Текст книги "Инкуб. Строптивая добыча (СИ)"
Автор книги: Анна Вьюга
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
Глава 19.
«Ходят легенды о нечеловеческой силе инкубов.
Правда, в нынешние времена они стараются её не демонстрировать всуе, однако нам удалось собрать некоторые свидетельства эпохи первоначального явления этих существ в наш мир.
Так, некая вдова гончара, почтенная госпожа Х., сообщает в протоколе опроса свидетелей, как на её глазах инкуб, которому отказались уступить дорогу, голыми руками остановил на полном скаку и отшвырнул со своего пути лошадь вместе с каретой, в которую она была запряжена.
Другой очевидец, бургомистр городка С.-тон, что в верхнем течении реки М., в своих мемуарах рассказал нам весьма прелюбопытную историю о том, как во вверенном его попечению городе случился скандал в виде пяти трупов, которые найдены были однажды утром в одном из тёмных переулков города. Сгоряча решили было, что в городе орудует новая банда, по приказу бургомистра поднята была вся местная жандармерия. Каково же было удивление почтенного джентльмена, когда вину за произошедшее совершенно невозмутимо и без малейшего раскаяния принял на себя случайно проезжавший мимо и остановившийся в одной из городских таверн инкуб!
По словам этого последнего, местные преступные элементы остановили его во время ночного променада по городу, который он совершал в поисках очередной добычи и, не разобравшись, с кем имеют дело, попытались силой отобрать кошелёк. Допросить потерпевших на предмет того, правду ли говорит инкуб, само собой уже никакой возможности не было, по причине множественных переломов, несовместимых с дачей свидетельских показаний и с жизнью – в том числе переломов шеи.
Как бы то ни было, очевидно, что злить инкубов категорически не рекомендуется. Не исключено, что человеческие уголовные законы они соблюдают лишь постольку, поскольку те не противоречат их собственным убеждениям и правилам поведения. Во всех прочих случаях они оставляют за собою полное право действовать так, как заблагорассудится. И нам не известно ни одного случая, когда инкуб понёс хоть какое-то официальное наказание.
По человеческим законам.
Что творится в загадочной системе Ордена Охотников, по-прежнему покрыто непроницаемой тайной».
Леди Мэри Сазерленд. Отрывок из трактата «Об инкубах».
Когда я очнулась, долго не могла понять, почему мир вокруг больше не качается.
Ах да. Кажется, я больше не в карете.
Тело было таким тяжёлым, будто свинцом налито. Я с трудом подняла веки. К ресницам словно гири привязали. Во рту железный привкус.
Прислушалась к ощущениям. Кажется, лежу на широкой постели и укрыта сверху тяжёлым стёганым одеялом. Скосила взгляд… белоснежный переливчатый атлас. Ничего более непрактичного в жизни не видела. Интересно, кто это всё будет стирать?
Взгляд с трудом слушается, но всё же скользит выше… так, ноги мои… изножье постели – резное, красного дерева, по углам витые столбики… стало быть, надо мной балдахин. Чуть поодаль, сфокусировавшись получше, взгляд различил стену, обтянутую дорогой муаровой тканью цвета запёкшейся крови.
Я расслабила занывшие мышцы напряжённой шеи, откинулась на высоких подушках.
Дальше можно не смотреть, и так понятно.
Инкуб дотащил меня-таки до своего логовища. Жаль, не могу посмотреть, есть ли он сам поблизости. Тело не слушается. При попытках повернуть голову, затылок прострелило болью.
– Хотите чаю, леди? Или супчику?
А вот этот участливый голос мне определённо знаком. Как же его… Гарри? Джонни?
Генри.
– Спасибо, Генри! – выдавила я из себя слабо. – Ничего не хочу.
– Господин доктор так и сказал. Что скорее всего аппетита не будет. Велел хотя бы чаю влить. Вы давно не ели и не пили. Так что надо, голубушка, надо!
Я согласилась обречённо.
Попыталась подняться – мне помогли, подхватили за плечи, уставили подушки вертикально и меня тоже к ним прислонили, чтоб не сваливалась обратно в положение дохлой подбитой белочки. Которая так счастлива, что можно просто лежать, прикрывшись хвостиком, и ничего никому от неё больше не надо.
К губам поднесли прохладный хрупкий фарфоровый ободок.
Я сделала над собой усилие и проглотила полчашки какого-то крайне гадостного травяного отвара, который чаем-то назвали, скорее всего, только для усыпления моей бдительности.
Чуть не вывернуло наизнанку.
Мысли сфокусировать было ещё труднее, чем взгляд. Но в конце концов и это мне удалось.
– Где… – я поперхнулась и закашлялась. Горло саднило.
Меня заботливо похлопали по спине.
– Господин Велиар в своих покоях.
В покоях, значит. Покою предаётся.
И это в то время, когда он мне так нужен, что кончики пальцев немеют от желания обнять.
Задушила бы от обиды, попадись мне сейчас под руку.
Генри помолчал, потом вздохнул и добавил:
– Не моё это дело, конечно. И я не должен бы рта открывать… хозяйские дела, всё такое… надеюсь, леди, вы не станете рассказывать, что я вам рассказывал…
– Короче, Генри, – поморщилась я, сползая обратно в блаженную горизонталь. – Того и гляди, засну снова. И ты не успеешь договорить.
Очередной вздох. Да сколько их в запасе у этого человека?
– Плохо ему. Очень. С самого прибытия, как вас сюда притащил. На руках нёс, между прочим, никому не давал. Вы ж всё не просыпались. Никогда мы его таким не видели. Даже врача не хотел к вам пускать сначала. Знаете, как птичка, у которой птенчик помер, а она всё не хочет верить. И клюёт, если кто полезет забрать.
– Спасибо, Генри! – С чувством поблагодарила я. – Если раньше мне было просто паршиво, то теперь вообще хоть в гроб ложись!
– Лучше не надо! – торопливо поспешил перебить Генри.
– Ну и где… этот ваш господин, когда у него птенчик наконец-то очухался?
– Э-э-э…
Я всё-таки сделала над собой усилие и повернула голову на подушке. Чуть сознание не потеряла от такого простого действия, но всё же посмотрела в упор на человека, сгорбившегося рядом с постелью на стуле.
– Послушайте, Генри. У меня такое чувство, будто мы друг друга всю жизнь уже знаем. Давайте без прикрас! Всё, как есть. Мне важно.
Очередной сокрушённый вздох. Я терпеливо ждала.
– Как только врач сказал, что ваша жизнь вне опасности, ушёл к себе. Закрылся. Не ест, не пьёт, никуда не выходит. На стук рычит, так что страшно становится. Ну, мы под дверью-то подслушивали… кажется, мебель ломает и бьёт всё, что под руку попадётся.
– Понятно.
Я снова отвернулась.
Бесится, потому что понимает, что мы в тупике. И не знает, как нам из него выбираться. Я вот тоже не знаю.
Что ж… как говорила моя наставница на гимназистских курсах, «в любой непонятной ситуации – поешь. Если не помогает – ложись спать».
Кажется, пора последовать мудрому совету.
– Генри, я спать. Разбуди меня, если господин инкуб соизволит покинуть своё добровольное заточение.
– Это вряд ли, – в очередной раз вздохнул Генри и тихонько, на цыпочках, вышел из комнаты.
Где-то на третий день я смогла встать на ноги – не без помощи чудесной жены Генри, правда. В порядке исключения её допустили в особняк, раз уж тут появилась девушка, которой нужна женская помощь в переодевании и прочем.
На пятый смогла без чьей-то руки путешествовать по особняку, который полностью оправдывал своё имя. «Пустое гнездо» пропитывала удручающая атмосфера дома, в котором никто не живёт. И это несмотря на то, что его поддерживали в идеальной чистоте – круглый год, на случай наездов хозяина, которые всегда внезапны, пояснили мне.
И всё-так дух покинутого жилища всегда чувствуется. Мне такой был знаком.
Нетрудно догадаться, куда я направила свои стопы первым же делом, как только почувствовала в себе достаточно сил.
Высокие двойные двери белого дерева были чуть потёрты по углам. Через огромные окна от пола до потолка из-за моей спины лил бледный дневной свет.
Я решительно постучала.
Тишина за дверью никак не отреагировала.
Мне захотелось пойти за здоровенным молотком. Сначала разломать к чертям эту дурацкую дверь, потом наделать лишних дырок в одной тупой голове.
С чего он решил вообще, что после всего, что было, может вот так от меня закрываться?!
Я устало прислонилась к двери спиной, а потом съехала вниз.
– Буду приходить каждый день, пока не откроешь! – прокричала я.
– Не трудись понапрасну, – проговорила дверь тихо у самого моего уха.
Я чуть на месте не подскочила. Развернулась на все сто восемьдесят и легла щекой на дверь.
– Прекрати разыгрывать эту глупую трагикомедию, слышишь?! Со мной всё в полном порядке!
– Я заметил.
А вот судя по его голосу – с ним не очень.
До такой степени не очень, что меня в холодный пот кинуло. Накатил приступ отчаяния. Я стиснула кулаки. Не поддавайся, Эрни. Не паникуй.
– Может есть какое-то лекарство? Вел, не может быть, чтобы инкубы не изобрели…
– Есть только одно лекарство, Мышка.
– Тогда…
– Исключено. Уходи.
Я сердито ударила дверь кулаком. Зашипела от боли, отдёрнула кисть и потрясла.
– Может, мне теперь вообще уехать, раз ты так решил?! А что – какой смысл оставаться? И так и так помирать старой девой, судя по всему!
Дверь ответила долгим молчанием.
– Уезжай. Так будет лучше. Я сам не смогу от тебя оторваться. Больше нет. Может, у тебя получится. Только давай без прощаний. Пожалуйста.
Уткнув лицо в колени, я лихорадочно соображала. Что же делать? Что делать?
– Вернусь позже. С тараном, – пообещала я.
Дверь ответила коротким грустным смешком.
***
Я задумчиво водила чайной ложечкой по десерту, сидя за длинным пустым обеденным столом и смотрела за окно, где тихо падал снег.
Иногда решение проблемы приходит, если отвлечься от поисков. Основательно прочистить мозги.
Чем бы себя занять?
Миссис Генри хлопотала, собирая со стола недоеденный мною завтрак.
– Кстати, а где мы вообще находимся? – меланхолично спросила я. Любопытно было узнать, куда меня на этот раз занесло. Даже странно, что за всё время пребывания здесь этот вопрос ни разу не посещал мою голову.
– Простите, мисс?
– Территориально. Где в королевстве стоит ваше «Пустое гнездо»? Мне хотя бы примерно представлять. Можно без широты и долготы.
– Так ведь к югу от столицы. Милях в семи мы, наверное. Хорошее место, удобно хозяину выезжать… по делам.
Угу, угу. Знаем мы, какие у него дела.
– Опять-таки, к югу климат хороший. Сады у нас цветут весной такие – райские кущи просто!
– Да, я знаю… – рассеянно отозвалась я, отложила ложечку и понесла чашку к губам. – Сады в этой местности отменные…
– С соседями вот тоже повезло! По левую руку Де Бирсы, почтенное семейство и отлично воспитанное. Никогда не досаждают хозяину с визитами. По правую – Вандермейеры. Там вообще много лет никто не живёт, поместье заброшено, так что тоже тишина…
Чашка выпала из моих рук и упала на пол.
Разлетевшись на сотню мелких осколков.
На кремовом ковре растеклась безобразная коричневая лужа.
– Кто, вы сказали?
– Вандермейеры… кажется, так их звали. А что, вы таких знаете?
Я закрыла лицо руками. Мои плечи вздрагивали. Миссис Генри даже подумала, что я плачу. Но я смеялась. Это был нервный смех, наверное.
Знаю ли я?
Знаю ли?
Какая невероятная, какая странная ирония судьбы!
С самого моего детства. Так близко. На расстоянии вытянутой руки. Он всегда был рядом со мной.
Чёртов инкуб.
Я медленно, очень медленно поднялась и подошла к окну. По правую руку, она сказала?
Отвела тёмный бархат штор и всмотрелась в серый горизонт, исчерченный снежной круговертью. Время едва перевалило за полдень – а пасмурно, будто в сумерках.
И так же тяжело и мрачно у меня на душе от нахлынувших воспоминаний.
Быть может, то была игра моего воображения, но мне стало казаться, что я и впрямь различаю в зубчатом рельефе кромки деревьев что-то знакомое. Вон те высокие ели – разве не под ними я в детстве собирала шишки?..
Нет, глупости. У всех ёлок одинаковые верхушки. Я сейчас принимаю желаемое за действительное.
И всё же всколыхнувшийся со дна моей памяти мутный поток было не остановить.
Вандермейер.
Сколько всего для меня в этой фамилии!
В том саквояже я потеряла не только деньги, но и все документы. Как символично, оказывается. Неужели это случилось только для того, чтобы я вспомнила о той половине себя, которую всеми силами пыталась забыть столько лет?
Кухарка продолжала что-то рассказывать, но в моих ушах стоял тонкий непрекращающийся звон. Я совершенно её не слышала. Только стук собственного сердца.
В конце концов, я поняла, что сойду с ума, если не узнаю наверняка. Она сказала, что дом пустует? Значит, ничего страшного не случится. Я только туда и обратно.
– Миссис Генри, если меня будут искать – я вышла на прогулку, – нервно сказала я и бросилась проверять, куда подевали мою мантилью. Со времени прибытия сюда я ещё носу не показывала на холод. И конечно, белый мех – самый неудачный выбор для того, чтобы лазать по кустам и заросшим полям. Но я не хотела, чтобы кто-либо знал, куда и зачем я иду. Поэтому с порога отбросила соблазнительную мысль попросить Генри отвезти меня – пусть и в круг, по петляющим просёлочным дорогам…
Нет. Только пешком. Я найду сама. Мне нужны эти ответы.
И я их получила.
Ели оказались на месте. Там же, где были в моём детстве. Гигантские, вековые красавицы, переплетающие ветви, словно взявшись за руки. «Три сестры» – так мы называли их тогда.
Меня едва не разорвало от боли, когда я разглядела на мшистом стволе одной из них пару маленьких досок, прибитых ржавым тонким гвоздём. Всё, что осталось от кормушки для белок. Мама сделала мне её. Только тогда кормушка была на уровне моего лица, и я сыпала в неё орехи, привстав на цыпочки. А сейчас… я с трепетом коснулась серой полуистлевшей доски, что всё ещё каким-то чудом упрямо цеплялась за кору где-то на высоте моей груди.
От парка тоже почти ничего не осталось. Тут и там меня встречали разрушенные статуи – у иных не доставало руки, у иных отколотые головы с упрёком взирали на меня с земли, скаля жуткие улыбки.
Изгороди не было, я совершенно свободно прошла со стороны дороги, преодолев каких-то полмили по сугробам.
И вот – первое воспоминание оживает на моих глазах.
Я собрала всё мужество и отвернулась.
Ещё немного – продраться через разросшиеся кусты ежевики, теряя обрывки ткани с юбки – и вот он, дом, в котором я родилась и выросла.
Полуразрушенная кровля, слепые глазницы окон – целые стёкла сохранились лишь кое-где на втором этаже. Серый кирпич, белые облупленные рамы, трепещущие на зимнем ветру сухие плети дикого винограда.
Эйндховен выглядел как скелет – мрачный остов, в котором с трудом угадывались очертания прошлого великолепия. И где-то там, в тех развалинах, обитали мои личные призраки.
Я стояла и смотрела на дом так долго, что чуть не замёрзла насмерть. Решила, что обязана сделать ещё одно, самое трудное. И тогда можно будет возвращаться.
И тогда я переверну эту страницу навсегда.
Бывают моменты в жизни, когда нужно набраться мужества и встретиться лицом к лицу с тем, кем ты был. Чтобы оценить тот путь, который сумел пройти. Пробежать или проползти, выгрызая каждый дюйм – не важно. Главное, там тебя больше нет.
Когда-то здесь, за домом, цвели розы.
В месте, где мама сказала, что хотела бы уснуть. Я никогда не осмеливалась называть про себя другое слово.
Но сейчас на её могиле – лишь занесённый снегом кусок камня, на котором невозможно прочесть даже надпись. А от розовых кустов не осталось и следа.
Прости меня, что не приходила столько лет! Я боялась, что встречу здесь его. Боялась, что бешенство, которое вызывало во мне одно лишь только его имя, заставит совершить какой-нибудь поступок, о котором пожалею.
Да и какая теперь разница. С близкими надо быть рядом, пока они ещё живы. А я… ты даже не представляешь себе, как жалею теперь, что так редко бывала дома, когда ты во мне нуждалась. Но я так горела желанием поскорее стать взрослой, выучиться, начать зарабатывать… я так хотела заработать достаточно денег, чтобы увезти тебя отсюда! Из этого склепа, который заживо высасывал из тебя все соки. От этого человека, которого ты по непонятной мне причине продолжала любить, несмотря ни на что.
Я так мечтала помочь, что не заметила, что на самом деле тебе нужно. И пропустила даже момент, когда ты ушла. У меня был выпускной экзамен в тот день. Золотая медаль. Первая на курсе ученица. Какая всё это была чушь.
И вот теперь уже поздно. Я могу разговаривать только с этими камнями. Но они мне никогда не ответят.
– Анжелика? Это ты?
Я обернулась так резко, что едва не упала. Попятилась в ужасе, споткнулась о торчащий корень. Как такое возможно? Ведь мне сказали, что дом заброшен. Если б я знала – то никогда, ни за что бы не вернулась!
Этот голос преследовал меня в самых жутких кошмарах.
Его крики, его пьяная ругань, мамины беспомощные слёзы.
Зачем, почему, по какой прихоти судьбы я должна была столкнуться с этим человеком, самым страшным и ненавистным существом в моей жизни, именно сегодня?
Тем более страшным для меня, что частица его жила и во мне. И я вынуждена была с этим смириться.
Но я больше не маленькая девочка! Я не стану его бояться. Я стиснула заледеневшие пальцы в кулаки, пряча их в складках юбки.
– Нет. Это не она. Мамы давно уже нет… отец.
Глава 20.
Передо мной стоял человек, которого я ненавидела всем сердцем всё моё детство. Который унижал и оскорблял мою мать, из-за которого я несколько раз сбегала из дома.
Витус Вандермейер происходил из одного из самых древних родов королевства. Но женился на матери, Анжелике Браун безо всяких титулов, лишь из-за богатого приданого её родителей, которые мечтали породниться с дворянином. Дочери этот брак счастья не принёс. Как не принёс и никому больше.
Витус пил, играл в карты, и на выпивку и кутежи стремительно проматывал и мамино приданое, и всё, что осталось в наследство от собственных предков.
Когда она заболела – очень плохой, неизлечимой болезнью, он забирал последние деньги и уходил из дома кутить. Я до сих пор верю, что если бы не это, она бы прожила дольше.
– А, явилась… инкубово отродье! – зашипел отец. На его красной одутловатой физиономии появилось отвращение. – За столько лет хоть бы удосужилась поинтересоваться, как тут идут дела.
Стремительно оживали воспоминания.
Сколько я помню – эти отвратительные обвинения. Он ненавидел и смертельно ревновал мать за её красоту. Но я знаю, что она бы никогда, никогда…
– Анжелику Вандеймейер среди инкубов называли «Неприступной Анжеликой» – раздался холодный голос у меня за спиной. – О ней ходили легенды. Многие соблазнялись её волшебной, неземной красотой. Но обламывали зубы. Я и думать не мог, что у неё, оказывается, такая дочь.
На моё плечо легла рука, сжала его.
Велиар.
Его присутствие хоть немного скрасило мне горечь встречи с прошлым.
Мой инкуб почувствовал, что что-то не так. Что мне так плохо, что разрывает изнутри. И пришёл. Нашёл меня снова.
– И дочь такая же. Вся в свою потаскушку матушку, – зашипел сквозь зубы отец. – Ну и отправляйся туда же.
Он вытащил из кармана что-то маленькое и блестящее.
Я не успела ничего понять.
Раздался выстрел.
Все-таки пророческий тот был спектакль. Если на сцене есть оружие, рано или поздно оно обязательно выстрелит.
– Эрни… Мышка… стой… нет…
Я падаю, с удивлением глядя на то, как на моём теле расплывается красное пятно.
***
Нельзя никогда злить инкубов.
Кажется, мой отец упал со сломанной шеей раньше, чем я коснулась земли.
Следующее, что помню – моя голова на коленях у Велиара и его лицо надо мной. Страшное лицо. Я не думала, что инкубы вообще умеют плакать.
Я лежала там, и думала – как здорово. Рядом с любимым человеком. Что ещё надо.
– Я бы отдал всю свою бессмертную жизнь, чтобы подарить тебе хотя бы ещё один день.
Мы оба знали, что к врачам меня везти уже бесполезно. И слишком долго.
– Тогда люби! Люби по-настоящему. Люби в последний раз.
***
Оказывается, первый раз с инкубом – это и правда не больно.
Оказывается, в этот момент рождается магия.
Оказывается, раны умеют зарастать и душевные исцеляться тоже. Стоит только верить в то, что не всё ещё потеряно.
***
Потом мы любили друг друга снова и снова, когда вернулись в «Орлиное гнездо», которое никогда больше не будет Пустым – я зачеркнула прошлое, оставила всю боль и всю кровь в нём, я была словно новорожденный ребенок, который впервые учится видеть. Впервые учится любить по-настоящему.
Закрылись от всего мира и не выходили оттуда много-много ослепительно прекрасных недель.
Велиар мне рассказал много всего. Мы наконец-то говорили обо всём без утайки.
Он рассказала, что давным-давно в его мире были и мужчины, и женщины. Но однажды ученые в своих беспрестанных поисках обнаружили способ, как продлить жизнь, питаясь энергией другого человека. Способ этот работал только с мужчинами, потому что женщины по своей природе призваны больше отдавать, чем брать.
И мужчины с радостью стали им пользоваться.
Они брали, и брали, и брали…
Сначала перестали рождаться девочки.
Потом начались странные болезни, которые поражали почему-то только женщин.
Прежде, чем поняли, что произошло, было уже поздно. В теории женщин рассматривали как вечный источник энергии, силы и молодости, который можно черпать понемногу, потому что он бездонный и постоянно самонаполняется.
На практике оказалось не так.
И они выпили своих женщин до дна. Полностью.
Велиар был из последнего поколения тех, кто был рождён. После него детей у инкубов больше не бывало.
Им пришлось выйти в иные миры. Им пришлось установить для себя жёсткий кодекс ограничений, чтобы не лишиться «кормовой базы» и там.
Это и привело однажды к нашей встрече.
Вот только никто не предполагал, что между инкубом и простым человеком может случиться то, что случилось между нами.
– Знаешь, Мышка… – сказал как-то инкуб задумчиво, накручивая на палец прядь моих длинных волос. – Я сейчас тебе скажу одну странную вещь. Даже не думал когда-нибудь, что произнесу подобную глупость. Но кажется, я тебя люблю. Как там это говорится у вас, у людей… выходи за меня замуж?
Я забрала у него свои волосы.
– Ты с ума сошёл?! Нет, ты точно болен. Инкубы умеют болеть? Может, у тебя жар?
Велиар рассмеялся.
– Не вздумай спорить. Кажется, я поймал всё-таки свою строптивую добычу.
Оказалось, Генри не просто так просил меня подождать, пока он поговорит о чём-то с хозяйкой той лавки.
Он купил для меня свадебное платье, на которое я засмотрелась. «На всякий случай» сказал он.
Я чувствовала себя героиней сказки, у которой сбываются все мечты. Не понимала, откуда на мою голову вдруг столько счастья. Но это было так.
А когда мы выходили из церкви, на ступенях на встретило несколько людей в сером.
– Велиар! Ты обвиняешься в преступной связи с женщиной. Связи, которая продолжалась после того, как тебе было вынесено официальное предупреждение в недопустимости приближаться к больной инкуманией. За это ты караешься…
Моё сердце укатилось куда-то в пятки и разбилось вдребезги.
Этого сурового инкуба с чёрными как смоль волосами и густыми бровями я никогда раньше не видела.
– А где Аластар? – жестко спросил Велиар, загораживая меня собой.
– Отстранен от ведения дела и тоже отправится под трибунал за покрытие преступника, – невозмутимо ответил инкуб.
Я хотела начать возражать, хотела сказать, чтоб они не смели топтать чудо, и нет у меня никакой инкумании… как вдруг на площадь ворвалась лошадь. Её всадник соскочил со спины еще до того, как она полностью остановила свой ход.
– Остановитесь! – заявил Аластар, решительно приближаясь к нам. – Иначе вы будете жалеть всю оставшуюся жизнь.
Все обернулись к нему.
– Вы не понимаете? Вы правда не понимаете, что здесь происходит? – с энтузиазмом воскликнул он. – На наших глазах меняется история! Вы только посмотрите на этих двоих!
Он указал на нас.
– Господин Аромер, присмотритесь. Неужели не замечаете ничего не обычного? Я тоже долго не понимал, что с ними не так. Но недавно узнал любопытную историю, и всё встало на свои места. Вы знаете, что эта девушка не так давно была смертельно ранена? Вы видите сейчас на ней хоть малейшие следы ран?
– Не может быть! – недоверчиво покачал головой инкуб. Вперил в меня суровый взгляд… а потом на его лице отразился полный шок. – Не может быть…
– Может! Ещё как может! Впервые в нашей истории инкуб научился не только брать энергию, но и отдавать её другому. А это значит…
– А это значит, что у нас есть надежда, – прошептал тот.
Я подняла глаза на Велиара. Вот кто был удивлён сильней всего.
Ничего, скоро удивится ещё больше.
– Я тебе сегодня ещё кое-что собиралась сказать, – скромно сообщила я. – Дай-ка мне руку.
Не дожидаясь ответа, я положила ладонь впавшего в ступор инкуба себе на живот.
– Чувствуешь? Я уверена, у тебя получится.
Да, он понял.
Я знала, что сможет.
Велиар опустился передо мной на колени и обнял, прижался лбом к моему животу.
Но я не ожидала, что один за другим это сделают все из них – каждый инкуб, стоявший на этой площади.
Они молились – молились, как умели чуду, которого не случалось с ними вот уже много-много веков.
Чуду появления новой жизни.
Действительно, наступала новая эра. Эра инкубов и людей, в которой мы все сможем жить, наконец, в мире.
И это будет очень интересная эра.
Потому что у нас с Велиаром родилась дочь.
Конец








