадочные взгляды

на мужчину. Роланд делал вид, что не замечает ее интереса, сложив руки, он просто

слушал, изредка поглядывая на сестру Дороты. В отличие от пани Бурчик, панна

Катажина сидела молча, рассеяно поглаживая кудри сына, что продолжал обнимать

материнские ноги.

– Странная семья, – подумал ведьмак, а меж тем, пани Дорота продолжала

рассказ.

– Когда умер первый ребенок, мы подумали – случайность, хотя он не болел ни

одного дня. Но потом все повторилось. За неделю деревня лишилась пятерых детей.

– Какой возраст? – уточнил ведьмак.

– От трех до десяти, – ответила Дорота и продолжила, – Когда умер шестой

ребенок, мы было решили, что это болезнь, но дети казались здоровыми и накануне

не проявляли никаких признаков недомогания, ни на что не жаловались. Просто

ложились спать, а поутру их находили мертвыми в своих кроватках.

Роланд нахмурился. В его голове мелькнула странная мысль, что маленькой

ведьмочке по имени Ульяна, что сейчас спокойной ужинала в своем доме, было бы

интересно это дело. мужчина качнул головой, прогоняя странные мысли и

посмотрел на женщин.

– С чего решили, что нечисть? – спросил он.

– Вчера в соседнем доме нашли мертвой девочку, Лойку, – произнесла

Катажина, – Она дружила с Лешиком, но дело не в этом. Я разговаривала с ее семьей

и оказалось, что младший братишка Лойки в ту ночь не спал и видел нечто странное.

– И что же видел ребенок? – Роланд чуть приподнял брови, догадываясь, что

сейчас услышит.

– Он рассказал мне и своей матери, что ночью печка была растоплена слишком

жарко. Мальчик проснулся и долго лежал без сна, а потом услышал звук

скрипнувшей двери…

– И кто-то просунул руку в комнату? – перебил Роланд рассказчицу.

Катажина удивленно моргнула.

– Вы знаете кто это? – проговорила она.

– Догадываюсь, – спокойно кивнул мужчина.

– Нечисть, как вы их называете.

– Ведьма? – предположила Дорота, но при этом глаза старательно отвела в

сторону.

– Не совсем, – Роланд переплел пальцы рук, положив их на живот. Карий

взгляд скользнул с лица одной сестры на другую.

– Вы же не зря вызвали меня сюда, – проговорил он, – Но почему именно вы?

– Я старшая в этой деревне, – произнесла пани Бурчик, – Мой покойный муж

был старостой и пока не избрали нового, я временно исполняю его обязанности.

– Я не вижу на вас черного траурного платья, – заметил Роланд, – А ведь пан

Бурчик почил не так давно!

Лицо женщины вспыхнуло. Они с сестрой переглянулись.

– Откуда вы знаете? – почти хором выпалили женщины. С лица Катажины

сошла маска спокойствия.

– Это моя работа, – Роланд поднялся на ноги.

Сестры тут же последовали его примеру.

– Босоркун, вот кем был ваш муж, не так ли, панна Дорота? – взгляд ведьмака

переместился на ее сестру, отметив, что сына Катажина завела за спину, – Вы знали,

что он двоедушник, не так ли? И долго он болел после того, как вы раскрыли его

тайну?

– Вы не понимаете, пан ведьмак, – вспыхнула Дорота, внешний лоск спал.

Сейчас перед Роландом стояла уставшая женщина с погасшими глазами. Ни

намека на ту вызывающую красавицу, что вела его за собой через дом. Такая

разительная перемена сделала сестер похожими.

– Мой муж был чудовищем и да, мы с сестрой сделали все, как было положено.

– Когда он спал вы вдвоем разбудили его, перевернув головой на место ног? —

уточнил Роланд, – Затем душа вернулась в тело, и он заболел, а через неделю или

две умер, да вот только душа его не нашла покоя и решила отомстить?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю