Текст книги "Ветер перемен"
Автор книги: Андрей Старцев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)
Ветер перемен
Пролог
В Темном мрачном подземелье на полу лежала распростертая фигура, человека в черной сутане. Прямо напротив него находился огромный алтарь, сделанный из черного камня и над которым клубилась непроглядная осязаемая тьма. Поверхность её была в постоянном движении, она перетекала, пытаясь принять какую-то форму, но у неё это не получалось.
– Ты не оправдал моих надежд червь, – раздался голос из мрака.
– Великий, мы почти успели завершить до конца, но в последний момент, кто-то, пройдя всю нашу защиту, ворвался в зал, он и нарушил финальную часть обряда, – пролепетал лежавший, на полу.
– Ты допустил ошибку и поэтому я лишаю тебя своего покровительства. И не нужны мне никакие оправдания, – как гром грозы, пронесся голос под сводами зала.
– Великий, дай мне еще хоть шанс, я все исправлю, – умоляюще произнес человек.
Некоторое время стояла тишина, а потом голос сказал:
– Портал разрушен, и на его восстановления потребуется много времени. Хорошо я тебя дам шанс все исправить, червь, но это будет в последний раз.
– Спасибо вам Великий, – исступленно завопил человек.
– Найди и уничтожь того, кто посмел нарушить мои планы.
– Будет сделано Великий, – подобострастно сказал человек, и стал отползать от алтаря.
Когда дверь закрылась, из кляксы мрака над алтарем вылетела зеленого цвета молния. Она попала на небольшую статую уродливого существа расположенную, возле двери. По залу брызнула каменная крошка.
Он был злой, долгие века готовился он к этому, но по бездарности этих людишек в прошлый раз, чуть все не сорвалось. Каких усилий ему устранить Бога Хранителя этого мира. Но ничего скоро он добьется своего, и тогда этот уникальный мир ляжет к ногам его. А пока придется терпеть этих бездарных тварей. Ему нужна их помощь, для того чтоб открыть портал.
Глава первая
Пробуждение было тяжелым, голова была чужая, во всем теле ощущалась противная слабость. Я лежал в смутно знакомой комнате, на мягких шелковых простынях. С огромным усилием повернул голову на бок и обнаружил, что рядом в кресле укрытым небольшим пледом спит леди Элеонора. А на небольшом столике, расположенном возле моей кровати стоит большое количество всяких склянок. Попробовал пошевелиться, но мое неуклюжее движение разбудило чутко спящую девушку.
Она распахнула свои прекрасные, цвета изумруда глаза, и сказала:
– Ну, наконец, ты пришел в себя.
– Дай мне пить, – прохрипел я.
Девушка подхватила, какую-то чашку, сделанную из стекла и наполненную серого цвета жидкостью и присев на кровать, помогла напиться. Питье оказалось терпким и приятным на вкус.
Я обессилено откинулся назад на подушку, девушка, склонившись надо мной, потрогала мой лоб, покачала головой и вышла за дверь. Я оглядел комнату, это оказалась моя спальня, расположенная в бирбском доме, но вот как я сюда оставалось для меня полной загадкой. Все мои тщетные попытки вспомнить, что произошло после того, как я вытащил Викторию с алтаря, только усилили головную боль, доводившую меня до темноты в глазах. Минут через пять видимо выпитое зелье успокаивающе подействовало, и это мне позволило расслабиться и снова провалиться в сон. Проснулся, уже был день, с улицы через открытое окно слышалось пение птиц в саду. Чувствовал я себя уже гораздо лучше, и поэтому сделал попытку подняться. Но меня нагло тоненькие девичьи пальцы уложили назад.
– Но уже себя неплохо чувствую, – возмутился я.
– Вот когда будешь хорошо, тогда и встанешь, – ответил с боку, радостный голос леди Виктории.
– Ну, можно я хоть сяду, изверг в женском обличье, – взмолился я поворачивая голову в сторону девушки.
– Ладно, давай я тебе помогу, – весело засмеявшись, ответила Виктория.
– Не надо, я сам, лучше расскажи, как мы оказались в Бирбо? Да и как ты себя чувствуешь?
– Лей это было ужасно, тот камень выпил из меня все силы, и принялся тянуть жизнь, если б не ты я бы умерла, – зябко дернув плечами, ответила девушка.
Она как раз наклонилась надо мной, и я её погладил по волосам.
– Девочка моя все позади не переживай, я никому тебя не дам в обиду.
– Правда?
– Угу, пусть еще кто-нибудь тебя попробует коснуться, я ему оборву руки, а за компанию и голову.
– Да я не о том.
– А о чем?
– Ну, то, что я твоя девочка, – со смущением сказала девушка, заливаясь ярким румянцем.
Тут пришла моя очередь смутиться. Девушка же отвернулась к окну и стала внимательно что-то там рассматривать. Тут открылась дверь и в комнату вошла леди Элеонора.
– Кто тебе разрешал вставать, – строгим голосом, сказала она.
– Девушки вы, что сговорились, я уже устал лежать. Дайте мне хоть пройтись по комнате, такие красивые и злые.
По комнате разнесся смех двух девушек, как будто зазвенели колокольчики.
– Ладно,– смилостивился зеленоглазый доктор, и позвала слугу.
– Помоги бургграфу одеться, но ничего железного не давать, – строго сказала ему Элеонора. – А потом проводи в малую гостиную.
– Я и сам вполне могу все сделать, – возмутился я.
– Если будешь пререкаться с целителем, останешься в постели и дальше, – сделав строгое лицо, сказала Элеонора.
– Слушаюсь доктор, – со смехом сказал я.
– Вот так бы сразу.
Девушки выпорхнули из моей комнаты, как две птички, я свесив ноги с кровати, попытался встать. Меня повело в сторону, если б не слуга, наверное, упал бы.
Когда я оделся и, шатаясь от неприятной слабости, спустился в малую гостиную, там уже собралось довольно много народу.
За овальным столом, сидели девушки, Элеонора была в длинном зеленом платье, а Виктория в голубом, её длинные волосы были перехвачены, голубой лентой. Когда они успели переодеться, я ума не приложу. Но выглядели они очень эффектно, а с каким почтением на них бросали взгляды слуги, говорило о многом.
– Всем доброго дня, – поприветствовал я собравшихся за столом.
Все присутствующие мужчины встали и отвесили легкий поклон, приветствуя меня.
– Ваше сиятельство, мы рады, что вы, наконец, выздоровели, – сказал Метью.
– Я тоже очень рад, этому, надоело уже валяться в постели, – кинув быстрый взгляд на девушек, сказал я.
В гостиную слуги начали заносить блюда, и по помещению потекли такие умопомрачительные ароматы, что у меня просто все внутри связалось в один узел.
– Кирх расскажи мне, пожалуйста, как мы сюда попали, – спросил я гнома, когда все утолили голод.
В этот момент дверь отворилась, и вошел слуга, неся на подносе всякие сладости. А второй слуга нес поднос с мороженым, оно было разное по цвету, часть было покрыто вареньем.
– А что тут рассказывать, ты кинулся к алтарю, по дороге затоптав одного темного, а второго как куклу швырнул в главного распорядителя этого борделя. Потом спас леди Викторию, и заодно разрушив алтарь. Вот и все, – пожав плечами Кирх, смакуя мороженное.
– Ага, все, – скептически сказала Элеонора.
– Ну что вы тянете кота за хвост?
– А что такое кот? – заинтересованно спросила Виктория.
– Ну, у меня на родине, есть такое животное, очень оно похоже на вас, – такое же мягкое и пушистое.
Обе девушка весело рассмеялась, а Элеонора начала рассказывать о прошедших событиях.
– Когда вы так безрассудно бросились в зал, и стали поднимать Викторию с алтаря, из него материализовалась темная тень похожая на кошмарное существо, она опускала все ниже свою оскаленную пасть. Когда почти коснулась тебя, ты вспыхнул серебристым светом, и под ярким сиянием его тень стала медленно отступать, пока не втянулась обратно в алтарь, но ты не дал ей просто так уйти, сияние коснулось алтаря. Он пошел волнами, по залу пронесся разочарованный стон, потом алтарь вспыхнул и взорвался. А тебя всего обожженного, но крепко прижимающую к себе без сознания Викторию отбросило назад в тот зал, где мы находились. Когда мое зрение прояснилось после вспышки, то увидела полностью разрушенный алтарь и превратившихся в кучки пепла всех темных. – Девушка замолчала и принялась, вкушать десерт, демонстративно не замечая моего нетерпения.
– Леди Элеонора, я сейчас умру от любопытства, если вы не продолжите.
– А вот дальше я думаю, Кирх расскажет.
– Ну что рассказывать, мы сидели в грязном зале и не знали, что делать, вы с Викторией были без сознания. Леди Элеонора металась между вами двоими, и вскоре смогла привести леди Викторию в чувство. Мне удалось связаться с королем, и на следующий день отряд, возглавляемый самим Арагоном смог пробился к нам. С ними была наша целительница, и под строгим надзором двух юных особ осмотрела вас. После осмотра сказала, что ты сильно пострадал от поверхностных ожогов. Она при помощи Элеоноры всего обмазала какой-то вонючей гадостью, бурча, что для человека феноменально иметь такую регенерацию, и еще сильно ты сильно выложился в этот день и очнешься, когда организм восстановит свои силы. Напоследок посоветовав Арагону доставить тебя, как можно быстрее домой. Что и было незамедлительно сделано. Перед тем как уйти наша целительница оставила несколько целебных зелий и мазей, подробно проинструктировав Элеонору, что и как давать тебе.
– И долго я пробыл без сознания?
– Почти три недели. – Ответила леди Элеонора.
Я от удивления даже присвистнул, да уже осень на дворе наступила.
– Леди Элеонора ваша магия восстановилась? – вспомнив, спросил я у девушки.
– Да Лей через неделю, у меня стал накапливаться резерв, вот только я чувствую, что что-то не то в этом плане со мной происходит, – тревожно сказала девушка.
– Как это может быть?
– Не знаю, тут надо разбираться. Я слишком мало проучилась в университете, и сама не могу разобраться во всем этом. Когда я раньше плела вязь заклинания, использовала зеленую магическую ниточку, а позавчера я попробовала, цвет линии изменился на серебряный. Сначала я этому не придала значение, но вот, когда окончила то цветок, над которым я экспериментировала в саду, мгновенно вырос в огромный обсыпанный цветами куст. А я хотела, чтоб он просто зацвел, – закончила девушка.
– Ну не переживай, разберемся, – попытался я успокоить встревожившуюся девушку. – Надо просто проконсультироваться с опытным магом и все.
– Правда Лей, – с надеждой спросила девушка, было видно, что это ей не давало покоя уже несколько дней.
– Правда, Элеонора, вот посмотри на цветущий вид леди Виктории и тому, с каким усердием уминает сласти, у нее все в порядке, – перевел я разговор в сторону.
– Сэр Лей я не поняла, что вам жалко для бедной девушки сладостей, – притворно нахмурилась девушка.
Все находящиеся в комнате, весело засмеялись, и обстановка немного развеялась.
– Кстати, Диим, а сэру Вилстиуну Илимскому сообщили, что его дочь найдена.
– Да ваше сиятельство, как только вы приехали, я отправил сообщение верховному лорду, о том, что леди Виктория найдена. Он приехал через пять дней, и хотел забрать её домой, но леди сказала, что побудет у вас в гостях. Кирх хмыкнул в свою бороду.
– Кирх что случилось?
– Да, сэру повезло, что у него такая дочь, – с сарказмом хмыкнул гном.
– А через два дня уехал, наказав сообщить ему немедленно, как только вы выздоровеете. Я еще с утра отправил ему сообщение.
– Метью как у нас дела в городе?
– Да все нормально, кроме того, что сейчас население в городе, в пять раз стало больше, и продолжается увеличиваться.
– ?!
– Паломники каждый день продолжают прибывать в город и многие хотят здесь остаться навсегда.
– С одной стороны это хорошо, есть выбор в квалифицированных специалистах, а вот с другой много чужих может проникнуть к нам.
– Все желающие на поселение в Бирбо проходят строгую проверку в нашей канцелярии, а окончательное решение мы принимаем с Арди.
– Это правильно, так хорошо, сейчас обед, а где-то в три склянки после полудня собери всех, у меня в кабинете мэрии.
– Нет, – в два голоса одновременно воскликнули девушки.
– Почему нет? – удивленно воззрился я на них.
– Вы бургграф только встали, и вам надо отдохнуть, нельзя перетруждаться, а то будет хуже, – строго ответила мне Элеонора.
– Но я себя вроде нормально чувствую, – неуверенно сказал я, прислушиваясь к себе. – Да и дел накопилось много.
– Дела от вас никуда не убегут, – решительно заявила девушка.
– Вообще, почему вы за меня решаете, что мне лучше, а что хуже, – с удивлением спросил я у девушки
– Я отвечаю за ваше лечение, – обиженно сказала Элеонора.
Покачал головой ну, что здесь можно сказать и посмотрел на мужчин, ища у них поддержку. Гном откровенно веселился, забавляясь ситуацией, а Метью с Диимом старательно отводили глаза.
– Вы что сговорились что ли, – теперь уже я спросил у всех с обидой.
После этого уже гном не сдержался и засмеялся во весь голос, за ним заулыбались следом все остальные.
– Хорошо, раз вы такие девушки вредные, будете меня веселить до вечера, – строгим голосом сказал я.
Девушки неожиданно оживились о чем-то некоторое время шептались между собой, а потом разговор возобновился по новой.
– Лей, я вот тут пока ты болел, прогулялась в город и потрясена тем, что ты здесь сделал для людей, – сказала Виктория.
– А что такого сделал? – удивленно спросил я у неё.
– Ну, то, что в твоей больнице принимают всех людей независимо от статуса, почти бесплатно, или твоя школа для детей, – такого нет больше нигде.
– Школу открыл не город, а церковь, – пожав плечами, ответил я.
– Только я вот не пойму, причем здесь это, ведь разговор шел вроде о том, что вы меня будете веселить, – с улыбкой спросил я.
– Лей тебе надо с часик отдохнуть, после обеда, а потом мы обещаем, тебя ждет сюрприз, – хитро сказала Элеонора.
– Хорошо, тогда у вас есть час, а я сейчас пошел к себе, – покладисто согласился с ними.
Я поднялся и попрощался с мужчинами, которые уже спешили приступить к своим обязанностям и делам. Поднявшись на второй этаж, прошел мимо двери спальни в свой кабинет, решив просмотреть присланную мне личную корреспонденцию, пока есть время, и нет рядом грозных целительниц. А её за три недели скопилось очень много. Перебирая различные бумаги, я внезапно наткнулся на небольшой сложенный конверт и пахнувший духами. На конверте было подпись графиня Аустрия Сильская. Я его с любопытством вскрыл и принялся читать.
– Ваше сиятельство, бургграф Лей Бирбский, приглашаю вас на торжественный ужин.
Взглянув на местный календарь, лежащий на моем столе. Получается, что на ужин меня зовут сегодня. Вот только никаких графинь среди своих знакомых никак не мог припомнить. Я позвонил в небольшой колокольчик и вошел слуга.
– Передайте Метью, как только он освободиться пусть зайдет ко мне.
После ухода слуги я быстро перебрал остальные документ, в них ничего не было интересного, обычная рутина, в основном различные счета, отчеты.
Метью прибежал через полчаса, я протянул ему приглашение на ужин от загадочной графини.
– Я вот не могу вспомнить, кто такая эта леди Аустрия Сильская
– За последнее время к нам приехало несколько мелких дворянских семей, на постоянное место жительство, – начал он. Леди Аустрия с сыном и дочерью, прибыли пару недель назад, подали официальное прошение, и дня четыре назад получили разрешение на постоянное место жительство здесь, – пожал он плечами. – Позавчера купили большой дом в городе.
– А ты не знаешь, что заставило её перебраться к нам? Кстати откуда они прибыли?
– Прибыла она с детьми из Тории, что у них там произошло, знает только Арди. Какая-то история, связанная с покойным мужем, из-за которой им пришлось спешно покинуть город.
– Как прошел визит главного жреца?
– Он в основном был в храме, кстати, его сейчас расширяют, церковь выделила деньги, да и город дал. С главным жрецом так же прибыл и магистр Элизир. Он сейчас в городе, остановился на постоялом дворе, ожидает, когда вы его примете.
– А это, что за гусь?
– Глава ордена Веры, – с укоризной ответил Метью. – Главный паладин, разжевал он мне, видя мое недоумение.
– Ясно, завтра я сам его навещу, где он остановился?
– Постоялый двор называется в "Веселый Цур".
– Я знаю, где это, – не дал я закончить Метью. – Не самое лучшее место конечно, но как у нас говорят "на безрыбье и рак рыба".
Внезапно меня осенила мысль, и я поспешил её озвучить:
– К нам все чаще и чаще приезжают высокие гости, и у нас негде им даже остановится. Самый лучший вариант это построить гостиницу с достаточно высоким уровнем комфорта и хорошей кухней. Что бы можно было удовлетворить самых изысканных гостей.
– Обдумай мое предложение, я конечно понимаю, что это затребует огромных затрат, но можно привлечь внешних инвесторов, с долей прибыли в данном предприятии.
– Инвесторы, это купцы? – уточнил Метью.
– Да и не только, любой человек, готовый вложить свои деньги в чужое предприятие под проценты, – попытался я понятливо объяснить ему.
– Слушаюсь Ваше сиятельство, я поручу сегодня нашему городскому архитектору составить примерную смету затрат, и завтра мы вам доложим результаты.
– А вот вы где Лей Бирбский, – всплеснула руками голубоглазая красавица. – Я тут вас по всему дому разыскиваю.
– Элеонора, он тут, – крикнула в приоткрытую дверь леди Виктория.
Я в притворстве схватился за голову:
– Ну, нигде от вас не скрыться леди.
Девушки с гордо поднятыми головами прошествовали к мягким креслам, давая нам понять, что теперь все дела уже точно окончены. Поэтому я на прощание сказал своему заместителю.
– Под давлением извне, – я притворно вздохнул. – Придется теперь все дела перенести на завтра. В обед собери людей на небольшое совещание, – на прощание сказал я ему.
– Ну что дамы, вы обещали меня веселить сегодня, так и какая у нас будет программа, – сказал я, когда за Метью закрылась дверь.
Девушки смутились, а потом Элеонора предложила пойти погулять.
Я и сам хотел уже вырваться из этих тесных стен, подышать свежим воздухом. Так что предложение встретил с восторгом. Девушки с радостным писком умчались к себе прихорашиваться, а я пошел к себе в комнату и принялся копаться в шкафу, выбирая наряд. Потом надел пояс и прикрепил найденный мной в пещерах клинок, я его назвал "Драконий". Полностью экипировавшись, я спустился вниз и сев в кресло принялся ждать, когда соберутся мои спутницы.
Они спустились по лестнице минут через пятнадцать. Это были королевы, настолько они величественны и красивы. На Элеоноре надето красивое, светло зеленого цвета платье, с немного приоткрытыми плечами. Ее волосы уложены в затейливую прическу. У Виктории же было бирюзового оттенка платье, хорошо гармонирующее с голубыми глазами. Ее волосы были собраны в хвост и перевязаны широкой голубой лентой.
– Леди я поражен вашей красотой в самое сердце, – воскликнул я и поклонился им.
Я подал руку и помог обеим девушкам спуститься с последней ступеньки.
Виктория сразу меня подхватила под руку, а на недоуменный взгляд Элеоноры объяснила:
– Девушке в таком платье очень неудобно ходить, и чтоб не упасть приходится опираться на руку мужчины.
– Да что-то в этом есть, – задумчиво протянула она и подхватила меня с другой стороны.
Слуга перед нами распахнул дверь, и мы вышли на площадь. Людей было много, когда я последний раз был в городе, такого столпотворения не было. Многие люди меня узнавали и вежливо здоровались, я тоже наклонял голову приветствуя.
– Девушки меня сегодня одна благородная дама пригласила на ужин, вы не составите мне компанию. А то если честно я не знаю, как в благородных семьях ведут себя за столом, – нейтральным голосом сказал я.
– Конечно, бургграф Лей Бирбский, мы составим вам компанию, а то мало ли что, – туманно сказала Виктория.
Я искоса взглянул на Элеонору, да она разительно изменилась, буквально три недели назад я встретил в пещерах маленькую ужасно исхудавшую, перепуганную девочку, а теперь даже и не замечает, какие восхищенные взгляды на неё бросают встречные мужчины.
– Леди Элеонора, я вот давно хотел вас спросить, когда мы последний раз виделись с вами, вы вроде поступили в университет, как же вы так далеко умудрились от него оказаться, или у вас в пещерах были практические занятия.
– Девушка улыбнулась моей шутке, а потом ответила:
–Я одна из перспективных учениц, факультета магии жизни, по крайней мере, мне так сказал декан. Вы Лей в чем-то правы, меня отправил с экспедицией сюда меня на практику. Ректор тогда сказал при назначении меня в неё, что здесь ничего серьезного не будет, просто попутешествую, посмотрю на мир. Мы прибыли на место и стали обследовать развалины, я отошла чуть в сторону, заинтересовал меня один вид цветка, и случайно угодила в яму.
– А почему тебе маги не помогли выбраться из ямы?
– Калин попытался мне помочь, но в это время на наш лагерь напали монстры. Установив защиту, стала отступать, чтоб прикрыть спину стеной, и снова угадила теперь уже в другую яму. Когда очнулась после падения, я обнаружила кромешную темень. Достав не разбившийся при падении магический шар, стала обследовать, место, где я оказалась. А попала в знакомые тебе уже пещеры, куда идти было не понятно, я положившись на удачу и пошла вправо, не отдаляясь от стены. Пещера была явно создано искусственного происхождения, и я надеялась, что рано или поздно куда-нибудь выйду. Уже почти потеряв надежду, наткнулась дверь. У меня с собой была небольшая фляжка с водой, я почти сутки провела без еды, а когда ты зашел в комнату, я увидела только силуэт, свет тебе светил в спину, я затаилась. Ну а дальше ты все знаешь уже, – закончила девушка.
– Да как говорится, повезло тебе, представляю, что ты натерпелась за эти сутки.
– Я вздрагивала от ужаса от каждого шума за дверью, и ждала, что вот ворвутся монстры. Если честно уже попрощалась с жизнью, отчаявшись дождаться помощи.
– Элла, а что ты и раньше знала Лея? – весьма заинтересованно спросила Виктория.
– Да она спасла мою жизнь, выловив раненого из реки, – ответил я за девушку.
– А как ты оказался в реке да еще раненый? – ухватилась девушка, надеясь, наверное, узнать романтическую историю.
– Да ехал с караваном в Тор, но внезапно напавшие разбойники, меня ранили и я свалился в реку.
Мы шли по улице, болтая о том сем, как я увидел сидящую на небольшом табурете женщину, и торговавшую цветами в горшках. Мне сразу понравились два цветка, один нежно розовый похожий на розу, а второй белый, только колючек не было на стеблях.
– Уважаемая, вы мне можете продать вот этот и этот цветок, – спросил я у торговки.
– Да, – стала подавать мне горшки женщина.
– Нет, сами корни оставьте себе на развод, а мне просто сами цветки продайте.
– Вот возьмите ваше сиятельство, – протянула она, два цветка аккуратно их срезав.
– Леди Элеонора вам подойдет вот этот белый цветок, – сказал я, закрепляя его волосах, девушки.
– А вам будет хорошо с этим Виктория, – повторил я процедуру.
– Жать, что не видно как оно смотрится, – грустно вздохнув, сказала Виктория.
– Пойдемте, прогуляемся к одному кудеснику, есть у меня небольшой для вас сюрприз, – загадочно сказал я. – Да и подобрать подарок графине не мешает, не с пустыми же руками идти в гости к женщине.
Когда мы постучали в ворота дома стекольщика, нам открыл ворота его младший сын.
– Позови отца, – попросил я его.
– Сейчас ваше сиятельство, – сказал парень, с места срываясь в карьер в сторону дома.
– Доброго вам здравия, – сказал появившийся стекольщик Давьен.
– И тебе здравствовать, хочу у тебя приобрести два зеркальца для дам.
– Прошу вас в лавку ваше сиятельство, вы сами отберете то, что вам понравится.
Пройдя в лавку, я обнаружил, что за время того, пока я отсутствовал ассортимент выпускаемой продукции из стекла, существенно расширился. Девушки восхищенно рассматривали изделия из стекла. Особый интерес вызвали разноцветные статуэтки. Они с восхищением брали их в руки и, делясь впечатлением, ставили обратно.
– Как у вас дела идут? – Спросил я мастера достававшего из небольшого шкафчика, несколько затейливо украшенных маленьких зеркал.
– Ваше сиятельство, в прошлом месяце я продал огромную партию стеклянной посуды купцу из Империи, есть еще несколько крупных заказов. Но проблема заключается в том, что не успеваем, не хватает рабочих рук, – с сожалением сказал Давьен. – Еще как вы советовали, заказал у одного купца поставку оловянной руды из Валии. Зеркала будут гораздо дешевле, чем сейчас.
– Да серебро делает наши изделия дорогими не оправданно, кстати, уже заканчивается строительство небольшой стекольной мануфактуры, за городом. Завтра зайдешь в управление, решим остальные вопросы.
– Спасибо ваше сиятельство. – Поклонился стекольщик.
– Девочки, а ну хватит рассматривать безделушки, идите сюда, – с усмешкой сказал я.
– Ах, какая прелесть, – сказала Элеонора, когда указал на разложенные, на прилавке зеркальца.
– Выбирайте, это будет моим вам подарком.
– Я возьму вот это, – сказала Виктория, беря в руки маленькое зеркальце, окантованное по краям серебряным орнаментом.
– Сколько с меня? – спросил я, доставая кошель.
– Что вы ваше сиятельство, это подарок от меня. Тем более что вы совладелец мастерской и половина и так принадлежит вам.
– Спасибо вам мастер Давьен, вы настоящий ас своего дела, – поблагодарил я его, и собираясь уже уходить.
– Подождите ваше сиятельство, мы только закончили, но еще его, ни кому не показывали, засуетился стекольщик.
– Эй, бездельники, а ну несите сюда приготовленный подарок для бургграфа, осторожней окаянные, я вам руки все повыдергиваю.
– Извините леди, – смутился Давьен. – Они порой бывают такие косолапые, а работать нам приходится с хрупким материалом.
Двое мужчин осторожно занесли в помещение большой предмет, метра два высотой, и около метра шириной. Они осторожно поставили это нечто накрытое плотной тканью к стене. Мы с девушками зачарованно наблюдали за мастером гордо подошедшему к этому предмету, и когда он откинул ткань, удивленно ахнули.
– Как вы такую красоту смогли сделать, – указывая на огромное зеркало, спросил я.
– Мастер я беру, сколько будет стоить, – от порога сказал кто-то.
На входе стоял бородатый мужчина, парой человек охраны, один из них держал небольшой сундучок.
– Извините Дериг, но зеркало не продается, это подарок, бургграфу Лею Бирбскому.
– Тогда я вам сделаю заказ на три таких, – сказал купец.
–К сожалению, пока не получится,(Точный срок.)– грустно сказал мастер.
– Мы пойдем, а то уже опаздываем мастер, не забудьте завтра, я вас жду в управлении.
– Мои люди доставят его к вам домой сегодня, доброго вам вечера, – поклонился мастер.
– Девушки мы уже уходим, – позвал я Элеонору с Викторией.
Когда я проходил мимо, купца и его охраны, они почтительно поклонились нам, отступая в сторону от двери.
– Лей, спасибо за подарок, – радостно сказала Виктория. Она сейчас была похожа на маленькую девочку, которой подарили красочную.
– Не за что милые дамы, ваша красота должна быть подчеркнута.
Почему-то обе девушки смутились, и вообще в последнее время решительная и колючая, Виктория стало гораздо мягче, как будто подменили её. Девушки шли, впереди взявшись за руку, и весело щебетали, а я чуть отстал и любовался ими.
Наконец подошли к довольно скромному, одноэтажному особняку, и я постучал специальным кольцом в дверь.
– Мы по приглашению леди Аустрии, – сказал я вышедшему слуге.
– Прошу ваше сиятельство, леди Аустрия Силская уже ждет вас, – с поклоном сказал он. Только мы зашли в просторный холл, как навстречу нам вышла невысокого роста, миловидная женщина средних лет, с восточными чертами лица.
– Добрый вечер, ваше сиятельство, бургграф Лей Бирбский, я очень рада, что вы приняли мое приглашение.
– Разрешите мне, вам представить, – поклонился я и поцеловал руку смутившейся женщине, – моих спутниц.
– Не стоит, ваше сиятельство, мы уже знакомы с леди Элеонорой и леди Викторией.
– Когда вы успели, – удивился я.
– Давайте пройдем в гостиную, уже накрыт стол, там и поговорим, – предложила графиня.
Мы проследовали за хозяйкой дома. Посреди гостиной стоял стол, за ним уже сидела девушка лет четырнадцати. Она сразу встала и сделала реверанс.
– Это моя дочь Лика, – сказала Аустрия. – Прошу вас за стол.
Мы сидели и пили чай, в радушной хозяйке чувствовался аристократизм, это видно было и по её осанке и каждому движению.
– Леди Аустрия, извините за мое любопытство, но мне кажется, вы раньше вращались в Высшем свете, почему вы приехали сюда, в эту глушь.
После моего вопроса на лицо девушки набежала тень боли, я уже пожалел, что задал такой вопрос, но она некоторое время сидела, а потом начала рассказывать.
– Да вы правы, ваше сиятельство, раньше я состояла в свите её величества императрицы Торийской империи, – тихо сказала женщина.
Было видно, что ей тяжело говорить, но и очень хотелось облегчить свою душу.
– Лика ты уже поужинала, иди в свою комнату, – приказала она своей дочери.
– Но мама еще рано ложиться спать, – с обидой сказала Лика
– А я тебя не спать отправляла, а встретить брата, он скоро придет.
Девушка обиженно надув губки, и гордо подняв головку, вышла из гостиной.
– Извините, но некоторые вещи ей не стоит знать, – горько сказала женщина.
Она была такая одинокая и несчастная что я сразу начал её успокаивать, за что поплатился, кто-то из моих спутниц нечаянно оттоптал ногу под столом. Я на проказниц зыркнул грозно, но они, переглянувшись, сделали невинный вид, а в их глазах плясали веселые чертики.
– Мой муж был графом Силским, он при императоре Тории IX возглавлял охрану дворца. Погиб он самым странным образом, как мне потом сказали, он участвовал в заговоре против императора, но это не правда, Торию IX он был предан всей душой, – с горечью сказала хозяйка.
– После этого на ваше семейство наложили императорскую немилость, – видя, что леди Аустрия замолчала, подсказал я.
– А, что, да вы правы ваша светлость, меня отдалили от двора, а моего сына уволили из охраны, его императорского величества. Мы поселились в небольшом доме на окраине Тории, денег на житье хватало, все было хорошо, но однажды ночью Август, так зовут моего сына, пришел весь грязный и окровавленным плечом. Когда он рассказал, что произошло, я поняла что нам надо бежать. Иначе его эти подонки просто убьют. Два сына высокопоставленных аристократов, оскорбили имя его отца, и он их вызвал сражаться на дуэли, – пояснила Аустрия, видя мой не высказанный вопрос. – Одного он тяжело ранил, а второй отделался легким испугом.
– И вы решили бежать. Почему вы выбрали Бирбо? Ведь до него не близкая дорога.
– Когда мы уже были на территории вольных баронств, случайно услышали о нем и божественном благословении. И тогда я настояла, чтоб приехали сюда, и поклонится святому благословенному огню. И знаете когда только въехали в городские ворота, я впервые за несколько месяцев вздохнула спокойно, у меня как будто камень с сердца упал. И тогда посоветовшись с детьми, я решила здесь остаться навсегда. Продав почти все семейные драгоценности, купила этот дом.