355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Быстров » Занавес молчания » Текст книги (страница 10)
Занавес молчания
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 20:05

Текст книги "Занавес молчания"


Автор книги: Андрей Быстров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 25 страниц)

32

27 мая 2001 года 5 часов утра

Ника спрятала машину в лесу, близ дороги, метрах в пятистах от окраины поселка. Она чуть не заблудилась, когда вела Шермана, однако все же нашла свои ориентиры. Отперев замок, она села за руль и распахнула для Шермана правую дверцу. Он повалился на сиденье; желтоватая потолочная лампочка светила доброжелательно и приветливо, как символ возвращения домой.

– Вы насквозь промокли, Джон. – Ника провела по рукаву его куртки ладонью. – Вас можно выжимать! Смотрите-ка, что я привезла!

Из сумки под правым сиденьем она достала стеклянную фляжку с коньяком, открутила пробку и сунула фляжку в руки Шерману. Он сделал пару больших глотков.

– Как удачно, Ника, что ты подумала об этом…

– Еще бы! Я очень предусмотрительна. А теперь отдайте коньяк… Давайте, что вы так вцепились? И быстро переодеваться! Теплая одежда на заднем сиденье.

– Теплая одежда? – поразился Шерман. – Вот это воистину предусмотрительность!

Он, перегнувшись, достал джинсы, водолазку, свитер и теплую куртку – все совершенно новенькое.

– Да не смотрите как на чудо, – поторопила Ника. – Переодевайтесь, а то простудитесь!

– Ника, где ты взяла все это?

– Ну, сначала я обшарила вашу квартиру, как заправский жулик, но ничего подходящего не нашла. Ваши костюмы для таких вылазок не годятся… Поэтому пошла и купила. По-моему, размеры как раз.

– А деньги ты где взяла?

– Домой к себе съездила, – беспечно ответила Ника, закуривая.

– Домой, – пробормотал Шерман, глядя на Нику как-то особенно, как еще никогда не смотрел. – Ты съездила домой…

– Да что в этом такого? Вы будете переодеваться или нет?

– Буду, – лаконично заявил Шерман. Думал он, разумеется, о Нике. О двадцативосьмилетней девушке, до того напуганной странными и страшными событиями, что однажды она даже не решилась войти без сопровождения в собственную квартиру, а потом боялась остаться одна в квартире Шермана. И вот эта девушка едет домой за деньгами, чтобы привезти ему теплую одежду. Она не говорит о том, как страшно ей было… А ей было страшно. Очень страшно.

– Спасибо, Ника. – Шерман застегнул куртку под горло. – Спасибо…

Ника с улыбкой прижалась к его плечу:

– Теперь поехали? – Она включила зажигание. – Вы поведете или лучше я?

– Конечно я. Ты так устала…

– А вы – нет?

– Я же суперагент, – засмеялся Шерман, обошел «Эскорт», открыл дверцу. Ника пересела на пассажирское место, не протестуя – она действительно устала. Стоит ли говорить, что ночью в машине она не спала…

Шерман выжимал из «Эскорта» если не все, на что тот был способен, то процентов девяносто пять. Ника беспокойно ерзала на сиденье, оглядывалась, поправляла без нужды зеркальце заднего обзора.

– Надеюсь, Джон, они за нами не погонятся? – Шутливый тон дался ей не без усилий.

– И я надеюсь. – Шерман принял предложенную интонацию, чем немного успокоил Нику. – Думаю, мой побег еще не обнаружен… А их должен сильно удивить первый побег в новейшей истории Штернбурга!

– Само собой… – Ника коротко рассмеялась. – Заплатить кучу денег, чтобы сесть в тюрьму и сразу сбежать… Но, Джон, вы нашли там что-нибудь?

– Как тебе сказать… И да, и нет. Поговорим об этом, когда приедем.

Ника перестала вертеться и уставилась на дорогу. Ее следующая фраза прозвучала как будто без всякой связи с предыдущим, а между тем связь тут была, и самая непосредственная.

– Я звонила в больницу… В ту, где Борис…

– Как он?

– Без изменений.

33

Ника открыла дверь квартиры Шермана ключом, который он дал ей.

– Вы, конечно, проголодались, – сказала она.

– Ничуть. В Штернбурге отменно кормят… Здоровая пища.

– Завидую! Я проголодалась ужасно.

– Сейчас я что-нибудь…

– Ни за что!

– Тебе не понравилось, как я готовлю?

– Еще как понравилось… Но вам срочно нужна горячая ванна. А я пока пошурую в холодильнике.

Шерман не стал возражать и дисциплинированно отправился в ванную. Когда он вернулся в халате, Ника уплетала бутерброды с ветчиной и сыром, запивая их крепким чаем.

– Хотите чаю, Джон?

– Хочу.

– Так что же вы нашли в Штернбурге? – спросила Ника, наливая ему чай.

Шерман положил перед ней фотопроспект из агентства.

– Туристским аттракционом, – он пользовался авторучкой как указкой, – занято лишь юго-западное крыло, вот это. Внизу подземные лабиринты. Юго-восточное крыло разрушено, вот здесь я выбрался наружу… За ним, дальше на север, есть студия – тут на снимке этого крыла не видно, оно загорожено башенкой.

– Какая студия?

– Там они снимают порнофильмы, – усмехнулся Шерман, – не то с ведома участников действа, не то без ведома. Я едва все не испортил, хотел было броситься выручать девушку. К счастью, вовремя сориентировался – там все было добровольно и взаимно.

– Выручать? – Ника подняла взгляд. – Вам показалось, что…

– Ну да, что ее обижают.

– Джон, вы странный человек. Вокруг нас убийства, опасность грозит многим людям. И вы сами говорили, что эта группа натворит еще чего похуже, если уже не творит… А вы могли крупно влипнуть из-за девушки, которую, видите ли, обижают в порностудии! А обо мне вы подумали?

Выражение лица Шермана изменилось. Он смотрел на Нику с каким-то малопонятным удивлением, вряд ли относящимся к ее словам, и в то же время чуть виновато. Ника ощутила в нем некую трогательную растерянность, так не вязавшуюся со сложившимся представлением… Но она могла и ошибаться.

– Понимаешь ли, Ника, – медленно произнес он, – я не знаю, как ответить… Такое бывает, что проходишь мимо чего-то ради важного, главного или единственного. Но потом, когда достигаешь цели, это сидит в тебе. Допустим, ты предотвратил катастрофу космического корабля, спас экипаж, сотни пассажиров… А кто-то остался в шлюзе без кислорода, и ты знал об этом. Если бы ты бросился его спасать, потерял бы время. Могли погибнуть все, и он в том числе. Ты все рассчитал правильно, но тот – он остался в шлюзе. И это в тебе сидит.

Глаза Ники расширились.

– Но, Джон… Так ведь нельзя! Вот в вашем примере, случись такое еще раз, вы бы стали вытаскивать того, из шлюза?

– Не знаю. Скорее всего, нет.

– Если приходится выбирать между одним и многими…

– Ника, это не математическая схема, где одно действие обязательно приводит к одному результату, а другое – к другому. На самом деле никогда не знаешь наверняка. Хотя там я об этом не думал…

– Где, в студии?

– В какой студии? – Шерман будто очнулся. – Ах да, конечно. В студии.

Потянувшись за фаянсовым заварочным чайником, Ника так и не взяла его в руки, задержав взгляд на Шермане:

– А откуда такой пример, Джон? Почему космический корабль? Космических кораблей с сотнями пассажиров не бывает.

– Просто пример, – сказал Шерман с легкой досадой. – Из фантастического фильма… Вернемся к Штернбургу.

Авторучкой он обвел круг на фотографии:

– Самое интересное я обнаружил вот здесь, на северо-западе. Что-то вроде гигантской цистерны, там искусственное озеро. Если в Штернбурге есть что искать – а я думаю, да, – то именно здесь. К сожалению, я не сумел провести детальную разведку, но я намерен посетить Штернбург еще раз.

Ника вздрогнула:

– Когда?

– Послезавтра. Приготовления будут сложными, они займут целый день.

– Послезавтра… И во сколько мы отправляемся?

С усталой улыбкой Шерман покачал головой:

– Ника, ты со мной не пойдешь.

– Да нет, я как раз пойду с вами.

– Нет. – Шерман вздохнул. – Твоя поездка за мной на «Эскорте» тоже не была прогулкой в детском парке, но сейчас положение сильно осложнилось. Если мы копаем в нужном направлении, то смотри, что есть теперь у наших противников. Происшествие у дачи Щербакова – раз. Загадочный клиент, купивший тур и немедленно сбежавший, – два. Моя фальшивая анкета в агентстве – три. Ты считаешь, что они не насторожатся по-настоящему после всего этого?

– Ну и что? Вы же идете.

– Да, я иду. Но ты – нет.

Отодвинув зазвеневшую на блюдце чашку, Ника резко встала:

– Мистер Шерман, если нет никаких шансов вас уговорить…

– Что тогда?

– Тогда я ставлю ультиматум.

– О! Это любопытно.

– Смейтесь, смейтесь, будет еще смешнее. Прямо отсюда, сию минуту я еду в ФСБ. Там я рассказываю все от начала и до конца. О Кедрове, о списке и убийствах, о даче Щербакова, о вас, о вашей магнитоле-передатчике, о Штернбурге, о том, как вы там побывали и что нашли, и о том, что вы собираетесь вернуться туда снова. Все без утайки. Вот так-то, сэр.

Шерман в отчаянии всплеснул руками:

– Ника, ты не должна этого делать! Нельзя допустить, чтобы они вмешивались, никто не должен вмешиваться!

– А почему? – Ника прищурилась. – Почему это спецслужба моей страны не должна раскрывать преступления на российской территории? Пострадают интересы Великобритании? Да знаете, где я видела вашу Великобританию вместе с ее интересами?

– Ника, все обстоит совсем по-другому…

– Ах, по-другому? Уж не задирает ли нос британский суперагент? Не считает ли он, что ФСБ непременно потерпит фиаско там, где он, и только он один, добьется успеха?

Шерман закрыл глаза и оперся затылком о спинку кресла.

– Я боюсь прямо противоположного…

– Того, что успеха добьются фээсбэшники?

– Да. Того, что они сделают это, и сделают быстрее, профессиональнее, эффективнее, чем я. Или того, что ты попадешь на человека в ФСБ, работающего на наших противников. И в том, и в другом случае мои усилия пойдут насмарку, и земную цивилизацию придется сдавать в архив.

– Джон, я устала от ваших загадок!

– Я не могу выразиться яснее.

– А я не хочу играть по вашим правилам. Решайте – или вы берете меня с собой, или я иду в ФСБ.

Неожиданно по губам Шермана скользнула улыбка.

– Ты очень храбрая, Ника. Но скажи, почему ты так хочешь сунуться туда, где опаснее всего?

– Совсем наоборот, я трусиха. И если вам верить – а я вам почему-то верю, – то как раз безопаснее всего на нашей планете не отходить от вас ни на шаг.

Это заявление заставило Шермана расхохотаться.

– А почему бы и нет? Идея начинает мне нравиться.

– Надо думать. Когда нет выбора, очень разумно находить радость в том, что имеешь…

– У тебя есть навыки обращения с аквалангом?

– Гм… Я занималась карате, парашютным спортом… Наверное, с аквалангом как-нибудь управлюсь.

– Неплохая рекомендация. Там нет ничего сложного… А стрельба из пистолета?

– Ох! И это в программе?

– Надеюсь, что нет, но на всякий случай я тебе покажу. Но вот снаряжения теперь понадобится два комплекта, на это я не рассчитывал… Ладно, я и на один не рассчитывал, все равно с нуля начинать. Наши слабые места я обрисовал, теперь о наших преимуществах.

– У нас и преимущества есть?

– По большей части упования – на то хотя бы, что наши противники не сумеют установить точно, где я был и что видел, каким путем вышел к лодке… Не станут же они с лупой ползать на коленях и обследовать каждый сантиметр… Надеюсь! А может, я преувеличиваю и не очень-то они всполошились. Подумаешь, нервный турист сбежал…

– Не надо меня успокаивать, Джон, я от этого еще больше трясусь.

– Я себя успокаиваю… Я сделал фотографии, сейчас проявлю и напечатаю. По ним наметим путь.

– А как мы попадем на остров?

– Это потом. Я иду в кабинет заниматься фотографиями, Ника. Не входи пока, нужна темнота. Это всего минут на десять.

Шерман закрылся в кабинете. Ника слышала какое-то жужжание, звяканье склянок. Остро запахло химикалиями. Ника сама фотографировала, но такого запаха при обработке пленки не помнила.

Не через десять, а через двадцать минут из-под двери хлынул знакомый фиолетовый свет. «Фиолетовый, – припомнилось Нике из прочитанной когда-то перепечатки старинной книги, – рожден слиянием двух световых потоков – красного и голубого… Первый – огонь, карающий и очищающий, второй – небесная чистота и мудрость».

Она подошла к двери в кабинет и распахнула ее. На столе, среди разбросанных влажных фотоснимков, мерцал установленный в магнитоле таинственный кристалл. Шерман обернулся, и Ника попала в зону магического притяжения его глаз. Она забыла, зачем вошла в кабинет, и лишь через минуту задала вопрос, но не тем настойчивым тоном, каким собиралась:

– Кому вы отправляете свои сообщения, Джон?

– Я связался с друзьями, – без задержки ответил Шерман. – Они помогут нам со снаряжением.

– С вашими друзьями из английской разведки?

– Ника…

– Так почему бы им не помочь заодно и небольшим мобильным отрядом? Не очень-то по-дружески с их стороны оставлять вас одного.

– Я не один, – сказал Шерман с улыбкой.

– Ой, да ладно вам…

– Ника, все много сложнее, чем тебе кажется. И если ты думаешь, что о чем-то догадываешься, едва ли ты права.

– Вот и вышло так, что я работаю на английскую разведку, – прошептала Ника непослушными губами, – хотя вы и неправильно меня вербовали. Почему же вы не стараетесь исправить ошибку и пусть во вторую очередь, но сделать то, что должны были сделать в первую?

– Сделать что, Ника?

– Соблазнить меня…

Глаза ее сияли, тонули в фиолетовом пылающем море, сливались с холодным пламенем. «Я не знаю, кто он, – молнией пронеслась мысль, обжигающая и леденящая, как жидкий азот, – я пропадаю… Может быть, я не хочу знать. Хочу только верить».

34

Самолет шел на снижение в разрывах темных облаков. Его раскачивало, как утлую лодчонку в объятиях шторма; ветер снаружи бесновался не на шутку. Вздыбленные волны далеко внизу, хорошо видные даже с двухкилометровой высоты, казались застывшими, будто взбаламученный океан расплавленного свинца был мгновенно заморожен по волшебству. Маленький остров, над которым кружил самолет, выглядел затерянным и зыбким, словно его спасала лишь неподвижность свинцовых волн.

За все время полета Илларионов и его спутники не обменялись и десятком сколько-нибудь значимых фраз, более весомых, чем «Удобно ли вам, профессор?» или «Пожалуйста, передайте пакетик кофе вон из того шкафчика». Включить компьютер, дабы при удаче узнать что-то из него, Илларионов не решился – неизвестно, как сочетался бы такой поступок с его ожидаемым поведением. В начале полета он задал, правда, вполне невинный, как ему казалось, вопрос.

– Что это за самолет, «Сессна»?

– Нет, «Сессна» для наших задач слабовата, – ответил Келин. – Это «Бич Джет 400А», мы купили его у компании «Бич Эйркрафт». Он довольно старый, ему восемь лет, но очень надежный. Мы его подлатали, модернизировали… Ведь у нас нелетная погода триста дней в году.

Уточнять, где это «у нас», Андрей Владимирович, понятно, не стал.

Сейчас, когда самолет нацеливался на полосу, сияющую рядами посадочных огней, Илларионов занервничал. Он не боялся, что самолет разобьется, просто не думал об этом, но уж очень безрассудной, просто безумной представилась ему вдруг затеянная авантюра. Что за остров посреди свинцового моря, кто и что там внизу? Еще вчера жизнь профессора, как говорят в механике, двигалась равномерно и прямолинейно. А теперь Санкт-Петербург, институт, коллеги, исследования остались где-то в другом, уже не слишком реальном мире, и как знать, не навсегда ли? С невеселой усмешкой профессор вспомнил словарное определение «авантюры» – «рискованное предприятие, обреченное на провал»… Мог ли он поступить иначе? Безусловно. Как? А не все ли теперь равно…

Посадку трудно было назвать мягкой. «Бич Джет» подпрыгнул, плюхнулся на полосу, покатился словно по ухабистой дороге. За иллюминатором профессор с удивлением увидел холмики снега, совсем близко от полосы. Среди них торчали какие-то будки вроде метеорологических. Дальше видна была большая радарная тарелка, замеченная Илларионовым еще с воздуха. В свое время он косвенным образом занимался радарными технологиями и знал, что модификация эта безнадежно устарела еще в 1990 годах. Но может быть, здесь радар используют не по прямому назначению, а в иных целях, для которых старая тарелка годится?

Содрогнувшись в последний раз, самолет остановился. Открыли дверь, спустили трап. Ледяной ветер ворвался в салон. Щурясь от злых порывов, пригоршнями швыряющих в лицо сухой колючий снег, профессор шагнул на верхнюю ступеньку трапа.

Самолет встречали двое – оба пожилые, оба в длинных плащах. Профессор мог легко признать в них если не коллег, то, несомненно, людей, занятых интеллектуальным трудом, но лично эти двое были незнакомы ему. Они заботливо помогли профессору сойти с трапа, сердечно пожали ему руку.

– Дорогой Андрей Владимирович! – произнес тот из двоих, что был старше, с открытой, искренней улыбкой. – Добро пожаловать домой… Как там град Петров, стоит еще?

Илларионов нашел в себе силы попасть в тон:

– Как Венеция, тонет полегоньку…

– Ничего, потонет, вытянем… А вы прекрасно выглядите. Как долетели?

– По меркам здешней погоды, превосходно.

– Проголодаться не успели?

– Успел.

– Тогда прошу, прошу… – Последовал широкий, шутливый приглашающий жест. – К вашему прибытию мы приготовили что-то наподобие торжественного обеда. Обещаю, что торжественности будет мало, а обеда – много.

Профессор вымученно засмеялся, надеясь, что его смех все же не очень выдает напряжение.

– Прошу, – повторил незнакомец и зашагал по вымощенной плитами дорожке, проложенной под углом к полосе.

Помешкав секунду, Илларионов пошел за ним. Второй встречавший остался возле самолета. О чем-то негромко переговариваясь с Келиным, он наблюдал, как открывают люк грузового отделения. В конце полосы показался красно-желтый пикап.

Илларионов и его спутник прошли через калитку в невысоком, почти символическом заборе и направились к группе приземистых кирпичных зданий без окон. Территория, которую они пересекали, была довольно захламленной. Там и здесь валялись связанные, заснеженные кипы пожелтевших бумаг, ржавые огнетушители, обломки металлических сварных рам. Спутник профессора перехватил его взгляд и пояснил со смущенным видом хозяина, в чьей квартире гость застал беспорядок:

– Давно бы убрать, да руки не доходят. Все эти нетленные ценности, вы понимаете, с тех пор, как мы устраивались тут заново. Кучи мусора пришлось выгрести! Вам известна теория о самовоспроизводстве мусора?

– Мог бы защитить по ней вторую диссертацию, – сказал Илларионов.

Они миновали стоянку с двумя полугусеничными тягачами и вошли в центральное здание с нанесенным у входа по трафарету обозначением «Корпус 1». В просторном, ярко освещенном холле было пустынно и почти так же холодно, как за его стенами. Пройдя вдоль длинного ряда лифтовых дверей, проводник Илларионова остановился у шестой по счету и нажал кнопку.

Дверь тут же открылась. На вмонтированной в стену лифта зеркальной пластине профессор увидел лишь две клавиши со стрелками вниз и вверх.

Когда дверь закрылась и начался стремительный спуск, профессор Илларионов ощутил что-то похожее на приступ клаустрофобии, которой никогда не страдал раньше. Этот лифт, проваливающийся в шахту как в пропасть, уносил его все дальше от привычного мира. В скоростном падении была какая-то бесповоротность и безвозвратность, и сердце профессора заныло, ужаленное иглой тоски.

Добро пожаловать, дорогой профессор. Добро пожаловать домой.

35

27 мая 2001 года

20 часов

Ника проснулась оттого, что Джона Шермана не было рядом. Не открывая глаз, она обшарила подушки, но уже знала, что его нет в постели, – и знала, что он где-то близко, что он не ушел.

Она открыла глаза. Это совсем не так просто, как может показаться. Иногда не хочется открывать глаза, проснувшись, а открываешь их с мысленной цитатой из Саши Черного: «Здравствуй, мой серенький день… Сколько осталось вас, мерзких? Все проживу…» Но иногда, открывая глаза, радостно и благодарно приветствуешь каждый световой лучик, каждую трещинку на потолке лишь за то, что они есть.

Ника блаженно потянулась. Истома во всем теле не отпускала ее, сладко ныло внизу живота. «Почему, – подумала она, – мне наплевать на угрозы и опасности, на всю эту собачью муру, вот сейчас, в этот момент? Потому что этот момент и есть абсолютная истина. Все философы ошибались. Через минуту, час, день все будет по-другому, а сейчас – так, и хоть трава не расти».

В комнату вошел взъерошенный Шерман. Он держал поднос, на котором стоял высокий стакан с апельсиновым соком и заманчиво светилась вазочка с клубникой. Свежая клубника?! Ну конечно, аромат свежей клубники ни с чем не спутаешь. Но где, когда он ее раздобыл? В холодильнике никакой клубники не было… А если бы и была, так мороженая – клубника не вызревает в холодильниках, как на грядках.

Присев на кровать возле Ники, Шерман сбалансировал поднос в шатком равновесии на ручке ближнего кресла. Потом он напоил Нику соком, не давая ей в руки стакан, и принялся кормить спелыми благоухающими ягодами.

– Зря переводишь клубнику, Джон. – Она жмурилась от удовольствия, капельки клубничного сока падали на ее левую грудь. – Зря! Ее можно использовать в эротических целях.

– Ее много, – утешил Нику Шерман. – Есть еще другие ягоды, такие, как они называются… В общем, очень эротические.

Приподнявшись на локте, Ника отобрала у Шермана вазочку.

– Джон, в моей биографии… Ну, когда я была молодая и глупая…

– Как удачно, что я это пропустил. Намного приятнее иметь дело со старой и умной.

– Обижусь!

– Шантаж – твой излюбленный метод.

– Ты будешь слушать или нет?!

– Внимательнейшим образом.

– Так вот, был такой эпизод в моей биографии. Я поступала на актерский…

– Да ну? – вежливо удивился Шерман.

– Ну да! – отрезала Ника. – И знаешь, что я читала на экзамене? Не какую-то занюханную «ворону где-то бог послал куда подальше». Я читала из манновского «Доктора Фаустуса». Письмо Леверкюна Кречмару, где он пишет о музыке. Вот, послушай. Наизусть уже не помню, но близко к тексту. О классической симфонии, вот: «Благозвучная мелодия приближается к высшей точке, которую на первый раз еще обходит; от нее уклоняется, приберегая ее для дальнейшего…» Так, потом там длинное описание, но вот дальше: «Возникает прелестное сочетание звуков в среднем регистре, оно возносится в волшебные выси, где царят скрипки и флейты… Сызнова звучит хорал… Мелодия благоговейно движется к высшей точке, от которой она так мудро уклонилась, дабы из груди вырвалось это „ах“, дабы еще сильнее сделался наплыв чувств теперь, когда она уже уверенно устремилась вверх, мощно поддерживаемая гармоническими звуками басовой трубы, и, осиянная, достигла вершины». Ну как?

– Красиво.

– Меня не приняли.

– По-моему, просчитались.

– После экзамена председатель комиссии, известный наш режиссер сказал мне: «Ты читала так, словно это совсем не о музыке…» А вот я сейчас думаю: ведь и впрямь не о музыке!

– А о чем?

– Да о том, чем мы с тобой тут занимались. Разве нет?

Шерман серьезно кивнул. Ника заговорила снова:

– Знаешь, мне ведь поначалу было страшновато с тобой, Джон. Нет, не то… Вот хорошее слово – жутковато, как в колдовской сказке. Жутковато, а все равно идешь.

– Ты меня боялась?

– Нет, не тебя. Того, что за тобой… Ты мне представлялся… только не смейся… чуть ли не пришельцем каким-то.

– Ну а теперь? – улыбнулся Шерман. Ника рассмеялась, рассыпала смех серебряными колокольчиками:

– Теперь – нет! Пришельцы, наверно, много чего умеют, но вот в постели с земными женщинами – это вряд ли…

– Почему же?

– Как почему? Мы одни, они – другие…

– Ника! – Шерман перешел на профессорский тон, и лишь по лукавинке в его голосе можно было понять, что он забавляется. – Существует множество теорий об устройстве Вселенной и жизни в ней. По одной из теорий на все планеты, по крайней мере в этой Галактике, жизнь занесена из единого источника. Так что в данной Галактике или хотя бы в ее ближайшей части – ну, скажем, тысяча световых лет – биология мужчин и женщин должна быть одинаковой, правильно?

– Джон, ты меня с толку сбиваешь, – капризно сказала Ника.

– По другой теории, время обратимо и пришельцы могут появиться не только из пространства, но и из времени. Третья теория утверждает, что планета Земля имеет несимметричных двойников, как бы отражения в сложно искривленном шестимерном пространственном зеркале. Согласно четвертой, существуют параллельные, или когерентные, миры, находящиеся в коррелятивной зависимости. Есть еще с десяток теорий, и возможно, что все верны, что все это существует вместе. И тогда мужчине и женщине из разных миров нетрудно понять друг друга…

– Унмеглихь [3]3
  Невозможно (нем)


[Закрыть]
… Джон, ты непостижимый человек. Что ты всем этим хочешь сказать?

– То, что не надо бояться Вселенной. Она велика и прекрасна, она и ужасна, но разве не такова и Земля? Однажды Юлий Цезарь сказал Клеопатре: «Там, как и везде… Главное – не бояться». Правда, он имел в виду загробный мир, но вопрос о загробном мире как-то до сих пор не очень ясен. Почему бы не отнести эти слова к реальным мирам вокруг?

Отбросив одеяло величественным жестом, Ника встала:

– Джон, вот я стою перед тобой. Я живая и близкая. Вот моя грудь – видишь, как набухли сосочки? Вот мои бедра, между ними – влажное пламя, сок желания. Чего я могу бояться? Давай оставим Вселенную и Землю в покое, я ничего не хочу знать. Может быть, завтра это убьет меня, но сегодня я здесь.

Шерман молча привлек ее к себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю