412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Волковский » Необычное и обыкновенное (СИ) » Текст книги (страница 6)
Необычное и обыкновенное (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 02:07

Текст книги "Необычное и обыкновенное (СИ)"


Автор книги: Андрей Волковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

– Господин… – прошептал рядом Кэп.

Тут я услышал. Шаги. Неторопливо чеканя шаг, он шёл к нам из глубины своей темницы. Остановился на самой границе света, незримый, но уже ощутимо прекрасный.

Я смотрел. Неотрывно, напряжённо. До боли. Я видел его только на фотографиях и в записи: он в тюрьме уже три года. За это время из всех ячеек Абсолюта осталось всего одна: кого-то переловили, кто-то погиб в самоубийственных операциях, кто-то передумал умирать за идеи.

Абсолют призывает бороться с засильем чистых магов, занимающих важные посты и имеющих огромные состояния. Блага для неимущих. Перспективы для обычных. Смерть для чистых. Лишь магам разума позволено жить и служить людям. Редким кукольникам и таким, как Варрок, – менталистам, способным подчинять чужой разум.

Варрок сделал шаг, выходя из тени, – и я замер. Из ослабевшей руки выпала “болванка”, а в голове не осталось ни единой мысли.

Нет подходящих слов, чтобы сказать, какой он, господин Варрок. Все фотографии похожи на него примерно как подёрнутое рябью отражение солнца на воде на само светило.

Он поймал мой взгляд – и мне захотелось жить для него и умереть с его именем на губах. Я задохнулся восторгом, не смея дышать. Он улыбнулся, позволяя мне быть, и я закашлялся, пытаясь выровнять дыхание. Вот почему все они шли за ним. Умирали и убивали ради него.

Он сделал ещё четыре шага и оказался надо мной. Длинные золотые волосы, внимательный взгляд, совершенное лицо.

– Я очень рад, дети мои. Мои прекрасные сыновья, вы не забыли обо мне.

Как можно забыть такого, как Варрок?

Живого бога Абсолюта.

Террориста и убийцу.

Он невозможно, невероятно прекрасен.

Он организатор погромов и избиений.

Он источник света, он знает, как правильно. Он всё знает.

Я смотрел в слегка прищуренные синие глаза – и ощущал, что Варрок мне ближе отца и матери, дороже принципов, ценнее жизни. Не имеет значения управление и закон. Всё это просто слова, а Варрок – это божество. Разве можно спорить с ним?

Мысли о его преступлениях блёкли и растворялись. Оставался лишь чистый восторг от присутствия живого бога. Жить и умереть для него. Жить и умереть для него. Жить и умереть…

Он наклонился и протянул руку. Я, обмирая от восторга, коснулся его ладони. Он сжал мои пальцы и помог мне подняться.

– Как тебя зовут, сын мой? – низкий приятный голос хочется слушать и слушать.

– Д… Дэн, – заикаясь ответил я.

– Нет, – он покачал головой. – Назови настоящее имя? Кто ты?

– Даниель Симон. Агент под прикрытием. Кукольник.

Рядом выругался Кэп, но это ничего не значило.

– Как мило! – улыбнулся господин Варрок. – Ты мне пригодишься.

– Но он же коп! Позвольте я прикончу этого ублюдка!

Варрок вскинул руку, и Кэп тут же заткнулся.

– Ты кукольник? Ещё милее. Выброси пока свои заготовки.

Я почти ничего не соображая, опустошил карманы и поясную сумку: “болванки”, тряпки, иглы – всё полетело на испачканный кровью асфальт. Я беспомощен. Беззащитен. И еле осознаю это.

– Ты пойдёшь со мной, Даниель. Ты ведь даже не знаешь, что я могу на самом деле, не так ли? Смотри.

Варрок повернулся к Кэпу и сказал с чарующей улыбкой:

– Умри. Умри ради меня и ради Абсолюта.

Кэп радостно улыбнулся, вскидывая пистолет к виску.

– Нет, не так, – остановил его Варрок.

Кэп уронил пистолет и вцепился себе в горло. Царапал кожу, пытаясь вогнать ногти и пальцы поглубже. И продолжал улыбаться, с обожанием глядя на Варрока.

– Не надо. Хватит.

– Он лишний свидетель, Даниель. О том, что я на свободе, полиция уже знает, но вот о том, что я знаю о тебе, пусть не знает никто. Смотри, как слаб человек.

Я не мог отвести взгляд, потому что он велел мне смотреть, но старался сосредоточиться на одежде Кэпа, а не на том, что он делает. Если Варрок так поступает со своими, то что он способен с чужаками?

Безумие. Это безумие. Держись за это слово, держись за него, пока можешь.

Варрок повернул голову ко мне и сказал:

– Вместе мы сможем так много. Ты же можешь убивать на расстоянии, верно? По фото, по записи, где видно лицо, верно?

Я кивнул.

– Прекрасно!

Кэп упал, заливаясь кровью и судорожно дёргаясь, но Варрок даже не шелохнулся. Он смотрел на меня и безмятежно улыбался.

Сквозь непостижимый восторг от его близости, сквозь счастье от его внимания и немое обожание фанатика еле-еле пробивалась мысль. Он безумен.

Его нужно остановить.

Но как? Наброситься на него я не в силах. “Болванки” на асфальте – стоит наклониться за ними, он всё поймёт.

– Противишься? – слегка нахмурился Варрок.

И я осознал тщетность своих попыток. Кто я против него? Как осмелился даже подумать что-то против воли живого бога? Кто он и кто я? Жалкий неудачник. Ничтожество.

– Склонись передо мной.

Повинуясь его голосу я рухнул на колени. Хотелось выть и биться головой о дорогу. Слаб человек. А я ещё слабее. Предатель. Убийца.

Варрок врывался в мои мысли, выдёргивая те, что я хотел бы спрятать даже от самого себя.

Детский страх темноты. Я не могу пойти в туалет: там живёт бука. Он съест меня. Точно съест!

Мёртвый предатель Абсолюта. “Болванка” с иглой в груди в мокрой от пота руке.

Проваленный экзамен в старшей школе. Отец отворачивается: “Я разочарован”. Мать пожимает плечами: другого и не ждала.

Мёртвый полицейский маг, упавший с крыши машины. Мёртвая Белинда с ненавистью, застывшей в остекленевших глазах.

Моя девушка уходит к моему другу. Так пошло. Так больно. Двухнедельный запой. Пьяная драка.

Похороны отца. “Полицейский, какой позор! Ты всегда был разочарованием!” – говорит мать сквозь чёрную вуаль.

Убитый Кэпом маг, которого я мог спасти. Мёртвый Кэп с разорванным горлом.

Ничтожество. Слабак. Ты ни на что не способен. Всё, что тебе остаётся, – корчиться на грязном асфальте и плакать.

Но если плачешь, значит ты живой. А пока ты жив, нельзя сдаваться. Не сумасшедшему с комплексом бога.

Я протянул руку и попытался схватить “болванку”.

– Зря стараешься.

Он не двинулся с места, но меня отшвырнуло на пару метров.

Что делать? Что мне делать? Как остановить Варрока.

Идея вспыхнула в мозгу, как пламя взрыва – ярко и мощно.

Если нет “болванки”, остаётся только одно.

Я коснулся своего лица, стараясь воссоздать безупречные черты Варрока: высокий лоб, синие глаза с длинными ресницами, скулы, прямой нос, капризный правильно очерченный рот, волевой подбородок.

Миг – и я стал таким, как он.

Как легко и понятно стало жить! Есть я и мои желания. А всё остальное – суета, белый шум, не стоящий внимания. Быть Варроком так прекрасно и правильно. Быть центром мира. Быть сильным среди слабаков. Быть свободным среди пленников. Быть способным на всё рядом с теми, кто подчиняется глупым правилам. Живым божеством.

Я рассмеялся.

Варрок подошёл ближе, с любопытством глядя на меня. Сильный. Достойный. Яркий.

– Теперь ты понимаешь! – кивнул он. – Идём!

И протянул руку.

Я взял его ладонь без страха и без восторга. Будто коснулся отражения в зеркале.

– С нами сила и воля! – Варрок прижал вторую руку к груди в приветственном жесте Абсолюта.

Тонкое лезвие из тайника в рукаве скользнуло в пальцы моей свободной руки. Ошибиться невозможно. Короткий взмах – и жест так похожий на приветствие Абсолюта загнал сталь мне в сердце. Только равный может убить Варрока. Только кукольник может уничтожить оригинал через болванку.

Он пошатнулся и отпустил мою руку, прижав ладони к груди. В прекрасных глазах удивление и что-то ещё. Варрок начал заваливаться на спину.

Остатки куба, машины, стены домов и фонари – все взлетело и упало, словно оператор уронил камеру. Лёжа на асфальте, я уловил слабый далёкий отзвук сирен.

– Эй, это наш парень! Целителя сюда, живо! И магкапсулу!

– А Варрок?

– Мёртв. Да и чёрт с ним! Целитель, сюда! Даниель, слышишь?

Город дождей (сказка, фэнтези)

В родном Городе Лу обычно дождливо. Сырость, вечные туманы и постоянное «кап-кап-кап». Летом дождей поменьше, а сейчас, осенью, должно быть сыро с утра до утра.

Но дождя нет уже шестой день.

Люди радуются погожим денькам, а Лу не по себе. Эх, был бы жив дедушка – можно было бы спросить, что к чему. Ведь Лу прекрасно знает, что дождь нужен. В потоках воды, огибающих каменные дома Города, в лужах, собирающихся в маленьких двориках, в струях, срывающихся водопадами с пёстрых черепичных крыш, обитают сотни водных созданий. Одни существа вполне обычные. Другие – светятся и мерцают. Третьи, говорят, могут съесть твою тень или выполнить самое главное желание. Про тень – кто знает? А про желания – ерунда.

Дедушка говорил: дождь защищает Город, отпугивает тех, кто живёт в Глубине. Лу не знает, что это такое, Глубина. Но раз тех, кто там живёт, нужно отпугивать, значит, они злые. Пусть там и остаются.

Лу любит свой Город – его маленькие округлые мостики на окраинах и огромные мосты в центре, его каменные дома с разноцветными крышами и крытые сады, узкие мостовые и широкие проспекты, прозрачные статуи и фонари, старые кварталы и новые многоэтажки.

Пожалуй, больше, чем Лу, любил город только дедушка.

Лу грустит, вспомнив о дедушке, но тут же отгоняет печаль. Дедушка велел лишнюю сырость не разводить и любить Город за двоих, присматривать за водяницами и прудовиками, за бойкими рыбками и старыми крыланами, гнездящимися прямо за их домом. Вот он и присматривает. И вовсе не разводит никакую сырость. И так вода кругом.

Лу спохватывается и мчится быстрее: учитель Тан ждать не будет – начнёт урок, и нагоняй как знаешь. Ещё и отчитает за опоздание. А до школы далеко: через Мост Тумана, потом долго-долго по проспекту Дождя, затем через Радужные мосты – а их целых семь! – после перейти площадь Красных Рыб – вот и школа. Идти почти час.

Но если надо быстро-быстро, то можно срезать: по Речному переулку до Журчащей улицы, там через дырку в заборе на ничейный пустырь, а потом через старый парк прямо к школе.

Лу сворачивает к Речному переулку. Мчится по нему, проскальзывает в дырку в заборе, а на ничейном пустыре останавливается с разбегу.

Посреди пустыря пруд. Казалось бы, в Городе их сотня – точнее, сто одиннадцать, они с дедушкой посчитали, – подумаешь, ещё один! Но тут никогда никакого пруда не было. Да и дождя нет почти неделю, так что даже большой луже взяться неоткуда.

Лу поправляет сползающую с плеча лямку рюкзака с учебниками и смотрит на пруд. Серое зеркало воды кажется гладким-гладким, неподвижным, подозрительно ровным.

– Это что за чудеса из лужи? – вспоминает Лу любимую дедушкину присказку.

Моргает – и пруд тут же покрывает рябь от налетевшего ветерка. Рядом кто-то смеётся звонко, женственно. Лу крутится вокруг себя: никого. Под одежду пробирается холодок. А в затылок будто кто дышит недобрым, ледяным.

Лу ёжится и отступает от пруда на шажок.

В новом порыве налетевшего ветра слышится шёпот:

– Уходи…

Надо остаться и понять, что тут происходит. Но постыдный страх заставляет сорваться с места и бежать прочь через старый парк изо всех сил.

Только в школе Лу останавливается и пытается унять дыхание. Вот стыд! Струсил, как малая плотвичка! Юркнул куда подальше. Эх… что бы дедушка сказал, а? Хотя он бы точно не стал ругаться. Потрепал бы по волосам, прищурился хитро и пошёл бы сам разбираться, кто это его внука стращать вздумал.

Но дедушке-то много-много лет было, а Лу только-только шесть сравнялось. Его и в школу-то взяли лишь потому, что некому было за ним присмотреть, пока отец работает сутками. И потому, что учитель Тан – его дядя и согласился взять в класс шестилетку.

На уроках Лу рассеян, отвечает невпопад и ужасно сердит учителя Тана. Тот хмурится, да только разве это важно, если в Городе лишний пруд, а сам Лу – трусишка?

Он обещает себе улизнуть с уроков, вернуться на ничейный пустырь и выяснить, что это за «чудеса из лужи».

Но учитель Тан, сердито топорща усы, точно сом, следит за ним внимательно. А после занятий велит нерадивому ученику остаться и сто раз переписать древние мудрости вроде «Главное видно не глазами» или «Учение – свет», а потом вымыть полы в кабинете и покормить карпов в школьном пруду.

Эх, да пока всё доделаешь, наступит ночь. Учитель Тан и его жена, конечно, оставят племянника ночевать. И наверняка угостят сахарным печеньем, которое так вкусно готовит тётя. Но как же тогда быть со странным прудом? Кто-то ведь там смеялся и шептал!

Жуть!

Лу портит одну за другой пять страничек в прописи и чуть не опрокидывает ведро с водой, когда собирается мыть пол. Бросает и упражнения, и ведро и идёт за школу кормить карпов. А те осуждающе разевают круглые рты, хватая пищу, и смотрят с упрёком. То ли потому, что Лу до сих пор не разобрался с тем прудом, то ли, наоборот, потому, что он собрался с ним разбираться.

Но не пойти нельзя. Все говорят, что дедушка хранил Город. И что теперь следить за порядком некому, ведь Лу ещё совсем мал, а его отец и дома-то не бывает из-за работы: где ж ему найти время, чтобы о Городе печься?

Но Лу вовсе не маленький! В школу ходит и с домом справляется, пока отец на работе. Соседки, конечно, помогают ему стирать, приносят горячие пироги и рассыпчатую кашу на молоке, но ночует он один и крыланов один считает. Он уже большой и всё может сам!

Исполненный решимости, Лу ставит опустевшее ведёрко на краешек пруда и бежит к калитке, ни разу не оглянувшись. Если оглянешься, можно увидеть уютно светящееся окошко домика учителя Тана и учуять, как пахнет из домика жареным мясом и свежей выпечкой. И тогда совсем-совсем не захочется идти туда, куда нужно.

За калиткой Лу смотрит в сторону старого парка: там так темно, что он решает пойти через площадь.

На площади Красных Рыб светло и людно. Кругом фонари и гирлянды, нарядные мужчины и женщины, чинные старички и чьи-то весёлые внуки. Все гуляют, едят печенье в виде рыбок и морских коньков, смеются и радуются. И никто не знает, что где-то там есть лишний пруд.

На Радужных мостах людей куда меньше, но фонари, высокие и величественные, светят вовсю, отражаясь пёстрыми пятнами в реке.

На проспекте Дождей горит лишь каждый третий фонарь, а людей и вовсе нет.

На мосту Тумана светит лишь пара фонарей. Лу останавливается, смотрит в темноту и не может заставить себя идти дальше.

На нос Лу падает капля. Потом ещё одна. И ещё. И вскоре старый знакомый – дождь – привычно шуршит вокруг, ободряя приятеля.

Лу кивает и смело идёт вперёд.

Речной переулок пуст и подсвечен тремя старыми фонарями. А на Журчащей улице темно и никого нет.

Лу лезет в дырку в заборе и шагает в темноту, обмирая от страха. Останавливается, присматриваясь и прислушиваясь к темноте.

– Ты пришёл… – шепчет темнота.

Лу хочет метнуться назад, туда, где хоть немного света, но ноги не слушаются и будто прирастают к месту.

– Не бойся, – улыбается кто-то в темноте.

Впереди разгорается свет – и Лу с изумлением видит, что в серединке неправильного пруда сидит женщина. Свет исходит от её длинных волос. Она улыбается и простирает к нему руки. Длинное платье стекает в воду. Кончики волос утекают в пруд. Женщина прекрасна, как мама, которую Лу видел только на портрете в дедушкиной комнате.

– Иди сюда, мальчик! – говорит женщина и манит его к себе.

Кажется, она поёт, не разжимая улыбающихся губ. И в её пении счастье и жизнь, восторг и радость.

Лу зачарованно идёт к воде. А дождь шумит всё тревожнее. В перестуке капель по мостовой слышится тихое «нет-нет-нет», «нет-нет-нет», «нет-нет-нет».

Женщина улыбается шире и поёт, зовёт в свой пруд, которого нет. Лу замечает теперь и заострённые зубы, и длинные когти, и чешую, уходящую под платье. Но это неважно. Её зовут Бездна – и она прекрасна.

И почему дедушка никогда не рассказывал, что в Городе живут такие создания? Лу замирает у самой кромки воды. Мысль о дедушке почему-то кажется очень важной.

Дождь шумит во всю мощь.

«Тише-тише», «нет-нет-нет». «Тише-тише», «нет-нет-нет».

Лу прислушивается, трёт глаза. Дождь не плещется о поверхность пруда, а будто колотит по ней.

«Кыш-кыш-кыш».

В серой воде не отражаются здания. В ней не плещутся ни морские кошки, ни вёрткая рыбная мелочь, ни быстрые угрехвосты. Дедушке такой пруд точно бы не понравился.

Лу будто просыпается. Живо пятится назад: светящаяся женщина в пруду больше не кажется прекрасной. И как он мог подумать, что она похожа на маму?

Она скалит клыкастый рот, грозит тощим когтистым пальцем и свистящим шёпотом, перекрывая шум дождя, шипит:

– Всё равно заберу тебя!

Лу очертя голову мчится домой. Ему кажется, что Бездна бежит за ним по пятам. Что вот-вот жуткие руки схватят его и потащат в ненастоящий пруд. Только дождь не даёт ей вцепиться в Лу как следует. И он летит прочь.

Ему так страшно, что даже плакать не получается.

Лу влетает в дом и закрывает дверь на нижний засов. Подтаскивает стул, взбирается и задвигает верхний. Летит к задней двери и проверяет замок. Потом проносится по дому и, подпрыгивая, захлопывает внутренние ставни. Надо бы и внешние закрыть, но это потом.

Сердце трепещет, как пойманная рыбка-бабочка. Спина взмокла от дождя и пота. Лу холодно, как никогда в жизни.

Он разводит огонь в очаге и зажигает все фонарики в доме.

Страх постепенно отступает – и можно налить чаю и съесть печенье, которое вчера принесла добрая тётушка Ли Чин.

Он грызёт рисовое печенье, запивает зелёным чаем и думает: что же теперь делать?

Дедушка перед тем, как оставить внука навсегда, говорил: «Не успел тебя всему научить, Лу. Эх!.. Но жизнь сама научит. А коли Глубина придёт, найди в моём сундуке Сердце Города. Его…»

А больше ничего не сказал: зашёлся кашлем. Злая болезнь мучила дедушку, заставляя хрипеть и гореть в лихорадке, а потом совсем извела. Ни лекарь не помог, ни целебные травы, ни вода из семи колодцев, ни «волшебная» золотая рыбка.

Лу смахивает невесть откуда взявшиеся слёзы и думает: надо пойти в дедушкину комнату. Там его синий старый сундук. В нём наверняка и Сердце.

Выйти в тёмный коридор непросто. Лу собирается с силами долго-долго. Но всю ночь таращась в коридор не простоишь. И чтобы Бездна не пробралась в дом и не утащила Лу, надо выйти и найти Сердце Города.

Лу берёт со стола сразу два фонарика и идёт. Сначала медленно, вздрагивая от каждой тени. Потом понимает, что тени – его. И фонарики его. И коридор. И дом. И даже Город. Город, конечно, не только его. Он и добрых соседок, и одноклассников, и учителя Тана, и тех весёлых людей, что целый вечер гуляют по площади. Всех людей, довольных и грустных, взрослых и совсем маленьких, добрых и не очень. Людей, а не жуткого существа из ненастоящего пруда.

Лу идёт по коридору твёрдо. И фонарики в его руках не дрожат.

В комнате дедушки тепло и уютно. Словно он вот-вот вернётся. Лу шмыгает носом и мотает головой: нет, дедушка, увы, не придёт. Но его внук будет защищать город так же смело.

Мамин портрет смотрит с тумбочки тепло и с улыбкой.

Лу улыбается в ответ и открывает синий дедушкин сундук, что всегда стоит в углу за кроватью, смотрит в его недра. Огонёк фонарика подсвечивает старые книги и перевязанные лентами свитки, отражается в гладких боках статуэток-рыб и крошек-шкатулок.

Лу ставит фонарик на стул так, чтобы свет падал в сундук.

Где же Сердце Города? Может, это вон та большущая старая книга? Он ощупывает книгу, открывает её, но на желтоватых страницах лишь незнакомые письмена.

Или эта важная деревянная рыбка? Лу оглаживает фигурку, пытаясь понять, нет ли в ней секрета. Но рыбка остаётся рыбкой и молча глядит на него круглыми глазами.

А может, свиток, на котором не одна лента, а целых пять? Шкатулка с синими камнями на крышке? Заморский амулет в виде якоря? Дивная ракушка?

Лу осторожно вынимает дедушкины сокровища одно за другим – сколько же тут? Неужели сундук бездонный?

Стоило подумать об этом, как за очередной тяжёлой книгой в кожаном переплёте обнаружилось деревянное дно.

Лу убирает на пол оставшиеся книги – ничего. Щупает дно: вдруг в нём тайник? Но нет, никакого тайника тут нет.

Как же так?

Ни одна вещь не похожа на Сердце Города. Разве так может быть? Может, дедушка убрал куда-то Сердце? Может, его украли? Может, отец отнёс его на работу? Или оно исчезло, когда дедушка ушёл? Взяло и растаяло раз и навсегда?

У Лу дрожат губы, но он не позволяет себе расплакаться. Сам же говорил, что уже большой. Мама на портрете смотрит ободряюще. А дедушкины вещи будто замерли в ожидании, что Лу вот-вот догадается, как именно надо искать.

Он жмурится крепко-крепко и от всей души просит Город помочь.

«Мне очень нужно Сердце!» – думает Лу.

Очень.

Помоги!

Он протягивает руки, ощупывая дно сундука: говорили же древние, что главное видно не глазами! – и пальцы тотчас касаются чего-то округлого. Лу осторожно обхватывает находку и медленно открывает глаза.

В его руках покоится прозрачный шар размером с большое яблоко. Шар сверкает и переливается, как вода в реке в погожий день. И Лу точно знает, что это – то, что он искал.

Он прижимает Сердце к груди и выходит из дедушкиной комнаты.

С трудом открывает входную дверь – отпускать сверкающий шар не хочется, но с тяжёлой задвижкой одной рукой никак не справиться.

На улице вовсю разгулялся приятель-дождь: шумит, стучит, барабанит по черепичным крышам.

Лу кивает дождю: мол, слышу – больше не попадусь на чужие песни, и идёт к пруду.

Город чует, что несут его Сердце: мягко стелет под ноги Лу полотно улиц, бережёт его от углов и неровных камней под ногами, ярче заставляет светиться фонари на пути.

Бездна ждёт его, улыбается. Но стоит ей увидеть прозрачный шар в руках Лу, как улыбка вянет.

Бездна говорит:

– Оставь, мальчик. Зачем тебе это? Я ведь могу быть твоим другом. Я могу навсегда избавить тебя от врагов. Утащу их всех далеко-далеко, и они…

Лу не слушает. Он размахивается и изо всех сил швыряет шар в непрозрачную серую воду. Город и тут помогает юному хранителю: шар летит далеко, будто его запустил кто-то сильный-пресильный.

Едва шар касается пруда, как серая поверхность вмиг испаряется, превращаясь в клубы тяжёлого густого пара. Пар висит в воздухе, окутав замершую Бездну, – и исчезает через три удара сердца.

– Я ещё вернусь… – шепчет она на прощание.

На месте Бездны – прозрачная статуя из тех, что украшают улицы и площади Города.

Лу теперь знает: Бездна ушла в Глубину, а статуя лишь её отпечаток. И печать Города.

И сколько бы раз Бездна ни являлась из Глубины, Лу будет прогонять её. Ведь Сердце Города найти несложно: надо только помнить, что Город всегда с тобой.

Лу улыбается и идёт домой под умиротворяющий стук капель.

Хэллоуин (мистика, ужасы)

Джордж возвращался домой уже в темноте. Засиделся в баре с приятелями. Ну а как иначе? Праздник же! Ну и пусть детский – весь городок отмечает!

Он повторял про себя оправдания, но знал, что Мэри всё это не убедит. Опять будет скандалить, злиться, смотреть как на идиота. Та ещё ведьма, эта Мэри.

Джордж пьяно ухмыльнулся и подмигнул тыквенной роже, скалящейся с забора.

Густые сумерки окутали крошечный Спрингтаун, но не погрузили во мрак. Тут и там мерцали тыквенные фонари, вспыхивали огоньки в глазах скелетов и пугал-призраков, мигали гирлянды с лампами-пауками, а вдали слышался детский смех и гомон.

Джордж ни в детстве, ни сейчас в страшные сказки не верил, а вот в ярость жены – очень даже. Надо ей показать, что он хороший, что он о ней думает… что там ещё женщинам надо? О, внимание и подарки!

Он остановился, чуть пошатываясь, и оглядел улицу. Изрезанные тыквы Мэри не порадуют, картонная чёрная кошка тоже. Не тащить же ей марлевую паутину или хохочущего скелета? Она этим скелетом мужа и треснет. Нет уж.

И тут его взгляд упал на огромную, яркую и совершенно целую тыкву! Она лежала на земле за заборчиком во дворе старой ведьмы, миссис Маннерс. Джордж подошёл ближе: да, тыква целая! Вот её-то он Мэри и подарит! Для праздничного тыквенного пирога, с корицей, сливками и хрустящим тестом!

Джордж разулыбался и, перевесившись через забор, потянул тыкву. Большой оранжевый плод показался ему слишком тёплым, но с пьяных глаз мало ли что покажется? Тыква не поддавалась. Джордж крякнул и потянул сильнее. Не выходит.

Он воровато огляделся, бросил быстрый взгляд на тёмные окна дома миссис Маннерс и осторожно перелез через забор. Старуха наверняка спит, так что можно быстренько добыть подарок для Мэри. Завтра, конечно, старая ведьма опять будет ворчать на весь Спрингтаун, что какие-то проказники разорили её огород.

Джорджу вспомнилось: когда он учился в шестом классе, миссис Маннерс очень ругалась из-за огорода, а потом трое семиклассников по очереди пострадали. Один упал с яблони и сломал руку. Второй чуть не утонул в местной речке. А третий отравился домашними консервами и неделю не ходил в школу. О, его одноклассники тогда чуть с ума не сошли: слышали?! Миссис Маннерс – настоящая ведьма! Чушь какая.

Всё-таки он не удержался и, оказавшись на земле миссис Маннерс, снова посмотрел на её дом. Тихо, темно. Даже традиционных тыквенных рож не видно. Ну какая это ведьма, если Хэллоуин не отмечает?

Он нагнулся к тыкве и с удивлением обнаружил, что та не крепится хвостиком к колючему извивающемуся стеблю, а просто лежит на земле. Джордж хмыкнул, обхватил тыкву обеими руками и рванул на себя. Подлый овощ поддался на удивление легко – и Джордж чуть не упал. Покачнулся, еле удержавшись от сердитого выкрика.

С трудом вернул равновесие. Постоял пару секунд, затем осторожно перегнулся через забор и положил тыкву на землю. Если бы миссис Маннерс действительно интересовал её урожай, она бы поставила заборчик повыше. Или собаку завела. А нет так нет.

Джордж перелез обратно и, подхватив тыкву, снова ставшую очень тяжёлой, побрёл домой.

Мэри его приходом в десять вечера была недовольна: обещал же прийти в семь! Но знатная тыква её удивила и, пожалуй, задобрила.

***

Утром Джордж чувствовал себя скверно: спал плохо, тяжело, но проснуться не мог. Всю ночь слышались вдали странные голоса, протяжный собачий вой и мерзкие хлюпающие звуки.

Еле-еле продрал глаза в одиннадцатом часу. Спустился вниз. Мэри уже убежала на работу: Джорджу стало самую малость стыдно за вчерашнее, но аппетитный запах выпечки отвлёк от переживаний.

На кухонном столе прикрытый полотенцем источал ароматы яркий пирог с песочными бортами. Целый. Эх, видимо, Мэри ждала, что он проснётся, и они вместе позавтракают. Дождаться, что ли, её с работы?

За пирогом лежала записка: “Поешь, добытчик!” И смайлик. Значит, не сердится. Джордж воспрял духом и полез в ящик за ножом. Вот этот сойдёт.

Он ещё полюбовался оранжевой мягкой серединкой, а затем решительно вонзил нож. Из разреза струилось красное. Неужто клубничный джем положила? Зачем? Да и как-то жидко для джема…

Джордж недоуменно сделал ещё один надрез, отделяя кусочек. Наклонился, чтобы рассмотреть странную красно-бурую начинку, и его вырвало на обеденный стол.

***

Миссис Маннерс проснулась поздно. Полежала в уютной кровати, наслаждаясь солнечными лучами, мягко освещавшими комнату. С улыбкой послушала щебет птичек за окном. Бросила взгляд на старинные часы с вычурными стрелками.

“Можно ещё подремать, – лениво подумала миссис Маннерс. – Сутки уже прошли, так что Питер уже должен был превратиться обратно в человека. Интересно, как ему понравилось быть тыквой? А нечего залезать в чужой двор без спросу! Я же его столько раз предупреждала…”

Северная сказка (сказка, фольклорные мотивы)

В некотором царстве, в некотором государстве случилась однажды беда. Не пришла в свой срок Весна. Неделя за неделей проходит, а солнце по-прежнему тусклое, нежаркое; снега не тают; не звенит капель; не пробиваются из-под земли первоцветы.

Объявил царь, что тому, кто Весну вернёт, полцарства пожалует. Собрались во дворце мудрецы, силачи да богачи: совет держать. Да только всё никак на поиски весны не отправятся: днями напролёт советуются да планы обсуждают.

А зима всё не уходит. Мёрзнут люди, мёрзнут звери, мёрзнет вода подо льдом и даже огонь в очагах начал замерзать.

На севере царства жил да был мальчик-пастушок, Мэмыл. Пас он пушистых северных оленей и к холодам был привычен. Но холодам да темноте своё время, а весне да солнышку – своё. А тут день за днём, неделя за неделей темно да студено.

И решил мальчик пойти искать Весну сам. Простился с семьёй, оставил стадо на младших братьев, а с собой взял только Оленя Кривые Рожки, неказистого да мелкого.

Кто знает, где Весна прячется, почему не является людям? Отправился мальчик к Мудрому Тюленю, покровителю рода.

Ехал три дня и три ночи. Мороз его кусал-кусал, ветер с ног валил-валил, метель путь путала-путала, а всё шёл Мэмыл со своим Оленем. Добрался, наконец, до берега моря, большого-пребольшого и всего покрытого льдом.

– Эх, как же мне найти Тюленя? – задумался мальчик.

Олень Кривые Рожки выскочил на толстый лёд, стукнул копытом трижды – появилась прорубь.

– Позови Тюленя, – молвил Олень Кривые Рожки. – Ты из его роду-племени, он на твой зов приплывёт.

Поблагодарил мальчик друга, сел на краю у самой проруби и давай Тюленя звать.

Вот появилась над водой гладкая серая макушка, потом черные круглые глаза, а затем усатая морда.

– Гэт, гэт, кто это меня зовёт? – спросил Тюлень.

– Это я, Мэмыл! Пришёл к тебе, Мудрый Тюлень, Весну искать!

Тюлень прижмурился огорчённо и сказал:

– Жаль, Мэмыл, не могу я тебе помочь. Не знаю, где Весна. На дне моего моря её нет. Ступай к Белому Медведю: он царь всех зверей на суше – может, он знает?

Подарил Тюлень мальчику на прощание свой ус: мол, понадоблюсь – призови, и уплыл.

Пошёл мальчик с Оленем Кривые Рожки вдоль берега. Шёл три дня и три ночи. Мороз его кусал-кусал, ветер с ног валил-валил, метель путь путала-путала, а всё шёл Мэмыл со своим Оленем.

– Знать бы, где Белый Медведь обитает, – вздохнул мальчик.

– Да мы пришли уже, – ответил Олень.

Пригляделся Мэмыл: и верно – впереди дворец ледяной. Белый как снег, вот и не увидел мальчик сразу.

Зашли они во дворец и нашли Белого Медведя.

– Гэт, гэт, кто это ко мне пришёл? – поднялся им навстречу хозяин замка, огромный как снежная гора.

– Это я, Мэмыл! Пришёл к тебе, могучий Медведь, Весну искать! Мудрый Тюлень сказал, что ты знаешь, где она.

– Явился в мой дом без спросу, ещё и вопросы мне задаёт! – нахмурился Медведь. – А вот возьму да и съем тебя!

Страшно стало мальчику, но он виду не показал.

– Нельзя меня есть, могучий Медведь! Если я Весну не найду, не выйдут на солнышко играть твои медвежата. Переведётся род медвежий, да и все остальные сгинут – некем править будет. И некому.

Призадумался Белый Медведь.

– Правду говоришь, человечек! Я и сам чую, что неладное творится. Пора и медвежатам из берлог вылезать, и нам уходить от большой земли подальше, да всё холодно. Ищи весну, человечек!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю