412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Протоиерей (Ткачев) » Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 (СИ) » Текст книги (страница 12)
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 23 июля 2025, 07:37

Текст книги "Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 (СИ)"


Автор книги: Андрей Протоиерей (Ткачев)


Соавторы: Оливер Ло
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Ну так возьми себе этот анализатор, – сказал я, доставая банковскую карту и кладя ее на верстак. – И себя чем-нибудь порадуй, не стесняйся.

Ария уставилась на карту, словно это была змея, готовая укусить.

– Но… но это же твои деньги…

– И что с того? – я направился к двери, ведущей в жилую часть мастерской. – Трать на что хочешь. Главное, чтобы меч получился достойный.

– Дарион, постой, нам нужно обсудить…

– Потом, – отмахнулся я. – Я в такую слизь вляпался, что последние часа три только о душе и мечтаю. Все же хорошее изобретение.

И с этими словами я скрылся за дверью, оставив потрясенную Арию наедине с артефактами древнего зла и суммой денег, которую она назвала астрономической.

Наконец-то можно отдохнуть.

Глава 15
Новые союзы и старые враги

Тайная мастерская Аркариуса была одним из немногих мест, где я мог по-настоящему расслабиться. Не потому, что она была безопасной – мало ли какие ловушки понастроил мой старый друг, от него, действительно, порой не знаешь, что и ждать – а потому что здесь царила атмосфера настоящего творчества. Древние артефакты, пыльные фолианты, странные механизмы, назначение которых было известно только их создателю.

Я сидел в массивном кресле, которое явно принадлежало самому Аркариусу, и наблюдал за происходящим с видом человека, смотрящего комедийное представление.

Аниса носилась по мастерской как угорелая, постоянно что-то записывая в толстый блокнот и бормоча себе под нос. Каждые несколько минут она останавливалась возле очередного артефакта, тщательно его изучала, делала пометки, а затем мчалась дальше. Ее светлые волосы растрепались, щеки раскраснелись от волнения, а в глазах горел настоящий фанатичный огонь.

Кто же знал, что она настолько воодушевится своим нахождением здесь? С другой стороны, не мне же во всем этом копаться.

– Это можно использовать для улучшения защитных чар, – бормотала она, указывая ручкой на странный кристалл, который медленно вращался в воздухе, – а вот это явно для усиления магических способностей…

Тень тоже был в движении, но по совершенно другим причинам. Мой четвероногий спутник методично обнюхивал каждый уголок мастерской, время от времени принюхиваясь к особенно интересным предметам. После нашего возвращения из Разлома он стал еще более привязчивым, почти не отходил от меня. Видимо, даже монстр из Разлома может соскучиться. Или же он думает, что я отправлюсь на очередную вылазку без него.

– Дарион! – воскликнула Аниса, подбегая ко мне с очередной находкой. – Посмотри на это!

Она протянула мне небольшую сферу из какого-то переливающегося металла. Предмет был теплым на ощупь и слегка пульсировал, словно в нем билось сердце.

– Хм, – я покрутил сферу в руках, – похоже на стабилизатор энергии. Аркариус любил такие штуки для своих экспериментов.

– Именно! – глаза Анисы загорелись еще ярче. – С его помощью можно создать целую систему обучения! Студенты смогут практиковаться с опасными заклинаниями без риска взорвать половину академии!

– Дельная мысль, – согласился я. – Хотя немного скучно. Взрывы добавляют остроты в процесс обучения.

Аниса фыркнула, забирая у меня сферу.

– Ты говоришь как настоящий варвар.

– Я и есть варвар, – усмехнулся я. – Просто хорошо образованный.

Она снова побежала записывать, а я продолжил наблюдать. За время после своего становления директором, Аниса успела кардинально изменить политику академии. Коррумпированных попечителей выгнали, новых преподавателей набрали, программу обучения пересмотрели. И все это под надежной защитой императорского инспектора – теперь никто не смел сунуться в «Арканум Нокс» с грязными делишками.

– Дарион, – Аниса остановилась возле странного устройства, напоминающего помесь телескопа с паровой машиной или чего-то вроде такого, – а как ты думаешь, что это?

Я встал и подошел поближе. Механизм был знакомым – я видел, как Аркариус возился с подобными конструкциями.

– Анализатор магических полей, – сказал я, осторожно дотрагиваясь до одного из рычагов. – Аркариус использовал его для изучения новых заклинаний. Кажется.

– Потрясающе! – Аниса принялась записывать с удвоенной скоростью. – Мы могли бы создать целую исследовательскую лабораторию! Академия станет не просто учебным заведением, а центром магических исследований! Чудесно, просто чудесно!

Ее энтузиазм был заразительным. Девушка буквально светилась от счастья, и я невольно залюбовался ею. Аниса была хороша собой – не такая яркая, как Зара, но в ней была особая привлекательность. Ум, страсть к знаниям, та самая искорка в глазах, которая отличает настоящих ученых от простых зубрил. Ну и грудь у девушки была весьма впечатляющей, что сложно было отрицать, когда она так и колыхалась при ее стремительных движениях – взгляд так и завораживало.

– Кстати, – сказала она, внезапно смутившись и отводя взгляд, – я хотела поблагодарить тебя. За все, что ты сделал. За то, что помог мне стать директором, за защиту академии…

– Не стоит, – отмахнулся я. – Мне просто нравится портить планы мерзавцам. К тому же у меня были свои причины.

– Все равно, – она сделала шаг ближе, и я почувствовал легкий аромат ее духов, – ты изменил мою жизнь. И жизнь всех студентов академии.

Аниса попыталась принять соблазнительную позу, прислонившись к краю стола, но неловко задела локтем какую-то колбу. Стеклянная емкость покачнулась, и девушка в панике попыталась ее поймать, но только сделала хуже. Колба упала на пол и разбилась вдребезги, выпустив облако сиреневого дыма.

– О нет! – воскликнула Аниса, краснея до корней волос. – Я такая неуклюжая…

– Ничего страшного, – успокоил я ее, отмахиваясь от дыма. – Судя по запаху, это было что-то безобидное. В противном случае мы бы уже корчились от удушья.

Тень подошел и обнюхал осколки, затем фыркнул с видом знатока.

– Даже пес понимает, что это безобидная штука, – заметил я.

Аниса попыталась собрать осколки, но руки у нее дрожали от смущения.

– Я просто… я хотела… – она запиналась, не находя слов.

– Хотела произвести впечатление? – усмехнулся я, смотря на ее неловкие попытки.

– Нет! То есть да… То есть… – она окончательно стушевалась.

Я помог ей собрать стекло, наслаждаясь ее замешательством. Было что-то трогательное в этих неловких попытках флирта.

– Дарион, – сказала Аниса, когда мы закончили с уборкой, – а у тебя… есть кто-нибудь?

– Кто-нибудь? – переспросил я невинным тоном.

– Ну… девушка. Жена. Невеста… – она снова покраснела.

– А это важно?

– Просто интересно! – поспешно ответила она. – То есть, не то чтобы мне это важно, просто… из любопытства. Вот!

Я мысленно рассмеялся. Она пыталась выведать информацию об Арии, но делала это так неумело, что становилось забавно.

– Любопытство порой заводит не в очень приятные ситуации.

Аниса надула губы и отвернулась.

– Ну и ничего мне не нужно. Я просто так спросила.

Она демонстративно взялась за блокнот и принялась что-то яростно черкать, явно дуясь. Было забавно наблюдать за этим спектаклем: умная, образованная девушка, которая могла разобрать сложнейшие магические формулы, превращалась в обычную женщину, когда дело касалось чувств.

– Кстати, – сказал я, решив сменить тему, – как дела с новыми преподавателями?

Аниса оживилась, забыв о дурном настроении.

– Отлично! Мастера Эльдрика взяли на кафедру боевой магии, госпожу Левину – на зачарование предметов. А еще удалось договориться с Гильдией о стажировках для старших курсов! Но в отличие от прошлых условий, нынешние в разы безопаснее.

– Неплохо, – кивнул я. – Студенты будут получать практический опыт, а не только теорию.

– Именно! И все благодаря артефактам из этой мастерской. С их помощью мы создадим лучшую академию в Империи! Я верю в это!

Ее глаза снова загорелись фанатичным блеском. Аниса была настоящим трудоголиком – стоило ей начать говорить о работе, как она забывала обо всем остальном.

– Только не переутомляйся, – предупредил я. – Иначе твои студенты получат директора в виде мумии.

– Я в порядке! – заверила она, хотя темные круги под глазами говорили об обратном.

Тень подошел к Анисе и ткнулся носом в ее руку. Девушка погладила его по голове, и пес довольно заурчал.

– Ты ему нравишься, – заметил я.

– Тень очень умный, – улыбнулась Аниса. – И красивый. Как и его хозяин.

Она снова попыталась принять кокетливую позу, но на этот раз случайно задела какой-то рычаг. Механизм ожил, начал крутиться и издавать странные звуки.

– Ой! – Аниса в панике начала дергать разные рычаги, пытаясь остановить устройство.

Я спокойно подошел к устройству и вернул рычаг в исходное положение, машина прогремела еще пару раз и выпустила струю какой-то жидкости, у которой, признаться, был приятный цветочный аромат.

– Машина для увлажнения воздуха, – пробормотал я, отряхиваясь от части, что попала на меня. – Аркариус всегда был помешан на чистоте. Это была настоящая морока, особенно в походное время.

Аниса стояла вся мокрая, ее волосы прилипли к лицу, а одежда насквозь промокла. Она выглядела как побитый котенок.

– Я безнадежна, – простонала она. – Каждый раз, когда я пытаюсь…

– Пытаешься что? – усмехнулся я.

– Ничего! – она снова покраснела. – Просто… ничего.

Я достал из кармана платок и протянул ей.

– Держи. И смени одежду, а то простудишься и не сможешь руководить своей академией.

Аниса благодарно взяла платок, но продолжала смущенно избегать моего взгляда.

– Дарион, – тихо сказала она, – а та девушка, с которой ты живешь… она тебе действительно нравится?

– А что, ревнуешь? – подразнил я ее, все же не удержался.

– Нет! – слишком быстро ответила она. – Просто… интересно.

Я не стал мучить ее дальше и промолчал. Пусть сама разбирается со своими чувствами.

– Ладно, – сказал я, направляясь к выходу, – пора мне идти. Тень, пошли.

Пес неохотно оторвался от изучения очередного артефакта и последовал за мной.

– Дарион! – окликнула меня Аниса. – Ты… ты еще придешь?

– Конечно, – ответил я, не оборачиваясь. – Если не будешь ломать все подряд.

За спиной раздался ее смущенный и слегка натянутый смех.

* * *

Риверс Монтильяр стоял в центре своего кабинета, окруженный тенями. Пятеро мужчин в темных одеждах расположились полукругом перед ним, их лица скрывали капюшоны, но напряжение было ощутимо даже в полумраке.

– Освальд мертв, – произнес Риверс холодным тоном, и несколько фигур дрогнули. – Ваш лидер пал в том проклятом Разломе из-за собственной глупости и недальновидности.

Один из убийц, крупный мужчина со шрамом через всю левую щеку, сделал шаг вперед.

– Мы знаем, господин Монтильяр, – сказал он хриплым голосом. – Нас осталось только двенадцать. Организация «Теневые Клинки» практически уничтожена.

– Практически, – эхом повторил Риверс. – Но не полностью. И я предлагаю вам шанс не просто выжить, но и стать сильнее, чем когда-либо были.

Убийцы переглянулись. В их позах читались сомнения, страх, но и интерес. Слишком уж они привыкли идти за единым лидером и каждый понимал, что в ином случае они бы передрались друг с другом за место во главе их организации. Смешно, но убийцам очень не хотелось умирать.

– Что вы предлагаете? – спросил другой, худощавый мужчина с нервным тиком.

– Служить мне, – просто ответил Риверс. – Ваши навыки, ваш опыт… все это может пригодиться в грядущие времена. А взамен я дарую вам силу, о которой вы даже мечтать не могли.

– Какую силу? – недоверчиво поинтересовался третий убийца, самый молодой на вид.

Вместо ответа Риверс достал из внутреннего кармана небольшой хрустальный флакон, наполненный серебристым порошком. При свете свечей субстанция переливалась и мерцала, словно живая.

– Эссенция бога, – торжественно произнес он. – Один вдох – и ваша сила подскочит на пару рангов. Вы сможете сравниться с самыми сильными магами Империи.

– Ложь, – буркнул убийца со шрамом. – Никакой порошок не может…

– Демос, – резко окликнул его более молодой напарник. – А что, если он говорит правду?

Демос – так звали шрамированного – презрительно фыркнул.

– Эрик, ты всегда был слишком доверчивым. Помнишь, что случилось с Освальдом? Он тоже поверил обещаниям.

– Освальд просто не обладал нужным для вашей работы терпением, – холодно заметил Риверс. – Он мог получить и имя того, кто напал на ваше убежище, и возможность с ним расправиться, но поторопился, за что поплатился жизнью.

Эрик сделал шаг вперед, его глаза горели жадностью.

– Я согласен, – твердо сказал он. – Если вы, действительно, можете дать силу, я готов служить.

– Эрик, не… – начал Демос, но молодой убийца уже протягивал руку к флакону.

Риверс улыбнулся и передал ему емкость. Эрик не колебался – высыпал небольшую порцию порошка на тыльную сторону ладони и быстро втянул носом.

Эффект был мгновенным и жутким.

Белки глаз Эрика мгновенно покрылись сетью черных линий, словно по ним потекла темная кровь. Он откинул голову назад и застонал – не от боли, а от удовольствия.

– Я… я чувствую, – прошептал он, и его голос изменился, стал более глубоким, резонирующим. – Такая мощь… такая сила…

Эрик поднял руки, и вокруг него начал формироваться дым. Но это был не обычный дым от его природной магии – темный, плотный, почти осязаемый. Серые завитки обвивали его тело, проникали под одежду, выходили из пор кожи.

Через мгновение Эрик полностью растворился, превратившись в клубящееся облако дыма. Голос звучал отовсюду одновременно:

– Невероятно! Я могу принимать форму своей стихии! Проходить сквозь любые препятствия!

Дым снова сгустился, и Эрик материализовался, но теперь он выглядел иначе. Он стал более высоким, более мускулистым, глаза горели нездоровым блеском.

– Вы чувствуете разницу? – спросил Риверс с усмешкой.

Остальные убийцы стояли с открытыми ртами. То, что они видели, противоречило всем их представлениям о магии.

– Я… я хочу попробовать, – пробормотал худощавый с тиком.

– И я, – добавил еще один.

Демос покачал головой, но остальные уже тянули руки к флакону. Один за другим они вдыхали серебристый порошок, и один за другим их тела изменялись.

– Теперь вы понимаете, – сказал Риверс, наблюдая за метаморфозами. – Это только начало. Чем больше вы будете служить, тем сильнее станете.

– Что вы от нас хотите? – спросил преображенный Эрик, его голос теперь звучал как эхо в пустой пещере.

Риверс достал из-за пояса небольшую книгу в черном переплете.

– Для начала – небольшое задание. В провинции близ столицы есть группа Охотников. Двенадцать человек, ранги от D до C. Устраните их и проведите ритуал, описанный в этой книге.

– Зачем нам убивать каких-то провинциальных Охотников? – спросил один из преображенных.

– Вас такие вопросы заботить не должны, – усмехнулся Риверс. – Вы «Теневые клинки», убийцы, которые исполняют приказы.

Эрик взял книгу, его черные глаза быстро пробежали по страницам.

– Сложный ритуал, – заметил он. – Но выполнимый. Бывали у нас заказчики и с более извращенными требованиями.

– Когда отправляемся? – поинтересовался другой убийца.

– Немедленно, – ответил Риверс. – Чем быстрее вы докажете свою полезность, тем быстрее получите очередную эссенцию.

Последним колебался только Демос. Старый убийца смотрел на преображенных товарищей с явным отвращением.

– Они больше не люди, – пробормотал он.

– Люди слабы, – возразил Эрик. – Мы стали чем-то большим.

– Демос, – обратился к нему Риверс, – выбор за тобой. Присоединиться к новому братству или остаться позади.

Мужчина долго молчал, борясь с собой. Наконец он протянул руку к флакону.

– Прощай, человечность, – усмехнулся он и втянул порцию порошка.

* * *

Провинция Верден славилась своими спокойными Разломами и дружелюбными жителями. Небольшая группа Охотников собралась у входа в очередной рутинный Разлом – обычная зачистка, которая должна была закончиться к вечеру.

Капитан Саркос, Охотник C-ранга, проверял снаряжение своей команды. Двенадцать человек – оптимальная группа для Разлома С-ранга. Ничего сложного, никаких сюрпризов.

– Генри, ты взял дополнительные зелья? – окликнул он молодого мага.

– Да, капитан! – отозвался парень, похлопывая по сумке.

– Марта, как дела с барьерами?

– Все готово, – ответила девушка с короткими рыжими волосами.

Саркос кивнул. Хорошая команда, слаженная, опытная. За три года совместной работы не потеряли ни одного человека.

– Ладно, народ, – скомандовал он, – стандартная процедура. Заходим, зачищаем, выходим. К ужину должны быть дома.

Охотники направились к мерцающему порталу, но вдруг один из них, Томас, резко остановился.

– Капитан, – сказал он встревоженно, – что-то не так.

– В чем дело?

– Птицы, – Томас указал на окрестные деревья. – Их нет. Вообще.

Саркос прислушался. Действительно, вокруг царила мертвая тишина. Ни чириканья, ни шороха листьев, ничего.

– Возможно, они почувствовали энергию Разлома, – предположила Марта.

– Или что-то еще, – пробормотал Томас.

В этот момент из-за ближайшего холма показалась фигура в темном плаще. Затем еще одна. И еще.

– Кто это? – напрягся Саркос, кладя руку на рукоять меча.

Незнакомцы приближались неспешно, но в их движениях чувствовалась опасность. Как у хищников, окружающих добычу.

– Добрый день, – произнес один из них, сбрасывая капюшон.

Саркос увидел лицо с покрытыми черной сетью глазами, что не сразу бросалось в глаза, и невольно отшатнулся. Это было лицо человека, но что-то в нем было неправильным, чужеродным.

– Вы кто такие? – потребовал он ответа.

– Мы? – усмехнулся незнакомец. – Мы ваша смерть.

Эрик, а это был именно он, поднял руки, и его тело начало расползаться дымом. Остальные убийцы тоже сбросили плащи, демонстрируя свои новые способности.

– К бою! – крикнул Саркос, но было поздно.

Дым Эрика окутал половину группы, лишив их видимости. Из серых клубов то и дело выскакивали руки, наносящие удары отравленными клинками.

Генри попытался использовать огненную магию, но один из убийц просто прошел сквозь пламя и схватил мага за горло.

– Слишком медленно, мальчик, – усмехнулся он и сломал Генри шею одним движением.

Марта выставила барьер, но другой из убийц создал ложную копию себя, и девушка атаковала не ту цель. Настоящий убийца подкрался сзади и всадил кинжал между лопаток.

– Нет! – закричал Саркос, видя, как его люди гибнут один за другим.

Он попытался прорваться к Разлому, но путь ему преградил Демос.

– Извини, приятель, – сказал он почти сочувственно. – Ничего личного.

Костяной клинок, появившийся в его руке, пронзил сердце Саркоса, и капитан рухнул, захлебываясь кровью.

Бой продолжался не больше пяти минут. Когда дым рассеялся, от команды охотников остались только окровавленные тела.

– Отличная работа, – похвалил Эрик, возвращаясь в человеческую форму. – Теперь ритуал.

Убийцы быстро и профессионально расположили тела в нужном порядке, начертили нужные символы. Демос читал заклинания из черной книги, его голос эхом отдавался от окрестных холмов.

Воздух начал густеть, небо потемнело, хотя солнце еще не зашло. В центре рунического круга начал формироваться символ – восьмиконечная звезда из чистой тьмы.

– Прими эти жертвы, – произнес Демос торжественно.

Тела охотников начали высыхать на глазах, их жизненная сила превращалась в темную энергию, которая всасывалась в звезду. Когда ритуал завершился, от двенадцати человек не осталось ничего, кроме крупных кристаллов.

Но они не заметили фигуру, наблюдавшую за ними из-за дальнего дерева.

Джейкоб Миллер, служащий местного отделения Гильдии, приехал сюда, чтобы проверить, почему команда Саркоса не выходит на связь. То, что он увидел, заставило его окаменеть от ужаса.

Когда убийцы ушли, Джейкоб попытался подобраться ближе, чтобы осмотреть место побоища. Но стоило ему сделать несколько шагов, как из тени выступил Демос.

– Любопытство – плохая черта, – заметил он, рассматривая дрожащего служащего.

– Я… я никому не скажу, – залепетал Джейкоб. – Клянусь, я…

– Знаю, – кивнул Демос. – Потому что мертвые не говорят.

Костяной клинок вспорол горло Джейкобу, и тот рухнул рядом с телами Охотников, точнее, с тем, что от них осталось.

– Теперь никто не узнает, что здесь произошло, – довольно произнес Эрик.

– Увидим, – усмехнулся Демос. – Рано или поздно их хватятся.

– К тому времени мы будем уже далеко, – возразил другой убийца. – А Риверс получит то, что хотел.

Они исчезли в темноте, оставив после себя только смерть и тот самый восьмиконечный символ, выжженный на земле.

* * *

Кабинет инспектора Крестона был обставлен со спартанской простотой – крупный стол, несколько стульев, карта Империи на стене, да полки с документами. Ничего лишнего, все подчинено работе.

Сейчас за столом сидели пять человек, и атмосфера в комнате была наэлектризованной.

Валериус Крестон занимал место во главе стола, его седые волосы были аккуратно зачесаны назад, а глаза внимательно изучали каждого из присутствующих. Напротив него располагались четверо советников Гильдии – те самые люди, которые призвали его сюда, надеясь найти спасителя.

Советник Моргейм, полный мужчина с лысеющей головой, нервно теребил бумаги перед собой. Рядом с ним сидела госпожа Валенсия, элегантная дама в дорогом платье, чьи глаза метались между инспектором и остальными. Советник Вальдрон, высокий худощавый мужчина с острой бородкой, сохранял показное спокойствие, но его пальцы дрожали. Замыкал группу молодой советник Кейн, который выглядел так, словно хотел провалиться сквозь землю.

– Итак, господа, – начал Крестон ровным голосом, – полагаю, вы ожидали, что я стану вашим спасителем? Что приеду и избавлю вас от всех проблем с Риверсом Монтильяром?

Моргейм облегченно вздохнул.

– Именно, инспектор! Мы знали, что человек вашей репутации не позволит…

– К сожалению, – перебил его Крестон, – придется вас разочаровать.

Он достал из ящика стола толстую папку и положил ее на середину.

– Видите ли, за годы службы в Империи я научился тщательно изучать всех, с кем приходится иметь дело. И результаты моего изучения вас, господа, весьма… познавательны.

Лица советников побледнели.

Крестон открыл папку и достал первый документ.

– Советник Моргейм, – произнес он, глядя на полного мужчину. – Сокрытие информации о семи неудачных рейдах в прошлом году. Сорок три погибших Охотника, о которых официально не сообщалось. Причина – желание сохранить репутацию и избежать расследования.

Моргейм открыл рот, но инспектор продолжил:

– Госпожа Валенсия. Тайные контракты с кланом Деларош, который, как мы знаем, поддерживает связи с врагами Империи. Продажа информации о маршрутах военных конвоев, в обмен на эксклюзивные права на торговлю Астралитом.

Дама изящно вытащила веер и принялась обмахиваться, будто ее это никак не задело, но руки у нее едва заметно дрожали.

– Советник Вальдрон, – Крестон перелистнул страницу. – Попытки монополизировать редкие ресурсы из Разломов B-ранга. Подделка документов, подкуп чиновников, создание искусственного дефицита для повышения цен.

– Это… это клевета! – возмутился мужчина.

– Советник Кейн, – невозмутимо продолжил инспектор. – Самый интересный случай. Продажа секретных карт Разломов частным группам Охотников. Результат – гибель государственной экспедиции.

Советник побледнел как полотно.

– Интересно, что часть этих бумаг мне подбросили ваш же враг, – заметил Крестон с холодной усмешкой. – Но, увы, они слишком детальны, чтобы быть подделкой. Даты, суммы, имена свидетелей – все сходится.

Воцарилась гробовая тишина.

– Что… что вы от нас хотите? – прошептал Моргейм.

– Сотрудничества, – просто ответил инспектор. – Видите ли, господа, у нас общий враг. Риверс Монтильяр, действительно, опасен, и его нужно остановить. Но я не собираюсь спасать вас из альтруистических побуждений.

Он закрыл папку и облокотился на стол.

– Каждый из вас понесет наказание в соответствии с законом. Но наказание может быть… скорректировано, в зависимости от степени сотрудничества в деле против Риверса.

– У нас нет доказательств против него! – отчаянно воскликнула Валенсия. – Мы думали, вы поможете их найти!

– Плохо думали, – отрезал Крестон. – Риверс слишком умен, чтобы оставлять прямые улики. Но у каждого есть слабые места, и мы их найдем.

– Что вы предлагаете? – спросил Вальдрон осторожно.

– Отныне вы действуете по моим приказам, – объявил инспектор. – Используете свое влияние в Совете Гильдии для моих целей. Собираете информацию, которую я укажу. И молитесь, чтобы ваша помощь оказалась достаточно ценной для смягчения приговора.

Советники переглянулись. Выбор был очевиден.

– Мы согласны, – пробормотал Моргейм.

– Отлично, – кивнул Крестон. – Первое задание…

В этот момент в дверь постучали. Вошел адъютант инспектора, молодой офицер с взволнованным лицом.

– Простите за беспокойство, господин Крестон, – сказал он, – но у нас срочное донесение из провинции Верден.

– Что случилось?

– Пропала целая группа Охотников. Двенадцать человек. В Разлом они не заходили, но на месте их последнего пребывания обнаружили… странные следы.

Крестон взял протянутую бумагу и пробежал глазами донесение. Его лицо потемнело.

– Восьмиконечная звезда, – пробормотал он. – Выжженная на земле магическим способом.

– Господин?

– Похожий символ наши эксперты видели в Разломе «Забытые Глубины», – объяснил инспектор. – Эдмонд Кортес предоставлял это в отчете.

Он встал и направился к окну, глядя на ночной город.

– Свяжитесь с Голдльюисом Диккенсом. Немедленно.

– Но сэр, он же подавал рапорт об отставке…

– Знаю, – недовольно поморщился инспектор и сам понимая, что иначе никак. – Скажите ему, что я очень просил. За ним должок.

Адъютант кивнул и поспешил выполнить приказ.

Крестон снова обратился к советникам.

– Господа, первое задание поменялось. Мне нужна вся информация о связях Риверса с кланами, имеющими в том числе доступ к запрещенной магии. Особенно интересуют некромантия и магия крови.

– Мы… постараемся, – пролепетал Моргейм.

– Не старайтесь. Сделайте, – жестко ответил инспектор. – Время вежливых просьб закончилось.

* * *

Путь домой был особенно приятным в этот вечер. Тень носился вокруг, то забегая вперед, то возвращаясь обнюхать что-то интересное. После долгих дней в Разломах и политических интриг простая прогулка по знакомым улицам казалась верхом блаженства.

Когда я добрался до мастерской, солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в оранжевые тона. Звуки молота доносились из открытой двери – девушка работала.

– Я дома! – крикнул я, входя внутрь.

Стук молота прекратился, и через секунду из-за верстака выглянула растрепанная темноволосая голова.

– Дарион! – Ария бросила инструменты и кинулась ко мне.

Она схватила меня за руку с такой силой, что я удивился.

– Наконец-то! Я закончила! Получилось просто потрясающе!

В ее глазах горел фанатичный блеск, а щеки раскраснелись от волнения. Точно такое же выражение я видел у Регула, когда тот прыгал выше головы.

– Это лучшая работа в моей жизни! – продолжала тараторить Ария, таща меня к верстаку. – Нет, даже больше – это лучшая работа, которую когда-либо создавали в нашем роду за последние лет триста!

Тень заинтересованно принюхался – здесь пахло магией, очень сильной магией.

В центре мастерской стоял стол, на котором лежало нечто, накрытое белой тканью. Ария остановилась рядом с ним, дрожа от нетерпения.

– Материалы, которые ты принес, – сказала она торжественно, – оказались еще более удивительными, чем я думала. Черный Астралит содержал энергию в разы превышающую ту, что в Астралитах высшего качества, при этом очищенную, стабилизированную.

Она говорила быстро, запинаясь от волнения.

– Сердце и коготь, а еще и руна умения! Я смогла интегрировать ее так, что…

– Ария, – перебил я ее, – просто покажи. Я же все равно по описанию ничего не пойму.

Девушка глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и подошла к столу.

– Я учла, что ты универсал, и, как ты и говорил, постаралась добиться лучшей проводимости и устойчивости металла для разных типов энергии и стилей сражения.

Ария схватилась за край ткани.

– Мне это удалось.

Она резко сдернула покрывало.

Я посмотрел на стол и невольно улыбнулся. То, что лежало передо мной, действительно, заставило мое сердце биться быстрее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю