355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Андреев » Иной мир (СИ) » Текст книги (страница 16)
Иной мир (СИ)
  • Текст добавлен: 22 июля 2021, 12:31

Текст книги "Иной мир (СИ)"


Автор книги: Андрей Андреев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

Глава 31

Артур

“Вепрь” шел вперед. Кристианссон наотрез отказался от посещения Мессины, хотя она была – рукой подать от Калабрии.

– Нет, нет, и нет! – Альфред отвечал так даже Микко, который уже мог выходить ненадолго на палубу, прогуляться. – Что Калабрия, что Мессина – одного поля ягоды, Вольные города, где нет ничего примечательного! Не станем тратить время, и, особенно, деньги. Мы идем в Палермо, и точка!

Палермо, так Палермо. Остров мы обошли за три дня, ветер не особенно нам благоприятствовал. И первое, что нам бросилось в глаза, это разрушенный форт, который был призван защищать город. От него остались лишь груды камней, да небольшая часть стены, державшаяся непонятно как. Город, в подзорную трубу, тоже выглядел, как после бомбардировки. У самого берега, на мелководье, чернели остовы двух кораблей, шхуны, и, судя по единственной мачте, шлюпа.

– Эфиоп твою дивизию… – Присвистнул Юр. – Кажется, торговать будет не с кем…

– Ну, там, вроде бы есть кто-то… – Неуверенно протянул в ответ Кристианссон. – Я видел, в городе копошатся фигурки… Значит, люди есть, а если есть люди, то можно и поторговаться.

– Им сейчас не до торговли, Альфред. Они, считай, остались без крова. Интересно, что за крысы тут пошумели, и, главное – зачем? На Вольные города нападать вообще-то не выгодно, слишком мало навара. Одно дело, если та-же Франкия нападает на Британию: после победы побежденный несколько лет, со всей страны, присылает дань. А тут – один-единственный город, что с него возьмешь?.. Сотню бочек маслин?..

– Сейчас подойдем к берегу, и выясним. – Азиз повернул штурвал на пару румбов, и крикнул: – Эй, Селим! Пора убирать марселя!

Лодку пришлось вытаскивать на песок: в порту Вольного города Палермо не осталось ни причалов, ни мостков. Здания на берегу были разрушены не меньше форта, от них остались лишь груды камней, и обломки досок, причем – обгоревших. Никого из жителей не было видно.

– Били и ядрами, и бомбами. И боеприпасов не жалели. – Селим разглядывал руины. – Варвары. Истинные варвары! Высшие такое не одобряют, хотя и не запрещают. Но, обычно, нормальная война не предусматривает разрушений городов! Да даже пираты, эти шакалы, эти безмозглые выродки, при всем своем культе силы и удали, так не поступают! Надо найти кого-нибудь из местных, выяснить, что произошло…

Первым встреченным нами “местным” оказался Иной. И не один. Их было пятеро, они поджидали нас за первой полосой развалин, куда мы буквально протиснулись по завалам. Схватка оказалась короткой: Иные явно недавно приняли эту сущность, им не хватало ни силы, ни быстроты движений. После того, как небольшую площадку, не заваленную камнями, украсили пять кучек костей, Азиз воскликнул:

– Тихо! Прислушайтесь. Слышите?

Откуда-то неподалеку раздавался еле слышный стон. Завал пришлось разгребать долго, потому, что камни, из которых тут строят дома, далеко не маленькие кирпичики, здоровенные булыжники мы ворочали втроем-вчетвером, и умаялись не хуже рабов на каменоломнях. Но оно того стоило: через пару часов мы вызволили на белый свет троих местных, судя по всему – хозяина какой-то лавки, и двух покупателей. Парни были без сознания, и хорошо еще, что не ушли в переход. Пришлось срочно вызывать с “Вепря” Ала. Вообще, народ устал ждать на борту, и, оставив на шхуне лишь необходимую на случай внезапного нападения вахту, человек двадцать, начали перебираться на берег. Правда, нечего тут было делать, город был разрушен до основания. Шам, прибывший вместе с Алом, лишь мельком глянул на раненых, и попросил нескольких человек сопровождать его в глубь города. Я вызвался сразу. Это было в высшей степени необычно: Шам, которому, по идее, никто не посмеет угрожать, чего-то настолько опасается, что просит охрану! Со мной пошли Юр, Азиз, и Антуан. Шам вел нас на окраину, пробираясь между завалами так, будто наизусть знал проход. Вернее, он говорил, куда идти, потому, что занял место в середине нашей группы. Первым двигался Антуан, за ним – Юр, шаман, потом я, и замыкал цепочку Азиз. Ни людей, ни Иных, нам по дороге не попалось. Шам скомандовал “стой” уже у последних двух домов, меньше других пострадавших от обстрела: у крайнего дома даже сохранились три стены из четырех, лишь рухнул фасад, а вместе с ним и крыша. Но шамана интересовали развалины предпоследнего здания. Он, прямо по камням, полез вперед, и начал обследовать всё, что уцелело. Уцелело немногое – одна из стен, которая могла, по моим прикидкам, рухнуть в любой момент, да отдельный вход, видимо, в подвал. Но к этому входу было не пробраться. Шам, осмотрев развалины, на минуту задумался.

– Азиз, прошу, позови сюда человек десять из команды. Нам надо попробовать расчистить лаз. Это, похоже, именно то, что нужно.

Азиз не стал спорить, и, развернувшись, зашагал в сторону порта. А мы начали убирать камни поменьше, чего время тратить?

– Стойте, стойте. – Шам даже не попытался нам помочь. – Подойдут товарищи, и все сделают. Вы лучше смотрите, чтобы Иные не появились, это сейчас важнее всего.

– А что тебе тут вообще надо? – Полюбопытствовал Юр. – Дом, как дом, не вижу ничего выдающегося…

– Видишь-ли, Юр, во время бойни местный брат, шаман, ушел в переход. Он жил здесь, и здесь хранится то, что мне следует забрать, и передать одному из наших. Город, если и восстановится, то не скоро, и тут долго еще не будет шамана. А то, что тут хранилось, не должно оставаться без присмотра.

– Какой-то талисман? Артефакт, реликвия? – Я заинтересовался тем, как старательно Шам избегал прямо называть вещь, хранившуюся тут. – Или это – секрет?

– Да нет, Артур, никакого особого секрета нет. Есть проблема. Если Иные смогут заполучить это, то будут неприятности. Нарушится Равновесие, Иные станут сильнее, примерно, раза в три-четыре. Весь Мир тогда будут ждать тяжелые времена.

– И что-же это такое?

– Понимаете… – Шам вздохнул. – Если один из нас обосновался в каком-либо городе, то он должен иметь при себе жемчуг Высших. Это усиливает связь с Высшими, но только в случае, когда брат постоянно находится на одном месте. Мне, к примеру, этот жемчуг не даст ничего: я то тут, то там… А жемчуг должен чувствовать связь с конкретным местом, и с конкретным человеком.

– Жемчуг Высших? – Вскинулся Юр. – Я думал, это сказки!

– К счастью, или к сожалению, но – нет. – Шам опять вздохнул. – Он существует. И даже Высшие не властны над ним, они лишь могут использовать его для усиления связи с нами. Забавно, правда? – Шам усмехнулся. – Высшие создали Мир, но нашли тут то, что им неподвластно.

– Это же целое состояние! Да на одну такую жемчужину…

– На одну такую жемчужину ты сможешь купить себе Франкию с Британией в придачу, Юр. Но не в этом ценность жемчуга. Чем сильнее связь шамана с Высшими, тем проще Высшим хранить Равновесие. Чем дольше у шамана жемчуг, тем стабильнее Мир вокруг. Проблема в том, что если Иные заполучат себе жемчужины, то, после определенного ритуала, даже слабейшие из них будут сражаться с людьми на равных. И смогут выбирать, оставаться ли им в Иной сущности, или совершать переход в человека. А кто захочет, в здравом уме, возвращаться в человеческое состояние, если люди будут слабы и беспомощны перед Иными?.. Нарушится Равновесие, Мир станет утрачен для людей, и, как следствие, для Высших. Если не будет переходов, то Высшие не будут получать свою энергию, необходимую для их существования. Их игра завершится, причем, проигравшими будут все. Мир станет Миром Иных, а без Высших пропадет даже возможность, шанс, вернуться в свой родной мир…

– То есть, мир наполнят скелеты? – Меня аж передернуло.

– Это будет вечное существование в сущности Иного, Артур. Людей тут не останется, понимаешь…

– Как не понять, конечно, понимаю.

– Команда “Вепря” состоит из хороших людей. Поэтому я не опасаюсь, что кто-то попробует ради жемчужин отправить меня в переход. Но я прошу вас особо не распространяться о том, что мы сейчас заберем с собой. Увы, в Мире немало алчных людей, которые, ради обладания хотя-бы одной жемчужиной Высших, пойдут на любую подлость, и любое преступление. А некоторые будут готовы даже к сделке с Иными, и обменяют жемчуг на кажущееся благополучие и власть. Им не дано понять, что если Иные победят, то и им не поздоровится…

Заваленный вход в подвал мы раскопали за час-полтора. Шам, сначала собиравшийся пойти туда в одиночку, поколебавшись, все-таки предложил Юру и мне составить ему компанию.

– Я не думаю, что защита от Иных пострадала, но если это так, то мне потребуются бойцы. Подземелья – это Мир Иных, они могут устроить сюрприз…

– Но они могли уже забрать то, что лежит в подвале!

– Не могли, Юр. Там несколько сфер защиты. Последнюю преодолеть может лишь шаман. Ни человек, ни Иной, не будет в состоянии протянуть руку, и просто взять жемчуг. И уж тем более, эту защиту не сломать ни ядром, ни упавшим камнем. Но она, защита, очень мала, и ее не сдвинуть с места. Как только жемчуг окажется вне сферы, ничего не стоит протянуть руку, и взять его.

– Тогда, наверное, нас двоих будет мало?

– Достаточно. В город, по подземельям, Иные просто так пройти не могут, лишь самые сильные из них в состоянии прорваться сюда. А их не очень много в Мире. Обычно, человек, попавший в Иное состояние, старается вернуться, лишь некоторым нравится Иная сущность, причем, настолько, что они, раз за разом, стремятся к ней. Да и места там, внизу, не так много, для боя на мечах. Двое вполне смогут драться, а вот трое-четверо только помешают друг другу.

Вниз вела узкая лестница, достаточная лишь для прохода по одному, и теперь Шам шел впереди. Свет маленького факела в его руках позволял видеть достаточно ровные стены, невысокий потолок, и несколько ступенек под ногами, дальше все терялось во тьме. Спускаться пришлось, по моим прикидкам, метров пятьдесят, потом лестница перешла в такой-же узкий коридор, который, впрочем, быстро вывел нас в маленькую, пять на пять метров, комнату. В левой и правой стенах были закрытые двери, а у противоположной коридору стояла невысокая тумбочка, с одиноко лежащим на ней массивным чугунным ядром.

– А вот и то, что нам необходимо было найти. – Шам подошел у тумбочке, и взял ядро в руки, без малейшего усилия приподняв его со столешницы.

– Оно что, не настоящее? – Вырвалось у меня.

– Почему? Ах, да. Это настоящий чугун, но очень тонкий, практически, как лист бумаги толщиной. – Шам подкинул ядро одной рукой. Внутри то, о чем я говорил. И Иных тут не было. – Добавил он. – Я бы почувствовал, если бы защиту попытались взломать. Теперь мы можем идти назад.

Выбравшись из подвала, Шам, в первую очередь, завязал в подобранную тут-же, на улице, рубашку кого-то из местных, ушедших в переход, свой ценный груз. Теперь мы охраняли человека, несущего в руке простую котомку, в которой угадывалось нечто округлое, сантиметров пятнадцати-шестнадцати в диаметре.

– Чем быстрее мы покинем это место, тем лучше. Ветер на Мальту будет попутным, штормов и ураганов нам не встретится. – Шаман выглядел очень усталым, сидя вечером на берегу у костра. Мы решили провести ночь на твердой земле, и отправиться в путь утром. Свое сокровище Шам переправил на шхуну, и с час, не меньше, воздвигал вокруг него защиту.

– Может, проще вернуться в Калабрию? – Микко, хоть и не совсем оправившийся от ран, не отказал себе в удовольствии прогуляться на сушу. – До Калабрии ближе…

– Нет. Я же сказал, попутный ветер будет в сторону Валлетты. К тому-же, наш добрый купец стремится получить изрядную прибыль за оружие и доспехи мальтийских мастеров. – Шам улыбнулся. – Не стоит лишать его такой возможности.

– Как скажешь. Мне, в принципе, все равно. – Молчаливый хлебнул рома из бутылки. – Парни, что будем делать с ранеными? Мы нашли пятерых, все в плохом состоянии. Ал, конечно, постарается их поставить на ноги, но ему понадобится неделя, а то и две.

– Ну, так и пусть лечит, на борту. – Высказался Селим. – Оставим их на Мальте, когда придут в себя. Путь не так далек, припасов у нас достаточно, поэтому ничего страшного в этом не будет.

Глава 32

Виктор

Камень. Каменный пол, каменные многогранные колонны, каменный потолок. Непонятно, на чем, и как этот потолок держался, но он ничем не отличался от пола. Плотно подогнанные друг к другу обработанные булыжники в точности повторяли покрытие пола на высоте пяти-шести метров. Никаких источников света, ни факелов, ни окон, ни, прости господи, скрытых электрических панелей, но было достаточно светло. Приблизительно, как в пасмурный осенний день. Достаточно редкие колонны ничуть не скрадывали ощущение бесконечного пространства: где-то далеко-далеко, куда ни глянь, пол и потолок сливались в одно целое. На полу, то тут, то там, были разбросаны самые разные вещи. И эти вещи явно не принадлежали Миру. У Виктора от удивления широко распахнулись глаза, и было от чего. Вот обычный электрический утюг, с оплетенным нитью шнуром, и вилкой, фирмы “Витек”. Вон – компьютерная клавиатура, из дешевых, “офисных”, белого цвета. Несколько книг, с такой знакомой обложкой, и основным, бросающимся в глаза, заголовком на каждой “Хроники Амбера”… Но именно книги и зародили в Викторе некоторую неуверенность. Такое издание, основательно потрепанное от постоянного перечитывания, стояло в книжном шкафу, и было знакомо, как облупленное. Но, позвольте! Роджера Желязны зовут не Роже Железный! А принцев Амбера было не десять, а девять! Внимательно изучая один за другим предметы, лежащие на полу, Виктор увлекся, и даже почти забыл о том, что ему нужно найти вещь именно из своего мира. Клавиатура была бы один в один, какой он и сам пользовался до того, как Высшие забросили его сюда, если бы не лишняя клавиша, с буквой “ять”. У утюга, при внимательном осмотре, оказалось, что он предназначен для сети напряжением в двести восемьдесят вольт. Газовая зажигалка смутила расположением колесика-кресала поперек корпуса, смартфон – антенной, какие были у самых первых мобильных телефонов… Он не чувствовал ни голода, ни жажды, он забыл о времени, всё потеряло смысл, кроме единственного: найти то, что принадлежит именно ЕГО миру. Флешка? Но такие разъемы дома не подойдут ни к одному компьютеру. Свеча? У нас не делают свечи с тремя фитилями. Общая тетрадь, 96 листов, он открыл ее и… Отбросил в сторону. Общая тетрадь в косую линейку – это не наше. Виктор двигался наугад, от предмета к предмету, как вдруг его взгляд упал на очередную книгу, лежащую на полу. Этой серией он тоже зачитывался в детстве, и помнил книги наизусть. На обложке мужчина, в чем-то средневековом, в обуви с длинными носами, сидящий возле каменной арки, задумчиво играл на свирели. А может флейте, шут их, иллюстраторов, знает, что они там изобразили, а сверху было написано: Кристофер Сташефф. Витька лихорадочно перелистал страницы, читая по диагонали текст. Да, ничего такого, что было бы незнакомо, или показалось бы странным. Книга “Пропал чародей”.

“ – Но, Робин, папа говорил, что существует девяносто два элемента! – удивилась Корделия”.

“ – И что может быть глупей и опасней, чем путешествовать в компании лепрекоэна, который допустил, чтобы у него стащили его собственный горшок с золотом?”

“ А Джеффри сложил руки на груди и вызывающе заявил: – А вы нам этого и не запрещали!”

Всё. Это точно – она. Книга, которая выпущена в его мире. Виктор ждал, что после того, как он найдет предмет, что-то произойдет, но… Прошла минута, две, три. Он по прежнему стоял с книгой в руках, и ничего не менялось.

– И?! – Заорал он. – Какого дьявола? Я нашел книгу, что теперь?!

Эхо насмешливо заметалось вокруг, и пропало вдалеке. И тут по ушам ударил колокол. БОММ! А потом раздался шелест, будто зашуршали осенние листья, но в этом шелесте явно слышалось: “Первый”. Что – первый? Я первый, или что?! Виктор огляделся по сторонам, но вокруг снова стояла тишина, и ничего не поменялось. Он прошел вперед, повернул в сторону… БОММ! “Второй”. БОММ! “Третий”… Снова тишина. Витька в отчаянии стукнул кулаком по колонне, оказавшейся рядом, и чуть не взвыл от боли, отбив костяшки пальцев. Что им еще надо? Что за дурацкие шутки?!

Солнечный зайчик спокойно чертил круги в трех метрах от Виктора, причем, достаточно давно, только вот Виктор слишком долго думал о другом… Ругая себя за тупость, Витька снова коснулся солнечного блика кончиком меча. В этот момент еще раз ударил колокол, но вокруг уже разлилось солнечное сияние… Эчеверри в Храме не было видно. Вообще никого не было, как и в прошлый раз. Причудливый узор плиток на полу, алтарь, как пенек возвышающийся метрах в двадцати от Виктора, и – все. Тишина, покой, пустота. Он успел сделать два шага к алтарю, когда тот налился изнутри ярким, янтарно-медовым светом, освещая Храм, и Виктор увидел, как в этом свете, словно на проявляющейся фотографии, Катю, положившую ладонь на алтарь, Эчеверри, которому до алтаря оставалось сделать с десяток шагов, и вбегающих в Храм двух человек, с обнаженными саблями. БОММ! Снова ударил колокол, Катя растворилась в сиянии алтаря, и оттуда прошелестело: “Пятый”. А потом началось то, чего Виктор не ожидал. Пол ушел из под ног, все вокруг потускнело, и Витька, не удержавшись, покатился по земле. Он выронил книгу, каким-то чудом не поранился о собственный меч, который, прозвенев по камням, приземлился буквально в метре от Виктора. Над головой по небу плыли облака, и там, в вышине, парила хищная птица. Первый же взгляд на окрестности дал понять, что никакого Храма тут больше нет. Есть невысокий холм, с которого Виктор и скатился, есть равнина, которую они пересекли, чтобы попасть в Храм, а вот Храма больше просто не существует. Зато существуют несколько человек, которые, как и Виктор, пытаются разобраться в том, что это только что было, и поднимаются с земли, подбирая оружие. “ Неплохая, кстати, мысль” – подумал Виктор, вставая, и берясь за рукоять меча.

Между ними оставалось метров семь, когда один из них поднял руку, и заговорил.

– Стойте. Давайте просто поговорим. В конце концов, убрать в переход друг друга мы всегда успеем.

– Разумно. – Виктор остановился, и опустил меч. Впрочем, он следил за движениями остальных, готовый при первом же признаке опасности защищаться или нападать. Их было семеро, но через пару секунд появился и восьмой. Эчеверри, пропавший было из виду, подошел, и встал рядом с Виктором.

– Рад тебя видеть.

– Да я тоже, как-бы, рад. Самое смешное в том, что я не чувствую последствий укуса змеи, а по идее давно должен был оказаться в катакомбах…

– Может быть, господа, перейдем к более насущным вопросам? – Один из англичан, а в том, что это были англичане, у Витьки не было никаких сомнений, просто потому, что ни французов, ни испанцев тут никак не могло оказаться, насмешливо поднял бровь. – Вас двое, и вы, как я понимаю, с корабля, который изрядно потрепал наш скромный экспедиционный отряд?

– Правильно понимаете. Дальше что?

– Сэр, дальше, думаю, неплохо было бы узнать, с кем я разговариваю. Квотермейстер шхуны флота Его Величества Теренса “Рассвет” Сэмюэл Монтгомери, к Вашим услугам. – Англичанин отсалютовал своей саблей.

– Виктор Корнеев, до недавнего времени был капитаном шведского брига “Фантазма Сангриенто”.

– Был? Что значит – был? Вас сместили, после бунта команды?

– Когда вы нас атаковали, мы были на берегу. Я не успел вернуться на корабль. – Виктор пожал плечами. – Надеюсь, Яро сумел отбиться, и увести корабль.

– Вы, вероятно не так давно попали в Мир. Хочу заметить, сэр Виктор Корнеу, что пока Вас не сместят, либо не отправят в переход, должность капитана никуда от Вас не денется. Ну, впрочем, это к делу не относится. Ситуация в данный момент такова: либо мы объединяемся, и ищем выход из ситуации, в которой оказались, либо Вы, со своим товарищем, можете искать свой путь в этих неисследованных землях, но подальше от нас.

– Сэм, да что ты с ними рассусоливаешь! Отправить их в переход, и пусть себе руду киркой ковыряют! – Выступил вперед один из англичан. – Мы шхуну потеряли по их милости, по пути к Храму лишились почти всей команды, не сумели вернуться по домам потому, что лимит Храма выбрала их группа… А ты с ними душевные беседы ведешь!

– Курт! А ну, встань на место! – Монтгомери, похоже, был достаточно крут, поскольку здоровый детина Курт тут же его послушался. – Ты, Курт, может быть и силен, и в бою равных тебе мало кого сыщешь, но, к моему глубокому сожалению, ты не желаешь думать. Мы на территории, куда еще не ступала нога человека! И нас всего шестеро. Шестеро, Курт! Чем больше людей, тем меньше опасность.

– Да какая опасность-то… – Проворчал Курт. – Подумаешь, неисследованная земля. Что такого?

– Что такого?! Да хотя бы то, что тут НЕТ безопасной зоны, и Иные не станут держаться подальше от берега! Любой лишний клинок – уже подспорье! А их – двое.

– Мы не против объединиться с вами, Сэмюэл. Но на равных правах. – Виктор решил, что идти к англичанину в подчинение будет не слишком хорошо. Особенно после того, как они, англичане, атаковали его бриг. – Все решения принимаем сообща. Все на равных, и опасности, и припасы – поровну. Если на таких условиях – я согласен. Если нет, то мы, пожалуй, рискнем, и попробуем выжить вдвоем.

Шаман появился рядом настолько неожиданно, что Витька чуть не вскрикнул от изумления.

– Вам придется объединиться. Иначе вы все отправитесь в переход. – Шам поднял руку, остановив Монтгомери, который хотел что-то сказать. – Вы, – он протянул руку в сторону англичан, – лишились корабля. А Виктор с Эчеверри не смогут дойти до берега, если отправятся вдвоем. Там, кстати, буквально в нескольких милях друг от друга, на рейде, стоят два корабля. “Кровавый призрак” и корвет “Проклятая Анна”. Но и на бриге, и на корвете осталось человек по десять-пятнадцать. И если вы не сможете объединиться, то не долго просуществуете в этой форме жизни.

Шаману не потребовалось никого убеждать. Да и, в конце концов, что могут значить разборки между королями и странами, когда вопрос стоит ребром: или сотрудничество, или – переход. Что откровенно порадовало Виктора, это то, что Храм, исчезнув, забрал с собой все свои ловушки, и назад они шли достаточно быстро. Единственная задержка случилась по вине местной фауны: три крупных волка кинулись из зарослей травы на замыкающего отряд Курта. Но шансов у хищников не было – перед тем, как двигаться к берегу, все пистолеты, имеющиеся в наличии, были заряжены. Шам подсказывал путь, и они вышли к бухте, где расположились остатки команды “Проклятой Анны”. То, что дела у англичан обстоят не очень, было понятно по отсутствию часовых. Люди просто сидели или лежали вокруг костра, разведенного метрах в пятидесяти от воды, прямо на песке. Люди были изранены, и то, что у них уцелел алхимик, было для англичан просто благословением Высших. Корвет, с единственной оставшейся после боя фок-мачтой, качался на волнах в миле от берега, слегка кренясь на левый борт. Монтгомери взял командование в свои руки, других офицеров среди экипажа корвета не осталось. Четверо англичан, из их маленькой группы, отправились на шлюпке осматривать повреждения корабля, а Монтгомери, Курт, Эчеверри и Виктор, для начала, поставили несколько шалашей, в которые перенесли наиболее тяжело раненых. Шам помогал Алу. О ходе сражения, закончившегося, по мнению участников, ничейным исходом, рассказал один из наименее пострадавших. Шхуна “Рассвет”, получив в борт залп “Кровавого призрака”, первой вышла из боя, и ушла вдоль побережья на север. Только для того, как заметил Монтгомери, чтобы выброситься на берег, починить ее не представлялось возможным. “Проклятая Анна” и вторая шхуна, “Элефант”, превосходили шведов по количеству орудий, но на “Элефанте” стояли всего-лишь восьми-фунтовки, этот корабль изначально был в экспедиции судном обеспечения, и оказать влияния на ход боя не мог. А когда бриг дал залп бомбами, и попал в запасы пороха… Словом, бой получился один на один. Корвет чуть хуже маневрировал, и уступал в скорости бригу, но его борта были крепче. Корабли обменивались залпами, команды несли потери, трещали борта, летели в море щепа и обломки… Потеряв почти все орудия, и людей, корабли разошлись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю