355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Земляной » Драконы Сарда. Дилогия » Текст книги (страница 4)
Драконы Сарда. Дилогия
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:51

Текст книги "Драконы Сарда. Дилогия"


Автор книги: Андрей Земляной



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 32 страниц)

6

Строго секретно

СБИ, Третье управление

Начальнику Службы Контроля Управления Тюрем Ррорда-6

В кратчайшие сроки обеспечить процедуру Д-6 по заключенному номер 1386606375. По исполнении доложить.

Генерал Райвор

Начальникам управлений и отдельных служб ИСБ ГУТ

Распоряжение 674/8

Обеспечить проведение оперативных мероприятий с политическими заключенными для выявления номеров счетов и других скрытых ценностей с последующей передачей информации в распоряжение Третьего управления. Для осуществления подобной работы использовать все методы воздействия, включая применение процедуры Д-6 в отношении родственников, как находящихся под юрисдикцией ГУТ, так и оставшихся на свободе.

Генерал Райвор

Жила сестра Росса в «женском корпусе». Девочки постарше организовали в помещении начальной школы нечто вроде общежития. Порядки там царили довольно жесткие, но в целом это было лучше, чем жить на улице в составе многочисленных банд. Старшие, как могли, присматривали за младшими, защищали их и даже пытались чему-то учить. Окна двух нижних этажей трехэтажного корпуса бывшей школы были забраны толстыми решетками, а единственный вход напоминал об осажденной крепости. Узкий извилистый проход между ощетинившихся арматурой бетонных блоков вел к обитым корабельной броней дверям.

Как раз в тот момент, когда Росс и Гарт подходили к корпусу, группа из десятка особей условно мужского пола пыталась сдвинуть один из блоков, видимо, для расчистки пространства перед штурмом.

Не обращая внимания на натужно сопящих подростков, Гарт с Россом прошли мимо и постучались в дверь.

– Чего тебе? – раздалось из дырки в двери.

– Пэм! Это Росс! Открой! – крикнул рыжий и снова стукнул в дверь.

– Не стучи, – лениво прозвучало в ответ. – Уроды близко?

– У меня ствол, если что, отгоним.

– Ствол – это хорошо. А кто рядом?

– Мой друг, мы пришли забрать Арну.

– Это вы с Саттой решать будете, – тяжелый, судя по звуку, засов отодвинулся, и дверь приоткрылась. – Залетайте.

Ребята быстро проскочили в приоткрытую дверь, и засов встал на место.

– Пэм, познакомься, это Гарт.

Огромная лапа охранника осторожно коснулась руки Гарта.

– Можешь пожать как следует, нарн, – усмехнулся Гарт. – Я с Сарда.

– О! – оживился необычайно массивный для подростка уроженец планеты Нарн. – Хоть один нормальный человек. А то хлипкие все какие-то. Словно из стекла. – Он махнул рукой. – Подождите там, Сатта сейчас спустится.

Комнатка ожидания была похожа на девичью гостиную. Пара покосившихся диванчиков, накрытых вытертыми до дыр покрывалами, и занавески из простыней в цветочек. Полы были не просто вымыты, а выскоблены до белого состояния, а стены украшены рисунками, сделанными не очень опытной, но явно талантливой рукой.

Сатта, с тревогой наблюдавшая за приготовлениями банды с Равор Зан из окна третьего этажа, увидела двух элегантно одетых молодых людей, когда они еще только вывернули из переулка. В одном из них девушка с удивлением узнала Росса, вечно голодного, оборванного подростка, который каким-то чудом все же добывал для своей сестры дорогие лекарства. Но этого Росса было почти не узнать. С гордо выпрямленной спиной, какой-то небрежной и даже вальяжной походкой он шел рядом с крепким широкоплечим парнем, также одетым весьма стильно. Когда дежурная окликнула ее и попросила спуститься вниз, она впервые за все годы, проведенные в колонии, оглянулась на старое полуоблезшее зеркало не машинально, а с твердым желанием выглядеть лучше. То, что она увидела, порадовать ее никак не могло. Старое выцветшее платьице и усталые глаза на посеревшем лице. Только волосы еще сохраняли свой блеск. Может, именно поэтому она не степенно, как и подобало хозяйке дома, вошла в комнату для свиданий, а влетела, словно торпеда, не давая гостям ни секунды на размышление и оценку ситуации.

– Привет, Росс. Лекарство принес? – Она резко остановилась, и ее взгляд скользнул с лица Росса на его костюм. – Охренеть! Росс, да ты просто красавчик! А кто это с тобой? Твой новый друг? Почему ты нас не представишь?

– Меня зовут Гарт. – Незнакомец поднял голову, и Сатта на мгновение утонула в глубокой синеве его глаз. – Мы хотели забрать Арну.

– Куда? В подвал? – рассмеялась Сатта.

– Мы похожи на живущих в подвале? – холодно спросил Гарт. – Не беспокойтесь, Сатта. У Арны будет вполне достойное жилье.

– Одна из вилл на побережье? – Глаза девушки сузились, а лицо приобрело хищное выражение. – Ты что, Росс, продал свою сестру этому ублюдку?

– Выбирай выражения, Сатта! – прошипел Росс.

– Это почему же я должна выбирать выражения? – с веселой злостью спросила девушка и вздернула подбородок.

– Потому, что если бы я захотел, – спокойно ответил Гарт, – я бы уже трахал весь ваш курятник в необходимой мне позе. Но у меня полно других забот.

– А ты попробуй! – Сатта опустила плечи, чуть расставила ноги и как-то по-особому вывернула ладони, готовясь к драке.

В ответ глаза Гарта словно полыхнули ледяным светом. Он мгновенно пригнулся и развернулся к Сатте левым плечом. Юноша довольно хорошо знал и технику боя, которой владела Сатта, и представлял, на что способны такие вот хрупкие с виду девушки, но и спуску решил не давать.

Буквально на секунду оторопев от зрелища двух предельно опасных людей, готовых сойтись в смертельной схватке, Росс, внутренне холодея, вклинился между Саттой и Гартом.

– Остынь, Сатта. Он на моих глазах уделал Кейна с парнями, причем затолкал Кейну в зад его любимую дубинку. А потом вырубил Брона. Я даже толком не успел понять, что же он такое сделал.

– Шустрый мальчик! – Сатта, собравшаяся, словно тигрица перед прыжком, стала медленно распрямляться, и в ее глазах вдруг зажглись странные искорки. – Жаль, что я не видела Кейна с дубинкой в жопе. Я бы затолкала ее до конца.

– Так мы забираем сестру Росса? – Гарт усилием воли сбросил напряжение.

– Сегодня – нет, – вздохнула Сатта. – Она не спала ночь. Дежурила в лазарете и сейчас спит. Мне бы не хотелось ее будить.

– Хорошо, – кивнул Гарт. – Тогда завтра мы за ней заедем.

– У тебя есть машина? – хмыкнула Сатта. – Я что-то не слышала о новой банде.

– Пока нет, но завтра будет, – ответил Гарт. – В смысле не банда, а машина… – Он помедлил. – А что, это обязательно?

– Что?

– Быть бандитом, чтобы передвигаться по городу на машине?

– До сих пор было обязательно.

– Тогда могу сказать, что в городе произошли определенные изменения. – Гарт поднял глаза и твердо посмотрел на Сатту. – Я не бандит и никогда им не буду. Я не стану отнимать у слабых, чтобы казаться сильнее. Тем не менее я живу в неплохом месте и буду ездить на машине, кто бы что по этому поводу не думал.

– И где же остановился благородный господин? – усмехнулась девушка.

– Отель «Звезда», пентхаус, – сухо бросил Гарт. – Будете рядом, милости просим.

– Ого! – Девушка рассмеялась в голос. – Да ты не просто шустрый мальчик. Ты еще и любитель роскоши!

– Давайте закончим этот разговор! – чуть поморщился юноша. – У вас все равно нет того, чем обычно меряются.

– А вам все равно придется дождаться утра, – безапелляционно заявила Сатта. – Слышите? Эти ублюдки с Равор Зан подтянули-таки таран. Сейчас будут стучаться и требовать женских тел.

– Может, мы сможем хоть в какой-то мере удовлетворить их желания? – Росс с горящими от ненависти глазами посмотрел за окно, а потом перевел взгляд на Гарта.

– Да запросто! – Гарт кивнул в ответ и достал из внутреннего кармана упаковку, что дал ему доктор. – Вот. – Юноша протянул упаковку Сатте. – У вас есть кому грамотно закрепить дозатор? – И дождавшись утвердительного кивка, пошел на выход.

У дверей с мрачным выражением лица и тяжелой дубинкой в руках уже стоял Пэт.

– Вы куда собрались, ребятки? Там сейчас крысы из банды Равор Зан. Будут нам ломать дверь.

– Они же хотят секса? – спросил охранника Гарт. – Вот мы пойдем и трахнем их.

– Голыми руками, что ли? – усмехнулся Пэт.

– Нет, вот этим, – Росс выдернул из кобуры позолоченный «Хаттон».

– И вот этим, – Гарт вытащил из-под пиджака «Долл Ран».

– Ты что, с этим ходил к начальнику базы?! – Росс от изумления, кажется, перестал дышать.

– Такое дело, как переговоры с начальником базы, никак нельзя отпускать на волю случая, – рассмеялся Гарт, увидев выражение лица Росса. – Да не парься ты! Это же пластокерамика. С надежностью у него так себе, зато сканеры его не видят даже в упор.

– И все равно ты настоящий отморозок, – покачал головой Росс. – Ты самый отмороженный на всю голову из всех, кого я знал. – Он притворно-печально вздохнул. – Тебя рожали в баке с жидким азотом, а потом положили на холодок, чтобы не сбить настройки. Но, похоже, самое безопасное место на острове – рядом с тобой. – Росс кивнул ошарашенному охраннику: – Открывай, Пэт. Сейчас будет секс. Бессмысленный и беспощадный.

Группа из примерно полусотни подростков уже растащила блоки в стороны и готовилась ударить по дверям обломком бетонного фонарного столба, когда дверь распахнулась и появившиеся на крыльце Гарт с Россом изготовились для стрельбы.

– Чего, говнюки? – крикнул Росс. – Горя ищете?

– У них ствол! – раздалось из толпы.

Откуда-то сбоку бухнуло ружье, к счастью для Гарта и Росса, не прицельно, но все же достаточно метко, чтобы картечь просвистела над головами.

– Ах ты гад! – Гарт мгновенно опустился на колено, развернулся и, поймав в прицел голову лихорадочно заряжающего ружье подростка, спустил курок.

Тяжелая пуля пробила череп, вылетела с другой стороны с фонтаном из костей и мозгов, и неудачливый стрелок скрючился на асфальте. Практически сразу площадка перед «женским корпусом» опустела.

– Пэт! – Гарт, не оборачиваясь, лягнул дверь ногой. – Открывай, уже все.

Створка осторожно приоткрылась, и в щели появилась ряха охранника.

– И вправду все… – Он окинул опустевшую площадку взглядом, чуть задержавшись на мертвом теле. – Эх, заставить бы их вернуть блоки на место…

– Я думаю, что через пару недель они сюда вообще дорогу забудут. – Гарт ухмыльнулся и подал охраннику пистолет рукоятью вперед. – Пользоваться умеешь?

– А то! – Пэт выщелкнул магазин и сквозь прорезь пересчитал патроны. – Одного не хватает. Это ты, что ли, его? – кивнул он на труп.

– А не хрен было стрелять, – холодно отрезал Гарт, подавая запасную обойму: – Все. Закрывайся, мы пошли. Завтра с утра будем.

– Давайте, парни! – Пэт, чуть стесняясь самого себя, помахал рукой. – Я за вас Готасу Защитнику помолюсь.

– Договорились.

Гарт кивнул на прощанье и зашагал к гостинице.

Когда они снова вернулись в отель, Гарт с интересом оглянулся.

– Ну что? Не надоело искать сокровища?

– Это не сокровища, – грустно усмехнулся Росс. – Ко мне словно моя прошлая жизнь возвращается.

– Тогда вперед! – Гарт вошел в лифт и нажал кнопку подвального этажа.

– Гараж? – сразу догадался Росс.

– А вдруг чего на ходу? – Гарт залихватски подмигнул.

Но из двух десятков разнокалиберных машин не ожила ни одна. Даже роскошный, явно бронированный лимузин на карточку, найденную у охранника парковки, отозвался лишь серией приглушенных щелчков.

– У отца был такой. – Росс с тоскливым лицом провел ладонью по обшивке.

– А за что его?

– Отец помог кому-то из своих старых друзей. – Росс поморщился, словно от боли. – То ли документы новые сделал, то ли еще что… В общем, трое суток допросов, три минуты суда, еще пять суток дороги, и мы с сестрой здесь.

7

Для служебного пользования

Главное управление тюрем

Инструкция по содержанию заключенных
особого режима (политических) в колониях-
поселениях открытого типа

П.4. Любой выход персонала опорных баз за пределы периметра запрещен.

П.6. Строго пресекать любые контакты между заключенными и персоналом опорных баз. В случае обнаружения подобных контактов немедленно передавать дело в Службу Контроля.

П.14. Запрещается передавать заключенным любое вооружение и снаряжение военного, полицейского или гражданского образца.

П.15. Запрещается передавать заключенным любые инструменты или материалы, с помощью которых эти инструменты могут быть изготовлены, включая промышленные, рыболовные или сельскохозяйственные орудия.

П.16. Запрещается передавать заключенным любые медикаменты и медицинские приборы. В случае обнаружения утечки медикаментов немедленно ставить в известность Службу Контроля.

П.20. Все передаваемые заключенным продукты должны учитываться исходя из примерной численности заключенных, их естественной убыли и минимального рациона, дабы исключить создание запасов.

П.39. Медицинская помощь заключенным должна оказываться только в размерах утвержденного перечня и только из медикаментов общей группы. Допускается пятнадцатипроцентная годовая смертность среди заключенных.

Впервые за месяц Гарт спал в хороших условиях. В пентхаусе нашлось не только постельное белье, но и щетки, и, что для Гарта уже становилось актуальным, крем-депилятор. Он долго ворочался, переживая все события дня заново, но потом незаметно для себя уснул. Ему почему-то вдруг приснилась мама. Она что-то говорила, но слов было не разобрать. Гарт пытался ей сказать, чтобы она не садилась в машину, что грузовик, сбросивший вниз изящный мобильчик, уже наверное, выехал из своего гаража, но, словно носимое ветром облако, мама опустилась в кресло и, улыбнувшись, подняла машину в воздух.

Проснулся он резко, словно от удара. Хватая ртом воздух от пережитого ужаса, Гарт взглядом метнулся по комнате и уставился на часы. Хронометр, показывавший местное время, бесстрастно сообщал, что уже утро и пора, в общем, вставать. Преодолевая сонную одурь и быстро размявшись, Гарт заскочил в душ и уже через полчаса наворачивал тушенку из запасов напарника.

– Садись, ешь, – кивнул Гарт Россу, который, зевая, вышел из своей комнаты. – У нас сегодня довольно много дел. Так что заправься, приводи себя в порядок, и полетели.

– Да куда ты гонишь? – возмутился приятель, но, подхватив со стола банку, ловко вскрыл ее ножом и принялся жадно поедать холодное мясо.

– Не надоело еще ползать? – Гарт вытер рот салфеткой и поставил пустую банку на стол.

– Понял! – Росс кивнул и еще быстрее заработал челюстями.

Еще через полчаса они уже бодрым шагом топали в сторону базы. Предупрежденный начальником интендант с циничной ухмылкой выкатил им со склада небольшой двухместный багги армейского образца.

– Вот, парни. От сердца отрываю. Но мне для детей ничего не жалко.

Не отвечая, Гарт внимательно осмотрел машину, заглянул под капот, поднял голову и задумчиво посмотрел на капитана.

– Пробег как минимум втрое больше, чем на счетчике. Эта колымага не стоит металла, из которого сделана.

– Не хочешь брать, проваливай, – равнодушно произнес капитан и отвернулся.

Ему было почти наплевать на распоряжения начальника базы, так как он подчинялся непосредственно Главной базе, и весь его бизнес шел мимо жадного майора.

– О, смотрите, что я нашел! – Росс с показным удивлением выпрямился, держа в руках настоящий платиновый хронометр знаменитой и очень дорогой фирмы «Арвак». – А… тут ремешок сломан, наверное, потому и потеряли. – Он посмотрел на интенданта чистыми детскими глазами. – Господин капитан, это не ваше?

– Ну-ка… – капитан посмотрел на часы в руках мальчишки и замер.

В считанные мгновения ситуация была взвешена, просчитана и решена, словно на мощнейшем аналитическом компьютере.

– Да, мои! – весело произнес он. – А я-то думаю, куда же они запропастились?! Ай, какая незадача, браслет сломался…

– Да там, похоже, всего одну детальку заменить, и будут как новые, – с видом знатока бросил Гарт.

– Да? – просиял интендант. – Это же просто замечательно! А то, понимаешь, подарок жены, обидится еще… – Он сунул часы стоимостью в три годовых зарплаты в карман, заглянул под открытый капот и со всей силы рванул провода, идущие к блоку управления. – Ох ты! А я и не заметил, что тут все сломано! – он с расстроенной физиономией посмотрел на Гарта. – Придется машину заменить. А что делать? Приказ есть приказ. Подождите меня.

В глубине и чуть в стороне от входа непосредственно на территорию базы, прикрытый пленкой, стоял настоящий «Балк-12». Тяжелый шестиместный багги с большим кузовом, предназначенный для разведывательных подразделений десанта. Броневые листы были почти везде сняты для облегчения машины, а вместо пулемета на турели стоял массивный огнемет.

– Ну-ка! – Капитан сдернул пленку и, легко запрыгнув в кузов, отщелкнул крепления огнемета и подал сопровождавшему его солдату. – Коптилка-то вам точно ни к чему, – произнес он и кивнул в сторону стенки ангара: – Туда положи, потом приберем. – Он выкатил машину в пространство между ограждениями и сделал приглашающий жест рукой.

– Да что же это? – Гарт, осматривавший внутренности машины, показал капитану массивную золотую монету в тысячу эре. – Господин капитан, вы сегодня невероятно рассеяны.

– Так. – Капитан спрятал монету в карман и посмотрел на Гарта. – Тебе чего еще надо?

– Визоры многоспектральные, пару штук, блоки питания для радиостанций типа «Кион двенадцать», «Кион двадцать два», пока двадцать штук. Пять блоков для плазменного резака, полсотни стержней, зарядник и сам резак, автомобильный ремнабор и комплект колес для этого зверя, – Гарт кивнул на машину. – Еще масс-детектор, можно любой, но компактный, портативный металлодетектор с анализатором, эхо-сканер и сканер радиочастотного диапазона.

Капитан помотал головой и проморгался.

– Черт! – Он удивленно посмотрел на Гарта. – У меня странное ощущение. Я смотрю на тебя и вижу салагу. А слушаю – и понимаю, что ты ни хрена не салага. Не волкодав, конечно, но и не салага, это точно. Папа что, офицер?

– Был, – коротко ответил Гарт.

– Ясно, – кивнул капитан. – Еще пяток кругляшей добавишь?

– Добавлю десять, если увижу в кузове запасные движки и пару колесных редукторов.

Когда груженый вездеход покидал базу, до сих пор молчавший Росс повернулся в сторону Гарта, уверенно ведущего машину.

– Гарт, я вот чего хотел спросить, как это ты так легко решаешь вопросы с охранниками?

– Да я же с малолетства по базам и кораблям, – усмехнулся Гарт. – Тут нужно просто знать, кто за что отвечает, и хоть примерно – что сколько стоит. Это не принципиально, но сильно экономит средства. Кроме того, если покажешь себя лохом, будут доить нещадно.

– Но мне кажется, что эта колымага стоит все же дешевле, чем платиновый «Арвак»?

– На распродаже армейского барахла – безусловно. Но мы, если ты еще не забыл, в тюрьме. А здесь совсем другие цены.

Он подвел машину к служебному въезду в отель и нажал кнопку дистанционного ключа.

Громко скрипя, тяжелые бронированные ворота отъехали в сторону, открывая верхний гараж отеля, видимо, предназначенный для особых гостей или хозяина. Два гоночных «Хайдера» – один двухместный, другой четырехместный – были, к величайшему сожалению Гарта, безнадежно мертвы. Во всяком случае ему так и не удалось оживить эту когда-то летавшую кучу металлолома.

– Так, Росс. Нужно вот с этим ключом пробежаться по этажам, – Гарт показал универсальную карточку доступа. – Собирай все детские и женские вещи. Только не совсем маленькие. Ты же понял? Сразу пакуй все в чемоданы. Грузи все подряд, даже то, что в пыли. Я так думаю, что девчонкам не до жиру. Как наберешь полный чемодан, спускайся сюда и кидай в кузов. Если не лениво, побросай туда косметику, ну и прочее. Девчонки разберутся.

– А ты?

– У меня тоже дела, – усмехнулся Гарт.

Проводив взглядом убегающего Росса, Гарт для начала зашел на третий этаж. Собственно, то, что он искал, нашлось в первом же номере. Большая сумка с удобными ручками. С этой сумкой он поднялся на этаж охраны и начал складывать то, что, по его мнению, действительно могло пригодиться девичьему монастырю. Несколько гладкоствольных ружей, пара сотен патронов, пистолеты и боезапас, несколько комплектов доспехов и бронешлемы, фонари и зарядные устройства на солнечных батареях. Подумав несколько секунд, добавил пару подсумков светошумовых и дымовых гранат.

Вес сумки получился внушительным, но для Гарта, рожденного на планете с высокой гравитацией, это было не в тягость. Подхватив левой рукой пулемет, он пошел к машине.

Когда юноша спустился вниз, Росс еще таскал набитые битком чемоданы.

– Росс! Думаю, для начала хватит. – Гарт забросил в кузов сумку, закрепил пулемет на турели и, присоединив короб, вытянул и вставил ленту в приемное гнездо. – Надевай броню, разгрузку и набивай карманы магазинами. Из пулемета стрелял?

– А зачем нам это?

– Ты дурак или прикидываешься? – опешил Гарт, уже переодевшийся в серый комбинезон службы охраны и нацепивший разгрузку поверх брони. – Тут уже каждая вторая собака знает, что и поселке появились два богатеньких мальчика. А завтра будут знать все. И чем дальше, тем больше будет желающих все отнять. Так что надевай и поехали.

Редкие прохожие шарахались в стороны, только заслышав гудение рифленых шин по разбитому асфальту. Пэт, видимо, следивший за улицей через окно, вышел сразу, как только узнал парней. Чуть смущаясь, он подал Гарту пистолет и опустевшую обойму.

– Ты, это, извини… Ночью еще приходили. Пришлось пострелять. Сатта говорит, что компенсирует тебе патроны.

– Не болтай ерунды, – отрезал Гарт. – Давай зови сюда вашу начальницу, багаж разбирать будем.

Сатта, одетая гораздо лучше, чем вчера, в почти новое, но чуть великоватое платье, подошла, гордо стуча по асфальту высокими каблучками не по размеру маленьких туфель.

– Мы тут всяких тряпок привезли. – Росс начал сгружать чемоданы с вещами. – Брали женское и детское. Вот тут, – он показал большую сумку, – косметика разная, шампуни и прочее. Кое-что подсохло, но, я думаю, если водички налить, то можно будет пользоваться.

Губы Сатты дрожали, словно жили отдельной жизнью. Она на пару секунд опустила голову, пытаясь справиться с собой, затем повернулась в сторону дома и помахала кому-то рукой. Почти сразу же на улицу выбежали еще три девушки. Сдержанно охая, они стали таскать чемоданы, с интересом посматривая на Росса с Гартом.

– Еще кое-что… – Гарт поманил Пэта и расстегнул сумку. – Тут тебе всякое барахло. Глядишь, пригодится.

На охранника содержимое сумки тоже произвело неизгладимое впечатление. Он прикасался к вороненым стволам так, словно они были ему милее всех девушек на свете.

– Это радиостанции, – Гарт показал на пакет в углу сумки. – У меня в машине и в отеле такие же. Мы на третьем канале. Если прижмут, свисти, подскочим. Патронов не жалей, их у нас хватает. Нужно будет, привезем пулемет, броню… Ну, в общем, все, что нужно. Пэт! – Гарт хлопнул по плечу пребывающего в ступоре охранника. – Пэт?

– Эх, парни… – тоскливо сказал великан. – Где же вы были раньше?

– Лучше поздно, чем никогда, – Гарт закрыл сумку и вложил ее в руки Пэту.

Сатта, которая уже справилась с первым шоком, шагнула к Гарту.

– А зачем вам вообще забирать Арну? Я скажу Пэту, и он будет пускать Росса в любое время…

– Чтобы они виделись в комнате для свиданий? – хмуро возразил Гарт. – Ты не находишь, что в нашей жизни и так многовато тюрьмы? Да и мы словно два комара в ангаре. Пусть хоть кто-то будет поддерживать огонь.

– А если… – Сатта несмело подняла глаза, полные слез.

– Сатта, ты переигрываешь! – Гарт неодобрительно качнул головой. – Давай уважать друг друга. Я, конечно, не ран вай, но и не лох деревенский.

Росс, внимательно «гревший уши», при этих словах насторожился, а Сатта неожиданно рассмеялась.

– Расслабилась тут на природе! Извини, Гарт! – Слезы словно по волшебству исчезли. – Я просто хотела предложить вам переселиться к нам. Парочка крепких парней здесь вовсе не помешает.

Гарт на несколько секунд задумался. Ему не очень хотелось заселять в отель такую толпу новых людей и таким образом брать на себя ответственность за них. Но, похоже, иного варианта уже не оставалось. Даже несмотря на оружие, что он привез, и снаряжение, «женский корпус» достанут все равно. А это значит, что девчонок нужно было переселять.

– Сатта! – Он чуть повысил голос. – Ну на фиг эти реверансы?! Ты хочешь с девочками переселиться в отель? Ну так я не против. Только у нас небольшие проблемы с водой. Но если будем экономить, хватит на всех. Кроме того, думаю, не стоит слишком налегать на освещение и электроплиты, пока не починим накопители. А в остальном… Живите на здоровье.

– У вас что, там и вода есть? – Одна из девушек, уже подхватившая было чемодан, от неожиданности выронила его на асфальт.

– Там не только вода, Ита! – Росс немного покровительственно посмотрел на девушку. – Там даже кондиционеры в порядке.

– Тогда, значит, так! – Гарт посмотрел на циферблат золотых пижонских часов, которые понравились ему в основном мягким ремешком и маркировкой, гарантирующей водонепроницаемость и стойкость к высоким перегрузкам. – Мы сейчас съездим на свалку, а вы пока готовьтесь к переезду. Одежду, что мы привезли, можете надеть на себя. Старое тряпье лучше бросьте. Отель перед чумой был битком набит постояльцами, и вещей там на два таких монастыря хватит. Среди взрослых девушек есть те, кто хорошо обращается с оружием?

– Десятка полтора. – Сатта, все еще не веря своему счастью, машинально кивнула.

– Это хорошо. – Гарт помолчал, что-то прикидывая. – Через пару часов мы приедем обратно и привезем оружие. Будьте готовы к этому времени. Рекомендую брать только то, что действительно необходимо, и памятные вещи. Договорились? – И, увидев ответный кивок Сатты, окликнул Росса: – Давай в машину. У нас сегодня длинный день.

Не обращая внимания на испуганно шарахающихся при появлении машины подростков, Гарт уверенно колесил по свалке, рассматривая корабли и делая какие-то пометки в блокноте.

– Ты ищешь что-то конкретное? – поинтересовался Росс.

– Ага. Корабль, у которого могут быть живые накопители.

– А зачем это?

– Солнечные батареи имеют очень большой ресурс – пояснил Гарт. – Лет сто как минимум. А вот вакуумные аккумуляторы – гораздо меньше, особенно без должного ухода. Те, что стоят в отеле, уже на исходе ресурса. И если мы хотим, чтобы все нормально работало, нужно поменять хотя бы пару штук для начала. Кроме того, я бы не отказался от топливного блока малого реактора серии «Эвер» или около того. Тот, что в отеле, судя по всему, совсем сдох.

– А это-то нам зачем? И как ты собираешься работать с блоком, он же наверняка очень радиоактивный?!

– Отвечаю по порядку. – Гарт вывернул на очередную аллею и медленно покатил по проходу, внимательно смотря по сторонам. – Реактор нам будет нужен, если мы хотим нормально запустить все функции дома. Очистку воздуха, кондиционирование, отопление и прочие радости цивилизации. Насчет же радиации… Это все из области легенд и преданий. Давным-давно реакторы действительно были жутко радиоактивными. Сейчас эта проблема если и не решена полностью, то, во всяком случае, потеряла остроту. Стоп! – Он нажал на тормоз. – Мы, кажется приехали.

Гарт задумчиво посмотрел на обожженный корпус.

– Представляю почтеннейшей публике рейдер класса «Денар»! – Он рывком перебросил себя через борт машины и встал, внимательно осматривая потенциальную добычу. – Старый добрый «Денар», верой и правдой служивший не одному поколению десантников. В наличии имеется модификация для коротких рейдов. Подробнее мы осмотрим его позже, а сейчас заберем только самое необходимое. – Гарт кивнул Россу на машину. – Остаешься здесь. Встань к пулемету и стреляй без предупреждения.

– Понял, – хмуро произнес Росс, но перечить не стал: он тоже прекрасно понимал, что новая машина, полная дорогущего снаряжения, – лакомая добыча для любого старателя.

Гарт подхватил резак и скользящей упругой походкой направился вдоль корпуса. Близкий взрыв, может и не один, оплавил внешнюю броню до состояния монолита. Скорее всего, ремонтники посчитали, что ковыряться со старой колымагой себе дороже, и списали рейдер «как есть», а это, в свою очередь, сулило массу приятных находок.

Гарт опустил на лицо защитную маску и включил резак. Делая перерывы для того, чтобы аппарат успел охладиться, он постепенно углублял разрез. Броня довольно долго сопротивлялась высокотемпературному лучу, но в конце концов сдалась. Глянув на индикатор резака, юноша сменил зарядный блок и просочился внутрь корабля. Затхлый воздух, пахнувший на него из люка, внутри корабля стал совершенно невыносимым. Стараясь не дышать, Гарт шагнул к шкафчику с аварийным дыхательным прибором и, сорвав пломбу с ресивера, уткнулся лицом в маску. Судя по датчику давления, баллон был набит под завязку, что гарантировало два часа спокойного дыхания.

Сначала Гарт прошел в силовой отсек и удовлетворенно отметил, что реактор не просто в порядке, а заглушен и переведен автоматикой в «транспортное» положение. Накопители, судя по маркировке, тоже были довольно свежие. Тяжелые цилиндры черного цвета полметра высотой и двадцать сантиметров в диаметре сидели, как и положено, в стойке, наглухо привинченной к корабельной переборке.

Гарт, не утруждая себя разборкой, просто срезал плазмой болты, крепившие накопители, и перетаскал все десять штук к проделанной им дыре. Затем внимательно осмотрел реактор и, свернув пломбу, достал с полки транспортный кейс. Медленно и аккуратно вставил кейс в реактор и дождался, пока встроенная механика герметично закроет емкость. Чертыхаясь, Гарт взгромоздил пятидесятикилограммовый контейнер на специальную тележку и тоже дотащил до люка.

Еще раз полюбовавшись контейнером и удовлетворенно хмыкнув, решил немного прогуляться по кораблю.

Немногочисленный экипаж, а точнее то, что от него осталось, располагался по боевым постам. В каюте капитана Гарт вскрыл и очистил корабельную кассу, а на полках нашел несколько упаковок с добротным десантным камуфляжем и портативный планшет. Он уже собирался покинуть каюту, и тут взгляд его упал на прикрепленную к стене фотографию, на которой молодая женщина и двое детей обнимали широкоплечего флотского офицера в парадной форме.

– Прости, кэп! – Гарт кивнул фотографии. – Я знаю, что я мародер, но нам сейчас это очень нужно.

Заглянув, скорее по привычке, чем по необходимости, в десантный отсек, Гарт резко остановился, а потом, шагнув назад, посветил себе под нога. Сколько людей было на борту рейдера, сосчитать было невозможно. Но то, что их было очень много, и то, что это были исключительно гражданские лица, было понятно. На полу в сугробах серой пыли лежали вещи, сумки и детские игрушки. С тяжело бьющимся сердцем Гарт осторожно вышел из отсека и накрепко задраил люк, словно из пепла могли встать мертвые.

А на транспортной палубе его ждал настоящий сюрприз: «Алоар Д-19», малый разведчик с максимально возможной для таких кораблей степенью автономности, собственным генератором «кокона» и установкой пространственного прокола. Тестовый прогон систем на установленном в ангаре планшете показал лишь частичный разряд накопителей и пустой ходовой реактор, что не представляло никакой принципиальной сложности. Кораблей с не вскрытыми ходовыми отсеками на свалке было полно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю