Текст книги "Некромантка на службе (СИ)"
Автор книги: Анна Австрийская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
– Вы ответили, что его нет в списках. Госпожа Дита могла знать Гарри Слоуна лично. Да и работаете вы тут слишком короткий срок, чтобы знать всю клиентуру.
Парень побелел, как мне кажется, еще сильнее.
– Как вам будет угодно, – выдавил он из себя и скрылся в закутке.
Ждать нам пришлось около десяти минут. За это время я успела осмотреться. В интерьере, с первого взгляда, ничего удивительного я не обнаружила. Преобладают темные цвета, много тематических предметов, зачастую не связанные между собой, горящие свечи и тлеющие благовония. И среди всего этого великолепия, мои глаза зацепились за маленькую полочку. Подойдя ближе, я рассмотрела удивительный набор. Маленький золотой орден, на лиловом атласном кресте. Рядом с крестом, в рамочке, стояло благодарственное письмо. Оно датировалось прошлым годом.
– Серафим, скажите, это орден Диты?
– Да-да, – с блеском в глазах кивал Дюжев, – в прошлом году, Дита оказала неоценимую помощь ОН и за это ее наградили.
– Что же она сделала? – полюбопытствовал Кир.
– О… этого я не могу рассказать, это государственная тайна.
– Понятно, – натянуто улыбнулась я.
Как раз в этот момент в комнату воли две женщины. Одна из них была некромантка. Ее выдавал черный наряд, массивные перстни на пальцах и отпугивающий макияж. Вторая женщина была клиенткой. Женщина безликая и небогатая. Она плакала, то и дело вытирала слезы платочком, и безостановочно благодарила Диту.
– Приходите ко мне через месяц, – между хвалебными одами наставляла некромантка клиентку, – только предварительно запишитесь!
– Да, конечно… – лепетала клиентка, – я вам так благодарна, так благодарна…
– Оплату оставьте в жертвенном ящике, у Серефима, – говорила Дита, вкладывая в трясущуюся руку клиентки небольшой клочок бумаги.
– Конечно-конечно!
– До скорой встречи, – попрощалась некромантка с клиенткой, возвращаясь в другую комнату, видимо рабочую.
И лишь на входе, не оборачиваясь, она выкрикнула: «Следующий!»
Мы с Киром пошли на зов. Отвлеченный Серафим не успел нас представить, поэтому у нас был шанс появиться перед некроманткой эффектно.
Рабочая комната Диты Гарнер являлась еще большей «ширмой», нежели входная зона. Стены, пол и потолок были разрисованы пентаграммами. Освещали сие «великолепие» ярко-красные всполохи.
Некромантка сидела в центре комнаты, скрестив ноги под собой. Перед ней светилась фосфорный круг – «болванка» пентаграммы.
– Оу… уютненько, – фыркнул себе под нос Устинин. – Вас этому в колледже учат?
– Чему? – не поняла я.
– Шокировать психику.
– Это государственная тайна, – пошутила я.
– Проходите, присаживайтесь! – пригласила нас Дита, указав на небольшой черный коврик, напротив себя.
– Спасибо, мы постоим, – отказался Кир. – Дита Гарнер, я Кир Устинин – следователь из отдела убийств.
– Оу… Я должна сразу предупредить вас, что поднять убитого я могу, но в расследовании вам это не поможет, – обворожительно улыбнулась некромантка.
– Мы пришли не за этим. Скажите, вы знали Гарри Слоуна?
– Гарри… Слоуна… – медленно повторила некромантка, – что-то припоминаю.
– С каким вопросом он к вам обращался?
– Он хотел, чтобы я стала его наставницей. Но я не беру на работу… хм… без образования.
– Как давно это было?
– Три года назад… Может чуть больше или чуть меньше.
Такой четкий ответ меня насторожил. И я заставила себя присмотреться к женщине внимательнее.
– У вас хорошая память, – прокомментировал ответ Устинин.
– Не жалуюсь.
– После того, как вы отказали Слоуну, он еще к вам приходил?
– Нет!
– Спасибо, – кивнул Кир и собирался уйти. Но у меня были иные планы.
– Дита, скажите, а вы давно ведете частную практику? – уточнила я.
– Давно!
– Скажите, а зомби вы поднимали?
– Ну, естественно, я же некромант.
– Да…
– Как думаете, зомби могут убить… некроманта-создателя? – продолжала хитрить я.
– Такое… возможно, если некромант неопытный. Например, студент или… А что? Гарри Слоуна убил зомби?
– Нет, – покачала я головой.
– Нет? – удивилась некромантка. – А зачем же вы спрашивали?
– Просто интересно, – пожала я плечами.
– Осторожнее! Некромантия – это наука, которая не дается простому смертному! – заверила меня Дита Гарнер.
– Благодарю, – улыбнулась я.
Мы с Киром быстро вышли из студии Гарнер, и сели в автомобиль.
– Я не понял твоего поведения, – хмуро заявил шеф.
– Это она! – уверенно заявила я.
– Она, конечно, вызывает подозрения, но утверждать что-то бездоказательно нельзя.
– Тогда звони Сомюэлю. Пусть ищет пентаграмму Диты Гарнер.
– Ладно, – согласился Кир.
После разговора с Диксоном, Кир повел машину в третий адрес. Там работал некромант Аш Асуров.
Этот адрес нас удивил тишиной и спокойствием. Несколько минут мы звонили в дверной звонок, но никто нам дверей не отворил.
– Его нет дома или он прячется? – усмехнулся Кир.
– Понятия не имею, – пожала я плечами. – Может поговорим с соседями?
– Давай попробуем.
После обхода соседних квартир, нам удалось узнать, что последние несколько месяцев господин Аш в своем доме не появлялся. Так же молва донесла, что Асуров работал один. Молодых помощников или помощниц с ним замечено не было. Впрочем, соседи утверждали, что прием клиентов некромант на этом адресе не вел. На мой вопрос, где же вел Асуров прием клиентов, никто ответить не смог, так как в его услугах соседи не нуждались.
– Я звоню Диксону, – решил шеф, когда мы вернулись в автомобиль. – Если некромант не был дома несколько месяцев, вполне возможно, что он занят чем-то противозаконным.
– Не исключено… Но я считаю, что в нашем деле замешана Дита Гарнер.
– Эвелин, я не понимаю, что тебя в ней насторожило?
– Ну как ты не видешь? Она же… лживая.
– Эви, я не вижу. Точнее, за последние несколько дней, а особенно часов, я убедился, что все некроманты любят… ммм… преувеличение.
– Причем здесь преувеличение? Она знала Гарри! И феноменальной памяти у нее нет!
– Почему?
Как объяснить шефу свою позицию?
– Эви, мы дали задание Сомюэлю. Если он найдет улики, указывающие на госпожу Гарнер, он сообщит.
– Ты прав, – кивнула я. А что я еще могла сделать? Ведь доказательств моих слов не было.
– Я согласен с твоей позицией по поводу Дуайта. Его мы проверим, но в последнюю очередь. А сейчас, нам нужно отыскать Аша Асурова.
Как только мы приехали в отделение, Кир дал указание объявить некроманта Асурова в розыск.
* * *
Время шло… Оно бежало так, словно его подгоняли. Малая стрелка часов подбиралась к полуночи, а мы в своем деле не сдвинулись ни на миллиметр.
Переживала ли я? И да, и нет… Моему упрямству пока удавалось сдерживать истерику.
Пока ребята занимались поиском Асурова, я пыталась найти любую информацию о Дите Гарнер.
Но пресловутому комару, со своим длинным носом, там делать было нечего. Сеть пестрела хвалебными одами госпоже Гарнер, слезливыми благодарностями и рекомендациями.
А вот у других членов группы результаты были куда интереснее. Осику удалось узнать, что Аша Асурова полгода назад обвинили в разграблении старых захоронений. Но арестовать некроманта не успели, он сбежал. Расследуя дело, нашим коллегам вину Асурова доказать не удалось и он был оправдан. По этому делу арестовали двух старьевщиков и одного алхимика. Связей между ворами и некромантом не было. С розыска Аша сняли, и, естественно, его дальнейшей судьбой не интересовались.
– Мутный он какой-то, – буркнул себе под нос Олли.
– Я тоже так думаю, – согласился Кир.
– А мне кажется нормальным, – пожал плечами Уолли.
– Но меня настораживает, что никто ничего о нем не знает, – вмешалась я в разговор.
– Когда найдем его, спросим, где он столько времени пропадал, – усмехнулся Олли.
– Кого ищете? – вошел в наш кабинет Сомюэль.
– Аша Асурова, – ответил Устинин.
– А зачем он вам? – удивился Диксон.
– Мы подозреваем его в причастности к нашему делу.
– Он не виноват. Я нашел работы Асурова, и его пентаграммы не похожи на те, что мы видели в морге и на кладбище. Кстати, Дуайт тоже не может быть нашим преступником. Формально он считается некромантом, но фактически специалист из него не получился. Из помощников он поднялся до секретаря, коим и служил до пенсии.
– Уверен на счет Асурова? – нахмурился шеф.
– Да.
– Но он мог изменить свой почерк… – заметил Осик.
– Мог, – кивнул Сомюэль, – но я в этом сомневаюсь. Изменить свой почерк очень трудно. Легче сломать себе руки и научиться писать заново.
– А Гарнер? – спросила я, сжимая кулачки.
– Гарнер. По ней у ОН нет данных.
– Вы уверены? – нахмурилась я.
– Да, уверен!
– Но такого не может быть, – покачала я головой.
– Почему? – удивился Диксон. – Я ведь говорил, что работы не всех некромантов есть в нашем каталоге.
– Я думала, что если ОН награждает орденом, то некромант отличился чем-то особенным.
– Орденом? Каким еще орденом? – нахмурился Диксон.
Я быстро описала то, что видела на полочке Диты Гарнер.
– Это не может быть ее орден, – прокомментировал Сомюэль.
– Она его украла! – догадалась я.
– Эви, подожди, – остудил мой пыл Кир. – Сомюэль, почему у госпожи Гарнер не может быть ордена?
– Во-первых, такими орденами награждали очень давно. Примерно лет семьдесят назад. Во-вторых, на фиолетовом кресте ордена не преподносили. Мужчины получали ордена на лиловом, а женщины на пурпурном.
– Орден мог достаться ей от родственника, – заметил Осик.
– Мог, – согласился Диксон.
– Нет! Помощник Диты, Серафим Дюжев, заявил, что орден выдали Дите, за помощь ОН, – опроверг догадку Кир.
– Он соврал! Осик, а проверь, пожалуйста, этого Серафима Дюжева, – попросила я.
Поняв, что я была права, энергия во мне забурлила с новой силой. Я готова была бежать к Дите Гарнер и предъявить ей обвинение.
– На Серафима Дюжева нет никаких данных. Закончил среднюю школу, официально нигде не работает.
– Она взяла на работу не некроманта, – довольно улыбнулась я.
– И что? – не понял Архип.
– А то, что она нам объяснила отказ Гарри в наставничестве тем, что она не работает с недоучками. Даже помощником их не берет.
– У некромантки и помощника есть родственные связи? – уточнил Уолли.
– Нет, – покачал головой Осий.
– Давайте их навестим? – предложила я.
– Сейчас? – удивились близнецы.
– Да! – уверенно заявила я.
– Но сейчас ночь, – спокойно заметил Архип, – и у нас нет оснований врываться в их жизнь.
Мужчина был прав. Но я знала, что и я была права.
– Кир, если они замешаны… если Дита Гарнер замешана, то после нашего сегодняшнего визита, она сбежит. Ну, я бы сбежала!
– Кир, вы можете проверить биографию Диты Гарнер? От кого ей достался дар? – попросил шефа Диксон.
– Осик, сможешь? – для проформы спросил Устинин.
– Уже делаю, – кивнул наш «умник».
Ждать долго не пришлось. Осий профессионал и прекрасно делает свою работу.
– Вы не поверите, – усмехнулся Осий, – но в роду у Диты Гарнер некроманты не засветились.
– Как такое может быть? – удивился Уолли.
– Она приемная? – усмехнулся Олли.
– Данных о том, что она приемная тоже нет.
– Теоретически такое возможно. Дар может зародиться в любом, иногда может передаться через несколько поколений, что отследить его природу невозможно, – объяснил данные Осика Сомюэль.
– Но тогда орден точно не может быть в руках госпожи Гарнер! – хлопнула в ладоши я.
– Во всяком случае, у нас есть причина это проверить, – поддержал меня Диксон.
– Едем? – поднялась я на ноги.
Кир молчал. Его глаза прятались за темными стеклами, и я никак не могла понять, что он думает. Поэтому стояла и ждала его решение, как приговор.
– Мы этого сделать не можем, – заговорил Устинин.
Я едва сдержала стон разочарования.
– Но вы можете! – закончил свою мысль шеф.
– То есть? – не поняла я.
– Сомюэль – представитель ОН. Соответственно в его праве отреагировать на сигнал, поступивший от анонима.
– Верно, – улыбнулся Диксон.
– А ты, Эвелина, отстранена, и вольна делать все, что тебе хочется.
На моем лице расплылась довольная улыбка. И я едва сдержала чувственный порыв кинуться к Киру на шею, чтобы расцеловать его в обе щеки.
– Тогда не будем терять времени, – решил Диксон, – едем, Эвелина.
– Подождите, – окликнул нас Устинин. – Мы едем с вами! Просто не будем светиться, без особой необходимости. Моя группа будет прогуливаться перед сном, недалеко от студии госпожи Гарнер.
– Я подтяну своих парней, – кивнул Сомюэль.
– По коням! – выкрикнул Олли, первым выбегая из кабинета.
Мне пришлось ехать в машине некроманта. Темно-вишневая «Панамера» оказалась не только очень красивой, но и удобной.
– Эвелина, если я задам тебе вопрос, могу я рассчитывать на честный ответ? – обратился ко мне Сомюэль.
– Это зависит от того, какой вопрос вы мне зададите, – предельно честно ответила я.
– Почему ты работаешь не по профессии?
– Потому что в профессии я ни кому не нужна, – пожала я плечами.
– Ты пыталась трудоустроиться?
– Да. Несколько месяцев оббивала пороги, но безрезультатно.
– А в ОН обращалась?
– В первую очередь! – усмехнулась я.
– Твоя прабабка имела вес в наших кругах. Ее имя до сих пор произносят с уважением. Почему?..
– Почему я им не воспользовалась?
– Да.
– Потому что хотела всего добиться сама. Во время обучения в колледже, я не скрывала что наследница своей прабабки. Но там все чьи-то наследники и наследницы. Поэтому красный диплом пришлось вырывать своими обломанными о гранит науки зубками.
– Понимаю, – усмехнулся Диксон.
– Имею на руках диплом с отличием и рекомендации преподавателей, я думала, что меня ждут в ОН.
– Не ждали?
– Нет! – покачала я головой.
– А как ты попала в криминалистику?
– Случайно…
– И все? Подробностей не будет?
– Не будет!
– Заинтриговала…
– Зачем вам знать это? – нахмурилась я.
Сомюэль молчал некоторое время, а потом произнес то, чего я совсем не ожидала.
– Эвелина, приходи на работу в ОН. Я возьму тебя в свою группу. Мне толковые сотрудники нужны!
– Вы серьезно? – не поверила я словам некроманта.
– Серьезно! Я верю, что ты сможешь стать достойной наследницей своего рода.
– Я… – ответить сразу не получилось. – Я обдумаю ваше предложение.
– Буду ждать твой ответ, – кивнул Сомюэль.
За разговором время пролетело быстро. Я и не заметила, как «Панамера» остановилась около здания, где жила и работала некромантка Гарнер.
– Держись ближе ко мне, и лезь на рожон. Мало ли, как подозреваемые могут отреагировать на наш приход, – обратился ко мне Диксон, прежде, чем мы вышли из автомобиля.
– Хорошо, – согласилась я, не раздумывая.
Сейчас в доме Гарнер было темно и тихо.
Медленно мы поднялись на нужный нам этаж. Сомюэль жестом попросил меня вести себя тихо. Я кивнула и затаилась на верхней ступеньке.
Некромант подошел к двери. Хотел постучать, но остановился. Присмотрелся и… медленно отворил незапертую дверь.
«Что происходит?» – билась мысль в моей голове.
Некромант тем временем, медленно вошел в «черную» пугающую студию.
Мое любопытство взяло верх, и я поспешила за ним.
Подсвечивая себе телефоном, некромант осматривал разрушенную студию.
– Их здесь нет, – вздохнул Сомюэль.
– Мы не успели… Она сбежала!
– Эвелина, будь тут, а я пойду спущусь за твоей группой.
– Нет! Лучше я пойду за Киром и группой! – воспротивилась я.
Оставаться в этой разрухе в одиночестве желания не было.
– Хорошо. Иди, только аккуратно! – позволил мне некромант.
Я стремглав бросилась на улицу.
Стоило мне вылететь из дома, как я оказалась в руках Устинина.
– Что случилось? – с тревогой в голосе спросил он.
– Мы опоздали, – ответила я, отводя взгляд, – они сбежали.
– Идем, – приказал Кир и потащил меня в студию некромантки.
Сомюэль в это время включил свет и начал осмотр комнат.
– Что скажешь? – обратился Устинин к некроманту.
– Скажу, что собирались они впопыхах. И собрали все самое необходимое.
– Когда так сбегают, часто что-то забывают, – заметил Архип, который вместе с группой поднялся вслед за нами.
– Надо бы обыск провести, – предложил Уолли.
– Нет, у нас нет оснований проводить обыск, – покачал головой Устинин.
– И у меня нет оснований здесь проверку проводить, – поджал губы Диксон, выражая свое раздражение.
– Тогда я сама все осмотрю, – выступила я.
– Нет! – покачал головой Кир. – Тебе этого делать нельзя?
– Почему? – удивилась я. – Ты же сам говорил, что я отстранена!
– ДА! Именно поэтому, если тебя здесь заметят, то это будет квалифицироваться, как незаконное проникновение в чужое жилище.
– И что ты предлагаешь? – уперла я руки в бока. – Оставить все, как есть? Они же причастны к преступлениям!
Мужчина молчал.
– Оснований для подобных обвинений нет, – спокойно ответил Кир.
– Кир, я думаю, что мы можем… хм… закрыть глаза на некоторое любопытство молодой некромантки, – вступился за мою идею Сомюэль.
– Даже если Эви найдет улики, использовать их в деле мы не сможем, – возразил шеф.
– Если мы будем уверены в виновности этих прохиндеев, то сможем добиться их признания, – весело заговорил Олли.
– На выход все, – приказал шеф.
– Но Кир… – попыталась возмутиться я.
– Я неясно выразился?
Архип взял меня под локоть и повел на улицу. Я понимала, что если начну возмущаться и вырываться, то буду выглядеть непослушным несносным ребенком. Но в груди бурлила злость на шефа, на группу и на некромантов.
– Эви, успокойся, – тихо говорил Архип, – ты сама понимаешь, что Кир прав.
– Какая разница, прав он или нет, если из-за бюрократии мы упустим преступников? – прошипела я.
– Эви, неужели ты еще не поняла, что Кир никогда не позволит виновникам остаться без наказания? – усмехнулся Уолли.
– А как же тогда понимать его поведение? – рявкнула я на заступников.
– Как осторожность, – подмигнул мне Олли.
Кир и Сомюэль отстали от нашей группы и о чем-то переговаривались. И меня, естественно, распирало любопытство. И в этот момент к нам подъехал еще один автомобиль. Из него выбрался коллега Сомюэля Артем Олисов.
– Шеф, – окликнул он Диксона, – у нас срочный сигнал.
– Что случилось? – спросил некромант, хмурясь.
– Поступил звонок из центрального морга. Там… происшествие. Пытались поднять зомби.
– Едем, – быстро скомандовали Сомюэль и Кир.
* * *
Около центрального морга царила суета и неразберха. Народ толпился около здания и галдел. И во главе этой толпы, не находил себе места главный эксперт морга.
Мужчина преклонного возраста, с вытаращенными глазами и всклоченными седыми волосами, бегал около главных ворот и причитал. Белый халат его был застегнут неправильно, узел галстука сдвинут вбок и расслаблен.
Эксперт явно испытывал панику и заражал ей окружающих.
– Что произошло? – спросил Кир.
– На морг напали. Преступники… они заперлись в прозекторской номер три.
– Сколько их? – уточнил Олли.
– Я не знаю. Мне не доложили… – чуть не выл эксперт.
– Кто-нибудь видел преступников? Как они пробрались в прозекторскую?
– В прозекторской работали санитары – готовили два тела для вскрытия. Преступники напали на них, избили и выбросили в коридор.
– Где сейчас санитары?
– Они в комнате отдыха. Им оказывают первую помощь, – проговорил эксперт.
– Хорошо! – кивнул Кир.
– Вы заявили, что в морге подняли зомби. Где они и сколько их? – перешел к допросу Самюэль.
– Из прозекторской слышны странные звуки.
– То есть зомби никто не видел и не слышал? – уточнил Диксон.
– Нет, но…
– Камеры в прозекторской есть? – задал вопрос Устинин.
– Нет! Там, при необходимости используют мобильные камеры. Но… в коридорах ведется стационарное видеонаблюдение.
– Осик, посмотри и скопируй файлы, – приказал шеф.
– Будет сделано! Где комната охраны? – спросил Осий у главного эксперта.
– Охранники у входа, они проводят вас, – указал на подчиненных эксперт.
– Олли, Уолли, с Архипом ступайте в Догги. «Принарядитесь» там, ребята.
– Это мы с радостью, – усмехнулись близнецы.
– И чемоданчик Эвелины прихватите с собой, – продолжал давать распоряжения Устинин.
– Парни, – обратился к своим сотрудникам Диксон, – возьмите с собой эксперта и найдите окно прозекторской номер три. Попробуйте разведать обстановку.
– Хорошо, – согласились некроманты.
– Я? Зачем вам я? А если преступники нас заметят и убьют? – продолжал паниковать эксперт.
– Мы не дадим вас в обиду, – усмехнулся Артем Олисов.
– А мы пойдем, побеседуем с санитарами, – решил Кир.
Втроем мы вошли в центральный морг. Здесь, в отличие от улицы, царила пугающая тишина. Охранник, который встретил нас у входа, указал, в какой комнате находятся пострадавшие и врач.
Не постучав, Кир вошел в комнату отдыха для персонала. Довольно просторная комната вмещала в себе стол, несколько стульев, холодильник, два открытых шкафа, диван и два кресла. Один пострадавший лежал на диване, а второй полулежал на кресле, прижимая к правому глазу лед.
Оказывала потерпевшим первую помощь Элла.
– Привет, – поздоровалась с нами девушка, – давно не виделись.
Последнюю фразу она произнесла с издевкой и, судя по холодному взгляду, посвятила ее Сомюэлю.
– Добрый вечер, Элла, – отозвался Диксон. – Удивлен, что вижу вас здесь.
– Понимаю! Вы же ожидали, что я в прозекторской издеваюсь над трупами.
– Просто вы работаете в академическом морге, – оправдался Диксон.
– Мы, золотые руки, работаем везде! – фыркнула Элли.
– Если обмен любезностями закончен, то предлагаю начать работу. Молодые люди представьтесь, – строго потребовал Кир.
– Лютик Азаров, – ответил тот, что лежал на диване.
– Артур Гурзуев, – хрипло отозвался санитар с кресла.
– Меня зовут Кир Устинин – следователь. Вы способны дать показания?
– Способны они, – ответила за мужчин Элла. – Травмы не опасные – несколько синяков и ссадин.
– Расскажите, что произошло!
– Мы готовили трупы в прозекторской, – начал рассказывать Лютик, – первое тело уже раздели и обмыли, а второе только собирались перекладывать с каталки на стол.
– Вдруг услышали шум за дверью, – продолжил говорить Артур. – Я выглянул в коридор, и меня сразу ударили в глаз. На ногах не удержался, упал.
– Что было дальше? – торопил рассказчиков Устинин.
– В прозекторскую ворвались двое: парень и девушка. Она кинулась закрывать жалюзи на окне, а он меня метелить начал. Да так, что я даже ответить не смог.
– Они что-то говорили? Называли имена?
– Нет, – покачал головой Лютик.
– Парень, когда я упал на пол, схватил меня за шкирку и потащил в коридор. Следом за мной выволок и Лютика, – продолжил описывать нападение Артур.
– В не сопротивлялись? – удивился Сомюэль.
– Так я едва живой был, – попытался оправдываться Лютик, – и Артур тоже…
– Ясно! Выволокли вас и что дальше?
– А что дальше? Дальше парень дверь закрыл и изнутри запер. Мы звали – просили о помощи. Другие сотрудники подбежали, нас оттащили от прозекторской и сюда привели.
– По словам очевидцев, – вступила в беседу Элла, – через черный вход в морг пробрались двое. Пробежавшись по коридору они ворвались в прозекторскую, напав только на этих санитаров и заперлись там. Я приехала минут через семь после произошедшего. Народ в панике забился в комнату отдыха и кричал. Дальше пришел эксперт, мы выпроводили людей на улицу, вызвали вас и… собственно все.
– Молодцы, – кивнул Кир.
– Шеф, наши преступники засветились, как надо, – присоединился к нам Осик. Я лица срисовал, как будто они специально на камеру позировали.
Осик раздал нам фотографии преступников.
– Это они! – воскликнула я. – Гарнер и Дюжев!
– Да, они, – согласился со мной Устинин.
– Этот парень вас избил? – шеф показал пострадавшим снимок Серафима.
– Да, он, – кивнул Артур.
– Он, – согласился с коллегой Лютик.
– Кир, давай выйдем, – обратился к шефу Диксон.
Шеф кивнул и мужчины вышли в коридор. Я проследовала за ними.
– Группу захвата вызывать будем? – спросил Киар Сомюэль.
– Пока не вижу причин, – покачал головой Устинин. – Преступников двое, а нас целая толпа. Сами справимся.
– Шеф, мы готовы, – подошли к нам близнецы.
Они «нарядились» в бронежилеты и вооружились пистолетами. Архип шел следом, неся мой чемоданчик и бронежилет.
– Шеф, мы ничего не увидели толком, – с другой стороны коридора к нам подошли некроманты. – Окна закрыты жалюзи. Но мы смогли разобрать, что в прозекторской темно. Горят только свечи.
– Пошли, попробуем их выманить, – решил Кир.
– Брони надень, – попросил друга Архип.
– Пистолетов у них не было, – усомнился Устинин.
– Рисковать не будем. Ты сляжешь в больничке, а нам рапорты писать! – недовольно буркнул Архипка, всучив шефу бронижелет.
– Ладно, – согласился Кир. – Тогда я начну переговоры, Олли, Уолли, вы меня страхуете. Сомюэль, вы тоже находитесь поблизости. Они могу выпустить зомби и тогда я надеюсь на вашу помощь!
– Конечно! Кир, дай нам время. Около дверей прозекторской мы нарисуем пентаграмму – ловушку. Если первым пойдет зомби, то мы его не пропустим дальше.
– Пока я буду вести беседу, вы аккуратно чертите, – кивнул шеф.
– Эви, возьми Эллу, будете…
Договорить Устинин не успел. В морге послышался странный шум и женский крик. Вся наша толпа побежала на звук.
Прозекторскую номер три мы пропустить не могли. Потому как грохот не прекращался.
– Госпожа Гарнер, откройте! – позвал Кир, останавливаясь у нужной двери.
– Нет! Не делай этого, – послышался в ответ женский голос.
– Дита, не дури! – кричал мужчина.
– ОТКРОЙТЕ! – продолжал настаивать шеф. – ПРЕДЛАГАЮ ВАМ СДАТЬСЯ ДОБРОВОЛЬНО!
Но вместо ответа мы услышали только сильный грохот.
– Мне кажется, там идет борьба, – сухо заметил Архип. – Может дверь выломаем?
Кир несколько мгновений думал, но услышав женский душераздирающий крик, дал команду близнецам.
Братцы встали перед дверью, примерились и ударили: первым нанес удар Олли (ногой вблизи замка); вторым действовал Уолли (резко навалился на дверь, дважды).
Олли, первым ворвался в прозекторскую, прикрывая брата. Следом за ним в комнату ввалился Кир, а потом и я, на шаг опережая некромантов и Архипа.
– Эллу сюда, быстро! – крикнул Устинин. – Дюжев, отпусти женщину.
Парочка стояла перед нами. Дита лицом к нам, а Серафим спиной. Женщина завалилась вперед, цепляясь скрюченными пальцами в плечи помощника. В вытаращенных остеклевших глазах некромантки читался ужас.
– Я… Я не хотел… – начал бубнить Серафим. – Она сама… Это она… она напала на меня… я… не хотел…
Когда Олли подошел к парочке, он осторожно придержал плечи Диты.
– Убери руки, – рявкнул Уолли на Дюжева, не переставая целиться в него.
– Я не хотел… – повторял Серафим, отодвигаясь от Гарнер.
И тогда я заметила в его руке окровавленный скальпель.
– БРОСЬ НОЖ! – рявкнул Уолли.
Дюжев не сопротивлялся. Тут же разжал кулак и инструмент упал на кафельный пол.
А в это время, в руки Олли упала Дита Гарнер.
– ОПУСКАЙ ЕЁ НА ПОЛ, БЫСТРО! – кричала Элла. Она зажала рану некромантки двумя руками, – НОСИЛКИ СЮДА!
Кто-то за нашими спинами бросился выполнять приказ девушки, но я не знала кто.
Уолли тем временем, пнул скальпель подальше от Серафима. Парень поднял руки, беспрестанно повторяя, что он не виноват.
– Эви, помоги мне, – попросила Элла. Я быстро оказалась около окровавленной Диты, и села возле нее на колени. – Крепко держи рану!
Я выполнила приказ подруги, пытаясь унять дрожь в руках.
Дита Гарнер сейчас совсем не походила на ту уверенную в себе женщину, которую я видела вчера. Сейчас она лежала передо мной бледная, тело ее трясло, легкий кашель и сип прорывался из приоткрытых губ.
Женщина смотрела на меня пронзительным пугающим взглядом. в нем сочетались боль, страх и… раскаянье.
– Я… – попыталась сказать Дита.
– Что? – спросила я, наклоняясь ближе к лицу женщины.
– Я… – хрипела она, напрягаясь всем телом. – Я не вино… не виновата… – шепотом произнесла Гарнер и… умерла.
Тело под моими руками расслабилось, а взгляд потух.
– ЭЛЛИ! – крикнула я.
Подруга быстро оказалась рядом. Прижала красные пальцы к шее некромантки, застыла на несколько мгновений и… поникла. Отняв окровавленную руку от шеи Диты, она закрыла ей глаза.
– Все, – прошептала Элла. – Конец.
Я переводила взгляд с Диты на Эллу и обратно, пытаясь осознать происходящее. Очень сложно было понять, что несколько мгновений назад, через мои пальцы, вместе с кровью, ушла чья-то жизнь.
– Отпусти, – услышала я голос Кира. – Эвелина, отпусти ее. Все кончено!
И только после слов Устинина, я осознала, что не просто продолжаю зажимать рану на груди некромантки, а сжала ее одежду в кулаки.
– Расслабь руки, Эви, – продолжал уговаривать меня шеф. – Все хорошо, я тебе помогу.
Смотря на свои руки невидящим взглядом, я постаралась выполнить просьбу Кира. Но мои же конечности не слушали те команды, которые им отдавал мозг.
На помощь пришла Элла. Она осторожно разжала мои пальцы и велела Устинину вывести меня из комнаты.
Кир помог мне подняться, и удерживая за плечи повел в коридор. У двери он передал меня в руки Архипа, и попросил проводить меня в туалет.
– Эвелин, тебе нужно смыть кровь с рук, – объяснил мне друг, около дамской комнаты. – Ты справишься?
Хотела ответить, но язык не поворачивался. Поэтому я несколько раз согласно кивнула.
– Хорошо, я подожду тебя здесь! – пообещал Архип.
В туалете, я встала около белоснежной раковины. На ее фоне, мои окровавленные руки горели ярче пламени. И тут я поняла, как мне из-за этого страшно. Будто кровь Диты пылала упреком, что мы не смогли спасти некромантку. Включив воду на полную мощность, я усердно начала смывать красные разводы. Но они не смывались… Я натирала кожу мылом, яростно терла кожу, но мне казалось, что я наоборот втираю в руки этот кошмар, и что смыть мне его не удастся.
– Так, дорогая моя, заканчивай! – за моей спиной раздался голос Эллы. – Так ты себя до кости сотрешь! Посмотри на меня.
– Она не смывается, Элли, – чуть не плакала я, – не смывается…
– ПОСМОТРИ НА МЕНЯ! – гневно рявкнула девушка.
Я резко повернулась на зов и в мой нос уткнулась вонючая ватка.
От противного запаха нашатыря, мой мозг «проснулся».
– Пришла в себя? – спросила меня хмурая Элла.
– Да!
– Отлично. Выходи в коридор, а то там Архип себе места не находит.
– Спасибо, – улыбнулась я подруге.
В моей голове все вернулось в порядок. Шок уступил место расчетливости и прагматичности.
Встретившись с Архипом, я потребовала свой чемоданчик.
– Эм… он у Кира. Эви, давай я тебя домой отвезу?
– Нет, я пошла работать! – покачала я головой.
– Но, Эви… – попытался образумить меня друг. Но я не собиралась его слушать. Твердой уверенной походкой я направилась в прозекторскую номер три.
К моменту моего возвращения, Серафима Дюжева уже увели. Осик делал фотографии места преступления. Кир что-то писал в своем блокноте, а Диксон рассматривал прозекторский стол.
Когда я вошла в комнату, мужчины напряглись.
– Эвелина, ты… – попытался что-то сказать мне Кир.
– Я буду работать! – перебила я шефа.
– Но… ты отстранена, – осторожно напомнил мне Осик.
– Тогда я соберу улики, а вы их опишите, – пожала я плечами.
– Эви, мы справимся, – пообещал мне Устинин, подходя ближе.








