Текст книги "Огненная беда для Магистра (СИ)"
Автор книги: Анна Митро
Жанры:
Юмористическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
Глава 25
Хейнрик
Мне было странно ждать девушку у фонтана без цветов, вернее с цветами, но не для нее. Потому я стоял и теребил ленточку букета, предназначенного Майе. И почему мне не пришло в голову купить их два?
Сразу проскользнула мысль, что у меня в запасе есть минут пятнадцать, а за углом как раз цветочная лавка, и я даже не заметил, как ноги понесли в ту сторону.
– Вы что-то хотели? – хозяйка лавки с подозрением посмотрела на композицию у меня в руках.
– Мы с подругой идем в гости к семейной паре, – начал я, не понимая, как объяснить, что мне нужно. – И это цветы для жены друга…
– Но вы подумали, что некрасиво будет обделить вашу спутницу вниманием? – улыбнулась женщина. – Эту проблему легко решить, Если вы знаете, в каком наряде она будет.
– К сожалению, даже представить не могу, – я вдруг вспомнил, что для подобных выходов мы с ней вещей не покупали.
– Хотя бы опишите ее, – не сдавалась цветочница, а я представил девушку.
– Ее глаза как небо в грозу, а волосы, словно поспевшее поле на закате.
– Как все запущенно, – протянула женщина. – Держите, самый универсальный вариант, – на прилавке оказался браслет из живых цветов, в плотной вязи из вьюна держались бутоны маленьких красных роз с белой каемкой на лепестках. – Продержаться легко часов восемь, но потом лучше положить в воду. Если не забывать это делать, то прослужат хозяйке несколько месяцев.
– Заговоренные? – удивился я.
– Видите, крепеж, заклинание стазиса привязано к нему, но оно слабое, только на водной стихии завязано, потому нужно в стихии подзаряжать, иначе бы цена была непомерная, а мне не нужен товар, который я не могу продать.
– Спасибо, я думаю, это то, что нужно, – расплатился я и поторопился обратно к месту встречи.
– А я думала, что мужчины не опаздывают, – рассмеялся кто-то за мной.
Обернувшись, я не поверил своим глазам. На мраморных ступенях фонтана сидела Мария, такая прекрасная, что на секунду у меня пропал дар речи. А потом вдруг появилось сильное желание схватить ее и спрятать, чтобы никто кроме меня не видел девушку. И откуда только такие собственнические мысли?
– Хейнрик, что-то не так? – она с подозрением осмотрела себя.
– Ты потрясающе выглядишь, – наконец, смог выдавить я из себя хоть что-то.
– Спасибо, – приняла она мою руку, и я помог ей подняться. – Мы с девочками навестили вчера тетю Нору и ее лавку.
– Оригинальная женщина, но талант, – вспомнил я владелицу салона, где мы покупали вещи Маше, когда только приехали в Фиору.
– Да, – кивнула девушка, – нам, наверное, пора уже?
– О, да, конечно, – я чуть было не забыл, почему мы с ней вообще тут встретились. – У меня кое-что для тебя есть.
– О, а я думала, что это все-таки для Майи, – недоуменно посмотрела она на букет.
– Нет-нет, вернее да. Для тебя вот это, – хорошо, что меня не видит сейчас Рейнар, друг наверняка бы прошелся шутками по поводу моих романтических похождений и намекнул бы, что я сейчас веду себя, как нецелованный юнец.
– Как мило, спасибо! Он очень красивый. И подходит к платью, – мне было приятно, что девушка приняла подарок, даже дышать стало легче.
– А еще он не завянет, если периодически помещать его в воду, – сказал я, и чуть не прикусил язык. Вроде и полезная информация, но звучало это так жалко…
Друзья жили в интересной постройке, трехэтажный дом на пять парадных, у каждой из которых был небольшой сад.
– Таунхаус? – прошептала с улыбкой Маша, но я не успел уточнить, что значит это слово, так как на крыльце появился Лиен.
– Друзья мом, добро пожаловать! – громко произнес он, а после добавил шепотом. – Вы даже не представляете себе, как я рад вас видеть. О, ты мой спаситель, может Майя отвлечется на букет и забудет о дыне?
– Забыли купить? – понимающе хихикнула моя спутница.
– Забыл, – вздохнул товарищ. – Так она к дыне мясо копченое требует, представляете?
– Кстати, очень вкусно, – заявила Мария. – Как и арбуз с творожным сыром из овечьего молока.
– Отлично, ты найдешь с ней общий язык, – обрадованно потащил нас Какрайтис внутрь. – Дорогая, посмотри, кто к нам пришел!
– Не пытайся сбить меня с толку, Ли! – возмущенный возглас прозвучал параллельно с вышедшей из боковой двери женщиной.
– Страж Корин? – как можно официальнее произнес я, а она только взвизгнула.
– Рик! Засранец! Ты какими судьбами в Фиоре? – и обняла меня, насколько позволял внушительный живот.
– Милая, я же говорил, что он теперь декан в академии…
– Молчи, предатель, оставил родную жену без дыни! А это кто у нас? – цепким взглядом сотрудника органов правопорядка Майя проскользила взглядом по Марии. – Потрясающее платье.
– Могу показать место, где купила, – сразу ушла в защиту девушка. – Вам через пару недель, а то и раньше может пригодиться.
– Врешь?
– На счет последнего – да, а в лавку обязательно сходим, там потрясающая хозяйка, еще никто не уходил от нее недовольным.
– Идет. Майя, жена этого забывчивого товарища.
– Маша, подопечная этого все помнящего, – ей в тон ответила моя спутница, кивнув на меня, и они рассмеялись.
– Берегись, Рик, они спелись с порога, – громко шепнул мне Лиен, и тут же получил тычок от жены.
– Мальчики, достаньте вино из погреба, а мы пойдем, достанем рульку, она как раз поспела.
– Майя, да ты готовишь? – вырвалось у меня само собой.
– Рик, ты нарываешься, – прошипела стражница, но Маша отвлекла ее и мы с Лиеном ретировались в подвал.
– Теперь ты меня понимаешь, – горько усмехнулся бывший сокурсник. – Она моя жена, я ее люблю, но ее упрямство, возведенное в абсолют, теперь помножено на резкую перемену настроения и острую реакцию на все подряд.
– Маша справится, – подумал я о своей подопечной.
– Я не хочу лезть не в свое дело, но какие у вас отношения? – Лиен вытащил со стойки две бутылки, покрытые тонким слоем пыли.
– Я ее опекун…
– Я, конечно, не страж, но это твое оправдание так себе даже для меня.
– Тогда… Не знаю, – развел я руками. – Она ворвалась в мою жизнь так неожиданно, словно снег выпал в Оланской империи и перевернула все с ног на голову.
– Друг, снег и у нас большая редкость так-то, – усмехнулся Лиен. – А ты ведешь себя очень странно.
– О том и речь. Чувствую себя так же. Ты же знаешь, для меня всегда была важна карьера и мои студенты.
– Она и есть студентка, – пожал плечами и мы пошли к лестнице.
– Это другое. С ней все не так, как с остальными, – сказав это я даже не понял, кого именно имею ввиду, адептов своего факультета или женщин, которых встречал на своем пути.
Когда мы вошли в столовую, совмещенную с кухней, девушки непринужденно болтали, расставляя бокалы.
– Май, не переживай, я думаю, здесь прекрасные лекари и все пройдет хорошо. Кстати, я даже не задумывалась, в Фиоренци рожают в домашних условиях или в больнице?
– В лекарском центре большое родильное крыло, там работает жена моего начальника, – старая подруга держалась за поясницу и опиралась на стул. – А вот и наши мужчины.
– Ты бы присела, дорогая.
– Хорошая идея, – согласилась с Лиеном Маша. – А то я хочу попробовать фаршированные грибочки, а не сопровождать тебя в центр.
– Да вы одного поля ягоды, – смеясь, повернулась ко мне миссис Какрайтис. – Ли так и не рассказал историю вашего знакомства.
– Да ничего особенного, он друг моего брата, – пожала плечами Мария, придерживаясь придуманной истории. – У меня случилось несчастье, а Хейнрик помог.
– Ой, Рик никогда не мог оставить девушку в беде, будь осторожна, – подмигнула Майя Маше, и под мое возмущение мы сели за стол.
– Вот что ты говоришь? Словно помощь моя несет угрожающий характер.
– Не ворчи, – моя спутница взяла меня за руку и легонько пожала ее. – Я очень благодарна, что мы встретились. Это изменило мою жизнь, – а я замер, переживая, что мгновения нашего соприкосновения кончатся. – О, кстати, – она вновь обратилась к хозяйке дома. – А партнерские роды у вас бывают?
– А это как? – сразу переключилась Майя, а я выдохнул облегченно под насмешливым взглядом Лиена, только он не знал, что скоро ему станет не до смеха.
– Это когда супруг присутствует и помогает, – огорошила его Маша.
– Что? Нет, спасибо. Нет-нет! – замотал он головой, но глаза его жены заблестели. – Ладно, дорогая, только не плачь, я уточню, – тут же сдался друг, а я усмехнулся.
Разговор после этого плавно сместился на академию, студентов, воспоминания наших проделок во время учебы, за раскрытие которых я усиленно ругал друзей. Не надо мне тут плохие идеи Марии подавать, пусть учится и не отвлекается на всякие глупости. А потом Майя резко замолчала и округлила глаза.
– Дорогая? – удивленно посмотрел на нее Лиен.
– Вещи собраны? – подскочила со стула Маша. – Началось!
– Что началось? – не понял я и переглянулся с другом.
– Я рожаю, – прошипела Майя.
– Как так? А схватки, их же не было? – схватился Какрайтис за голову.
– Воды отошли, не паникуй! – рявкнула на него моя спутница. – Бегом за вещами. Хейнрик, нам нужен транспорт. Майя, ты как? – все это она выпалила одномоментно, но мы с другом подскочили в сторону выхода.
– Я сейчас, – хлопнул меня по плечу Лиен, а я достал магофон, смотря, как Мария хлопочет возле беременной.
– Майя, не переживай, все хорошо, у вас с малышом есть еще время, все будет хорошо. Давай, успокаивайся. Дыши медленно. Вот так, – она положила руку на живот. – Вот видишь, он тебя подпинывает, чтобы ты не расклеивалась.
– Стул намочила, – всхлипнула подруга.
– Да фиг с ним со стулом, – выругалась Мария, и мгновенно высушила и стул, и пол, а я ведь только увидел, что он мокрый. – Тут четыре мага, почти пять, мы что, с такой глупостью не справимся?
– Я тут, родная, все сложил, – в дверях появился будущий отец, а мне, наконец, ответили на вызов.
– Три минуты и магобиль будет здесь.
– Тогда пойдем потихоньку, сядем на лавочку перед крыльцом, – Маша помогла Майе встать, я взял у напуганного Лиена сумку и кивнул ему жену.
– Милая, все будет хорошо, честное слово.
– Мне страшно, Ли. Ты останешься со мной?
– Да куда же я денусь? – ответил он и, повернувшись ко мне, одними губами прошептал, – что мне делать?
– Выполнять обещанное, – развел я руками.
– Хейнрик, садись вперед! – продолжила руководить Маша, – Лиен, я сейчас сяду, а ты поможешь жене.
– Что бы мы без тебя делали? – уткнулась Майя Марии в плечо, стоило магобилю тронуться.
– Да также бы справились, – рассмеялась девушка. – Ты не волнуйся. Мы тебя на следующих выходных навестим. Давай забью координаты своего магофона, напишешь, когда в себя придешь? – девушки уткнулись в артефакты, а я в очередной раз удивился странной способности Маши разряжать обстановку, снижать общую нервозность. С другой стороны, это было примерно тоже самое, что я проделывал со студентами, и было интересно встретить человека, похожего на тебя.
Вскоре мы выгрузили друзей у лекарского центра и, пожелав удачи, передали целителям. А сами вернулись в магобиль и я попросил отвезти нас на площадь Умидиты Витали.
– Ты не против немного прогуляться? – пояснил я адрес своей спутнице.
– Я только за, обед вышел волнительным, – и знала бы она, как обрадовала меня своим ответом.
Купив по пути мороженого, я повел девушку в сквер неподалеку от площади. Мы медленно шли и молчали, но это молчание наполняло сильнее любых разговоров.
– Я рад, что ты сегодня была со мной. Если честно, я растерялся, хотя на курсах по первой помощи учат, как действовать в подобных ситуациях.
– Да я ничего особенного не сделала, – смутилась Маша. – И я хотела сказать… Я поговорила с Робертом. Нужно было рассказать тебе раньше, но ты был занят.
– Ничего страшного. Как прошло? – я остановился и усадил ее на скамейку.
– Да вроде нормально, но он думает, что нападение на меня связано с внутренней политикой Обраксаса. И пока он не прошел посвящение, я, условно, для него жена. И он беспокоится, что оно может повториться.
– Я этого не позволю, – я сам не заметил, как прижал девушку к себе.
– Знаю, – она посмотрела мне в глаза, потемневших почти до черного с редкими голубыми прожилками и золотыми крапинками.
– Я поговорю с ним, – мой голос прозвучал отстраненно, но я с трудом сдерживался, чтобы не поцеловать ее, лишь только обнимал все крепче.
– Спасибо, – она опустила веки и прикусила губу, а я наклонился и коснулся ее своими, запечатлев самый невесомый поцелуй, на который вообще был способен.
– Это выше моих сил, – выдохнул я, тут завибрировал ее магофон.
– Майя пишет, что мы самые лучшие, – улыбнулась она. – Нам пора в академию?
– Думаю, да, – за минуту, на которую пришлось разомкнуть объятия, я смог взять себя в руки. – Прошу, – предложил я Марии свой локоть и мы двинулись обратно к площади, чтобы взять магобиль до академии.
Глава 26
Роберт
Что может испортить вечер перед новой трудовой неделей? Да что угодно, например, разговор с условно бывшим подчиненным. Я посмотрел на вибрирующий магофон и тяжело вздохнул.
– Да, Терек.
– Генерал, доброго вечера! – бодрый голос парня вызвал очередную волну раздражения. – Помощника Шаппата видели в «Паучьей яме».
– И что же приспешник этого фигляра там делал? – настроение продолжало ухудшаться. – Не думаю, что он общался с местным отребьем.
– Нет, но парочка ребят оттуда доложили, что недавно появились приезжие наемники. Выследить их не получилось. Появляются то тут, то там, задержать не за что, а слежку даже прикрепить не к чему.
– Понятно. Что еще?
– Советники Краун и Бренн предложили устроить рыцарский турнир, как в старые века, в честь того, что совет, вслед за своим королем берет курс на модернизацию общества. Меня, если честно, генерал это смущает.
– Согласен. На них это не похоже. Докладывай мне два раза в день, как будет продвигаться подготовка, мне нужны планы, расписание, все, что будет известно. Кто где должен находиться в какой момент этого действа. А так же организуй станции досмотра как для простых людей, для участников, так и для "высоких" гостей.
– Они настаивают на следующих выходных…
– Так скоро? Разработка подобных мероприятий занимает не один месяц!
– В том-то и проблема, у них уже даже смета готова и подрядчики.
– Значит у тебя, Терек, три дня, чтобы продумать, как ты будешь контролировать всех на этом турнире, и еще день, чтобы поставить меня в известность.
– Вы приедете, генерал?
– Я в ответе за нашего короля, но светиться раньше начала праздника мне нельзя.
– Вас понял, буду докладывать вам два раз в день, попробую отследить наемников, усилю охрану королевской четы и заставлю агентов не спускать с советников глаз даже когда те пойдут в уборную.
– Так держать, Терек. Отбой, – я отключился и задумался. Надо бы поговорить с Марией… И с Брайсом.
Я связался с ректором, тот сказал, что будет ждать меня в своем кабинете.
Но стоило мне оказаться на улице, как я увидел то, что неожиданно вызвало во мне злобу. Мариса с Соренсеном возвращались в общежитие. Ее вид… Платье, туфли… Явно намекали, что это был не деловой обед или ужин.
– Что вы здесь делаете? Вдвоем! – вырвался из груди рык прежде, чем я смог взять себя в руки и мысленно повторить, что она мне не пренадлежит больше.
– Стой, Бернелл. Это не то, о чем ты явно подумал, – загородил собой девушку декан стихийников.
– Роберт, мы навещали друга Хейнрика, который сделал мне документы, и его супругу. Визит вежливости и выражение благодарности, – спокойно сказала она, а потом добавила, выделив последнее слово, – хотя я не обязана перед тобой отчитываться, где была со своим опекуном.
– Простите, и да, ты права, тебе не нужно ничего мне объяснять. Тем более, в ближайшее время мне придется покинуть академию на неизвестное время.
– Бернелл, ваша связь этого не позволит, – удивился магистр.
– Это не твое дело.
– Зато мое, – подошла ко мне Мариса. – Пока есть связь, это и мои проблемы, а значит, касается всех нас.
– Уже не важно, возможно я не вернусь, и тогда никакой связи не станет вовсе, – горько усмехнулся я.
– Откуда ты это не вернешься? Что удумал? – за мной раздался голос ректора. – Где я еще такого преподавателя найду? Быстро все в мой кабинет!
– За этот разговор меня могут осудить, как предателя родины, – покачал я головой.
– Надо еще разобраться, где твоя родина, мальчик мой, – парировал Брайс и повернул к главному корпусу. – Давай с самого начала, одна голова хорошо, а четыре еще лучше.
– Не всех в совете устраивает политика Татия. Они считают, что у него слишком прогрессивный подход. Что ее величество вместо того, чтобы рожать наследников лезет в политику.
– Замшелое старичье, – фыркнул Соренсен, и как бы я к нему не относился, тут был с ним согласен.
– Многие из них моложе меня, – с укоризной посмотрел на магистра ректор.
– Только вы юны умом, а они уже в маразме, – пожал плечами опекун моей бывшей супруги.
– Мой приемник сегодня сказал, что те, кого я подозреваю в заговоре, планируют масштабное мероприятие, а в городе появились наемники. Есть вероятность, что на короля готовится покушение в разгар праздника. И я должен быть там.
– Я поеду с тобой, – заявила Мариса.
– Зачем? – поразился я.
– Маша, правда, ты подвергнешься опасности! – призвал ее к разуму Соренсен.
– Хейнрик, я вижу больше, чем вы все, от меня толк точно будет, хоть я и не знаю пока, какой именно. Тем более, без меня ему придется туго и если связь будет тянуть силы, Обраксас он точно не спасет. А если мы поможем, то представляешь, какие это дипломатические связи?
– Я еду с вами, – озадачил меня магистр, а я в бессилии от безумия этих двоих хлопнул ладонью по лбу.
– Зря ты так, Роберт. Хорошие магии на дороге не валяются, – сказал Брайс и, посмотрев на Марису, добавил. – Разве что иногда. И если вы не справитесь, то Маркус меня задушит и сделает духом-хранителем академии, если сразу по ветру не развеет. Поэтому вам нужен еще кое-кто, – он достал магофон и написал короткое сообщение. – А пока ждем, сделаю нам чаю.
– А как вы объясните отсутствие студентки и двух преподавателей в академии? – пропустил я мимо ушей упоминание о герцоге ди Флорентине.
– Ну, допустим, трех преподавателей, это раз, и кому я что должен объяснять, это два, м ухмыльнулся ректор.
– Магистр Брайс, – вкрадчивый голос декана некромантов отвлек меня от ехидства главы академии. – Вызывали?
– Да, Тишия. У меня к тебе личная просьба, – улыбнулся он. – Присмотришь за этими тремя в Обраксасе? Я бы хотел, чтобы они вернулись оттуда живыми и здоровыми.
– Какое интересное предложение. Предполагаю, проблемы, которые вы собираетесь решить, не подлежат разглашению? – обернулась она ко мне.
– Да, это внутренние дела Обраксаса, которые могут повлиять и на взаимоотношения с Карвахалем в конечном итоге, – туманно ответил я.
– Что же, давно не разминалась, – оскалилась женщина, и под миловидной маской проступило ее истинное лицо, то, которого многие боялись, но успели забыть. – Но что там забыла студентка-недоучка? – хмыкнула она. – Прости, милая, но я привыкла говорить правду.
– Я не в обиде, – даже не дернулась Мариса. – Но для моего присутствия есть две причины. Только, я бы хотела взять с вас клятву, что вы будете держать все сказанное здесь при себе.
– Смелая, – потянулась к ней Эдра и тут же уткнулась носом в невидимую стену. – И с секретами. Хорошо. Клянусь, что все сказанное останется между нами до тех пор, пока вы не попросите обратного, или оно не станет очевидным.
– Какая оригинальная формулировка, – улыбнулся Соренсен.
– Мариса… Мария… Она моя бывшая жена, связь разорвана ей в одностороннем порядке.
– Такого прокола от тебя, генерал, я не ожидала, – с восхищением некромантка посмотрела на мою бывшую. – Девочка, да ты огонь. Ладно, связь такой себе аргумент, хотя чем дольше ты будешь находиться без нее, тем сильнее будешь выходить из-под контроля.
– Это не все, – сказала вдруг Мариса и посмотрела на своего опекуна. – Мы должны им рассказать, возможно, это спасет кому-то из нас жизнь.
– Хорошо, – с серьезным лицом кивнул он.
– Мой дар, не такой, как у всех. Вы видите потоки, как я понимаю, очень ограниченно и только те, что связаны с вами, даже не знаю, как это описать. У меня все по-другому. Я вижу стихии, – произнесла она, Соренсен приобнял ее за плечи, точно успокаивая. – Каждая имеет свой цвет, их тысячи, словно в воздухе взорвали хлопушку с разноцветными лентами, нитями или веревочками. А еще они разумны, игривы и вполне самостоятельны.
– То, что ты говоришь, невероятно, – задумчиво произнес ректор, я же не смог вымолвить ни слова.
– И очень похоже на бред, – отмерла Тишия. – Но теперь я понимаю, как ты меня притормозила, не произнеся ни слова.
– Это не я. Они почувствовали угрозу для меня. Они замечательные, – улыбнулась Мариса и ее волосы, словно погладил ветер. – И очень отзывчивые.
– Интересный дар, Сокол, я думаю, кое-кто смоет помочь тебе с ним разобраться, если ты, конечно, согласна, и уже после вашего возвращения.
– Да, – с жаром ответила девушка, привстав со стула. – Я буду очень рада. Пока мне приходится осваивать все методом «научного тыка», а это не всегда проходит без последствий, – развела она руками.
– О, бедный Фисвайн, ты подмочила его репутацию, – хихикнула Эдра.
– На этом и решим. Роберт, предупредишь всех, когда решишь о времени отправления, – встал ректор. – А пока расходимся, учебная неделя впереди.








