Текст книги "Я вернулся. Том 4 (СИ)"
Автор книги: Андрей Протоиерей (Ткачев)
Соавторы: А. Байяр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава 11
Больницу я, понятное дело, выбрал ту же, в которой до сих пор лежал господин Чхве после пережитого сердечного приступа. Пусть она и располагалась в центре района Анджин, ехать всё равно было недалеко. Хувон – городок небольшой, в отличие от безумного Хвангапура, на улицах которого в темное время суток жизнь кипела так же бурно, как днем.
И если с состоянием Джинхёка всё оказалось более-менее понятно – многочисленные следы побоев по всему телу и небольшая дестабилизация психики из-за стресса – то Джина… Ситуация с Джиной была уже не такой однозначной.
Я смог лично присутствовать во время ее осмотра на правах родного брата. Да и палата в отделении неотложной помощи всё равно была общая. Десятки коек стояли вдоль стены, а доктора переходили от одного пациента к другому в компании стайки интернов, записывающих каждое слово более опытного врача. Подозрение на аппендицит, последствия драки с собутыльником, острое отравление… Такие вот здесь лежали кадры, но случай Джины выгодно отличался от всех остальных.
– Пациентам с врожденной анальгезией редко удается своевременно оказать медицинскую помощь, – говорил доктор, скорее, со мной, нежели с девушкой. Джину уже искусственно ввели в состояние сна. – Ведь боль – явный признак того, что организм испытывает стресс. Такие люди, как госпожа Чхве, не способны вовремя среагировать на полученные травмы…
– Прошу прощения, – нетерпеливо перебил я его, – но не могли бы вы сказать, какие именно травмы госпожа Чхве упустила из виду? Просто чтобы я понимал, насколько всё серьезно и что с этим можно сделать.
– Что ж… – поправил мужчина сползающие на кончик носа очки. – Закрытый перелом левой ноги, вывих запястья левой руки. Гематома головного мозга, хм… травматическая. Пожалуй, это самое тяжелое. Мелкие повреждения кожных покровов мы уже обработали, так что загноения ран и заражения крови избежать можно, однако без хирургического вмешательства всё равно не обойдется. Если вы планируете выступать как законный представитель госпожи Чхве, то придется подписать разрешение на госпитализацию. Оставьте свои контакты для связи, чтобы в случае чего мы могли…
– Я всё подпишу, – вновь перебил его. – И уходить тоже никуда не собираюсь, пока она не придет в себя.
Согласился на заполнение документов я быстро, и лишь потом задумался, насколько законным это будет выглядеть с моей стороны на самом деле. Родство наше официально не подтверждено, а с биологическим возникнут лишние заморочки.
– В двести седьмой палате лежит сейчас ее официальный опекун, – на всякий случай предупредил доктора. – Джина – его приемная дочь.
– А теперь насчет второго поступившего к нам пациента. Кён Джинхёк, если я правильно помню… Ему вы никем не приходитесь? – как-то странно посмотрел на меня мужчина.
– Другом, – неуверенно произнес я.
– Угу… И всё же картина лучше прояснилась бы, если бы вы, господин Валкер, сказали, что послужило причиной таких… травм. Я имею в виду обоих пациентов.
– Падение с высоты, – незамедлительно соврал я. Очередная легенда быстро пришла мне на ум. – Понимаете, в этом сложно так признаться, но… мы… В общем, мы занимались паркуром. Крыша оказалась слишком скользкой, и Джина сорвалась вниз. Джинхёк прыгнул следом за ней, но приземлился… более удачно, если можно так выразиться. Моей сестре повезло меньше.
– Эх, молодежь… – грустно улыбнулся врач, не отрывая взгляд от планшета с бумагами. – Вас с сестрой я бы еще понял. Адреналин, гормоны, убийство времени… Но зачем такие увлечения тридцатилетнему мужчине?.. Золотой возраст, чтобы трудиться на благо общества и начинать задумываться о семье. Но это я ворчу. Жизнь-то у каждого своя.
А я уж и забыл, что наш детектив – вполне себе зрелый мужчина, а не парень с обложки журнала. Двоякое впечатление он о себе создавал. Работал бы себе и дальше в полицейском участке, раскрывал одно дело за другим. Но стоило Джинхёку попытаться прыгнуть выше головы, и всего один роковой выстрел перечеркнул его успешную карьеру. Сможет ли он восстановить официальную должность? Вернуть потерянную репутацию? Как-то полицейское агентство не спешит возвращать его под свое крыло, хотя пора бы уже.
Зато как хладнокровно лейтенант пустил пулю в башку господина Миямото… Причем в таком состоянии, в котором и оружие-то сложно удержать в руках. Может ведь, когда, действительно, прижмет. Даже будучи простым человеком, не обремененным генетическими модификациями, Джинхёк не перестает меня удивлять. Или же я так сильно сомневался на его счет? Был слишком предвзят из-за ситуации с Харин? Не знаю.
Временно попрощался с сестрой, приблизившись к ней и проведя рукой по ее волосам цвета вороного крыла.
Неудивительно, что Джина восприняла факт о нашем тесном родстве в штыки. Если так подумать, то мы ведь с ней совершенно не похожи внешне.
Не нужно хорошо разбираться в генетике, чтобы знать – в генах детей от смешанных браков между европеоидной и монголоидной расой преобладают особенности второй. Цвет и разрез глаз, цвет и структура волос, черты лица. Можно было подумать, что я больше пошел в отца, а Джина – в мать, но это не совсем так. По всем законам генетики, доминантных и рецессивных генов, не мог я родиться таким, каким родился. Разумеется, при условии, что моя мать – Чхве Миён.
Все это я почерпнул из тех источников, что мне попались в сети, когда заинтересовался этой темой.
В классическом тесте ДНК проверяется родство по линии отца. Да, я мог бы поверить в то, что отец у нас с Джиной один – профессор Александр Волков. Но подводные камни в истории моей семьи то и дело всплывают наружу. Могло ли статься так, что я вовсе не родной сын своей матери? Тогда и ее излишне предвзятое отношение ко мне, всплывающее во фрагментах воспоминаний, становится понятным. Непонятные вспышки гнева, нервные срывы и холодный взгляд в мою сторону.
Но даже если так… значит ли это, что моя биологическая мать всё еще жива?.. До чего же много вопросов, на которые я не могу получить ответы так сразу.
– Господин Валкер? – окликнул меня доктор, когда я молча застыл, глядя в одну точку. – Всё в порядке?
– Д-да, – не сразу нашелся я, выдавив из себя подобие улыбки. – Заполню документы и буду ждать окончания операции. Большое вам спасибо, доктор Со. Надеюсь, всё пройдет хорошо.
Пока не сделаю еще один тест, всё равно не смогу быть уверенным в своих предположениях на сто процентов. И я даже догадываюсь, кто сможет этот тест сделать в обход медицинских центров. Придется лишь дождаться момента, когда удастся забрать сестру с собой в Хвангапур.
Учитывая ее состояние, визит к господину Асакуре также придется отложить на неопределенный срок. Я мог бы отправиться к нему прямо сейчас, игнорируя желание Джины разобраться с мужчиной собственноручно, но не буду. Понимал, что для нее это дело принципа.
Пока я рядом, девушке ничего не угрожает. Никакие цепные псы из Ивотари не сунутся к ней, миновав меня. Тем не менее, восстановительный период после операции может затянуться. Если за ней действительно охотятся люди из этой банды, сидеть сложа руки они не будут. Надо быть готовым ко всему. Но и поездка в Хувон не должна затянуться для меня надолго. Реализация собственного проекта на носу, а мое рабочее место пустует. Не разорваться же мне на две части⁈
Еще и Харин принялась заваливать сообщениями ни о чем. Последнее было отправлено как раз во время перестрелки со словами: «Ну как тебе там отдыхается?»
И что я могу на это ответить? «Красота, полный пансион»?
Нет, отдых нам всем только снится, и госпожа Чен с самого начала наверняка догадывалась, что уехал я не для того, чтобы подлечить нервишки, а чтобы напрячь их еще сильнее. Строит из себя наивную дурочку, хотя по факту умна и проницательна не по годам. Даже слегка раздражает… Хорошее воспитание, обучение на уровне вкупе с пытливым характером делали из Харин достойную наследницу корпорации «Чен Групп».
Заполучи я корпорацию в свои руки, сумел бы управляться с ней так же эффективно, как способна была бы сделать это она? Интересный вопрос, и ответ на него пока что отрицательный.
Возле стойки регистрации заполнил все необходимые бланки и на Джину, и на Джинхёка. Оставалось только ждать результатов операции сестры, а вот детектив придет в себя чуть быстрее. Как раз будет время, чтобы поговорить с ним с глазу на глаз и разузнать об их знакомстве в подробностях. Своенравную Джину за это время к себе он явно успел расположить. Представить не могу, каким образом.
Как только все бумаги были заполнены, захотелось немного подышать свежим воздухом, прежде чем усесться возле операционной. Сперва прошел мимо кофейного автомата, устало мазнув по нему взглядом. Затем остановился, сделал пару шагов назад и остановился напротив него.
Я любил чай, особенно травяной, потому что наставник приучал меня к нему с самого детства, да и что еще кроме него можно заварить на острове, скрытом ото всех? Чай навевал мне приятные воспоминания о Хоку, так что выбор в пользу этого напитка лично для меня был понятен. Но что такого особенного может быть в кофе?
Вздохнул, задумался. И всё же вставил купюру в купюроприемник, чтобы попытаться это выяснить чисто из любопытства. Выбрал двойной эспрессо, так любимый детективом, и, взяв теплый бумажный стаканчик в руки, вышел на крыльцо больницы.
Частым же гостем я стал в медучреждениях. Сначала Харин, затем дед, а после и сестра… Искусственно улучшенная регенерация, безусловно, была моим преимуществом. Хотя бы нечасто приходилось вдыхать запах боли, безнадежности и формалина.
Набрав Харин по быстрому набору, приложил смартфон к уху, а второй рукой поднес стаканчик с кофе к губам. Немного помедлив, сделал глоток. Поморщился.
– Фу, ну и дерьмо…
– Алло? – раздался веселый голосок на том конце.
Такое впечатление создалось, будто бы девушка ждала моего звонка. Даже трех гудков не прошло, как она схватила трубку.
– Привет, – сдержанно произнес, в свою очередь, я, косясь на бумажный стаканчик, как на биологическое оружие. – Я был занят, поэтому не отвечал. Но всё в порядке. А как там поживает госпожа Чен?
Зачем я решил позвонить ей? Сейчас это был, скорее, каприз, а не острая необходимость. Совершенно не представлял, о чем говорить и как отвечать на неудобные вопросы, если они будут озвучены. Захотелось и всё. Или же мне нужен был хотя бы один из лучиков света, что излучала эта девушка, чтобы осветить тот непроглядный мрак, сгустившийся надо мной сейчас.
– Э-э-э… – замешкалась Харин с ответом. – Ну-у-у, если не считать кое-каких проблемок на работе, то всё отлично.
– Проблемок? – принялся я спускаться со ступенек крыльца, проходя во дворик.
– Кхм. Если коротко, то одна твоя знакомая по имени Хван Дуна стала подозрительно часто заглядывать в мой отдел. А еще ошиваться рядом с моим кабинетом. Я уже не говорю о том, что эта дамочка не один день пускает обо мне лживые слухи и пытается ополчить против меня моих же подчиненных. Наверное, ты и впрямь настолько сильно запал ей в душу, Алекс. Настроена она серьезно, сразу видно! Вообще не боится пойти против меня. Это даже интересно.
– Просто не обращай внимание. Рано или поздно двойная игра ей надоест.
– И тем не менее пока что это самое интересное, что происходит в моей жизни. Держит, так сказать, в тонусе. А у нее и впрямь грудь намного больше, чем у меня, – чуть тише, почти что шепотом, добавила девушка. – Надо было в детстве есть больше кимчи, а сейчас уже поздно…
Я улыбнулся.
Вот, именно этого мне и не хватало. Таких вот разговоров о несущественных вещах. Если кто-то ощущал себя живым, испытывая прилив адреналина, то меня делали живым сугубо мирские трудности, разрешить которые можно в два счета. Серые рабочие будни, моральная усталость от вынужденных споров с сотрудниками, найденная в холодильнике коробка просроченного молока…
Да, бездействие порой раздражало и выматывало меня. Ярче всего я ощутил это во время отдыха на Мальдивах. Руки так и чесались поскорее вернуться и вновь сосредоточиться на поставленных перед собой целях, но это, скорее, дурная привычка. Я просто был зависим от адреналина. От разгоряченной крови, бегущей по венам, потому что не знал другой жизни до этого. Однако беспокойная жизнь не делала меня счастливым – и это факт.
Раньше я вообще особо не задумывался о личном счастье, будто бы у меня на роду было написано бороться до последнего через лишения и страдания. Воплотить свою месть, несмотря ни на что. Любой ценой.
Но я однозначно не хотел бы для своей сестры той же участи. Такой вот я эгоистичный ублюдок, ставящий собственные интересы превыше интересов всех остальных.
Слушая приятный голос Харин, который не замолкал ни на секунду, я в полной мере осознал свою недавнюю ошибку.
Нет, не позволю я Джине совершить задуманное. Не позволю ей пойти у мести на поводу, потому что знаю, чем это чревато. Пусть она обозлится на меня или же возненавидит. Пусть снова щелкнет курком перед моим лицом. С господином Асакурой я разберусь сам, и сам же выберу для него приговор.
В больнице просидел еще несколько часов. Сначала дожидаясь вердикта хирурга после операции, а потом в ожидании, когда состояние сестры более-менее стабилизируется. Джинхёк тоже постепенно приходил в норму, так что, улучив подходящий момент, я покинул их обоих, сел в машину и выехал с парковки.
Теперь-то мне точно никто не помешает провести встречу на своих условиях. Вот там-то и разберемся, что произошло в ту ночь, когда «отряд» моей сестры отправился выполнять контракт, ставший для них последним в карьере.
Местонахождение базы таинственного господина Асакуры всё еще было мне неизвестно. Сообщить его должна была Джина, однако были у меня и собственные, проверенные временем, методы добычи нужной информации.
Стервятники слетаются на трупы. И хоть один из них показаться мне на глаза должен, потому что трупов за собой в Ивотари я сегодняшней ночью оставил достаточно.
Глава 12
И вот я снова здесь.
Арендованный автомобиль вновь припарковался напротив коттеджа господина Миямото, где я рассчитывал отыскать хотя бы одну заблудшую овцу из числа членов банды, не принявших участие в учиненной нами мясорубке.
По словам Джины, на базе мы застали далеко не всех подчиненных Хидеки, но прошло уже достаточно времени, чтобы часть отбывших из Ивотари бандитов вернулась. А вообще, хватит и одного. Можно не особо сговорчивого. Я всё равно заставлю его говорить.
Проходя мимо сломанных ворот, повторно обратил внимание на камеру видеонаблюдения. Хорошо, что вернулся закончить начатое. Заодно и записи о своем визите подчищу, потому что лицом своим светить я больше не планирую – мне точно не надо, чтобы эти события были связаны с моей личностью.
Изначально приходил сюда поговорить на равных, так что маска, по моему мнению, помешала бы вести откровенные переговоры. Жаль, конечно, что так называемый «кайтё» отказался пойти мне навстречу добровольно.
Вот, что бывает, если не проявить к своему гостю должного уважения. Ведь никогда не знаешь наверняка, что этот гость представляет собой на самом деле и насколько велик его «послужной список».
Как только переступил порог дома, тут же пришлось увернуться от выпущенных в меня пуль. Никто из стервятников моего триумфального возвращения не ждал, поэтому мне даже не дали возможности представиться. Стреляли сразу на поражение. Мне же стоило быть осторожнее, чтобы оставить в живых хотя бы одного. Вся ирония состояла в том, что именно последнему из них повезет меньше всего.
Двигаясь по зигзагообразной траектории, сократил расстояние с заставшим меня в холле мужиком. Зашел ему за спину, схватил за шею и свернул ее одним резким движением без жалости и промедления. Труп его упал мне под ноги, но возня на кухне и втором этаже говорила о том, что претенденты на допрос с пристрастием еще остались.
Долго не церемонясь, уверенно двинулся на кухню. Никаких проблем с совестью у меня не было, так как я уже наводил справки по этой группировке, и среди них не было белых овечек.
По габаритам она хоть и сильно уступала кухне в коттедже семьи Чен, но всё же была довольно просторной. Места для маневров тоже было предостаточно, чем я и воспользовался, приблизившись к вооруженному ножом бандиту, выкрутив ему руку, перехватив нож и перерезав тому глотку так, чтобы кровь хлынула в сторону от меня. А пока мужик с татуировкой китайского дракона на башке, валяясь на полу, захлебывался в собственной крови, переступил через его похрипывающую тушу и напряг слух, пользуясь своими возможностями, выходящими за рамки среднего человека.
Бандита, находящегося до этого на втором этаже, судя по всему, привлекли звуки выстрелов. Послышались быстрые шаги по лестнице, но я и так был готов к встрече с ним.
Вооруженный пистолетом, мужчина осторожно переступил порог кухни, озираясь по сторонам. К тому времени я уже успел скрыться за широким островком, «застенчиво» из-за него выглядывая.
– Я знаю, что ты здесь, ублюдок! – обратился ко мне один из последних оставшихся в живых членов банды «Рю-кай», непроизвольно переходя на фальцет. Нотки страха в его голосе были вполне оправданы, ведь для того я и проник сюда так открыто, но сейчас он по собственной же воле шел на убой.
Собственно, а что ему терять? Может, Хидеки хорошо прикормил здесь всякую мелкую шваль, обеспечив грязной, но хорошо оплачиваемой работенкой. А раз уж остывший труп их босса отдыхает наверху, куда эти несчастные остатки смогут податься теперь? К господину Миямото?
Мелких преступников в Ивотари, именуемых себя якудза, много. Но ты еще попробуй доказать, что им от тебя будет толк. «Моего бывшего босса хладнокровно прикончили, а я вот остался в живых» – не лучшая строчка в «резюме». Частично начинаешь понимать логику самураев, в случае поражения совершающих самоубийственный ритуал харакири.
Но пора бы уже переходить к делу. Светает, и времени у меня остается всё меньше.
Стоило вооруженному мужику зайти за островок, я обогнул его, бесшумно подкрался сзади, резко выпрямился и выбил пистолет, выкрутив татуированному руки. После чего прижал его голову к столешнице островка и склонился над ухом.
– Ну привет, – прошептал ему в ушко на японском с деланным добродушием. – Сколько ваших еще здесь ошивается? Только говори быстро. У меня еще много дел.
– Нисколько! – на удивление скоро сообразил этот тип.
– Больше ни одного, кроме тебя? Всего трое?
– Мы трое… вернулись с контракта…
– И как давно?
– Час… около часа… назад…
Я настолько сильно вдавливал его башку в столешницу, что мужику частично перекрывало доступ к кислороду. Главное, чтобы не сдох раньше времени. В остальном контролировать я себя смогу. Наверное.
– Тогда слушай внимательно…
Но не успел я доходчиво изложить свою просьбу, как на лестнице показался его заблудший приятель. Разумеется, я не поверил своему заложнику на слово, а потому оставался начеку. Продолжая придавливать его к столешнице, вскинул руку с пистолетом и снял второго недоумка точным выстрелом в голову.
– Эх, а я-то думал, что с тобой можно по-хорошему. Видимо, теперь я просто вынужден поступить по-плохому…
С этими словами от души приложил бандита лицом об островок. Так, чтобы кровь из его носа брызнула во все стороны, а вот островок даже выдержал такой удар – хорошую они мебель для себя приобрели, ничего не скажешь. Затем выхватил кухонный нож из подставки и снова прижал башку мужика к столешнице уже левым локтем.
– Больше… точно никого… – поспешно добавил татуированный, где-то на подсознательном уровне понимая, к чему всё идет. – Клянусь! Клянусь, никого!
– Да-да, конечно, – закивал я, прижимая его правую руку с растопыренными пальцами к островку. – Лучше ведь поздно, чем никогда. Но вы ведь поголовно считаете себя якудза, верно? Даже к боссу своему обращаетесь, как к кайтё. Ты знаешь хоть, каким образом они искупают провинность за совершенную ошибку? Смотри-ка, все пальчики на месте… А вы точно настоящие якудза или банда бездельников, возомнивших себя ими?..
– Не н-надо… – попытался в этот момент вырваться мужчина, но кто ему позволит?
– А я вот думаю, что это самый верный способ, чтобы расположить тебя к откровенному разговору. Давай-ка сначала попробуем, а дальше как пойдет. Договорились, м?
Одного сильного удара хватило, чтобы отрубить бандиту фалангу мизинца. Повезло ему, что кухонный нож оказался заточен на совесть.
– А-а-а! – завопил тот, пытаясь вырваться из моего захвата, но тщетно. Впрочем, сам виноват. Не нужно было лгать. Серьезные люди так дела не ведут.
– Тс-с-с… – завершив нехитрую хирургическую процедуру, мягко огладил мужика по волосам. – А теперь слушай сюда, – моментально изменился я в лице, отбросил окровавленный нож в раковину и прижал типа к столешнице обеими руками до легкого хруста в шее. – У тебя остался еще один мизинец. Можешь попытаться снова накрутить мне лапшу на уши, но я бы не советовал. После этого возможности заслужить мою лояльность уже не будет. Мне нужны две вещи. Во-первых, стереть записи с камер видеонаблюдения. Все до единой. Во-вторых, адрес базы господина Асакуры. Просто ведь, да? Как только закончим, можешь валить на все четыре стороны. У тебя появится возможность начать жизнь с чистого листа, если ты больше не попытаешься вывести меня из себя, а я останусь доволен полученными сведениями. Ты меня понял?
– Д-да! Д-да, я всё… всё понял!
– Очень надеюсь на это, приятель, – вновь с отеческой заботой огладил его по голове. Да-а-а, пусть мне все это не нравилось, но я прекрасно понимал, как воздействовать на психику допрашиваемого, чтобы получить нужный результат. У меня были прекрасные учителя. – Очень надеюсь. Я вообще не любитель марать руки о таких мелких сошек, как ты, но обстоятельства иногда вынуждают меня поступаться принципами. Ничего личного. Такова жизнь…
* * *
Хувон, коттедж господина Асакуры в северном районе Ивотари.
Около часа спустя…
Напевая под нос мелодию песни времен своей бурной молодости, Асакура Юичи тяжелой походкой в домашнем халате неспешно прогуливался по коридору. В руках грузный мужчина держал припорошенную пылью бутылку вина двадцатилетней выдержки из личного погреба.
Работы на сегодня предстояло много, а для начала продуктивного дня, по мнению самого Юичи, было бы неплохо немного принять на душу, прежде чем садиться за бумажную волокиту.
Вставал босс с постели намного раньше своих подчиненных. Специально, чтобы эти кислые рожи не мешали ему настраиваться на нужный лад. Не то чтобы мужчина пренебрегал своей безопасностью, но его потенциальным конкурентам просто не хватило бы наглости заявиться в его дом после восхода солнца и покинуть его безнаказанными. Слишком уж крупной рыбой считался господин Асакура в районе Ивотари, а потому умные люди и так понимали, что с ним желательно сотрудничать, нежели наоборот. Потуги тупых, но амбициозных банд, не волновали Юичи нисколько.
Введя пароль на цифровом замке и дождавшись звукового сигнала разблокировки, босс отодвинул стеклянную дверь кабинета и уверенно переступил порог.
– Доброго утра, господин Асакура, – послышался из глубины кабинета чей-то мужской голос, заставивший Юичи моментально напрячься и бегло осмотреться по сторонам. Он тут точно никого не ждал.
Но как только взгляд его остановился на незнакомце, восседающем в его кожаном кресле и бесцеремонно закинувшим обе ноги на рабочий стол, глаза толстяка расширились, а бутылка вина двадцатилетней выдержки выскользнула из его рук, со звоном разбившись об пол.
– Судя по вашей реакции, вы знаете, кто я такой, – невозмутимо продолжил неожиданный гость в белоснежной маске лиса. Она закрывала собой почти всё его лицо, и лишь в вырезах для глаз посверкивали в полумраке ярко-голубые глаза. Опасно-льдистые глаза, в которых мужчине показалась его скорая, но весьма нелегкая смерть. – Но не делайте поспешных выводов, господин Асакура. Я здесь не потому, что мне вас заказали. Напротив. Я здесь для того, чтобы предложить щедрый контракт вам. Но обо всем по порядку, – кивком предложили Юичи подойти ближе к столу.
Сглотнув вязкую слюну, босс предусмотрительно сделал шаг назад. Разлитое под его ногами красное полусладкое хлюпнуло. Треснули осколки темного битого стекла, но он не обратил на это внимания, завороженно смотря на своего гостя, будто испуганная мышка перед крупным котом, который еще раздумывает поиграть с добычей или все же сожрать.
Разумеется, господин Асакура понимал, кто сидит сейчас за его столом. Долго размышлять о личности «незнакомца», известному тем не менее многим, ему не пришлось. Слишком много факторов указывало на то, что Серый Лис собственной персоной нанес ему визит.
Тот самый Серый Лис, о котором в последние пару лет не было слышно ни единого слова.
Странно. Слишком странно, чтобы быть правдой. Легче было поверить в то, что этот парень просто умудрялся удачно косить под известного наемника. Или же это призрак, явившийся по душу Юичи. Будучи человеком довольно суеверным, мужчина был готов поверить даже в подобные мистификации. Как-никак за его душой было столько прегрешений, что все, кому он испортил жизнь, желали ему смерти.
– Не торопитесь, господин Асакура, – спокойным тоном произнес незваный гость. От него не укрылось осторожное движение босса за порог кабинета. – Ваши люди еще несколько часов будут смотреть причудливые сны. Мне хватило времени, чтобы заранее обезопасить и себя. И вас заодно… от необдуманных действий. Враждебно я к вам не настроен. Пока что. Всё решит наш разговор. Вы ведь человек дела, насколько я знаю. Так что давайте не будем медлить с решением некоторых волнующих меня вопросов.
Осознание прострелило голову Юичи.
А вдруг это и впрямь Серый Лис во плоти? Мужчина никогда прежде не пересекался с ним, но слухов гуляло достаточно, чтобы создать об этом наемнике полноценную картину. Неважно, насколько трудным считался заказ, который ему выдавали. Лис филигранно исполнял каждый, даже самый невыполнимый на первый взгляд. Любой каприз за деньги нанимателя, без исключений. Где бы ни находилась его цель, хоть на другом конце света, наемник добирался до нее и всегда завершал начатое.
– Вы тянете время, господин Асакура. А мне не нравится, когда меня заставляют ждать.
Шумно выдохнув, мужчина прошелся в мягких тапочках по разлитому вину и осколкам. Шаг за шагом сократил расстояние с парнем в белой маске и остановился напротив стола, непроизвольно вытянув руки по швам.
– Очень хорошо, – кивнул Лис. – Стоило бы сразу предупредить вас о том, чтобы наш разговор оставался втайне. Если я узнаю, что после моего ухода вы сообщили обо мне в сеть, то счет пойдет на часы, если не на минуты. Я обязательно вернусь, и в следующий раз мы обойдемся без предварительной беседы. Даже вякнуть не успеете, господин Асакура, а я уже перережу вам глотку. Надеюсь, мы поняли друг друга, и второй раз повторять не придется.
Юичи неуверенно кивнул. Крупная капелька пота скатилась по его виску. Пожить мужчина еще хотел, и желание это отчетливо отражалось на его лице.
– Вот теперь, думаю, что можно перейти к сути, – сложил наемник пальцы домиком перед собой. – Вам уже известна девушка по имени Чхве Джина. Около недели назад она вместе со своим отрядом заявилась сюда по приказу Миямото Хидеки. К сожалению, отряд ее вы прикончили прямо на месте. Девушка осталась жива и сбежала, но это уже к счастью для вас. Если бы ее постигла та же участь, боюсь, что этот разговор между нами так и не состоялся бы. К тому моменту ваш труп уже гнил бы в этих стенах.
– По приказу этого сукиного сына… – отвел Юичи взгляд. – Так и знал, что не всё с нашим соглашением так чисто.
– Сокрушаться будете потом. Миямото Хидеки мертв, и будем считать это неким бонусом к нашему с вами последующему контракту. Если вы, конечно, примите мои условия и не решите последовать за несостоявшимся партнером. Выбор за вами, но, я думаю, мы прекрасно понимаем, каков он будет, верно?
Мужчина снова закивал, а наемник взял со стола чистый листок бумаги, ручку и принялся что-то записывать, параллельно озвучивая те самые условия.
– Итак, приступим. Начиная с этого дня, вашей основной заботой становится бдительная охрана Чхве Джины. Если хоть один волосок упадет с ее головы, вы будете отвечать за это собственной. Неважно, находится девушка дома или отлучилась куда-либо. Ваши люди тенью следуют за ней, оберегая, как родную плоть и кровь. Любая угроза в ее сторону должна быть моментально устранена. Первое условие контракта вам ясно, господин Асакура?
– Ясно, – насупился побледневший мужчина, и всё же согласился с наемником, который до чертиков пугал его. Лучше бы он на него напал или избил до полусмерти – это бы пугало хозяина дома гораздо меньше, чем все остальное.
– Тогда двигаемся дальше. Тенью вы становитесь для нее в прямом смысле этого слова. Ни один из ваших людей не должен попасться ей на глаза. Только в самом крайнем случае, если от вашего прямого вмешательства будет зависеть жизнь Джины, можно сделать исключение. Я обязательно узнаю, если что-то пойдет не по плану. Вы узнаете об этом во вторую очередь, но к тому моменту станет уже поздно. Это второе условие нашего контракта.
Обреченно выдохнув, Юичи кивнул.
– Отлично. А теперь третье по счету, но не менее важное, чем первые два. В случае, если приставленные к ее охране люди не смогут справиться с угрозой ее жизни и здоровью, последнее, что они должны сделать – связаться со мной напрямую. Я оставлю вам контакт для связи. Находясь на последнем издыхании, между жизнью и смертью, ваши подчиненные должны будут подать мне сигнал. Если к моему возвращению Чхве Джина останется жива, я оценю, насколько хорошо вы справились с задачей и подумаю, наносить ли вам повторный визит. Третье условие понятно, господин Асакура?
– Да.
– Замечательно. Что касается финансового вопроса, то я буду платить вам по пять миллионов вон в день, перечисляя средства по реквизитам счета в начале каждой недели. Этого вполне хватит, чтобы вся ваша банда сосредоточилась на исполнении нашего с вами контракта всецело. Почти уверен, что сейчас вы зарабатываете чуть ли не вполовину меньше, чем можете, если примете мое предложение. Я ведь прав, господин Асакура? – с нажимом добавил Серый Лис.
– Немного меньше, – нехотя ответил Юичи и на этот вопрос.
– Тогда дайте мне минутку, чтобы составить второй экземпляр. Один я оставлю у вас, ну а второй заберу себе. Подпишем оба, и тогда я наконец-то откланяюсь.
Вот наемник взялся за написание второго, но в какой-то момент замер с ручкой в руке и медленно поднял голову на терпеливо ожидающего его Юичи.








