355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Волок » Драконий остров (СИ) » Текст книги (страница 6)
Драконий остров (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2018, 15:30

Текст книги "Драконий остров (СИ)"


Автор книги: Анна Волок



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава 6

Голод

– Что случилось? – спросил воин, когда Лира очнулась.

Из памяти ускользнули детали снов, схоронив озеро, цветы и кота под грузом реальности. Сейчас ее окружал лес и наемник, глядя требовательно, ожидал ответа.

– Грибы... – колдунья приподнялась, взглянув на ладони. На них следы лопнувших пузырей, затянутые пленкой. Но боль ушла, и кожа побледнела. Лира перевела взгляд на Эвиса. – Ты не трогал их?

– Я их даже не видел, – насторожился он.

– Вокруг, – она обвела лес руками. – Грибная роща. Посмотри вверх. Шляпки вместо веток.

Эвис разглядывал их с минуту, то загадочно щурясь, то удивленно раскрывая веки.

– Я думал, что это слизни, и рубил их, – пожал он, наконец, плечами.

– Слизни, неподвижно растущие из земли? – скептически поинтересовалась Лира.

– От этого острова чего хошь можно ждать, – Эвис поднялся на ноги. – А с тобой то что? Ну понятно, грибы. Есть то их зачем?

– Я их не ела! – возмутилась Лира. – Я только дотронулась, но этого хватило, – она попыталась сжать и разжать руку. Успешно. Кто-то говорил, что крепкий сон – лучшее лекарство, и она зря не верила. – А ты чего прибежал?

– Тебя долго не было. Я отдохнул и пошел дальше.

– А как нашел меня?

– Так ведь... пыльца же...

– Ааа, – понимающе припомнила Лира. Голова неприятно пульсировала в разных точках. – Это хорошо. Даже очень хорошо. Доставай карту, – Лира изъяла свою и, соединив со свитком Эвиса, некоторое время всматривалась в красные линии, пересекающие пергамент. Где же они сейчас? Алая полоса обязывалась провести их по самой безопасной дороге. Но через скопище грибов, увы, не проходила. Лира еще раз осмотрелась и, покусывая губы в раздумьях, ткнула пальцем на рисунок в центре леса. – Думаю, мы где-то здесь. Роща не выглядит сильно большой. Видишь, с одного ее края поле, с другого продолжение непролазного леса, а с этой – овраг. Ну, или что-то на него похожее, – Эвис что-то промычал в ответ, и Лира решила, что он все понял. – В каком бы направлении мы не двинулись, во что-нибудь, да упремся. Пусть даже это будет ловушка. Зато точно узнаем, где мы.

Посовещавшись с задумчивым мычанием Эвиса, Лира приняла решение сместить путь вправо. "Если я не ошибаюсь, – думала она. – Так мы, гораздо, быстрее выйдем к солнцу. А там и гору увидим".

Собрав всю природную осторожность, союзники двинулись дальше, оберегаясь ядовитых стволов. Благо, расстояние между грибами позволяло свободно передвигаться. И Эвис больше не тратил силы на вырубку. Лира думала, как наемнику удалось ни разу не задеть грибную оболочку, пока он шел за ней. Мысли о сновидении испарились быстрее росы под палящим солнцем.

В лесу сохранялось ощущение сумерек и легкой прохлады. Животы обоих поочередно требовали пищи. Лира старалась не придавать значения звукам. В конце концов, запасы иссякли, а вокруг ни птицы, ни зверя. Даже насекомые вымерли. А пусть бы лес и кишел съестным – после горького опыта с грибами, у Лиры не то что за зуб пробовать – дотрагиваться до всего подряд отпало желание. Она мельком взглянула на Эвиса. Тот выглядел хмурым. Он наверняка привык терпеть и голод, и холод. Как долго он скитается по земле? Сколько ему пришлось повидать за все эти годы? Мужчина покосился на нее. Лира отвела взгляд.

– Я есть хочу, – твердо заявил Эвис, сбавляя темп.

– Неужели? – только и ответила Лира, думая о сорванной лирике мыслей, и о том, что теперь ее мало волнует прошлое воина. Он, наверняка, и года не пробыл в скитаниях, если может так спокойно заявлять о столь низших желаниях девчонке втрое младше его. Тиан никогда бы не позволил себе таких высказываний! Кота она в расчет не брала. Протянул бы Эвис один на острове... да как же!

– Ты не представляешь, как сильно я хочу есть, – заключил Эвис и направился дальше, ускоряя шаг. – И как назло, ни белки, ни кабана, ни куропатки. Похоже единственная живность на этом чернием острове – это мы!

Лира тяжело вздохнула. При всем желании, у нее не получилось воспринять слова мужчины всерьез, ровно, как и посочувствовать. Она сама не раз голодала и в более юном возрасте. Почему он просто не потерпит? Она предложила поискать в сумке съестное, на что Эвис резко ответил, что еды там нет. Тогда Лира почувствовала возгорание в груди. Этот мерзавец помел рыться в ее вещах, наверняка и книгу трогал своими грязными ручищами! Она часто слышала, что в мужчине никогда не умирает ребенок, до даже представить не могла, насколько верна сия поговорка. С другой стороны, это первый пример подобного поведения, какой она могла припомнить на своем веку. Лира открыла рот, заглатывая побольше воздуха, чтобы излить весь словарный запас на наглого воина. Но тут Эвис замер, резким движением руки перегородив ей путь. Лира подавилась набранным воздухом и закашлялась. Эвис зашипел.

– Смотри, – указал он вперед.

Лира была готова поклясться, что увиденное – лишь плод ее воображения, настолько она уверовала, что все, свойственное обычному миру, осталось за пределами проклятого озера. Но рыжая белка скакала в десяти шагах, останавливаясь время от времени и ковыряя лапками землю. Некогда пушистый хвост полинял, как и кончики ушей и животное не выглядело красивым. Хотя, вполне наверняка, оставалось съедобным.

– А на кабана способностей не хватило что ли? – шепнул Эвис в сторону неба, за что получил локтем под ребра. Лира сочла подобный выпад богохульством. А белочка будто и не замечала гостей. Впрочем, как часто здесь вообще появляются люди?

– Не спугни! Может статься, это единственная белка на всем острове! – строго шепнула Лира. – Попробую ранить ее из лука.

– Из лука? – не понял Эвис, но Лира уже начитывала заклинание:

– Гер Лус Дари Луар Накро Сом... – плавным движением она поставила руки так, словно они уже держали лук, с прижатой к тетиве стрелой. По контуру невидимого оружия мелькали искры, превращая мнимое в живое. Наконец, оно сотворилось, загорелось зеленым сиянием. – Агулут!

Эвис приоткрыл рот. Лук и стрелы мерцали и переливались подобно вулканической лаве, цвета листьев в летнюю пору. А Лира прицелилась и опустила тетиву. Стрела плавным пируэтом метнулась в сторону белки, и приземлилась в шаге от зверька, заставив того подпрыгнуть и отскочить в сторону.

– Черни! – выругался Эвис.

– Я не очень-то хорошо владею оружием, – призналась Лира. От стрелы не осталось и следа. Лишь соприкоснувшись с землей, она рассыпалась в мелкую пыль. Белка взглянула в сторону пришельцев, замерев на секунду, а после ринулась в противоположном направлении.

– Уйдет, зараза! – Эвис тронулся с места. Непонятно, как он собирался ловить столь ловкое и маленькое создание. Лира двинулась за ним, подготавливая новую стрелу из воздуха. Она пыталась целиться набегу, как делал Тиан в свое время. Но эспер тренировался с малых лет, ее же оружие не никогда не впечатляло. Да и зачем оно нужно, коль есть магия? Тогда Лира еще не знала, что лук и стрелы бывают не только из дерева и металла. "Я ни за что в нее не попаду", – думала девушка, тем не менее продолжая погоню. А зверек прыгал по земле, избегая грибных стволов, точно был в курсе ядовитости оных. Воин бежал впереди, нелепо размахивая руками в попытках схватить добычу.

Вдали показалось поле. То самое, с карты! И лес по другую сторону, – если белка взберется на дерево, все пропало. Она велела Эвису отойти, но тот не слушался. Совсем обезумел от голода! Но вот награда: выскочив из рощи, он споткнулся о первое попавшееся бревно и растянулся пластом на траве. Лира перепрыгнула через него, чудом не угодив сапогом по макушке. Резко притормозив, она прицелилась, выпуская очередную стрелу. Та приземлилась перед зверьком. Поле окатил громкий испуганный писк, настолько тоскливый, что у Лиры сжалось сердце. Но живот издал протяжное урчание и девушка, выхватив новую стрелу из воздуха, послала ее в сторону замершей белки. Будто само время замерло, пока магическое оружие летело, крутясь и переливаясь в лучах заходящего солнца. Лира задержала дыхание. Вот-вот существо падет замертво, почти не почувствовав боли. Но оружие воткнулось в землю, испарившись. А белка, сбитая с ног сородичем в последний момент, перекатилась по траве с затухающим воплем. Лира недовольно скрипнула зубами.

– Ого! – восхитился Эвис, поднимаясь. – Сколько их!

Взглянув на горизонт, туда, где возвышались осины, колдунья приоткрыла рот. Торопливо покидая спасительные кущи, к ним осторожно приближалась по меньшей мере сотня рыжих полинявших существ. Помешкав, девушка вытянула руки. Теперь то промахнуться не выйдет при всем желании. Но грозный вид и бесстрашие, с которыми надвигались животные, холодил внутренности. Белки ступали медленно, перебирая лапками по траве и камням, таким бледно-желтым, круглым с отверстиями и продолговатым камням. Рука дрогнула. Лира опустила оружие. А белки дружно оскалили пасти, сплошь усеянные неестественно длинными клыками, и ринулись вперед на ловких от природы, лапках.

– О, Боги! – взмолился Эвис.

Лук и стрела растаяли, выброшенные в поле. Друзья без лишних переговоров, рванули обратно, в грибную рощу. Теперь она показалась союзникам почти что домом. Только для белок она и есть дом, куда волей-неволей забредают уставшие путники. Лира готова была поклясться, что беличье поле наполовину усеяно костями. И в последнюю очередь эти останки принадлежат пушистым сородичам. Эвис обогнал Лиру. Упрямый писк семенил по следу. Как долго продлится преследование, насколько остры беличьи зубы, и главная мысль – что за ними гонится их собственный ужин, не давали Лире покоя.

– Акри... Сомо... Рето... – запыхаясь говорила колдунья, но сбивалась на середине заклинания. Пан или пропал, – подумала она и, остановилась. – Акри Сомо Рето Зак Суфиро, – в руках начали появляться фиалковые нити, переплетаясь и образуя сеть. – Лока Лус.

Гарпуном сеть вырвалась из рук девушки, вбирая в себя ближайший беличий отряд. Большой рыжий ком с писком прервал погоню. Остальные рассыпались кто куда. Лира смахнула каплю пота с виска. Запахло шерстью. Глубоко вздохнув, она кинулась дальше, за Эвисом. Правда, того впереди уже не было видно. Девушка мысленно выругалась, но уже очень скоро обнаружила мужчину в овраге неподалеку от места, где она соизволила применить заклятие.

– Ты что там делаешь? – спросила она, тут же сообразив, насколько глупо звучат слова.

– Прячусь, – ответил воин с ноткой раздражения, той самой, что свойственна Лире. Она неловко хохотнула. Позади раздался грозный пищащий клич.

Лира спрыгнула и наказав Эвису молчать, вскинула руки вверх, прошептав: "Инвидос Армас!"

Эвис не заметил перемен. Напряженный воздух сдавил легкие. Мышцы одеревенели. Постепенно друзья наблюдали, как заполняют края оврага усатые звериные мордочки. Эвис хлопнул себя по лбу, отчего следом получил локтем под дых. Никаких звуков! – говорил удар. Белки же перекрикнулись слабым писком и разбежались восвояси. Некоторое время друзья слышали отдаляющееся шуршание, а после – лишь тишину. Лира выдохнула и рассеяла чары. На вопрошающий взгляд Эвиса она коротко заявила: "Щит невидимости".

По оврагу они направились дальше. Изъяв карту у Эвиса, Лира окончательно убедилась в соответствии места с рисунком на пергаменте. И только теперь она осознала, что забыла проверить наличие горы на открытой поляне.

*

Овражные стены, окружающие друзей, становились все ниже. На смену грибной роще пришли деревья, кустарники, травы. Лира уловила в воздухе нечто, от чего успела отвыкнуть за сутки скитаний. Она долго не могла понять, что же это, но наконец осознала – вернулись голоса птиц и стрекот насекомых. Блаженный покой напомнил ей о жизни за пределами острова. Но воспоминания о белках вернулись, и Лира вздрогнула. Любая синица может оказаться плотоядным монстром.

Солнце зашло за горизонт, когда друзья вышли в сад, сплошь усеянный извивающимися деревьями. "Неужели, его сам дракон вырастил?" – подумала Лира. Эвис, в свою очередь, ахнул, будто девица при виде принца. Ветки лоснились изобилием фруктов. Самые разные: большие и маленькие, красные и зеленые, они источали дивный сладостный аромат. Лира почувствовала, как вопит желудок при виде лакомств. Большинство из них формой походили на груши, только размером в два крупных яблока. Другие и вовсе напоминали песочные часы неудавшегося мастера. Эвис уверено сглотнул.

– О, Боги, вы вняли моим молитвам! – прошептал он, точно привороженный, направляясь к саду.

– Стой! – вскрикнула Лира. – Ты же не думаешь их есть?

Эвис молчал, пока Лира вторила о возможной ядовитости. Вместо слов он сорвал плод и откусил прежде, чем колдунья успела закончить нравоучение. Лира так и замерла и открытым ртом.

– Ну вот, теперь у тебя вырастут ослиные уши или чего похуже, – вздохнула она, негодующе скрестив руки на груди.

– Нишего ше имею пготив ошлов, – ответил он с наполненным ртом. Лире оставалось выдохнуть и ждать. Ее желудок выплясывал на пару с кишечником, воя только им понятные песни. Лира начинала завидовать беспечности Эвиса. Аромат фруктов манил. Слюна заполняла рот, норовя и вовсе его покинуть. Сладкий сок стекал по губам воина. Его руки перепачкались липким соком. Это зрелище могло показаться Лире отвратительным, не будь она так голодна.

А тем временем, опускались сумерки.

– Остановимся здесь, – крикнула Лира, собирая сухие ветки. – Если фрукты отравлены, заодно облагородишь для них почву.

Эвис не спорил. Похоже, он искренне не понимал, как может стать плохо от чего-то столь вкусного. Как только голод притупился, воин присоединился к колдунье. Лира развела костер, воспользовавшись подходящим заклинанием. Кто знает, может, твари, населяющие остров, не рискнут приблизиться к огню. К тому времени окончательно стемнело.

– Видишь, я в порядке, – похвастался Эвис, усаживаясь на поваленное дерево, напротив костра и Лиры. – Может, тоже поешь?

– Ни за что, – отрезала колдунья, хотя эта идея казалась ей все менее ужасной. – Посмотрим, проснешься ли ты утром, наемник.

Эвис хохотнул, напрягся и положив руку на грудь, испустил очень громкую отрыжку. Лира криво усмехнулась. Лицо воина за последние дни успело зарасти бородой и бакенбардами, отчего казалось круглее, чем раньше. То ли от долгой дороги, то ли от пережитого за день морщин на его лице прибавилось. Зачем ему дракон? Какие ответы он ищет? Эвис улыбался, глядя на пляску пламени, и огонек отражался в его глазах. Лира тяжело вздохнула.

– Знаешь, я тебя совсем не понимаю. Ты прожил столько лет! Наверняка, кучу детишек завел по свету, а сам такой безответственный ребенок! Будто дитё поселили в шкуру взрослого мужика, – она усмехнулась догадке, рассчитывая, что и Эвис оценит. Но наемник лишь побледнел, испуганно взглянув на спутницу. Руки колдуньи покрылась мурашками. Желание шутить кануло во тьму. – Эвис... только не говори, что...

Мужчина не ответил, лишь поднялся добавить веток в костер. За активным делом и думается лучше. Лира приоткрыла рот, но слова не шли. Как же очевидно выглядит его поведение в свете открытия. Все его страхи, нелепые фразы, вспыльчивость и обиды. Ребенок в старческом обличии.

– Кто? – Лира сжала руки в кулаках. – Кто это сделал с тобой?

Эвис помолчал, обдумывая ответ. Он мельком глянул на спутницу, затем на огонь. К моменту, когда их взгляды пересеклись снова, она уже знала ответ.

– Ведьма. Из восточных земель... – выждав паузу, он вздохнул. – Отец... мой отец был рыцарем. Сражался на турнирах в Вестории и Горискале. Бывало, побеждал. Дастон Отважный. Может, ты даже слышала о нем. Нет? Ну не важно... – слова шли с примесью печали и злобы, а еще сожаления.

Трещал костер, привлекая мошек.

– Но как-то, на очередной битве против него вышел маг, – продолжил Эвис. – Совсем юнец, таких не берут в расчет. Только если они не начинают колдовать. А он колдовал. Ты знаешь, это низость на честных турнирах? Но он очень хотел выиграть, и тогда... По тамошним законам, если правила турнира нарушены одним из участников, он не выбывает с позором. Но его противник имеет право на самосуд. И отец убил его.

Очередная порция дров полетела в огонь. Древесина трещала, чернея, наполняя рассказ жутким смыслом.

– Он убил ребенка? – не верила Лира. Эвис смотрел в огонь без жалости.

– И повторил бы снова, если бы пришлось! Рожденный в Вестории, он был человеком суровым, чересчур правильным, соблюдающим закон и порядок. Он ненавидел магию, не принимал. Считал, что все это от демонов, – Эвис посмотрел на Лиру. – Я не оправдываю его, чтоб ты знала. Он не часто бывал дома, а когда бывал, то лупил меня за... да за все подряд! Он говорил, что я... а, впрочем, не важно, – он снова взглянул на огонь, поправляя дрова палкой.

Лира, не смотря на близость огня, ощущала холод.

– Через сутки после того турнира, к нему подошла женщина, мать убитого сына. Что она говорила я толком не знаю, но отец послал ее. А ведьма сказала, что нашлет такое проклятие, что сведет его семью в могилу до срока, – Эвис сделал глубокий вдох. – С тех пор он старел за год на десять лет. Как и все мы.

Какое-то время лишь треск поленьев нарушал молчание, да скрежет ночных зверей. Лира кусала губы, пытаясь найти верные слова, но они рыбной костью застряли в горле. А Эвис продолжил, предупреждая вопрос:

– Отец умер спустя два года. Мать продержалась чуть дольше. Калин, мой старший брат, а ему было, кажется, двадцать, хотел выпросить у ведьмы прощение, но вернулся ни с чем. Спустя месяц, его поразила черная лихорадка. Он не выкарабкался. Тогда мы остались вдвоем с Ники. Я подбивал его отправиться убить ведьму. Но он так сдал за эти годы. Он видел, что происходит с родителями и как меняется его собственное тело. Слышал шепотки людей, обходивших стороной наш дом. В общем, он не выдержал. Не стал дожидаться старости. В один день, я нашел его подвешенным за горло на перекладине в амбаре. Я не отыскал ведьму на месте. На предполагаемом месте, конечно. Кто-то сказал, что она уехала из города...

И снова тишина. Лира сглотнула липкий комок. Живот свело судорогой, а настойчивые насекомые, казалось, без спроса бороздят тело.

– Сколько тебе было тогда? Ну, когда ведьма наложила проклятие, – осторожно спросила Лира.

Эвис взглянул на пальцы рук, подсчитывая.

– Двенадцать, – выговорил он, наконец.

– Если с тех пор прошло два года... – рассуждала Лира. – Выходит, даже сейчас я тебя старше. Это ужасно, Эвис. Это правда, ужасно! И хоть это многое объясняет, но...

– Многое объясняет, да?.. – он тоскливо простонал в пустоту.

Едва сдерживая слезы, Эвис опустил голову на ладони и с силой сжал волосы. Девушка замерла, точно статуя, укусив себя за язык. Костер трещал, устремляя дым к звездному небу. Словно Боги опустили на мир тишину и покой.

– Я никогда не видела моих родителей, – перевела тему Лира. – В приюте говорили, что мать меня бросила, сбежала от Инквизиции. Она колдунья, ага. Единственная ведьма, которую я презираю...

Эвис начал мерно покачиваться взад-вперед, точно утешая себя. Он молчал. Костер тускнел и Лира, чтобы не отвлекать воина мыслей, сама подбросила хворост. Стрекотали сверчки или их темное подобие.

– За что презираешь? – наконец, отозвался Эвис.

– Знаешь, ведь мы с тобой чем-то похожи. Нас обоих прокляли самые близкие люди. Только твой отец сделал это нехотя... – Лира просунула руки между коленей, взирая в огонь. – А вот моя мать намерено. Любые привязанности убивают того, кто мне дорог. Я потеряла всех близких мне людей, кроме одной. Ее я хочу спасти.

– Интересно, – выдохнул воин, поднимая голову. Глаза его оставались влажными. – Ты за этим идешь к мудрейшему?

Лира кивнула.

– Есть мнение, что проклятье от родного человека снять невозможно, – продолжала она. – Но я надеюсь, что мудрейший знает, как это сделать.

– Понял, – кивнул Эвис. – А я, чтобы убить ведьму, которая погубила мою семью.

Лира вздрогнула. Эвис молча смотрел в костер. Сотворенный отпугивать монстров, огонь не силился прогнать его страхи. Стареть на десятилетие за год, упустить столько возможностей юного тела, могучего духа. Лира посчитала, что через год он станет куда беспомощней, слабее, больнее. В груди щемило от пожирающего бессилия. Только его проклятие может исчезнуть, если убить ведьму, а вот ее...

– Знаешь, я думаю...

– Ложись спать, Лира, – тихо проговорил Эвис, не дав ей окончить. – Ложись спать. Моя вахта первая.

И Лира поняла, что он хочет остаться один.

*

Новый сон, как новое воспоминание. Теплое, как солнце в начале весны. Тиан жив. Ее наставник, могущественный эспер, – один из немногих, кого можно по праву именовать магом-воином. Он снова сидит в их передвижном замке из дерева. В руках книга, на лице улыбка. Он читает сказки, и Лира снова ощущает себя маленькой девочкой восьми лет, еще не знающей каким отвратным бывает свет.

– Они плыли к далеким берегам, не зная слова "невозможно". Страсть гнала их корабль по темным водам бескрайнего океана. Страсть и магия.

– Какая магия? Темная? – вопрошает маленькая Лира, опустив голову набок. Только утром она узнала о разделении колдовских наук и решила сумничать.

– А это важно? – Тиан вскидывает брови. – Судно может гнать любая сила, разница лишь в источнике. Я же говорил тебе, черного и белого не бывает ни в жизни, ни в магии. Помнишь?

– Белое не всегда создает, а черное не всегда разрушает, – заучено проговаривает она.

– Точно, – эспер улыбается.

– Но темная магия принадлежит демонам. Значит, мы творим зло, если просим силу у них?

– Опять по новой, – глубокий вздох. – Магия никому не принадлежит, Лира. Мы берем энергию из преисподней, чтобы творить заклинания, но взамен отдаем собственные силы. Это честный обмен. Он в будущем ничем не обернется, как... как, та же кровавая сделка, при которой мы пируем при жизни, завещая душу демонам. Понимаешь?

Лира неуверенно кивает. Она обдумает слова позже, в постели.

Но тут голоса раздаются снаружи. Неприветливые и жуткие. Не призраки – люди.

– Надо уходить, Лира. Вставай и беги! Скорее, беги! – отбрасывает книгу, достает меч, озирается. Снова волна отчаяния, волна жуткого страха и боли. Свет гаснет.

*

– Лира! Вставай! – не Тиан, Эвис. Лира вскочила, пошатываясь от давящей боли в висках. В мире правды, помимо Эвиса и потухшего костра, ее ждали десятки огоньков. Они окружали друзей, издавая свист, какой можно услышать от летучих мышей в ночи. Десятки огоньков горели, мерцая. Пахло паленой шерстью и потом. И почему-то сладостью. Эвис ходил по кругу с мечом наперевес, мешая огонькам приблизиться.

– Что это? – произнесла Лира, борясь с желанием разнести все это безумие первым попавшимся заклинанием.

– Ты хотела сказать, кто это? – откликнулся воин.

Лира не нашла сил повторить вопрос. Сон все еще сидел в подсознании и будто вторил – это все нереально, ты скоро очнешься в телеге с Тианом. Неизвестно еще что хуже. И Лира проглотила, подступающую к горлу тошноту.

Тут Эвис пихнул ее плечом. Огоньки приближались.

– Оно сужается... – еле слышно заметила Лира. – Кольцо сужается!

– Чернь, – ругнулся Эвис. Он тяжело дышал. – Может, наколдуешь чего?

И правда.

– Кол Кос Нук Тарак Ами Ди, – четко проговорила Лира, повторяя ладонями контуры тела, будто, выдавливая из него энергию. – Фрай!

Она направила ладони в сторону огоньков, извлекая пламя. Существа жалобно запищали, вспыхивая. В свете друзья разглядели круглых зубастых тварей с большими глазами на неправдоподобно длинных и тонких ногах. Паучьих ногах.

Не ожидая пока монстры бросятся на них, Лира снова произнесла заклинание, только теперь направила руки в противоположную сторону. Новый жалобный писк. На этот раз не так много паукообразных существ задела – остальные в панике разбежались прочь. Лира заметила отдаляющиеся тени. Только теперь она отдышалась.

– Надо уходить, – выдавила она. – Вдруг вернутся.

– Как такое возможно? – вопросил Эвис. – Мы ведь следовали по карте! Она показала, что здесь чисто.

– Быть может, некоторые существа способны перемещаться? Дай, гляну.

Эвис достал свиток и протянул ей. Лира долго рассматривала карты в свете магического сияния. Множество разных монстров, населяющих остров, но среди них нет зубастых восьминогих шариков. Лира сделала глубокий вдох и закусила губу.

– Не пойму. Их здесь просто не должно быть.

– Как и сада, – заключил Эвис. Они переглянулись безмолвно, а после воин пожал плечами и добавил. – Я соберу фрукты в дорогу.

Лира продолжила рассматривать карты, предполагая, что вполне могла упустить нечто из виду. Но недовольные ругательства Эвиса, заставили ее направиться к другу. В темноте, наверно, не очень удобно, бродить среди деревьев. Когда же девушка поднесла Луминор к веткам, то сама чуть не выругалась. Стволы стояли с раскинутыми кронами, но фрукты отсутствовали. Лира осветила другие деревья. Пусто.

– Эти твари сожрали их, – сквозь зубы проговорил Эвис. – И мы снова без еды.

Лира прошла по еще одному ряду. Возможно ли, что зубастые монстры едят столь аккуратно? Фруктов нет, но все листья на месте. Она была уверена, что монстры что-то оставили. И ожидание оправдалось.

– Эвис, здесь остался один, будешь? – радостно заявила она, то лишь воин подошел, как фрукт дрогнул и начал растягиваться в разные стороны. Лира отшатнулась, не прекращая освещать его. А фрукт все рос, и вот он уже стал размером с бычью голову, вот-вот лопнет. Лира прикрыла лицо свободной рукой, но, когда оболочка лопнула сок не разбрызгался. Зато на землю упал черный шарик и, вытянув восемь длинных и тонких ног, раскрыв горящие лунным светом глаза, поднялся и поковылял прочь, насвистывая что-то. Лира стояла в оцепенении, с приспущенной нижней челюстью. Когда она обернулась к наемнику с вопросом, того рядом не оказалось. Его выдавали лишь характерные звуки, с которыми извергается содержимое желудка. Колдунья прикрыла рот и удалилась к потухшему костру, не в силах скрыть кривую ухмылку.

*

Одна новость утешала, ласкала сознание. Лира и Эвис вышли на красную черту – линию безопасности. Темные контуры гор маячили на фоне ночного неба, пылающего не одной сотней звезд. И друзья уверено шли, – с каждым шагом все ближе к ответам. Эвис начинал шаркать по земле каблуками. Из желудка снова доносился вопрошающий рык, но воин молчал. И Лира начала забывать, что у нее есть орган – вместилище для еды, окончательно смирившись с голодом. А рассвет наступал, возвращая извечную главу лета – янтарное солнце, готовое обернуться спасителем от многих бед. И оно обернулось. После долгого похода во тьме, с пеленой на глазах, созерцающих землю, Лира увидела вдали сокрытую листвой, такую долгожданную пещеру.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю