355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Гринь » Шерлин (СИ) » Текст книги (страница 10)
Шерлин (СИ)
  • Текст добавлен: 11 января 2021, 11:00

Текст книги "Шерлин (СИ)"


Автор книги: Анна Гринь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

ЭПИЛОГ

Бен задумчиво осмотрел кучу свертков в своих руках и, злясь на себя, постучал в дверь ногой. Открыли не сразу. Лишь через пару минут на пороге возникли две женщины в одинаковых передничках.

– О! Бенедикт! – с улыбкой всплеснула руками Татьяна. – Ты как раз вовремя.

Мастер потянул носом, ощутив теплый сырный аромат, хлынувший на улицу, и улыбнулся.

– Да, я вовремя.

– Это все нам? – усмехнулась Ольга.

Язык не поворачивался называть этих обаятельных и говорливых женщин бабушками. Но они были бабушками. Любимыми бабулечками для одной девушки, увидеть которую в последнее время стало сложнее, чем получить аудиенцию у короля. И это притом, что во дворце все готовились не только к празднику, но и к свадьбе, которая должна была состояться через четыре месяца.

– У вас все хорошо? – уточнил Бен.

После некоторого сопротивления мастер не только уговорил Лину остаться, но и перетащить сюда своих родственниц. И поселить маленькое семейство в свой второй городской дом было тоже идеей Бена, хотя Марлон предлагал решить этот вопрос на королевском уровне. Но Бенедикт отказался.

– Прекрасно! – сообщили женщины хором. – А что за сюрприз упоминала наша девочка?

Бен улыбнулся и ответил, хоть до сих пор, даже спустя несколько месяцев, не мог привыкнуть, что эти женщины называют так решительную и уверенную в себе Шерлин:

– Мы отправимся в горы, если вы не против. Там очень красиво в это время года. Будет большое торжество в замке.

– В замке? – уточнила Ольга. – В твоем?

– В моем, – согласился Бен и не удержался от улыбки, вспомнив, как Лина уговаривала его не распространяться перед бабушками ни о своем титуле, ни о количестве домов и земель, принадлежащих семье. По блеску глаз женщин он вдруг понял, что имела в виду девушка.

– Ты здесь? – спускаясь по лестнице, окликнула Лина.

Ее бабушки тут же засуетились и стали отбирать у Бенедикта свертки.

– Привет, – подойдя ближе, улыбнулась Шерлин.

Бен покосился на дверь гостиной, за которой скрылись женщины, и притянул девушку к себе, внимательно глядя в глаза.

– С Новым годом! – сказала она, привстав на цыпочки и легонько поцеловав его в щеку.

Бен поморщился и обреченно спросил:

– Когда ты им расскажешь?

– Они и так догадываются, – отозвалась Лина. – Но пусть у них будет образ…

– Идеального зятя, который не утаскивает их кровиночку в свою пещеру по ночам? – усмехнулся мастер.

– Все не так! – возмутилась девушка. – Это я тут монстрик. И это мне положено утаскивать в пещеру!

Бен рассмеялся и поцеловал задорного монстрика в нос.

– Учти, я не собираюсь сегодня ничего скрывать, – сказал он.

– А ты готов к тесту на пригодность?

– К чему?

– Ты не понимаешь! – убежденно заверила она. – Все проблемы с Марвилет покажутся тебе незначительными, когда ты по-настоящему столкнешься с моими бабулечками. Это они пока прицениваются и присматриваются! А потом!.. – Шерлин сделала страшные глаза. – Они настоящие драконицы! Как накинутся!

– Я переживу, – заверил Бенедикт. – Кажется, я уже очень давно готов к тому, что у меня будет сложная жизнь.

– Сложная? – с легким неудовольствием спросила Лина.

– Интересная, – поправился Бен, заметив, как чуть посветлели глаза девушки.

– Именно, – кивнула она.

– Мое проклятие, – прошептал он, обняв девушку и прижав ее к себе.

Лина с улыбкой замычала, прижимаясь к нему в ответ.

– Кстати, мне нужно будет завтра к Фрэнку, – предупредила девушка.

– Опять? – недовольно спросил мастер.

– Мне нравится.

– А мне – нет, – ответил он.

– Почему?

– Мне неприятно думать, что ты так танцуешь для всех, – искренне ответил Бен. – Я не хочу этого.

– Смирись, – усмехнулась Лина. – Я имею право на увлечение.

– Мне тяжело. Не хочу думать, что кто-то может причинить тебе вред… Хоть как-то.

– Ты же знаешь, что это сложно сделать, – напомнила она, ткнув Бенедикта в плечо, на котором навсегда останутся шрамы. – Я в состоянии себя защитить. И ты же знаешь…

– Ничего я не знаю, – вздохнул мастер, видя ее таинственную полуулыбку. – Ты мне не говоришь ничего.

Она улыбнулась и потянулась к его уху, вынуждая Бена наклониться.

– Я решила, что отвечу тебе «да», – шепнула девушка.

– Куда 6 ты делать, – в ее манере ответил Бен, улыбнувшись. – Не понимаю, почему ты так долго думала?

– Вообще-то, ты сам виноват! – сообщила она.

– О чем ты?

– Ты ни разу мне не сказал, почему…

Бен с прищуром глянул на Лину и шепнул:

– Потому что ты Лина. Смешная. Милая. Решительная…

– М-м-м… – с улыбкой замычала девушка, прикрыв глаза.

– Любимая…

– И как только это случилось? – спросила она. – Случайность…

– Вселенная слишком ленива для случайностей. Это должно было произойти.

Шерлин потянулась и крепче прижалась к нему.

– Я рада, – шепнула она.

– Но давай ты все же бросишь труппу…

– Нет, – оборвала мастера Лина. – Не брошу. Не переживай за меня. И не ревнуй.

– Не могу.

– И за это в том числе я тебя люблю, – сказала она, вызвав у него улыбку.

– Проклятие…

– Ага. Я твой личный ужас, летящий на крыльях ночи!

– Это откуда? – нахмурился Бенедикт.

– Я расскажу, – отозвалась девушка. – Идем. Посмотрим, как бабулечки пакуют вкусности. Уверена, мы сможем добыть по шарику с сырной начинкой.

Бен улыбнулся и позволил Лине увести себя в теплую кухню, где радостно пылал камин, а в трубе недовольно завывала вьюга, не в силах пробраться в дом.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю