Текст книги "Русские имена"
Автор книги: Андрей Угрюмов
Жанры:
Справочники
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
КАК ВЫБРАТЬ ИМЯ РЕБЕНКУ?

Имя дается человеку один раз, при рождении, и сопутствует ему всю жизнь. Выбирая имя ребенку, родители должны думать о его будущем, чтобы став взрослыми, их сын или дочь не испытывали стеснения перед людьми и обиды на родителей за легкомысленно придуманное, или слишком «оригинальное» имя.
Имен на свете много, хороших, разных. Каждый может выбрать по своему вкусу.
Русские народные имена несут в себе заряд бодрости и характеризуют людей с самых лучших сторон. Если проанализировать их именно с этой точки зрения, то можно обнаружить в перечне русских имен такие, которые:
а) говорят о силе людей, их энергии и жизнеспособности: Артем – «здоровяк», Григорий — «бодрый», Римма – «веселая», «румяная»;
б) напоминают о мужестве, зовут к счастью, славе и победе: Макар – «счастливчик», Виринея – «вестница победы»;
в) воспевают красоту человека, блеск и изящество его фигуры: Евграф– «красавец», Глафира– «изящная»;
г) символизируют радость, любовь и свет: Лука – «ясный», «светлый», Манефа – «радостная», Филат – «любимый»;
д) могут считаться синонимами таких замечательных понятий, как «мир», «душевная чистота», «благородство»: Агния – «чистая», Иринарх – «миротворец», Геннадий – «благородный человек»;
е) говорят о строгости и властности их владельцев: Кирилл – «властный», Василиса – «царица», Регина – «правительница»;
ж) заставляют верить в талантливость людей, в их ум и трудолюбие: Капитон – «умный», Муза – «талантливая», Егор – «землепашец».
Красота русских имен в их звучности, музыкальности. В этом отношении они могут успешно конкурировать с именами других народов.
Звуковая красота традиционных русских имен определяется тем, что в их составе много гласных и носовых согласных звуков. Возьмите, к примеру, имена Нина, Светлана, Никанор, Пантелеймон. Как легко они произносятся, как красиво звучат! И все это потому, что в них много звуков а, о, е, и, м, н.
В других наших именах чаще попадаются другие согласные: р, с, п, т, но это не делает их хуже первых: в них чувствуется больше «крепости», «добротности», звуковой «упругости»: Петр, Григорий, Маргарита, Филарет.
Однако в поисках звучных, красивых имен некоторые родители бросаются в сторону от главного пути: они ищут такие имена в языках западноевропейских народов, среди слов, имеющих отвлеченный характер и, что еще хуже, – в научно-технических словарях. Это привело к тому, что из-за «звучной» оболочки некоторых имен стали выглядывать существа и понятия, не имеющие никакого отношения к человеческой личности. Мы об этом уже говорили, но хочется привести и покритиковать еще несколько неудачных во многих отношениях имен.
Погоня за оригинальностью привела некоторых отцов и матерей к мысли о допустимости превращать имена их сыновей и дочерей в своеобразные семейные справочники, в которых можно найти заметки о событиях из их жизни. В результате появились имена: Кзета, означающее «крымское землетрясение», которое пришлось пережить родителям в год рождения дочери; Арта – от «артиллерия», род войск, в которых служил родитель; Желдора, увековечившая причастность отца к железнодорожному транспорту.
Разве это имена и тем более – русские? За такие имена дети никогда не скажут спасибо своим родителям. А есть и такие имена, за которые прямо-таки судить надо: Главсп – «главспирт».
Немногим лучше и такие имена, как Лирика, Идея, Эра, Электрон, Спутник, Ракета и даже Дифференциал. Ведь это же научные и технические термины! За ними не видно человека.
Выбирая имя ребенку, родители обязаны подумать и о том, как оно зазвучит в домашней обстановке, в ласкательном варианте. Николай, например, звучит замечательно: Коля, Коленька, Колюнчик, Николушка. Имя Иван может превратиться во множество ласковых детских названий: Ваня, Ванечка, Ванюша, Иванушка, Ванчик и т. д. А что можно «выдавить» из такого имени, как Трактор? Тракторок, Торик? Трактик? Или Идея: Дея? Деечка?
Трудно поддаются переделке в этом отношении и иностранные имена.
Выбирая имя ребенку, не следует забывать и о наиболее удачном сочетании имени, отчества и фамилии. Петр Николаевич Коновалов или Татьяна Ксенофонтовна Рыбина – звучат по-русски, просто и однородно. Но Венера Сидоровна Курицына или Адольф Иванович Быков — вызывают по меньшей мере удивление. Прав наш современный поэт-сатирик, осмеявший попытки некоторых людей соединить в названиях своих наследников несоединимые вещи. Мы согласны с ним, когда он говорит, что
Десятки имен самых вычурных стилей
Находят в отечестве нашем приют,
И вместе с привычным звучаньем фамилий
Они бесподобный ансамбль создают.
Не сделав родителям зла никакого,
Живут на просторах российских краев
Помпей Недосекин, Наяда Сучкова,
Уран Харитонов, Титан Воробьев.
Законное имя иль попросту кличка,
Порою понять невозможно, хоть плачь:
Нептун Суховеев, Микрона Величко,
Рапсодия Глухова, Нимфа Носач…[14]14
Ю. Благов. Сильфиды. «Крокодил», № 11, 1958.
[Закрыть]
Мы, русские, – богачи в области имен: их у нас сотни. Выбирай любое. Всем хватит имен, хороших и разных. Русские имена отобраны народом на протяжении многих веков.
Чтобы не ходили по нашей земле под русскими фамилиями Железные дороги, Главспирты, Джоны и Чаны, стоит посмотреть по-новому на наши старые русские имена. Нельзя ли заставить их «сиять заново», как говорил поэт? Ведь, кроме благозвучия, в старинных русских именах заложен глубокий смысл. Только он, к сожалению, зачастую не всем известен.
Чтобы помочь читателю узнать, что значит то или иное русское имя, как оно правильно пишется и произносится, в книжке дается небольшой словарь-справочник русских имен.
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК РУССКИХ ИМЕН
ЖЕНСКИЕ ИМЕНА
Авдóтья (-ье)[15]15
После каждого женского имени в скобках дается окончание дательного падежа его.
[Закрыть] – милая, умная, симпатичная (с греч.). Имя Авдотья является народным вариантом имени Евдокия (см.). Ласкат.: Дуня, Дуняша, Дунечка.
Августа (-е) – величественная, почтенная (лат. augusta). Ласкат.: Густя, Густенька.
Агáфья (-ье) – добрая, милая, благородная (от греч. agathos). Варианты: Агата, Огапья. Ласкат.: Агаша, Гашенька.
Аглáя (-е) – веселая, пышная, блестящая, радостная (греч. aglaia). В мифологии древних греков Аглая – одна из харит, богиня красоты, радости, олицетворение женской прелести. Ласкат.: Глаша, Глашенька.
Агнéсса (-е) – чистая, скромная, непорочная (то же, что Агния). Ласкат.: Агнюша, Геся.
Агния (-ии) – чистая, скромная, непорочная, девственная (от греч. agneia). Ласкат.: Геся, Агнюша, Нюша.
Аграфена (-е) – крестьянка, сельская жительница (то же, что Агриппина). Ласкат.: Груня, Груша, Феня.
Агриппи́на (-е) – крестьянка, сельская жительница (от лат. agrippa). Ласкат.: Груша, Груня, Тина, Пина.
Адели́на (-е) – благородная девушка, дочь известных родителей (от др.-нем. aedel). Ласкат.: Ада, Адочка, Лина, Линочка. Варианты: Адель, Адалина, Аделаида.
Азалия (-ии) – безмятежная, спокойная, доверчивая, невозмутимая (от греч. a-saleyo). Ласкат.: Аза, Азочка, Лия, Лиечка.
Акси́нья (-ье) – кормилица, гостеприимная хозяйка (от греч. auxano). Ср. муж. имя Авксентий, а также ж. и. Ксения. Ласкат.: Аксюша, Ксюша, Ксеня.
Акули́на (-е) – орличк, «орел-женщина» (от лат. aquila). Вариант: Акилина (устар.). Ласкат.: Лина, Линочка, Акулинка.
Алевти́на (-е) – неприступная, неуловимая, чуждая дурного (от греч. a-leptos). Ласкат.: Аля, Алина, Тина, Тиночка, Тинуся.
Алексáндра (-е) – мужественная защитница (от греч. alexo и aner, andr). Ср. м. и. Александр. Ласкат.: Саша, Саня, Аля, Шура.
Алёна (-е) – светлая, ясная, солнечная. Народный вариант имени Елена. Ласкат.: Аленушка, Аля, Лена.
Алла (-е) – женское имя, получившее распространение в последние 30–40 лет. Его значение неясно. Ласкат.: Аллочка, Аля.
Альби́на (-е) – светлая, утренняя, блондинка (от лат. alba). Ласкат.: Аля, Алечка, Альбинка.
Анастаси́я (-ии) – непоседа, бунтарка, возмутительница спокойствия (от греч. aná-stasis). Ласкат.: Настя, Настенька.
Ангели́на (-е) – вестница, посланница (от греч. aggelos). Ласкат.: Лина, Линочка, Геля, Гелочка.
Анжели́ка (-е) – то же, что Ангелина. Ласкат.: Лика, Анжуля.
Ани́сья (-ье) – полезная, благотворная, прекращающая страдания (от греч. onesimos). В древности – Онисья. Ласкат.: Аня, Нюся, Нюсечка.
Анна (-е) – красивая, богатая, чудесная (др.-евр.). В древности – Иоанна; франц. Жанна. Ласкат.: Аня, Анечка, Анюта, Нюра, Нюрочка, Нюша.
Антони́на (-е) – веселая, беспечальная, не знающая горя (от греч. ant– и onia). Ласкат.: Тоня, Тонечка, Тонюся.
Антони́да (-е) – дочь весельчака, дочь Антона (см. муж. и. Антон). Ласкат.: Тоня, Тонечка, Ида, Идочка.
Анфи́са (-е) – цветущая, полная жизни (от греч. anthesis). Ласкат.: Фиса, Фисочка.
Анфи́я (-ии) – то же, что Анфиса: цветущая, здоровая (от греч. antheia). Ласкат.: Фия, Фиечка.
Аполлинáрия (-ии) – красивая, умная, ловкая; буквально – «посвященная Аполлону», богу света, красоты, наук и поэзии. Ласкат.: Поля, Полечка.
Ариáдна (-е) – прекрасная, самая радостная, самая веселая (отгреч. ari + adona, edone; Ariadna). У древних греков существовал миф об Ариадне, дочери критского царя Миноса, которая спасла героя Тесея, обреченного чудовищем Минотавром на съедение в лабиринте. Ариадна дала Тесею клубок ниток, с помощью которого он сумел выбраться из лабиринта. Отсюда выражение – «нить Ариадны». Ласкат.: Рита, Риточка, Ада, Адочка.
Ари́на (-е) – мирная, миролюбивая, спокойная; то же, что Ирина. Ласкат.: Ариша, Аринка, Рина, Риночка.
Аркáдия (-ии) – спокойная, безмятежная, идеальная (греч.). У древних греков – Аркадия – горная страна в центре Пелопонесского п-ва, которая представлялась как край счастливого, беспечного существования, заселенный влюбленными друг в друга пастухами и пастушками. Ласкат.: Ара, Арочка, Дия.
Афанáсия (-ии) – вечная, неумирающая, бессмертная (греч. athanasia). Ласкат.: Фаня, Фанечка.
Валенти́на (-е) – здоровая, сильная, крепкая (от лат. valentis). Ласкат.: Валя, Валечка, Валюта.
Валéрия (-ии) – то же, что Валентина (от лаг. valere). Ласкат.: Валя, Валюша, Лера, Лерочка.
Варвáра (-е) – чужеземка, иностранка (от греч. barbaros). Ласкат.: Варя, Варюша, Варечка.
Васили́са (-е) – царевна (греч. basileia-basilissa). Ласкат.: Лисочка, Лисичка, Васочка.
Вáсса (-е) – царица [от греч. bа– (сокращ. от bаsileys) царь + суфф. ssa], Ласкат.: Васочка, Васёнка.
Вéра (-е) – русское имя, значение которого совпадает с значением нарицательного сущ. вера. Вошло в список русских имен как перевод греч. имени Пистис (pistis – вера). Ласкат.: Верочка, Верунчик.
Верони́ка (-е) – удачливая, приносящая победу (от греч. berenike). Ласкат.: Верочка, Верунчик.
Вивéя (-е) – живая, свежая, пылкая (от лат. viva). Ласкат.: Вея, Веечка.
Виктóрия (-ии) – победа (лат. victoria). Ласкат.: Вика.
Виолéтта (-е) – фиалочка (от лат. viola – фиалка, левкой). Ласкат.: Лета, Леточка.
Витали́на (-е) – жизнеспособная, живая, долговечная (от лат. vitalis). Ласкат.: Лина, Линочка, Вита, Виточка.
Владислáва (-е) – владеющая славой, славная, известная, почтенная, уважаемая (славянск.). Ласкат.: Слава, Славочка.
Гали́на (-е) – тихая, спокойная, безмятежная (от греч. galene). Ласкат.: Галя, Галочка, Галинка.
Гертру́да (-е) – храбрая, воинственная (др.-нем.) В последнее время осмысливается также как «героиня труда», что, конечно, не имеет никакой связи с истинной историей этого имени. Ласкат.: Гера, Герочка.
Глафи́ра (-е) – изящная, учтивая, воспитанная, (от греч. glafyria). Ласкат.: Глаша, Глашенька.
Гликéрия (-ии) – сладкая, милая, любимая (от греч. glykeia). Ласкат.: Лика.
Градислáва (-е) – берегущая свою славу, честная (от «градити» – беречь, охранять + «слава»; др.-славянск.). Ласкат.: Граня, Гранечка, Слава, Славочка.
Гранислава (-е) – совершенствующая свою славу (от «гранити» – оттачивать, шлифовать + слава; др. – слав.). Ласкат.: Граня, Гранечка.
Дáрья (-е) – победительница, повелительница, царица (др.-перс.). Ласкат.: Даша, Дашенька.
Ди́на (-е) – бойкая, подвижная, неугомонная, (от греч. dine, dina, dineo). Ласкат.: Диночка, Динуся.
Диáна (-е) – неприступная девственница, честнейшая, строгая; имя богини охоты, лунных ночей у древних римлян (лат). Ласкат.: Дина, Диночка, Дианочка.
Дóра (-е) – подарок (от греч. doros). Ласкат.: Дорочка.
Дóмна (-е) – хозяйка дома, властная, распорядительная женщина (лат. domna). Ласкат.: Домнушка, Нусик.
Евгéния (-ии) – благородная, обладающая возвышенными чувствами, дочь хороших родителей (от греч. eugenia). Ласкат.: Еня, Енюша, Женя, Женечка.
Евдоки́я (-ии) – добрая, славная, обходительная, уважаемая, доблестная (от греч. eudokia). Народный вариант – Авдотья. Ласкат.: Дуня, Дуняша.
Евдокси́я (-ии) – почтенная, уважаемая (от греч. eudoxia). Ласкат.: Евочка, Дуся, Дусечка.
Евлáлия (-ии) – красноречивая, опьяняющая речами (от греч. eulalos). Ласкат.: Ляля, Лаша.
Евлáмпия (-ии) – светлая, солнечная, просвещенная (от греч.: eulampás). Ласкат.: Евлаша.
Евлáрия (-ии) – красивая, прелестная, красиво поющая (от греч. eu + laros). Ласкат.: Евлаша, Ларя, Ларочка.
Евпракси́я (-ии) – благоденствующая, хорошо живущая, благовоспитанная (от греч. eupraxia). Ласкат.: Параша, Ксюша, Евочка.
Евстóлия (-ии) – пышно одетая, богатая, обеспеченная (от греч. eustolos). Ласкат.: Толя, Толечка, Толенька.
Евфáлия (-ии) – плодовитая, жизнеспособная (от греч. eu + fales; fallos). Ласкат.: Фаля, Фалечка.
Евфи́мия (-ии) – молчаливая, почтительная (от греч. eufemia). Народные варианты – Офимья, Афимья. Ласкат.: Фима, Фимочка.
Евфроси́ния (-ии) – радостная, веселая, смешливая (от греч. eufrosyne). Ласкат.: Фрося, Фросечка.
Екатери́на (-е) – нежная, кроткая, скромная (от греч. ek + terin, tereina). Народное – Катерина. Ласкат.: Катя, Катечка, Катюша.
Елéна (-е) – светлая, ясная, солнечная, веселая (от греч. elios). Ласкат.: Лена, Леночка, Ленуся, Неля, Нелечка, Еленка.
Елизавéта (-е) – почтительная, скромная, верная (от др.-евр. elischeba). Ласкат.: Лиза, Лизонька, Лизочка.
3инаи́да (-е) – прекрасная, совершенная, могучая; буквально: «дочь бога Зевса» (от греч. Zenoidos). Ласкат.: Зина, Зиночка.
Злáта (-е) – золотая, светлокудрая (славянск.) Ласкат.: Златочка, Золотинка, Лата.
Зóя (-е) – живая, полная жизни, сама жизнь (греч. zoa, zoe). Ласкат.: Зоечка, Зоенька, Зоюша.
И́да (-е) – зоркая, наблюдательная, любознательная (от греч. eido). Ласкат.: Идочка, Идуся.
Изóльда (-е) – светлокудрая; буквально: «изо льда и золота» (др.-нем. Eis + Gold). Ласкат.: Иза, Изочка.
Инéсса (-е) – бурная, подвижная, неусидчивая (от лат. inna). Ласкат.: Инночка, Инуся.
И́нна (-е) – бурная, подвижная, неусидчивая (от лат. inna). Ласкат.: Инночка, Инуся.
Ирои́да (-е) – смелая, мужественная, уважаемая; буквально: «дочь героя» (от греч. eroine, eroidos). Вариант: Ираида. Ласкат.: Ира, Ирочка, Ирунчик.
Ири́на (-е) – мирная, спокойная, умиротворяющая; буквально «богиня мирной жизни» (греч. eirena). Вариант: Ирена. Ласкат.: Ира, Ирочка, Иринка.
И́я (дат. пад.: Ии) – фиалка (от греч. ion). Ласкат.: Иечка.
Калéрия (-ии) – горячая, пылкая, волнующая, любвеобильная (от лат. calere). Ласкат.: Лера, Лерочка.
Калли́ста (-е) – прекрасная, прелестная, изящная (от греч. kallistos). Ласкат.: Каля, Калюша.
Капитоли́на (-е) – умная, важная, главная; буквально: «капитолийская», т. е. жительница Капитолия (так в древнем Риме назывался главный храм) (от лат. capitolina). Ласкат.: Капа, Капочка, Лина, Линочка.
Ки́ра (-е) – властная, сильная, домовитая (от греч. kyros). Ласкат.: Кирочка.
Клáвдия (-ии) – скрытная, ненадежная, шаткая, (лат. claudia). Ласкат.: Клава, Клавочка, Клаша.
Клáра (-е) – ясная, светлая, блестящая, славная (от лат. clara). Ласкат.: Кларочка, Лара.
Клеопáтра (-е) – дочь, прославившая отца и родину (от греч. kleo + patros). Ласкат.: Лия, Лиечка.
Клементи́на (-е) – нежная, кроткая, ласковая, спокойная, снисходительная (от лат. dementis). Ласкат.: Клима, Климочка.
Ксéния (-ии) – гостеприимная, добрая (от греч. xenia). Ласкат.: Ксюша. Ксенечка.
Лари́са (-е) – прелестная, красивая, душистая (от греч. laris). Есть и другое толкование: чайка (от греч. laros). Ласкат.: Лара, Ларочка, Риса.
Леокáдия (-ии) – белокурая, светлая; буквально: жительница Левкади (от греч. Leykados; leykas). Ласкат.: Лия, Лиечка, Лёка.
Ли́дия (-ии) – африканка, жительница страны Лидии (жители древней Малой Азии называли Лидией земли, охватывающие сев.-вост. часть Африки; лидийцами звали эфиопов, египтян, ливийцев, которые часто служили в качестве наемных воинов в войсках восточных владык и отличались искусством меткой стрельбы из лука). Ласкат.: Лида, Лидочка.
Ли́лия (-ии) – белокурая, белая, лилия (цветок); (от лат. lilium). Ласкат.: Лиля, Лилечка.
Ли́я (дат. п. Лии) – пленница (от греч. leie, leia). Ласкат.: Лиечка, Люся.
Лукéрья (-ье) – светлая, ясная, блестящая (от лат. luceo). Ласкат.: Луша, Лушенька.
Луки́я (-ии) – светлая, ясная, блестящая (от лат. luceo). Ласкат.: Луша, Лучик.
Любóвь (д. п. Любови) – русское имя, равнозначное нарицательному существ, любовь. Вошло в перечень женск. имен как перевод греч. имени Агапэ (ср. русск. Агапья, Агафья). Ласкат.: Люба, Любочка, Любонька, Любаша.
Людми́ла (-е) – милая людям, добрая, отзывчивая (самобытное русское имя, созданное по типу древних сложных имен). Ласкат.: Люда, Людочка, Люся, Люсенька, Лисичка.
Лю́ция (-ии) – светлая, ясная, блестящая; то же, что Лукия, Лукерья (от лат. luceo). Ласкат.: Люся.
Мáвра (-е) – смуглянка, брюнетка, мавританка (от греч. mauros, amauros). Ласкат.: Мавруша, Маврунька, Маня.
Мáйя (-йе) – мама, матушка, кормилица (от греч. maia). В мифологии индийцев Майя – мать мира, прародительница вселенной. Ласкат.: Маечка, Маюся.
Манéфа (-е) – бойкая, подвижная, веселая, отважная (от греч. mainomai). Ласкат.: Маня, Манечка.
Маргари́та (-е) – жемчужина, перл. (лат. margarita). Ласкат.: Рита, Риточка, Ритуся.
Маремья́на (-е) – высокая, превосходная, славная; то же, что Марианна и Мария (от др.-евр. mariam). Ласкат.: Маруся.
Мариáнна (-е) – высокая, превосходная, славная, чудесная (от др.-евр. mariam). Ласкат.: Маруся, Аня, Муся.
Мари́на (-е) – морячка (от лат. marina). Ласкат.: Мара, Марочка, Маня, Маринка.
Мари́я (-ии) – славная, превосходная, поучающая (от др.-евр. mariam). Вариант: Марья. Ласкат.: Маня, Манечка, Маруся, Маша, Машенька.
Мáрфа (-е) – боевая, воинственная (от лат. mаrta). В мифологии древних римлян Марс считался богом войны. Обычно в походы они выступали весной, поэтому первый весенний месяц и был назван мартом, то есть «посвященным богу Марсу». Это же значение имеет и ж. имя Марфа, а также его вариант – Марта. Ласкат.: Марфенька, Марфуша.
Матрёна (-е) – почтенная, уважаемая мать семейства (от лат. matrona). Ласкат.: Матрёша, Матрёшка.
Мелáния (-ии) – смуглянка (от греч. melaina). Народный вариант – Маланья. Ласкат.: Малаша, Миля.
Миликтри́са (-е) – мирная, успокаивающая, умиротворяющая (от греч. melikterio, melisso). Ласкат.: Миля.
Мелити́на (-е) – милая, «медовая» (от лат. melitinos – сладкая, как мёд). Ласкат.: Миля, Миленка.
Мили́ца (-е) – милая, любимая, ласковая (славянск.). Ласкат.: Миля.
Му́за (-е) – умная, талантливая, музыкальная (от греч. mousa). Ласкат.: Музочка.
Надéжда (-е) – русское имя, равнозначное нарицательному существительному надежда. Вошло в перечень русских ж. имен как перевод греч. имени Элпис. Ласкат.: Надя, Надюша, Наденька.
Натáлья (-ье) – родная (от лат. natalis). Ласкат.: Наташа, Наточка, Таточка.
Ни́на (-е) – мечтательница, фантазерка (от славянск. «нинати» – дремать, видеть сны). Ласкат.: Ниночка, Нинуся, Нинуля.
Нинéль (-и) – русское имя, созданное в советский период. Ласкат.: Неля, Нелечка.
Но́нна (-е) – девятая (от лат. nоnае; по происхождению родственно древним русским именам типа Первак, Третьяк). Ласкат.: Нонночка.
О́льга (-е) – светлая, ясная, солнечная (от др.-сканд., варяжск. helgla). Ласкат.: Оля, Олечка, Олюся, Оленька, Олюнька, Лёля, Лёлечка.
Октябри́на (-е) – имя, созданное в советское время. Ласкат.: Рина, Риночка.
Пáвла (-е) – маленькая, миниатюрная, стройная (лат. paula). Ласкат.: Паша, Пашенька, Пашуня, Паня, Панюра, Панечка.
Парфéния (-ии) – честная, чистая, непорочная, девственная (от греч. parthenia). Ласкат.: Феня, Фенечка.
Пелагéя (-ее) – морячка (от греч. pelageios). Вариант: Пелагия (устар.). Ласкат.: Лаша, Лашенька.
Платони́да (-е) – сильная, коренастая; буквально: дочь Платона (от греч. platos). Ласкат.: Тоня, Тонечка.
Поликсéния (-ии) – очень гостеприимная, добрая хозяйка (от греч. poli + xenia); ср. Ксения. Ласкат.: Поля, Полечка.
Поли́на (-е) – маленькая, миниатюрная; то же, что Павла (лат. paulina). Ласкат.: Поля, Полечка, Лина, Линочка.
Праско́вья (-ье) – обеспеченная, богатая; буквально: «предпраздничная», «пятница» (от греч. paraskeye). Варианты: Парасковья, Параскева (устар.). Ласкат.: Параня, Паня, Панюра, Панюша.
Раи́са (-е) – беззаботная, беспечная, веселая (от греч. raistos – превосх. степ, прилаг. radios). Ласкат.: Рая, Раечка.
Реги́на (-е) – царица, царевна, властная, строгая (от лат. regina). Ласкат.: Рина, Риночка.
Ренáта (-е) – возрожденная, родившаяся дважды (от лат. renata). Ласкат.: Рена, Ренаточка, Ната.
Ри́мма (-е) – красивая, нравящаяся всем; буквально: «яблочко» (др.-евр.). Ласкат.: Риммочка.
Рóза (-е) – роза, румяная (от греч. и лат. rosa). Ласкат.: Розочка, Рози.
Руфи́на (-е) – светловолосая, рыженькая (от лат. rufa). Ласкат.: Руфа, Руфочка, Руфинка.
Светлáна (-е) – светлая, ясная, чистая (самобытное русское имя, образованное по типу древних имен: светла + она). Ласкат.: Света, Светочка, Светик.
Серафи́ма (-е) – пламенная, жгучая (от др.-евр. saraph; в древнееврейской мифологии серафимы – огненные существа). Ласкат.: Сима, Симочка, Фима.
Сóфья (-ье) – мудрая, умная, образованная (от греч. sofia). Вариант: София (устар.). Ласкат.: Соня, Сонечка, Софа, Софочка.
Станислáва (-е) – прославляющая, дающая славу (славянск.). Ласкат.: Стася, Слава, Славочка.
Степани́да (-е) – славная, победоносная; буквально: дочь победителя (от греч. stefanos; ср. м. имя Степан). Ласкат.: Стеша, Стешенька.
Сусáнна (-е) – белая, белокурая, «лилия» (др.-евр. susanna). Ласкат.: Аня, Анечка, Сусанночка.
Таи́сия (-ии) – удивительная, поразительная (от греч. taetos). Вариант: Таисья. Ласкат.: Тая, Таечка, Тася.
Тамáра (-е) – пальма (от др.-евр. thamar; некоторые переводят это имя как «смоковница», утверждая, что пальмы не росли в Малой Азии). Ласкат.: Тама, Тамочка, Тамуся, Тамуля.
Татья́на (-е) – учредительница, устроительница; женщина, обладающая большим организаторским талантом (от греч. tatto). Ласкат.: Таня, Танечка, Танюша.
Улья́на (-е) – пылкая, горячая, жаркая; буквально: «июльская» (от лат. julia; ср. имя Юлия). Вариант: Иулиания (устар.) Ласкат.: Уля, Улечка.
Усти́нья (-ье) – справедливая, добросовестная, честная, снисходительная (от лат. justa; ср. м. и. Устин, Юстиниан). Ласкат.: Устя.
Фаи́на (-е) – веселая, сияющая от радости, светлая (от греч. faeino). Ласкат.: Фаня, Фанечка.
Фелицáта (-е) – счастливая, удачливая, плодовитая (от лат. felicitas; ср. м. и. Феликс). Ласкат.: Феня, Фенечка, Лина, Лита, Литочка.
Хариéсса (-е) – прелестная, изящная, красивая (от греч. chariessa); то же, что Харитина. Варианты: Харьеза, Хариеста – искаженные, простонародные. Ласкат.: Рая, Раечка.
Харити́на (-е) – прелестная, изящная, красивая, милая, услужливая (от греч. charitos; в мифологии древних греков хариты – богини красоты, изящества и благородства; то же, что др. – римские грации). Ласкат.: Рита, Риточка, Тина, Тиночка.
Христи́на (-е) – царственная, важная, строгая; то же, что Василиса (от греч. Christina), Ласкат.:Тина, Тиночка, Христя.
Эльви́ра (-е) – светловолосая, румяцая, янтарная (от лат. helva, helvola). Ласкат.: Эля, Элечка.
Э́мма (-е) – драгоценная, таинственная (от лат. hemma). Ласкат.: Эммочка.
Ю́лия (-ии) – пылкая, горячая, жаркая; буквально: «июльская» (от лат. julius, julia). Ласкат.: Юля, Юлечка, Юленька.
МУЖСКИЕ ИМЕНА
Абаку́м (-ович, -овна)[16]16
В скобках даются суффиксы мужских имен и женских отчеств. Например, Авдей – Авдеевич, Авдеевна и т. п.
[Закрыть] – воин, борец, силач (др.-евр.). Вариант: Аввакум (устар.). Ласкат.: Абакумушка.
Авдéй (-еевич, -евна) – речистый, звонкоголосый (от греч. audeis). Вариант: Авдий (устар.). Ласкат.: Авдюша, Авдик.
Авени́р (-ович, -овна) – светлый, сияющий, яркий (др.-евр.). Ласкат.: Веня, Венечка.
Аверья́н (-ович, -овна) – настойчивый, неуступчивый, упрямый (от лат. ad-versor). То же, что Аверкий. Ласкат.: Аверьянушка, Аверик.
Авéркий (-иевич, -иевна) – настойчивый, упрямый, неуступчивый (от лат. ad-versor). Вариант: Аверий, Аверьян. Ласкат.: Верик.
Авксéнтий (-ьевич, -ьевна) – здоровый, цветущий, счастливый (от греч. auxano). Варианты: Аксентий, Аксён (просторечн.). Ласкат.: Сеня, Ксеня, Сёма, Сёмочка.
Автонóм (-ович, -овна) – самостоятельный, независимый, вольный (от греч. autonomos). Ласкат.: Тома, Томочка.
Агáфий (-ьевич, -ьевна) – любимый, добрый, милый, благородный (от греч. agathos). Варианты: Агапий, Агапит, Агап (употребляются реже). Ласкат.: Агаша, Гаша.
Агафóн (-ович, -овна) – добрый, хороший, разумный, благородный (от греч. agathon). Ласкат.: Агаша, Феня.
Адриáн (-ович, -овна) – человек с берегов Адриатики (от греч. Adrias – Адриатическое море. Название этого моря образовано из прист. а + dria, os – чаща, густая заросль, т. е. «море с пустынными берегами, на которых нет зарослей»). Имя Адриан нельзя смешивать с Андриан. Ласк.: Адя, Адик.
Аки́м (-ович, -овна) – удачливый, счастливый, долгожданный (от др.-евр. iehojakim). Варианты: Иоаким (устар.), Юхим (укр.), Яким, Еким (прост.) Ласкат.: Акиму шка.
Акинди́н (-ович, -овна) – верный, надежный (от греч. akindynos). Ласкат.: Киндя, Дина.
Алексáндр (-ович, -овна) – мужественный защитник, храбрец (от греч. alexein + andros). Ласкат.: Саша, Саня, Санчик, Шура, Шурочка, Шурик.
Алексéй (-евич, -евна) – защитник, заступник (от греч. alexein). Варианты: Алексий (устар.), Алеко (болг.). Ласкат.: Алёша, Лёша.
Амврóсий (-иевич, -иевна) – изящный, стройный, бессмертный (лат. ambrosius). Ласкат.: Росик.
Анáний (-ьевич, -ьевна) – красивый, богатый, замечательный (др.-евр.). То же, что Иван. Ласкат.: Аник, Ника, Ваня, Наня.
Анастáсий (-ьевич, -ьевна) – бунтарь, непоседа, возмутитель спокойствия (от греч. anastasis) Ласкат.: Стасик, Стася.
Анатóлий (-ьевич, -ьевна) – утренний, ясный, «восточный» (от греч. anatole). Ласкат.: Толя, Толечка, Толик.
Анемподи́ст (-ович, -овна) – свободный, неудержимый, настойчивый (греч. anempodistos). Ласкат.: Аник.
Андрéй (-евич, -евна) – мужественный, отважный, прямой (от греч. andreios). Варианты: Андрий (устар.), Андре (фр.), Андреа (ит.), Андраш (венг.), Анджей (польск.). Ласкат.: Андрейка, Андрюша, Андрюшенька.
Андриáн (-ович, -овна) – мужественный, отважный, прямой (от греч. andreion). Вариант: Андриян. Ласкат.: Андрюша, Андрейка.
Андрóн (-ович, -овна) – любимый, возлюбленный, милый (от греч. andron). Ласкат.: Дроня, Дроник.
Ани́кий (-иевич, -иевна) – удачливый, непобедимый (от Иоанникий, которое представляет собой имя, составленное из Иоанн (др.-евр.) + ника (греч. – победа). Народные варианты: Аникей, Аника. Аника – герой старинного русского народного стиха «Об Анике и Смерти». Он не был никем побежден до встречи со Смертью. Ласкат.: Аникушка, Ника.
Ани́сим (-ович, -овна) – благотворный, приносящий пользу, исцеление (от греч. onisis). Вариант: Онисим (устар.). Ласкат.: Ника, Сима.
Антóн (-ович, -овна) – веселый, радостный, счастливый (от греч. прист. ant – со знач. «против» + onia – горе, печаль). Варианты: Антоний (устар.), Антонио (ит.), Антониу (порт.), Антони (англ.), Антанас (лит.), Антуан (фр.). Ласкат.: Антоша, Тоша, Тоник.
Аполлинáрий (-ьевич, -ьевна) – красивый, умный, ловкий; буквально: «посвященный богу красоты, поэзии и врачевания Аполлону» (от греч. Apollon). См. Аполлинария. Ласкат.: Полик, Лёня, Лёник.
Аполлóн (-ович, -овна) – красивый, умный, ловкий (от греч. Apollon). Вариант: Аполлос. Ласкат.: Полик, Лёник.
Аристáрх (-ович, -овна) – отличный организатор, умелый правитель (от греч. aristarheo). Ласкат.: Арик, Стасик, Стася.
Аркáдий (-ьевич, -ьевна) – честный, простой, добродушный, счастливый; буквально: «житель Аркадии», пастух, крестьянин (от греч. arkados). В древнегреческой мифологии Аркадия изображалась как страна счастливого, беспечального существования на лоне природы. Ласкат.: Аркаша.
Арсéний (-ьевич, -ьевна) – бодрый, крепкий, мужественный, строгий (от греч. arsenos). Народный вариант– Арсентий – орфографически неправилен. Ласкат.: Арся, Арсенька, Сеня, Сенечка.
Артамóн (-ович, -овна) – буян, драчун, непоседа (от греч. artameo). Ласкат.: Артамоша.
Артéмий (-ьевич, -ьевна) – здоровяк (от греч. artemia). Вариант: Артём. Ласкат.: Тёма, Тёмочка.
Архи́п (-ович, -овна) – любитель лошадей, наездник; буквально: начальник над лошадьми (от греч. arh + ippos). Ласкат.: Архипушка.
Афанáсий (-ьевич, -ьевна) – бессмертный, вечный (от греч. athanatos). Народные варианты: Афоня, Офеня. Ласкат.: Фаня, Феня.
Африкáн (-ович, -овна) – смуглый, черноволосый, африканец (от греч. Afrika). Ласкат.: Фриша, Африкаша.
Афиногéн (-ович, -овна) – умный, искусный, миролюбивый, победоносный; буквально: «рожденный Афиной, богиней наук, искусств, мирного процветаниям (от греч. Athéna+génos). Ласкат.: Гено, Геша.
Богдáн (-ович, -овна) -сирота, приёмыш (самобытное русское имя, буквально значащее «богом данный». В старину Богданами называли детей, брошенных своими родителями, «подкидышей»). Ласкат.: Богдаша.
Бори́с (-ович, -овна) – борец за славу (самобытное древнее русское имя). Ласкат.: Боря, Боренька, Бориска.
Бронислáв (-ович, -овна) – хранитель славы (древнее славянское имя). Ласкат.: Броня, Броник.
Будими́р (-ович, -овна) – трибун, оратор, миротворец (др. славянск. имя). Ласкат.: Дима.
Вави́ла (-ович, -овна) – неспокойный, мятежный, непоседа, «бунтарь» (др.-евр.). Ласкат.: Вавик.
Вади́м (-ович, -овна) – вожак, организатор, учитель народа (др. русское имя: от «вадити» – учить, привлекать + «мир» – народ). Ласкат.: Вадик, Дима, Димочка.
Валенти́н (-ович, -овна) – здоровяк, силач (от лат. valentis). Ласкат.: Валя, Валёк, Валюша.
Валéрий (-иевич, -иевна) – сильный, крепкий (от лат. valere). Ласкат.: Валя, Валерик, Валера.
Валериáн (-ович, -овна) – бодрящий, придающий силу (сравни «валериановые капли»); буквально «Валериев», «сын Валерия» (от лат. valerianus, являющегося прилагательным к Valerius). Вариант: Валерьян. Ласкат.: Валя, Валёк, Лера.
Васи́лий (-ьевич, -ьевна) – вожак, организатор, предводитель, властелин, «царь» (от греч. basileys). Варианты: Василь (болг.), Василе (рум.), Васо (груз.), Базилио (исп.). Ласкат.: Вася, Васёк, Васенька, Васютка, Василёк.
Васили́ск (-ович, -овна) – вожак, организатор; то же, что Василий (от греч. basileys). Ласкат.: Вася, Васёк, Сия, Сиюшка.








